Instruction Manual for Panasonic models including: DMW-XLR1, DVQX1208ZA, F0217WT0, XLR Microphone Adaptor
• Please also read the manual of your digital camera. Supplied Accessories Product numbers correct as of February 2017. These may be subject to change. 1 Soft case 2 Cable holder • This is attached to the unit at the time of purchase. DVPY1001Z DVGE1055Z 12
File Info : application/pdf, 104 Pages, 4.96MB
DocumentDocumentOperating Instructions Manuel d'utilisation XLR Microphone Adaptor Adaptateur de microphone XLR XLR Model No. Modèle DMW-XLR1 Please read these instructions carefully before using this product, and save this manual for future use. Veuillez lire attentivement les présentes instructions avant d'utiliser ce produit, et conserver ce manuel pour utilisation ultérieure. PP E GK If you have any questions, visit: USA : http://shop.panasonic.com/support Canada : www.panasonic.ca/english/support Pour toute assistance supplémentaire, visiter : www.panasonic.ca/french/support DVQX1208ZA F0217WT0 ENGLISH Operating Instructions XLR Microphone Adaptor Thank you for purchasing Panasonic product. Please read these instructions carefully before using this product, and save this manual for future use. Information for Your Safety CAUTION! To reduce the risk of fire, electric shock or product damage, · Do not install or place this unit in a bookcase, built-in cabinet or in another confined space. Ensure this unit is well ventilated. Contents Information for Your Safety.......................................... 2 Precautions.................................................................. 4 Supplied Accessories .................................................. 4 Names of Parts ............................................................ 5 Attaching to the Camera .............................................. 6 Connecting a microphone............................................ 6 Using the XLR microphone adaptor............................. 7 Cautions for Use .......................................................... 9 Specifications............................................................. 10 Limited Warranty (ONLY FOR U.S.A.) ...................... 11 Limited Warranty (ONLY FOR CANADA).................. 13 2 DVQX1208 (ENG) THE FOLLOWING APPLIES ONLY IN THE U.S.A. FCC Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: · Reorient or relocate the receiving antenna. · Increase the separation between the equipment and receiver. · Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. · Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. FCC Caution: To assure continued compliance, follow the attached installation instructions and use only shielded interface cables when connecting to peripheral devices. Any changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate this equipment. This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Responsible Party: Panasonic Corporation of North America Two Riverfront Plaza, Newark, NJ 07102-5490 Support Contact: http://shop.panasonic.com/support THE FOLLOWING APPLIES ONLY IN CANADA. CAN ICES-3(B)/NMB-3(B) -If you see this symbolDisposal of Old Equipment Only for European Union and countries with recycling systems This symbol on the products, packaging, and/ or accompanying documents means that used electrical and electronic products must not be mixed with general household waste. For proper treatment, recovery and recycling of old products, please take them to applicable collection points in accordance with your national legislation. By disposing of them correctly, you will help to save valuable resources and prevent any potential negative effects on human health and the environment. For more information about collection and recycling, please contact your local municipality. Penalties may be applicable for incorrect disposal of this waste, in accordance with national legislation. 3 (ENG) DVQX1208 Precautions This unit is an XLR microphone adaptor for Panasonic digital cameras. Attaching a commercially available XLR microphone and combining it with a compatible digital camera enables recording of high-quality stereo audio. This unit supports high-resolution audio output. Attaching it to a compatible digital camera enables recording of highresolution audio. · Compatible devices (As of February 2017) Compatible devices: DC-GH5 For the latest information on compatible devices, see the operating instructions, catalogue or website of the digital camera. http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/ Handling the unit · Do not subject the unit to strong vibration or impact. Those actions may result in malfunctions and failure. · Sand and dirt may cause the unit to malfunction. When using the unit in an environment such as a beach, take steps to protect it from sand and dirt. · When using the unit on rainy days or on a beach, take care to keep the unit dry. · This unit is neither dust-proof nor splash-proof. If by any chance water droplets, etc. are splashed on the unit, wipe them off with a dry cloth. If the unit fails to function correctly, consult your dealer or Panasonic. · Please also read the manual of your digital camera. Supplied Accessories Product numbers correct as of February 2017. These may be subject to change. 