Instructions for KIKUSUI models including: Z1-005-040, Testing Webinar
KIKUSUI ELECTRONICS CORP.-Operation Manual Database
Support: Operation manuals
File Info : application/pdf, 40 Pages, 1.69MB
DocumentDocumentPart No. Z1-005-040, I0046001 Dec 2021 Safety Information p.3 Informations de sécurité p.7 Indicazioni di sicurezza p.11 Sicherheitshinweise p.15 Información de seguridad p.19 p.23 p.27 p.31 p.35 Safety Information EN This document contains general safety precautions for Kikusui products. Be sure to understand and observe them and the precautions specific to the product described in the product manual. The precautions specific to the product take precedence over the precautions in this document. Safety Symbols DANGER Indicates an imminently hazardous situation which, if ignored, will result in death or serious injury. WARNING Indicates a potentially hazardous situation which, if ignored, could result in death or serious injury. CAUTION Indicates a potentially hazardous situation which, if ignored, may result in slight injury or damage to the product and other property. Indicates a general danger, warning, or caution. When this symbol is marked on the product, see the relevant sections in the operation manual. Indicates that a high voltage is used here. Touching the part causes a possibly or fatal electric shock. If physical contact is required by your work, start work only after you make sure that no voltage is output here. Indicates a location whose surface can become hot. Shows that the act indicated is prohibited. Direct current (DC) Alternating current (AC) Direct current (DC) and alternating current (AC) Protective conductor terminal Earth (ground) terminal Chassis (frame) terminal On (supply) Off (supply) On (supply) / standby In position of a bi-stable push control Out position of a bi-stable push control CAT II* IEC Measurement Category II Applies to test and measuring circuits connected directly to utilization points of the low-voltage installation. This category applies to circuits connected to circuits of equipment on the primary side of a transformer. Such pieces of equipment have a power cord connected to a power outlet. Examples are household appliances and portable tools. CAT III* IEC Measurement Category III Applies to test and measuring circuits connected to the distribution part of the building's low-voltage installation. For example, this category applies to circuits connected to distribution boards, circuit breakers, and wiring systems in the fixed distribution installation, and to stationary motors with a permanent connection to the fixed distribution installation. Safety Information 3 CAT IV* IEC Measurement Category IV Applies to test and measuring circuits connected at the source of the building's low-voltage installation. For example, this category applies to circuits connected to a building's service lines, electricity meters, primary overcurrent protection equipment (switchboards and distribution boards), and their electric circuits. Indicates that this product conforms to the requirements of the Waste Electrical and Electronic Equipment Directive. Indicates that this product conforms to the requirements of the applicable EU directive. * IEC 61010-2-030:2010 expresses other types of circuits that are not directly connected to MAINS (circuits that do not fall under CAT II to CAT IV) as "O" (Other). Safety Precautions The following safety precautions must be observed to avoid fire hazards, electric shock, accidents, and other failures. Using the product not in accordance with the operation manual may impair the protection functions provided by the product. Users · This product must be used only by qualified personnel who understand the contents of this operation manual. · If unqualified personnel is to use the product, be sure the product is handled under the supervision of qualified personnel (those who have electrical knowledge). This is to prevent the possibility of personal injury. Purpose · Never use the product for purposes other than the product's intended use. · This product has been designed and manufactured on the assumption that it is used in general industrial applications. It is not intended for use in applications that require high degrees of reliability or safety. If you use any of the product in a system that requires high degrees of reliability or safety, equip the system with protection or redundant circuits at your own risk to ensure the reliability and safety of the system. Line Voltage Input power · Use the product within the rated input power voltage range. · For applying power, use the power cord provided. · This product is designed as an equipment of IEC Overvoltage Category II (energyconsuming equipment supplied from a fixed installation). Fuse · With products with a fuse holder on the exterior surface, the fuse can be replaced with a new one. When replacing the fuse, use a fuse of shape, rating, and characteristics that conform to the product. Cover · Do not remove the external cover. Some parts inside the product may cause physical hazards. 4 Safety Information GN L Grounding · This product is IEC Safety Class I equipment (equipment with a protective conductor terminal). To prevent electric shock, be sure to connect the protective conductor terminal of the product to electrical ground (safety ground). Check? Operation · If a malfunction or abnormality is detected on the product, stop using it immediately, and remove the power plug from the outlet or turn off the circuit breaker of distribution. In addition, prevent the product from being used mistakenly until the malfunction or abnormality is corrected. · Use cables or wires with sufficiently large current capacity for output wires and load cables. · Do not disassemble or modify the product. If you need to modify the product, contact your Kikusui distributor/agent. periodic maintenance, inspection, and cleaning be performed. · To prevent the possibility of electric shock, remove the power plug from the outlet or turn off the circuit breaker of distribution before carrying out maintenance or inspection. · Check periodically that there are no tears or breaks in the power cord. · If the panel needs cleaning, gently wipe it using a soft cloth with water-diluted neutral detergent. Do not use volatile chemicals such as benzene or thinner. · This product is calibrated before shipment. To maintain the product's performance, we recommend periodic calibration. To have your product calibrated, contact your Kikusui agent/distributor. Adjustments and Repairs · Kikusui service engineers will perform internal service on the product. If the product needs adjustment or repairs, contact your Kikusui distributor/agent. Maintenance, Inspection and Calibration · To maintain the performance and safe operation of the product, it is recommended that Warning label · Pay attention to the condition of the warning label attached to the outer surface of this product. If this label tears or falls off, replace Safety Information with a new label. If you need a new label, contact your Kikusui agent or distributor. Precautions Concerning Installation Location Note the following points when installing the product. · Do not use the product in a flammable atmosphere. To prevent the possibility of explosion or fire, do not use the product near alcohol, thinner, or other combustible materials, or in an atmosphere containing such vapors. · Avoid locations where the product is exposed to high temperature or direct sunlight. Do not install the product near a heater or in areas subject to drastic temperature changes. For the operating and storage temperature range of the product, see the specification table in the operation manual. · Avoid high humidity. Do not install the product in high-humidity locationsnear a boiler, humidifier, or water supply. For the operating and storage humidity range of the product, see the specification table in the operation manual. Condensation may occur even within the operating humidity range. In such cases, do not use the product until the condensation dries up completely. 