1 2 DVPY1001Z DVGE1055Z 1 Soft case 2 Cable holder · This is attached to the unit at the time of purchase. 4 DVQX1208 (ENG) Names of Parts 1 LINE/MIC/i48V switch (INPUT1) 2 GAIN switch (INPUT1) 3 LOW CUT switch (INPUT1) 4 GAIN switch (INPUT2) 5 LOW CUT switch (INPUT2) 6 LINE/MIC/i48V switch (INPUT2) 7 AUDIO LEVEL dial (INPUT2) 8 ALC switch 9 CH1/2 switch : AUDIO LEVEL dial (INPUT1) ; Accessory shoe < POWER lamp = Lock lever > Hot shoe mount ? Release lever @ Cable holder A XLR terminal (INPUT1) B XLR terminal (INPUT2) 5 (ENG) DVQX1208 Attaching to the Camera Confirm that the camera is off. Attaching or removing the XLR microphone adaptor while the camera is on may result in malfunction. 1 Slide the lock lever in the direction opposite to that indicated by the [LOCK 1] icon (1). 2 Slide the XLR microphone adaptor into the hot shoe until it clicks securely into place (2). 3 Slide the lock lever to the [LOCK 1] position (3). · To remove the XLR microphone adaptor, slide the lock lever in the direction opposite to the [LOCK 1] arrow and slide it from the hot shoe. Connecting a microphone Insert the microphone cable plug into the XLR terminal of the unit. · To prevent unnecessary force being applied to the digital camera hot shoe, insert the plug while holding the unit with your hand. · If there is only one cable to be connected, connect it to terminal [INPUT1]. · Use a shielded XLR microphone cable with a XLR (3 pin) terminal. · The microphone cable can be attached to the unit's cable holder. · The orientation of the cable holder can be changed. Remove the cable holder and attach it in a different orientation. · Keep the cable holder out of reach of children to prevent swallowing. 6 DVQX1208 (ENG) · A commercially available XLR microphone or microphone holder can be attached to the unit's accessory shoe. Remove the microphone cable Press the release lever (1), and hold the plug to remove it (2). Using the XLR microphone adaptor This unit can be used by turning the power of the digital camera [ON] while this unit is mounted on the digital camera. · The POWER lamp of the unit will turn on. · The operational sound of the switch operation may be recorded or the sound may get interrupted, such as when the switch is operated during the recording of a motion picture. Setting the recording level Set the recording level of audio that is input to the XLR terminals (INPUT1, INPUT2). · The recording level of the built-in microphone of the digital camera and the [MIC] terminal cannot be set. 1 Slide the ALC switch to [OFF]. 2 Rotate the AUDIO LEVELdial (INPUT1, INPUT2) to set the recording level (volume). Setting the level while checking with headphones connected to the digital camera or the digital camera microphone level display is recommended. Adjust the recording level automatically. Slide the ALC switch to [ON]. At high volumes, the recording level is decreased automatically to reduce distortion with the sound. Decrease noise caused by wind or handling Noise caused by wind or handling is reduced by cutting out low-frequency components that are input to the XLR terminals (INPUT1, INPUT2). Set the LOW CUT switch (INPUT1, INPUT2) to [16Hz] or [160Hz]. · Select based on the type of noise. 7 (ENG) DVQX1208 Using external audio devices 1 Set the LINE/MIC/i48V switch (INPUT1, INPUT2) to match the connected device. Set the switch to the match the device connected to the XLR terminals (INPUT1, INPUT2). [LINE] External audio devices (such as mixers). [MIC] Dynamic microphone or microphone with built-in battery. [i48V] Microphone that supports i48V power supply (phantom power supply). · When set to [i48V], connecting a device that does not support i48V power supply may cause damage to the connected device. Check the device before connecting. · If noise from the unconnected terminal is bothering, set the LINE/MIC/i48V switch to [LINE]. 2 (When [MIC], [i48V] is set) Set the input level with the GAIN switch (INPUT1, INPUT2). When the LINE/MIC/i48V switch is set to [MIC] or [i48V], the input gain can be changed with the GAIN switch. [i20] i20 dB [0] 0 dB (Default setting, standard level: j40 dBu) [j20] j20 dB · If the LINE/MIC/i48V switch is set to [LINE], the input gain cannot be changed. 3 Set the recording channel with the CH1/2 switch. Settings Audio recorded with CH1/CH2 [INPUT 1/1] INPUT1 CH1 CH2 [INPUT 1/2] INPUT1 INPUT2 CH1 CH2 · If using a stereo microphone with two XLR (3 pin) plugs, connect the Lch to XLR terminal (INPUT1), and the Rch to XLR terminal (INPUT2), and set the CH1/2 switch to [INPUT 1/2]. 