5 · Be sure to use it indoors. Except for specific products, our products have been designed so that safety can be secured when they are used indoors. · Do not install the product in a corrosive atmosphere or in environments containing sulfuric acid mist, etc. This may cause corrosion of various conductors and bad contacts of terminals inside the product leading to malfunction and failure, or in the worst case, a fire. · Do not install the product in a dusty location. Accumulation of dust can lead to electric shock or fire. · Do not use the product where ventilation is poor. On the rear panel of products that use fanbased forced air cooling, heat is expelled from vents. To prevent the heat from building up and causing a fire, keep the vents at least 20 cm away from walls. Also, do not place objects within 20 cm of the rear panel. For products that do not have fans and use unforced air cooling, air rises from the bottom panel to the top panel, so make sure that the bottom and top panels are not blocked. · Do not place objects on the product. Placing objects on top of the product can cause failures (especially heavy objects). · Do not install the product on an inclined surface or location subject to vibrations. The product may fall and break or cause personal injury. · Do not use the product in a location where strong magnetic or electric fields are nearby or a location where large amount of distortion and noise is present on the input power supply waveform. The product may malfunction. · Do not use the unit near highly sensitive measuring instruments or transceivers. The noise generated by the unit may affect them. · Use the product in an industrial environment. This product may cause interference if used in residential areas. Such use must be avoided unless the user takes special measures to reduce electromagnetic emissions to prevent interference to the reception of radio and television broadcasts. · When installing products with casters, be sure to lock the casters. Precautions to Be Taken When Moving the Product Note the following points when moving or transporting the product to the installation location. · Turn off the power switch. Moving the product while the power is turned on can cause electric shock or damage to it. · Remove all wiring. Moving the product with the wires connected can cause wires to break or injuries due to the product falling over. · Use two or more persons when moving the product which weighs more than 18 kg. The weight of the product is indicated on the rear panel of the product and in the specification table in this manual. · Use extra precautions such as using more people when moving into or out of present locations including inclines or steps. Also handle carefully when relocating tall products as they can fall over easily. · When transporting the product, be sure to use the original packing materials. Otherwise, damage may result from vibrations or from the product falling during transportation. · Be sure to include the operation manual. 6 Safety Information Informations de sécurité FR Ce document contient des consignes générales de sécurité pour les produits Kikusui. Assurez-vous de les comprendre et de les observer, ainsi que les précautions spécifiques au produit décrites dans le manuel de l'équipement. Les précautions spécifiques au produit sont présentes dans ce document. Symboles de sécurité DANGER Indique une situation dangereuse imminente qui, si elle n'est pas prise en compte, entraînera la mort ou des blessures graves. ATTENTION Indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle est ignorée, peut entraîner la mort ou des blessures graves. PRUDENCE Indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle est ignorée, peut entraîner des blessures légères ou des dommages au produit et à d'autres biens. Indique un danger d'ordre général, un avertissement ou prudence. Lorsque ce symbole est marqué sur le produit, voir les sections pertinentes dans le manuel d'utilisation. Indique qu'une tension élevée est utilisée ici. Toucher la pièce provoque un choc ou électrique qui peut être fatal. Si le contact physique est requis par votre travail, commencez à travailler seulement après vous être assuré de l'absence de sortie de tension. Indique un emplacement dont la surface peut devenir chaude. Indique que l'action indiquée est interdite. Courant continu (CC) Courant alternatif (CA) Courant continu (CC) et courant alternatif (AC) Borne de conducteur de protection On (alimentation) / veille En position d'une commande de poussée bi-stable Hors position d'une commande de poussée bi-stable CAT II* Catégorie de mesure CEI II Valable pour tester et mesurer des circuits connectés directement aux points de l'installation basse tension. Cette catégorie s'applique aux circuits connectés à ceux de l'équipement sur le côté primaire d'un transformateur. Ces produits ont un cordon d'alimentation relié à une prise de courant. Les exemples sont les appareils ménagers et les outils portatifs. Borne Terre Borne châssis (cadre) On (alimentation) Off (alimentation) Informations de sécurité 7 CAT III* Catégorie de mesure CEI III Valable pour tester et mesurer les circuits connectés directement aux points de distribution basse tension du bâtiment. Par exemple, cette catégorie s'applique aux circuits connectés aux tableaux de distribution, disjoncteurs, et les systèmes de câblage dans l'installation de distribution fixe, et de moteurs fixes avec une connexion permanente à l'installation de distribution. CAT IV* Catégorie de mesure CEI IV Valable pour tester et mesurer les circuits connectés directement à la source de l'installation basse tension du bâtiment. Par exemple, cette catégorie s'applique aux circuits connectés aux lignes de service d'un bâtiment, aux compteurs d'électricité, à l'équipement primaire surintensité de protection (tableaux et panneaux de distribution), et leurs circuits électriques. Indique que ce produit est conforme aux exigences de la directive sur les Equipements Électriques et Électroniques usés. Indique que ce produit est conforme aux exigences de la directive européenne. * CEI 61010-2-030:2010 exprime d'autres types de circuits qui ne sont pas directement reliés au réseau (circuits qui ne relèvent pas de CAT II à CAT IV) comme « O » (Autre). Précautions de sécurité Les mesures de sécurité suivantes doivent être suivies afin d'éviter les risques d'incendie, de chocs électriques et d'autres accidents. Utiliser le produit d'une manière non conforme au manuel d'utilisation peut altérer les fonctions de protection fournies par le produit. Utilisateurs · Ce produit doit être utilisé uniquement par des personnes qualifiées et comprenant parfaitement le contenu de ce mode d'emploi. · Si un personnel non qualifié doit utiliser le produit, s'assurer que le produit est manipulé sous la supervision d'un personnel qualifié (ayant une connaissance des systèmes électriques). Ceci permet d'éviter les risques de blessures. Objectif · Ne jamais utiliser le produit à des fins autres que l'utilisation prévue du produit. 8 · Utiliser le produit d'une manière non conforme au manuel d'utilisation peut altérer les fonctions de protection fournies par le produit. Ce produit a été conçu et fabriqué en supposant qu'il soit utilisé dans des applications industrielles générales. Il n'est pas destiné à être utilisé dans des applications qui nécessitent des degrés élevés de fiabilité ou de sécurité. Si vous utilisez l'un des produits dans un système qui nécessite des degrés élevés de fiabilité ou de sécurité, équipez le système de circuits de protection ou de circuits redondants, à vos propres risques, pour garantir la fiabilité et la sécurité du système. Line Voltage Puissance d'entrée · Utiliser le produit dans la plage de tension nominale d'entrée. · Pour la mise sous tension, utilisez le cordon d'alimentation fourni. · Ce produit est conçu comme un équipement de la CEI Surtension Catégorie II (équipements consommateurs d'énergie fournie par une installation fixe). Fusible · Avec des produits dotés d'un porte-fusible sur la surface extérieure, le fusible peut être remplacé par un nouveau. Lors du remplacement du fusible il faut en utiliser dont les caractéristiques sont conformes au produit. Informations de sécurité Couverture · Ne pas retirer le couvercle externe. Certaines parties à l'intérieur du produit peuvent causer des dangers physiques. GN L Échouage · Ce produit est un équipement de sécurité IEC Classe I (équipement avec une borne de conducteur de protection). Pour éviter toute électrocution, assurez-vous de connecter la borne de conducteur de protection de l'appareil à la terre électrique (mise à la terre de sécurité). Check? Opération · Si le système détecte la présence d'un dysfonctionnement ou d'anomalie sur le produit, cessez immédiatement de l'utiliser et débranchez la fiche de la prise murale ou couper le disjoncteur de distribution. De plus, évitez que le produit soit utilisé par erreur jusqu'à ce que le dysfonctionnement ou l'anomalie soit corrigé. · Utilisez des câbles ou des fils de capacités suffisamment grands pour les fils de sortie et les câbles de charge. · Ne démontez pas et ne modifiez pas le produit. Si vous avez besoin de modifier le produit, contactez votre distributeur/mandataire Kikusui. Maintenance, Inspection et étalonnage · Pour maintenir les performances et le fonctionnement en toute sécurité du produit, il est recommandé que l'entretien périodique, l'inspection et le nettoyage soient effectués. · Pour éviter les risques de choc électrique, débranchez la fiche de la prise murale ou couper le disjoncteur du distributeur avant la réalisation de la maintenance ou d'inspection. · Vérifiez périodiquement qu'il n'y a pas de déchirures ou des ruptures dans le cordon d'alimentation. · Si l'écran doit être nettoyé, l'essuyer en douceur avec un chiffon doux avec un détergent neutre dilué à l'eau. N'utilisez pas de produits chimiques volatiles, comme du benzène ou du diluant. · Ce produit est calibré avant expédition. Pour maintenir la performance du produit, nous recommandons un étalonnage périodique. Pour un calibrage de votre produit, contactez votre agent/distributeur Kikusui. Ajustements et réparations · Les ingénieurs des services Kikusui effectueront un service interne sur le produit. Si le produit a besoin d'ajustement ou de réparation, contactez votre distributeur/ mandataire Kikusui. Étiquette d'avertissement · Faites attention à l'état de l'étiquette d'avertissement fixée sur la surface externe du produit. Si l'étiquette se déchire ou tombe, la remplacer par une nouvelle. Si vous avez besoin d'une nouvelle étiquette, contactez votre agent ou distributeur Kikusui. Précautions concernant emplacement d'installation Veuillez prendre note des points suivants lors de l'installation du produit. · N'utilisez pas le produit dans un environnement inflammable. Pour éviter les risques d'explosion ou d'incendie, n'utilisez pas cet appareil à côté d'alcool, de diluant ou d'autres substances combustibles, ou dans une atmosphère contenant des vapeurs d'essence. · Evitez les emplacements où l'appareil est exposé à des températures élevées ou à la lumière directe du soleil. N'installez pas le produit à proximité d'un radiateur ou dans des endroits exposés à de fortes fluctuations de température. Pour la plage de température de fonctionnement et de stockage du produit, voir le tableau des spécifications dans le manuel d'utilisation. Informations de sécurité 9 · Éviter une humidité élevée. Ne pas installer le produit dans des endroits à humidité élevée à proximité d'une chaudière, d'un humidificateur, ou d'approvisionnement en eau. Pour la plage d'humidité de fonctionnement et de stockage du produit, voir le tableau des spécifications dans le manuel d'utilisation. La condensation peut se produire même dans la plage d'humidité de fonctionnement. Dans ce cas, ne pas utiliser le produit jusqu'à ce que la condensation se dessèche complètement. · Assurez-vous de l'utiliser en intérieur. A l'exception de produits spécifiques, nos produits ont été conçus de manière à garantir la sécurité lors de leur utilisation en intérieur. · Ne pas installer le produit dans une atmosphère corrosive ou dans des environnements contenant un brouillard d'acide sulfurique, etc. Cela peut provoquer la corrosion de divers conducteurs et de mauvais contacts des bornes à l'intérieur du produit, entraînant un dysfonctionnement, une panne, ou dans le pire des cas, un incendie. · N'installez pas le produit dans un endroit poussiéreux. L'accumulation de poussière peut entraîner une électrocution ou un incendie. · N'utilisez pas le produit dans un endroit où la ventilation est faible. Sur le panneau arrière des produits qui utilisent un refroidissement par air forcé à base de ventilateur, la chaleur est expulsée par des évents. Pour éviter une surchauffe et un incendie, garder les évents à au moins 20 cm des murs. Aussi, ne placez pas d'objets dans les 20 cm de la face arrière. 10 Pour les produits qui ne disposent pas de ventilateurs et utilisent le refroidissement de l'air non forcée, l'air monte à partir du panneau inférieur vers le panneau supérieur, alors assurez-vous que le fond et les panneaux supérieurs ne soient pas obstrués. · Ne placez pas d'objets sur le produit. Placer des objets sur le dessus du produit peut causer des défaillances (en particulier des objets lourds). · N'installez pas le produit sur une surface inclinée ou un emplacement soumis à des vibrations importantes. Le produit pourrait tomber et se casser ou provoquer des blessures. · Ne pas utiliser le produit dans un endroit où des champs magnétiques ou électriques puissants sont à proximité ou un endroit où une grande quantité de distorsion et le bruit est présent sur la forme d'onde d'alimentation d'entrée. Le produit peut présenter un dysfonctionnement. · Ne pas utiliser l'appareil à proximité des instruments de mesure très sensibles ou émetteurs-récepteurs. Le bruit généré par l'unité peut les affecter. · Utilisez le produit dans un environnement industriel. Ce produit peut provoquer des interférences s'il est utilisé dans une zone résidentielle. Une telle utilisation doit être évitée à moins que l'utilisateur ne prenne des mesures spéciales pour réduire les émissions électromagnétiques et éviter ainsi les interférences nuisibles à la réception d'émissions radio et télévisées. · Lors de l'installation des produits à roulettes assurez-vous qu'elles soient correctement verrouillées. Précautions à prendre pour déplacer le produit Notez les points suivants lors du déplacement ou du transport du produit à l'emplacement d'installation. · Coupez l'interrupteur d'alimentation. Le déplacement du produit alors que l'appareil est sous tension peut provoquer un choc électrique ou l'endommager. · Retirez tout le câblage. Le déplacement du produit avec les fils connectés peut causer la brisure des fils ou des blessures dues à la chute du produit. · Assurez-vous qu'il y ait deux ou plusieurs personnes lors du déplacement du produit qui pèse plus de 18 kg. Le poids du produit est indiqué sur le panneau arrière de l'appareil et dans le tableau de spécifications contenues dans ce manuel. · Utilisez des précautions supplémentaires telles que l'utilisation de plus de personnes lors du déplacement dans ou hors des emplacements actuels, y compris pentes ou marches. Ayez aussi une bonne prise en cas de déplacement des produits de grande taille, car ils peuvent tomber facilement. · Lors du transport du produit, s'assurer de bien utiliser l'emballage d'origine. Dans le cas contraire, des dommages peuvent résulter de vibrations ou de la chute du produit pendant le transport. · Assurez-vous d'inclure le manuel d'utilisation. Informations de sécurité Indicazioni di sicurezza IT Questo documento contiene precauzioni di sicurezza generali per prodotti Kikusui. Assicurarsi di comprenderle e osservarle, comprese le precauzioni specifiche del prodotto descritto nel manuale del prodotto. Le precauzioni specifiche per il prodotto hanno la precedenza sulle precauzioni in questo documento. Simboli di sicurezza PERICOLO Indica una situazione di pericolo imminente che, se ignorata, potrebbe causare morte o lesioni gravi. AVVERTIMENTO Indica una situazione di potenziale pericolo che, se ignorata, potrebbe causare morte o lesioni gravi. ATTENZIONE Indica una situazione potenzialmente pericolosa che, se ignorata, potrebbe provocare lesioni leggere o danni al prodotto e ad altri beni. Indica un pericolo, un avvertimento, o cautela generale. Quando questo simbolo è segnato sul prodotto, consultare le relative sezioni nel manuale di istruzioni. Indica che una tensione elevata è qui utilizzata. Spento (alimentazione) Toccare la parte provoca una scossa o elettrica potenzialmente mortale. Se il Acceso (alimentazione) / standby contatto fisico è necessario per il lavoro, iniziare a lavorare solo dopo Posizione rientrata di un comando a essersi assicurati che qui non vi sia pulsante bistabile tensione in uscita. Posizione estesa di un comando a Indica un luogo la cui superficie può pulsante bistabile surriscaldarsi. Mostra che l'atto indicato è vietato. CAT II* Categoria di misurazione IEC II Vale per testare e misurare circuiti collegati direttamente ai punti di utiliz- Corrente continua (DC) zazione dell'impianto a bassa tensione. Questa categoria si applica ai Corrente alternata (AC) Corrente continua (DC) e corrente alternata (AC) circuiti collegati a circuiti di apparecchiature sul lato primario di un trasformatore. Tali pezzi di apparecchiature hanno un cavo di ali- Terminale del conduttore di protezione mentazione collegato ad una presa di corrente. Esempi sono elettrodomestici e utensili portatili. Terminale di terra (massa) Terminale del supporto (telaio) Acceso (alimentazione) Indicazioni di sicurezza 11 CAT III* Categoria di misurazione IEC III Vale per testare e misurare circuiti collegati alla parte di distribuzione dell'impianto a bassa tensione dell'edificio. Ad esempio, questa categoria si applica ai circuiti collegati ai quadri di distribuzione, interruttori e sistemi di cablaggio nell'impianto di distribuzione fisso, e a motori fissi con una connessione permanente all'impianto di distribuzione fisso. CAT IV* Categoria di misurazione IEC IV Vale per testare e misurare circuiti collegati alla sorgente dell'impianto a bassa tensione dell'edificio. Ad esempio, questa categoria si applica ai circuiti collegati alle linee di servizio di un edificio, contatori elettrici, apparecchiature primarie di protezione sovracorrente (quadri e tavole di distribuzione), e ai loro circuiti elettrici. Indica che il prodotto è conforme ai requisiti della direttiva Waste Electrical and Electronic Equipment (Rifiuti apparecchiature elettriche ed elettroniche). Indica che il prodotto è conforme ai requisiti della direttiva europea applicabile. * IEC 61010-2-030:2010 esprime altri tipi di circuiti che non sono direttamente collegati alla rete elettrica principale (circuiti che non rientrano nelle categorie da CAT II a CAT IV) come "O" (Altro). Misure di sicurezza Si devono rispettare le seguenti precauzioni di sicurezza per evitare rischi di incendio, scossa elettrica, incidenti e altri guasti. L'uso del prodotto non conforme al manuale di istruzioni potrebbe compromettere le funzioni di protezione fornite dal prodotto. Utenti · Questo prodotto deve essere utilizzato solo da personale qualificato in grado di comprendere il contenuto di questo manuale di istruzioni. · L'uso del prodotto non conforme al manuale di istruzioni potrebbe compromettere le funzioni di protezione fornite dal prodotto. Scopo · Non utilizzare mai il prodotto per scopi diversi dalla destinazione d'uso del prodotto. · Questo prodotto è stato progettato e fabbricato con il presupposto che venga utilizzato in applicazioni industriali generiche. Non è destinato all'utilizzo in applicazioni che richiedono un grado elevato di affidabilità o sicurezza. Se si utilizza uno dei prodotti in un impianto che richiede un grado elevato di affidabilità o sicurezza, dotare il sistema di protezione o di circuiti ridondanti a proprio rischio per garantire l'affidabilità e la sicurezza del sistema. Line Voltage Potenza elettrica di ingresso · Utilizzare il prodotto entro l'intervallo di tensione in ingresso di potenza nominale. · Per l'alimentazione, utilizzare il cavo di alimentazione in dotazione. · Questo prodotto è stato progettato come un impianto di sovratensione di categoria IEC II (apparecchiature che consumano energia fornita da un impianto fisso). Fusibile · Con i prodotti con un portafusibile sulla superficie esterna, il fusibile può essere sostituito con uno nuovo. In caso di sostituzione del fusibile, usare un fusibile di forma, classificazione e caratteristiche conformi al prodotto. Coperchio · Non rimuovere il coperchio esterno. Alcune parti all'interno del prodotto possono causare pericoli fisici. 12 Indicazioni di sicurezza GN L Messa a terra · Questo prodotto è un'apparecchiatura di sicurezza IEC classe I (apparecchiature con un terminale del conduttore di protezione). Per evitare scosse elettriche, assicurarsi di collegare il terminale del conduttore di protezione del prodotto alla messa a terra elettrica (terra di sicurezza). Check? Uso · Se viene rilevato un malfunzionamento o anomalia sul prodotto, smettere di usarlo immediatamente e togliere la spina dalla presa di corrente o spegnere l'interruttore del circuito di distribuzione. Inoltre, evitare che il prodotto venga utilizzato in modo errato finché il malfunzionamento o l'anomalia non vengono corretti. · Come fili e cavi di uscita di carico, utilizzare cavi o fili con capacità di corrente sufficientemente grande. · Non disassemblare o modificare il prodotto. Se è necessario modificare il prodotto, contattare il proprio distributore/agente Kikusui. Manutenzione, ispezione e calibrazione · Per mantenere le prestazioni e il funzionamento sicuro del prodotto, si raccomanda di eseguire manutenzione, ispezione e pulizia periodiche. · Per prevenire il rischio di scosse elettriche, staccare la spina dalla presa di corrente o spegnere l'interruttore di circuito di distribuzione prima di eseguire la manutenzione o l'ispezione. · Controllare periodicamente che non ci siano strappi o rotture nel cavo di alimentazione. · Se il pannello ha bisogno di pulizia, pulirlo delicatamente con un panno morbido con un detergente neutro diluito in acqua. Non utilizzare sostanze chimiche volatili come benzene o solventi. · Questo prodotto è stato tarato prima della spedizione. Per mantenere le prestazioni del prodotto, si consiglia la taratura periodica. Per avere il vostro prodotto tarato, contattare il proprio agente/distributore Kikusui. Regolazioni e riparazioni · I tecnici Kikusui effettueranno servizio interno sul prodotto. Se il prodotto necessita di regolazioni o riparazioni, contattare il proprio distributore/agente Kikusui. Indicazioni di sicurezza Etichetta di avvertimento · Prestare attenzione alla condizione dell'etichetta di avvertimento attaccata alla superficie esterna del prodotto. Se questa etichetta si strappa o si stacca, sostituirla con una nuova etichetta. Se si ha bisogno di una nuova etichetta, contattare il proprio agente o distributore Kikusui. Avvertenze riguardanti il luogo di installazione Notare i seguenti punti durante l'installazione del prodotto. · Non usare il prodotto in un'atmosfera infiammabile. Per prevenire la possibilità di esplosione o incendio, non utilizzare il prodotto in prossimità di alcol, solventi o altri materiali combustibili, o in una atmosfera contenente tali vapori. · Evitare i luoghi in cui il prodotto è esposto ad alte temperature o luce diretta del sole. Non installare il prodotto vicino ad un riscaldatore o in zone soggette a sbalzi di temperatura improvvisi. Per la gamma di temperatura di funzionamento e stoccaggio del prodotto, vedere la tabella delle specifiche nel manuale d'istruzioni. 13 · Evitare l'alta umidità. Non installare il prodotto in luoghi molto umidi nei pressi di una caldaia, un umidificatore o una fornitura di acqua. Per la gamma di umidità di funzionamento e stoccaggio del prodotto, vedere la tabella delle specifiche nel manuale d'istruzioni. Della condensa può formarsi anche entro la gamma di umidità di funzionamento. In questi casi, non utilizzare il prodotto fino a quando la condensa non si è completamente asciugata. · Assicurarsi di utilizzarlo in ambienti chiusi. Tranne che per prodotti specifici, i nostri prodotti sono stati progettati in modo da garantire la sicurezza quando vengono utilizzati in ambienti chiusi. · Non installare il prodotto in atmosfera corrosiva o in ambienti contenenti nebbie di acido solforico, ecc. Ciò potrebbe causare la corrosione di vari conduttori e contatti dei terminali all'interno del prodotto provocando malfunzionamenti e guasti, o nel peggiore dei casi, un incendio. · Non installare il prodotto in un ambiente polveroso. L'accumulo di polvere può causare scosse elettriche o incendi. · Non utilizzare il prodotto in luoghi poco ventilati. Sul pannello posteriore di prodotti che utilizzano raffreddamento ad aria forzata a base di ventole, il calore viene espulso dalle aperture. Per evitare che il calore aumenti fino a causare un incendio, mantenere le aperture ad almeno 20 cm di distanza dalle pareti. Inoltre, non posizionare oggetti entro 20 cm dal pannello posteriore. Nei prodotti che non hanno ventole e utilizzano raffreddamento ad aria non forzata, l'aria sale dal pannello in basso al pannello più in alto, quindi assicurarsi che il fondo e il pannello superiore non siano ostruiti. · Non posizionare oggetti sul prodotto. Porre oggetti (soprattutto oggetti pesanti) sulla parte superiore del prodotto può causare guasti. · Non installare il prodotto su una superficie inclinata o in luoghi soggetti a vibrazioni. Il prodotto potrebbe cadere e rompersi o causare lesioni personali. · Non utilizzare il prodotto in un luogo nelle cui vicinanze siano presenti forti campi magnetici o elettrici o in un luogo in cui sia presente una grande quantità di distorsione e rumore sulla forma d'onda di alimentazione in ingresso. Il prodotto potrebbe non funzionare correttamente. · Non utilizzare l'unità in prossimità di strumenti di misurazione altamente sensibili o ricetrasmettitori. Il rumore generato dall'unità potrebbe influenzarli. · Utilizzare il prodotto in un ambiente industriale. Questo prodotto può provocare interferenze se usato in aree residenziali. Tale uso deve essere evitato a meno che l'utente non prenda misure speciali per ridurre le emissioni elettromagnetiche per evitare interferenze con la ricezione di trasmissioni radiofoniche e televisive. · Durante l'installazione di prodotti con ruote, assicurarsi di bloccare le ruote. Precauzioni da prendere quando si sposta il prodotto Attenzione ai seguenti punti quando si muove e si trasporta il prodotto al luogo di installazione. · Spegnere l'interruttore di alimentazione. Lo spostamento del prodotto mentre l'alimentazione è accesa può causare scosse elettriche o arrecare danni al prodotto stesso. · Rimuovere tutti i cavi. Spostare il prodotto con i fili collegati può causare la rottura dei fili stessi o lesioni dovute alla caduta del prodotto. · Utilizzare due o più persone quando si sposta il prodotto, che pesa più di 18 kg. Il peso del prodotto è indicato sul pannello posteriore del prodotto e nella tabella specifica in questo manuale. · Utilizzare ulteriori precauzioni come l'utilizzo di più persone durante lo spostamento all'interno o all'esterno delle condizioni attuali, tra cui pendenze o gradini. Inoltre gestire con cura il trasferimento di prodotti ad alto fusto in quanto possono cadere facilmente. · Durante il trasporto del prodotto assicurarsi di utilizzare l'imballaggio originale. In caso contrario, possono derivare danni da vibrazioni o dalla caduta del prodotto durante il trasporto. · Assicurarsi di includere il manuale d'istruzioni. 14 Indicazioni di sicurezza Sicherheitshinweise DE Dieses Dokument enthält allgemeine Sicherheitshinweise für Kikusui Produkte. Achten Sie darauf Sie zu verstehen und zu beobachten, ebenso die Vorsichtsmaßnahmen, die spezifisch für das Produkt im Produkthandbuch beschrieben sind. Die Vorsichtsmaßnahmen spezifisch für das Produkt haben Vorrang vor den Vorsichtsmaßnahmen in diesem Dokument. Sicherheitssymbole ACHTUNG Weist auf eine unmittelbare gefährliche Situation hin, die bei Nichtbeachtung zum Tod oder zu schweren Verletzungen führen kann. WARNUNG Weist auf eine potenziell gefährliche Situation hin, die bei Nichtbeachtung zum Tod oder zu schweren Verletzungen führen kann. VORSICHT Weist auf eine potenziell gefährliche Situation hin, die bei Nichtbeachtung zu leichten Verletzungen oder Schäden am Produkt und anderen Gegenständen führen kann. Weist auf eine allgemeine Gefahr, Warnung oder Vorsicht hin. Wenn dieses Symbol auf dem Produkt gekennzeichnet ist, schauen Sie in den entsprechenden Abschnitten in der Betriebsanleitung nach. oder Zeigt an, dass hier eine hohe Spannung verwendet wird. Berühren des Teils bewirkt einen möglicherweise tödlichen Stromschlag. Wenn physischer Kontakt bei Ihrer Arbeit erforderlich ist, beginnen Sie erst zu arbeiten, wenn Sie sicher gestellt haben, dass es hier keinen Spannungsausgang gibt. Zeigt einen Ort an, dessen Oberfläche heiß werden kann. Zeigt an, dass die angegeben Handlung verboten ist. Gleichstrom (DC) Wechselstrom (AC) Gleichstrom (DC) und Wechselstrom (AC) Schutzleiteranschluss Erde (Masse) Klemme An (Versorgung) Aus (Versorgung) An (Versorgung) / Standby Gedrückte Stellung eines bistabilen Druckschalters Ungedrückte Stellung eines bistabilen Druckschalters CAT II* IEC Messkategorie II Betrifft Test- und Messstromkreise direkt verbunden an Verwendungsstellen der Niederspannungsanlage. Diese Kategorie betrifft Leitungen, die an Schaltungen von Geräten auf der Primärseite eines Transformators verbunden sind. Solche Ausrüstungsteile haben ein Netzkabel angeschlossen an eine Steckdose. Beispiele dafür sind Haushaltsgeräte und tragbare Werkzeuge. Gestell (Rahmen) Klemme Sicherheitshinweise 15 CAT III* IEC Messkategorie III Betrifft Test- und Messstromkreise verbunden an den Verwendungsstellen der Niederspannungsanlage des Gebäudes. Zum Beispiel betrifft diese Kategorie Schaltungen verbunden an Verteilern, Leistungsschaltern, und Kabelsystemen in der festen Verteilungsanlage und stationäre Motoren mit einer ständigen Verbindung zur festen Verteilungsanlage. CAT IV* IEC Messkategorie IV Betrifft Test- und Messstromkreise verbunden an der Quelle der Niederspannungsanlage des Gebäudes. Zum Beispiel betrifft diese Kategorie Schaltungen verbunden an Serviceleitungen eines Gebäudes, Stromzähler, primäre Überstromschutzeinrichtungen (Schaltanlagen und Verteilern) und ihre elektrischen Schaltungen. Weist darauf hin, dass dieses Produkt den Anforderungen der Richtlinie über Elektro- und ElektronikAltgeräte entspricht. Weist darauf hin, dass dieses Produkt den Anforderungen der geltenden EU-Richtlinie entspricht. * IEC 61010-2-030: 2010 bringt andere Arten von Schaltkreisen, die nicht direkt ans NETZ (Schaltungen, die nicht unter CAT II bis CAT IV fallen) verbunden sind, als ,,O" (Andere) zum Ausdruck. Sicherheitsvorkehrungen Die folgenden Sicherheitsvorkehrungen müssen beachtet werden, um Brandgefahr, Stromschlag, Unfälle und andere Ausfälle zu vermeiden. Falls das Produkt nicht in Übereinstimmung mit der Bedienungsanleitung verwendet wird, könnte die Schutzfunktionen, die durch das Produkt zur Verfügung gestellt werden, beeinträchtigen. Benutzer · Dieses Produkt darf nur von qualifiziertem Personal verwendet werden, das den Inhalt dieser Bedienungsanleitung versteht. · Wenn unqualifiziertes Personal das Produkt verwenden soll, achten Sie darauf, dass das Produkt unter der Aufsicht von qualifiziertem Personal gehandhabt wird (diejenigen, die elektrische Kenntnisse haben). Dadurch soll die Möglichkeit von körperlichen Verletzungen verhindert werden. Zweck · Verwenden Sie das Produkt nur für den bestimmungsgemäßen Gebrauch. · Dieses Produkt wurde unter der Annahme entwickelt und hergestellt, dass es in allgemeinen industriellen Anwendungen eingesetzt wird. Es ist nicht für den Einsatz in Anwendungen vorgesehen, die ein besonders hohes Maß an Zuverlässigkeit oder Sicherheit erfordern. Wenn Sie ein Produkt innerhalb eines Systems verwenden, das besonders hohe Zuverlässigkeit oder Sicherheit erfordert, statten Sie das System auf eigene Verantwortung mit geeigneten Schutzvorrichtungen oder redundanten Schaltungen aus, um die Zuverlässigkeit und Sicherheit des Systems zu gewährleisten. Line Voltage Eingangsleistung · Verwenden Sie das Produkt innerhalb des Nenn-Spannungsbereichs für die Eingangsleistung. · Um Strom zu gewährleisten, benutzen Sie das mitgelieferte Netzkabel. · Dieses Produkt wird als Ausrüstung von IEC Überspannungskategorie II (energieverbrauchenden Geräte versorgend durch eine feste Installation) ausgelegt. Sicherung · Bei Produkten mit einem Sicherungshalter auf der Außenfläche, kann die Sicherung durch eine neue ersetzt werden. Beim Ersetzen der Sicherung, verwenden Sie eine Sicherung, die in Form, Bewertung und Eigenschaften dem Produkt entspricht. 16 Sicherheitshinweise Abdeckung · Entfernen Sie nicht die äußere Abdeckung. Einige Teile im Inneren des Geräts können physikalische Gefahren verursachen. GN L Erdung · Dieses Produkt ist IEC Sicherheitsklasse I Gerät (Geräte mit einem Schutzleiteranschluss). Um einen elektrischen Schlag zu vermeiden, sollten Sie den Schutzleiteranschluss des Produkts mit der elektrischen Masse (Schutzerde) verbinden. Check? Betrieb · Im Falle einer Störung oder Anomalie des Produkts, stoppen Sie sofort die Benutzung, und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose oder schalten Sie den Schutzschalter der Verteilung aus. Verhindern Sie auch, dass das Produkt versehentlich verwendet wird, bis die Störung oder Anomalie behoben ist. · Verwenden Sie Kabel oder Drähte mit ausreichend großen Stromkapazitäten für Ausgangsleitungen und Lastleitungen. · Zerlegen oder verändern Sie das Produkt nicht. Wenn Sie das Produkt verändern müssen, wenden Sie sich an Ihren Kikusui Händler/Vertreter. Sicherheitshinweise Wartung, Inspektion und Kalibrierung · Um die Leistung und den sicheren Betrieb des Produkts zu erhalten, wird eine regelmäßige Wartung, Inspektion und Reinigung empfohlen. · Um die Möglichkeit eines elektrischen Schlags zu vermeiden, entfernen Sie den Netzstecker aus der Steckdose oder schalten Sie den Schutzschalter der Verteilung aus, bevor die Wartung oder die Inspektion durchgeführt wird. · Überprüfen Sie regelmäßig das Netzkabel auf Risse oder Brüche. · Wenn die Platte gereinigt werden muss, wischen Sie es mit einem weichen Tuch ab, mit Wasser verdünntem neutralen Reinigungsmittel. Verwenden Sie keine flüchtigen Chemikalien wie Benzol oder Verdünnungsmittel zur Reinigung. · Dieses Produkt wird vor der Auslieferung kalibriert. Um die Leistung des Produktes zu erhalten, empfehlen wir eine regelmäßige Kalibrierung. Um Ihr Produkt zu kalibrieren, wenden Sie sich an Ihren Kikusui Vertreter/ Händler. Anpassungen und Reparaturen · Kikusui Servicetechniker werden interne Wartungen an dem Produkt durchführen. Wenn das Produkt Anpassungen oder Reparaturen benötigt, wenden Sie sich an Ihren Kikusui Händler/Vertreter. Warnung Etikett · Achten Sie auf den Zustand des Warnhinweises, der auf der äußeren Oberfläche des Produkts angebracht ist. Wenn dieses Etikett reißt oder abfällt, ersetzen Sie es durch ein neues. Wenn Sie ein neues Etikett benötigen, wenden Sie sich an Ihren Kikusui Vertreter oder Händler. Vorsichtsmaßnahmen zum Aufstellort Beachten Sie die folgenden Punkte bei der Montage des Gerätes. · Verwenden Sie das Produkt nicht in einer entzündlichen Atmosphäre. Um die Möglichkeit einer Explosion oder einen Brand zu vermeiden, verwenden Sie das Produkt nicht in der Nähe von Alkohol, Verdünner oder anderen brennbaren Materialien, oder in einer Atmosphäre, die Dämpfe enthält. · Vermeiden Sie Orte, an denen das Produkt zu hoher Temperatur oder direkter Sonneneinstrahlung ausgesetzt ist. Montieren Sie das Produkt nicht in der Nähe einer Heizung oder in Bereichen mit starken Temperaturschwankungen. Für den Betriebsund Lagertemperaturbereich des Produkts, siehe die Tabelle der technischen Einzelheiten in der Betriebsanleitung. 17 · Vermeiden Sie hohe Luftfeuchtigkeit. Installieren Sie das Produkt nicht an Orten mit hoher Luftfeuchtigkeit- in der Nähe eines Erhitzers, Luftbefeuchters oder einer Wasserversorgung. Für den Betriebs- und Lagerfeuchtigkeitsbereich des Produkts, siehe die Tabelle der technischen Einzelheiten in der Betriebsanleitung. Kondenswasser kann auch innerhalb des Betriebsfeuchtigkeitsbereich auftreten. In solchen Fällen verwenden Sie das Produkt solange nicht, bis die Kondensation vollständig ausgetrocknet ist. · Verwenden Sie es nur innen. Mit Ausnahme bestimmter Produkte wurden unsere Produkte so entwickelt, dass die Sicherheit gewährleistet ist, wenn sie in geschlossenen Räumen verwendet werden. · Montieren Sie das Produkt nicht in einer korrosiven Atmosphäre oder in schwefelsäurenebelhaltigen Umgebungen, usw. Dies kann zu Korrosion von verschiedenen Leitern und schlechten Kontakten im Inneren des Produkts führen, bis hin zu Fehlfunktionen und Ausfall, oder im schlimmsten Fall zu einem Brand. · Montieren Sie das Produkt nicht an einem staubigen Ort. Die Ansammlung von Staub kann zu einem elektrischen Schlag oder einem Brand führen. · Verwenden Sie das Produkt nicht an Orten, wo die Belüftung mangelhaft ist. Auf der Rückseite von Produkten, die eine Ventilatoren-basierte Zwangsluftkühlung verwenden, wird Wärme aus Öffnungen ausgestoßen. Um den Wärmeaufbau zu verhindern, der ein Feuer verursachen kann, halten Sie die Lüftungsschlitze mindestens 20 cm von Wänden entfernt. Platzieren Sie auch keine Gegenstände innerhalb von 20 cm der Rückseite. Für Produkte, die keine Ventilatoren haben und eine ungezwungene Luftkühlung benutzen, steigt die Luft von der Bodenplatte zur Deckenplatte auf, stellen Sie deswegen sicher, dass die unteren und oberen Platten nicht blockiert sind. · Stellen Sie keine Gegenstände auf das Produkt. Platzieren von Objekten auf der Oberseite des Geräts kann zu Ausfällen führen (besonders bei schweren Gegenständen). · Montieren Sie das Produkt nicht auf einer geneigten Fläche oder an einem Ort, wo es Erschütterungen ausgesetzt ist. Das Produkt könnte herunterfallen und beschädigt werden oder zu Verletzungen führen. · Verwenden Sie das Produkt nicht an einem Ort, an dem starke magnetische oder elektrische Felder vorhanden sind, oder an einem Ort, wo große Mengen an Verzerrungen und Rauschen durch die Wellenform der Eingangsstromversorgung verursacht werden. Das Produkt könnte versagen. · Benutzen Sie die Anlage nicht in der Nähe von hochempfindlichen Messgeräten oder SendeEmpfangsgeräten. Das erzeugte Rauschen der Anlage könnte sie beeinflussen. · Verwenden Sie das Produkt in einer industriellen Umgebung. Dieses Gerät könnte beim Einsatz in Wohngebieten Störungen verursachen. Eine solche Anwendung muss vermieden werden, es sei denn der Benutzer ergreift spezielle Maßnahmen, um die elektromagnetischen Emissionen zu reduzieren, um Empfangsstörungen von Radio- und Fernsehsendungen zu verhindern. · Wenn Sie Produkte mit Rollen installieren, sperren Sie die Rollen zuerst. Zu treffende Vorkehrungen Beim Versetzen des Produkts Beachten Sie folgende Punkte beim Versetzen oder Transport des Produkts an den Montageort. · Schalten Sie den POWER-Schalter aus. Bewegen des Produkts, während der Strom eingeschaltet ist, kann zu einem elektrischen Schlag oder einer Beschädigung am Produkt führen. · Entfernen Sie alle Kabel. Bewegen des Produkts mit angeschlossenen Leitungen, könnte dazu führen, dass die Drähte brechen oder es zu Verletzungen kommt, weil das Produkt umfällt. · Bewegen Sie ein Produkt, welches mehr als 18 kg wiegt, zu zweit oder zu dritt. Das Gewicht des Produkts wird auf der Rückseite des Produkts und in der Tabelle der technischen Einzelheiten in diesem Handbuch angegeben. · Treffen Sie zusätzliche Vorkehrungen, wie etwa zusätzliche Personen, wenn Sie es in die oder aus den gegenwärtigen Positionen bewegen, einschließlich Steigungen oder Stufen. Seien Sie auch vorsichtig, wenn Sie hohe Produkte verlagern, da sie leicht umfallen können. · Wenn Sie das Produkt transportieren, benutzen Sie die Originalverpackung. Es können sonst Schäden durch Schwingungen auftreten oder weil das Produkt während des Transports umfällt. · Achten Sie darauf, dass die Betriebsanleitung vorhanden ist. 18 Sicherheitshinweise Información de seguridad ES Este documento contiene las precauciones de seguridad generales para los productos de Kikusui. Asegúrese de comprenderlas y respetarlas junto con las precauciones específicas para el producto descritas en el manual del producto. Las precauciones específicas para el producto tienen prioridad sobre las precauciones indicadas en este documento. Símbolos de seguridad PELIGRO Indica una situación de peligro inminente que, de ignorarse, ocasionará la muerte o lesiones graves. ADVERTENCIA Indica una situación potencialmente peligrosa que, de ignorarse, podría ocasionar la muerte o lesiones graves. PRECAUCIÓN Indica una situación potencialmente peligrosa que, de ignorarse, podría ocasionar lesiones leves o daños en el producto y otros objetos. Indica un peligro, advertencia o precaución general. Si este símbolo está marcado en el producto, consulte las secciones correspondientes en el manual de operación. Indica la presencia de alto voltaje. Tocar la pieza provocará una descarga eléctrica potencialmente mortal. o Si la tarea requiere contacto físico, cominece a trabajar únicamente después de asegurarse de que en este punto no existe voltaje. Indica una zona cuya superficie puede estar muy caliente. Muestra que el acto indicado está prohibido. Corriente continua (CC) Corriente alterna (CA) Corriente continua (CC) y corriente alterna (CA) Terminal del conductor protector Terminal de toma a tierra (masa) Terminal del chasis (bastidor) Activación (suministro) Desactivación (suministro) Activación (suministro)/modo de espera En posición para control de pulsación biestable Fuera de posición para control de pulsación biestable CAT II* Categoría de medición IEC II Se aplica para probar y medir circuitos conectados directamente a los puntos de utilización de la instalación de bajo voltaje. Esta categoría se aplica a los circuitos conectados a los circuitos de los equipos en el lado primario de un transformador. Tales piezas del equipo tienen un cable de alimentación conectado a una toma de corriente. Ejemplos de ello son los electrodomésticos y las herramientas portátiles. CAT III* Categoría de medición IEC III De aplicación a circuitos de prueba y medida conectados a las lineas de dis- tribución de baja tensión que confor- man la instalación eléctrica de un edificio. Por ejemplo, esta categoría incluye a los circuitos conectados a paneles de distribución, disyuntores y sistemas de cableado de distribución en instalaciones fijas, así como también a los motores estacionarios con cone- xión permanente a la red de distribu- ción. Información de seguridad 19 CAT IV* Categoría de medición IEC IV De aplicación a circuitos de prueba y medida conectados a la acometida de suministro en la entrada de la instala- ción de distribución de baja tensión de un edificio. Por ejemplo, esta categoría incluye a los circuitos conectados a contadores de suministro eléctrico, a los equipos de protección primaria con- tra sobrecorrientes (paneles de conmu- tación y distribución) y a sus circuitos eléctricos asociados. Indica que este producto cumple con las disposiciones de la Directiva sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos. Indica que este producto cumple con las disposiciones de las directivas aplicables de la UE. * IEC 61010-2-030:2010 indica otros tipos de circuitos que no están conectados directamente a la RED ELÉCTRICA (circuitos que no se encuentran en CAT II a CAT IV) como "O" (Otro). Precauciones de seguridad Las siguientes precauciones de seguridad deben seguirse para evitar riesgos de incendios, descargas eléctricas, accidentes y otras averías. El uso del producto que no esté en conformidad con el manual de operación puede afectar a las funciones de protección proporcionadas por el producto. Usuarios · Este producto debe ser utilizado sólo por personal cualificado que comprenda el contenido de este manual de operación. · Si personal no cualificado va a usar el producto, asegúrese de que el producto se maneja bajo la supervisión de personal cualificado (con conocimientos eléctricos). De este modo se evita la posibilidad de que se produzcan lesiones personales. Propósito · No use nunca el aparato para ningún otro propósito que no sea el uso previsto del producto. · Este producto ha sido diseñado y fabricado asumiendo que se utiliza en aplicaciones industriales generales. No está destinado al uso en aplicaciones que requieran un alto grado de fiabilidad o seguridad. Si utiliza el producto en un sistema que requiera un alto grado de fiabilidad o seguridad, equipe el sistema con protección o circuitos redundantes bajo su propio riesgo para garantizar la fiabilidad y la seguridad del sistema. Line Voltage Alimentación de entrada · Utilice el producto dentro del rango de tensión de entrada nominal. · Para aplicar la alimentación, utilice el cable de alimentación suministrado. · Este producto está diseñado como un equipo de la Categoría de sobretensión IEC II (equipos consumidores de energía suministrada desde una instalación fija). Fusible · Con los productos con un soporte de fusible en la superficie exterior, el fusible puede ser reemplazado por uno nuevo. Al sustituir el fusible, utilice un fusible con forma, clasificación y características que se ajusten al producto. Cubierta · Además, evite que el producto se utilice por error hasta que se corrija el mal funcionamiento o la anomalía. 20 Información de seguridad GN L Toma a tierra · Este producto es un equipo de Clase de seguridad IEC I (equipos con un terminal conductor de protección). Para evitar descargas eléctricas, asegúrese de conectar el terminal conductor de protección del producto a una toma de tierra eléctrica (masa). Check? Operación · Si se produce un funcionamiento incorrecto o si detecta una anomalía en el producto, deje de utilizarlo inmediatamente y desconecte el enchufe de la toma de corriente o apague el disyuntor de distribución. · Utilice cables con capacidad de corriente adecuada para los cables de salida y cables de carga. · No desmonte ni modifique el producto. Si necesita modificar el producto, póngase en contacto con su distribuidor/agente de Kikusui. Mantenimiento, inspección y calibración · Para mantener el rendimiento y el funcionamiento seguro del producto, se recomienda realizar el mantenimiento, la inspección y la limpieza periódicos. · Para evitar la posibilidad de que se produzca una descarga eléctrica, desconecte el enchufe de la toma de corriente o apague el disyuntor de distribución antes de realizar tareas de mantenimiento o inspección. · Compruebe periódicamente que no existen grietas o roturas en el cable de alimentación. · Si el panel requiere limpieza, límpielo con cuidado con un paño suave y detergente neutro diluido con agua. No use sustancias químicas volátiles tales como el benceno o los disolventes. · Este producto se calibra antes del envío. Para mantener el rendimiento del producto, se recomienda la calibración periódica. Para calibrar su producto, póngase en contacto con su agente/distribuidor de Kikusui. Ajustes y reparaciones · El servicio técnico de Kikusui llevará a cabo las tareas de mantenimiento y reparaciones internas del equipo. Si el producto necesita un ajuste o reparación, póngase en contacto con su distribuidor/agente de Kikusui. Etiqueta de advertencia · Preste atención a la condición de la etiqueta de advertencia adherida a la superficie externa de este producto. Si esta etiqueta está desgarrada o despegada, sustitúyala por una nueva etiqueta. Si necesita una nueva etiqueta, póngase en contacto con su agente o distribuidor de Kikusui. Precauciones relacionadas Ubicación de la instalación Tenga en cuenta los puntos siguientes cuando instale el producto. · No utilice este producto en un entorno inflamable. Para evitar la posibilidad de explosión o incendio, no utilice el producto cerca de alcohol, disolvente ni otros materiales combustibles, o en un entorno que contenga dichos vapores. · Evite los lugares donde el producto esté expuesto a altas temperaturas o a la luz directa del sol. No instale el producto cerca de un calefactor o en zonas sujetas a cambios extremos de temperatura. Para el rango de temperaturas de funcionamiento y almacenamiento del producto, consulte la tabla de especificaciones en el manual de operación. Información de seguridad 21 · Evite altos niveles de humedad. No instale el producto en entornos con niveles de humedad altos, cerca de una caldera, humidificador o suministro de agua. Para el rango de humedad de funcionamiento y almacenamiento del producto, consulte la tabla de especificaciones en el manual de operación. Podría aparecer condensación incluso dentro del rango de humedad de funcionamiento. En estos casos, no use el producto hasta que la condensación haya desaparecido por completo. · Asegúrese de utilizar el aparato en interiores. Excepto para productos específicos, nuestros productos han sido diseñados para que la seguridad se pueda asegurar cuando se utilicen en interiores. · No instale el producto en un entorno corrosivo o en entornos que contengan neblina de ácido sulfúrico, etc. Esto podría causar la corrosión de varios conductores y malos contactos de los terminales en el interior del producto, lo que provocaría un mal funcionamiento y averías o, en el peor de los casos, un incendio. · No instale el producto en un lugar polvoriento. La acumulación de polvo puede provocar un incendio o una descarga eléctrica. · No utilice el producto en un lugar en el que no haya buena ventilación. En el panel trasero de los productos que utilizan enfriamiento por aire forzado a base de ventilador, el calor es expulsado desde conductos de ventilación. Para evitar la acumulación de calor y provocar un incendio, mantenga los conductos de ventilación a al menos 20 cm de distancia de las paredes. 22 Además, no coloque objetos a menos de 20 cm del panel posterior. Para los productos que no tienen ventiladores y utilizan enfriamiento por aire no forzado, el aire asciende desde el panel inferior al panel superior, así que asegúrese de que los paneles inferior y superior no estén bloqueados. · No coloque objetos pesados sobre el producto. La colocación de objetos en la parte superior del producto puede causar fallos (especialmente objetos pesados). · No instale el producto en una superficie inclinada o en un lugar expuesto a vibraciones. El producto podría caerse y romperse o causar lesiones personales. · No utilice el producto cerca de campos magnéticos o eléctricos potentes ni en un lugar en el que exista una gran cantidad de distorsión y ruido en la forma de onda del suministro de alimentación de entrada. El producto podría no funcionar correctamente. · No utilice la unidad cerca de transceptores o instrumentos de medición altamente sensibles. El ruido generado por la unidad podría afectarles. · Utilice el producto en un entorno industrial. Este producto podría causar interferencias si se usa en entornos residenciales. Dicho uso debe evitarse, a no ser que el usuario tome medidas especiales para reducir las emisiones electromagnéticas y evitar interferencias en la recepción de emisiones de radio y televisión. · Al instalar productos con ruedas, asegúrese de bloquear las ruedas. Precauciones que deben tomarse Al trasladar el producto Tenga en cuenta los siguientes puntos al mover o transportar el producto al lugar de instalación. · Desactive el interruptor de alimentación. Mover el producto con la alimentación activada puede causar descargas eléctricas o daños en el producto. · Desconecte todos los cables. Mover el producto con los cables conectados puede causar la rotura de los cables o lesiones por la caída del producto. · Use dos o más personas al mover productos con un peso de más de 18 kg. El peso del producto se indica en el panel posterior del producto y en la tabla de especificaciones de este manual. · Se deben tomar precauciones adicionales, tales como el uso de más personas, cuando se mueve dentro o fuera de las ubicaciones actuales, incluyendo rampas o escalones. Además, maneje con cuidado al reinstalar productos altos, ya que se caen fácilmente. · Cuando transporte el producto, asegúrese de usar el material de embalaje original. De lo contrario, pueden ocurrir daños por vibraciones o por la caída del aparato durante el transporte. · Asegúrese de incluir el manual de operación. Información de seguridad JA DANGER WARNING CAUTION DC AC DCAC CAT II* IEC II 23 CAT III* IEC III CAT IV* IEC IV WEEE EU * IEC 61010-2-030:2010 CAT II CAT IV "O"Other · · · · Line Voltage · · · IEC II · · 24 GN L · IEC Safety Class I D Check? · · · · · · · · · · · · 25 · · · · · 20 cm 20 cm · · · · · · · POWER POWER · · 18 kg · · · 26 KO . . . DANGER . WARNING . CAUTION . , . , . . . , . . . (DC) (AC) (DC) (AC) ( ) ( ) ( ) ( ) ( ) / CAT II* IEC II . , 1 . 27 CAT III* IEC III . , , . CAT IV* IEC IV . , , 1 ( ) . (WEEE) . EU . * IEC 61010-2-030:2010 (CAT II~CAT IV ) "O"(Other) . , , . . · . · , ( ) . . · . · . . Line Voltage · . · . · IEC II ( ) . · , . , . 28 , · . . GN L · IEC I ( ) . ( ) . Check? · , . . · . · . Kikusui / . · , . · . · . · , . . · . . Kikusui / . · Kikusui . Kikusui / . · . . Kikusui . . · . , . · . . . 29 · . , . . . . · . . · . , . · . . · . . 20 cm . 20 cm . , . · . ( ). · . . · . . · . . · . · . . · . . · . . · 18 kg 2 . . · . . · . . · . 30 zh-CN DANGER WARNING CAUTION " "" " " " DC AC DCAC ON OFF ON/Standby( ) CAT II* IEC II CAT III* IEC III 31 CAT IV* IEC IV ( ) / WEEE EU * IEC 61010-2-030:2010 (CAT II CAT IV ) "O"(Other) · · · · Line Voltage · · · IEC II ) · · 32 GN L · IEC Safety Class I Check? · OFF · · · · · · · · OFF · · · · · · · 33 · 20 cm 20 cm · · · · · · · POWER OFF POWER ON · · 18 kg · · · 34 zh-TW On /Standby DANGER WARNING CAUTION " "" " " " DC AC DC AC On Off CAT II IEC II CAT III IEC III 35 CAT IV IEC IV / WEEE EU * IEC 61010-2-030:2010 CAT II CAT IV "O" Other · · · · Line Voltage · · GN L · IEC Safety Class I · · · IEC II 36 Check? · OFF · · · · OFF · · · · · · · · · · 37 · · 20 cm 20 cm · · · · · · · · · 18 kg · · · 38 KIKUSUI ELECTRONICS CORP. 1-1-3 Higashiyamata, Tsuzuki-ku, Yokohama, 224-0023, Japan www.kikusui.co.jp