8 DVQX1208 (ENG) Cautions for Use About the unit Do not use this unit near radio transmitters or highvoltage lines. · Noise may be present in images and sound recorded near radio transmitters or high-voltage lines. Perform recording in locations away from them. The level of noise varies depending on the XLR microphone used. Keep the unit away from insecticide sprays and other volatile substances. · Exposure to such substances may cause damage to the external case and the text and symbols printed on the unit. · Do not leave the unit in contact with any items made of rubber or PVC for prolonged periods of time. Do not carry the unit with your hands while it is still attached to a digital camera. · Under no circumstances should the unit be used or stored in any of the following locations since doing so may cause trouble in operation or malfunctioning: In direct sunlight or on a beach in summer In locations with high temperatures and humidity levels or where changes in temperature and humidity are acute In locations with high concentrations of sand, dust or dirt Where there is fire Near heaters, air conditioners or humidifiers Where water may make the unit wet Where there is vibration Inside a vehicle · Do not drop the unit, knock it into other objects or subject it to any other kind of strong impact or shock. · When recording a motion picture, the digital camera or lens sounds or other operating noise may be recorded. If the sound from the lens is particularly bothering, set the camera to manual focus during use. If the operating noise is particularly bothering, position the microphone away from the digital camera during use. · If the terminals are dirty they can cause faulty connections. Wipe clean with a soft dry cloth before connecting. · Do not attach or remove cables with the power of the digital camera turned [ON]. · Before use, check that the XLR microphone adaptor is recording normally. · Do not disassemble or modify this unit. Cleaning When cleaning, wipe the unit with a dry soft cloth. · When the unit is soiled badly, it can be cleaned by wiping the dirt off with a wrung wet cloth, and then with a dry cloth. · Do not use solvents such as benzine, thinner, alcohol, kitchen detergents, etc., to clean the unit, as these may damage the external case and the text and symbols printed on the unit. · When using a chemical cloth, be sure to follow the accompanying instructions. 9 (ENG) DVQX1208 Specifications Specifications are subject to change without notice. Input terminal INPUT1 terminal, INPUT2 terminal: XLR3-pin, female Standard input level LINE: 0 dBu MIC, _48V: j40 dBu (0 dBu=0.775 Vrms) Standard recording level Frequency characteristic GAIN switch j12 dBFS (at the standard input) 20 Hz to 20 kHz, _0/j1 dB (Fs=48 kHz) 20 Hz to 40 kHz, _0/j1 dB (Fs=96 kHz ) _20, 0, j20 dB LOW CUT switch Dimensions 160 Hz, 16 Hz, OFF (cutoff frequency) Approx. 64.4 mm (W)k60.9 mm (H)k81.8 mm (D) [2.535q (W)k2.397q (H)k3.220q(D)] (excluding the projecting parts) Mass (weight) Approx. 173 g/0.381 lb Operating temperature 0 °C to 40 °C (32 °F to 104 °F) Operating humidity 10%RH to 80%RH The symbols on this product (including the accessories) represent the following: DC 10 DVQX1208 (ENG) For the U.S.A. Panasonic Corporation of North America Two Riverfront Plaza, Newark, NJ 07102-5490 http://shop.panasonic.com For CANADA Panasonic Canada Inc. 5770 Ambler Drive, Mississauga, Ontario L4W 2T3 www.panasonic.com Printed in China Limited Warranty (ONLY FOR U.S.A.) Panasonic Products Limited Warranty Limited Warranty Coverage (For USA Only) If your product does not work properly because of a defect in materials or workmanship, Panasonic Corporation of North America (referred to as "the warrantor") will, for the length of the period indicated on the chart below, which starts with the date of original purchase ("warranty period"), at its option either (a) repair your product with new or refurbished parts, (b) replace it with a new or a refurbished equivalent value product, or (c) refund your purchase price. The decision to repair, replace or refund will be made by the warrantor. Product or Part Name Parts Labor Digital Camera Peripherals 1 Year 1 Year Digital Camera Accessories 90 Days 90 Days Rechargeable Batteries 1 Year 1 Year During the "Labor" warranty period there will be no charge for labor. During the "Parts" warranty period, there will be no charge for parts. This Limited Warranty excludes both parts and labor for non-rechargeable batteries, antennas, and cosmetic parts (cabinet). This warranty only applies to products purchased and serviced in the United States. This warranty is extended only to the original purchaser of a new product which was not sold "as is". Mail-In Service--Online Repair Request Online Repair Request To submit a new repair request and for quick repair status visit our Web Site at http://shop.panasonic.com/support. When shipping the unit, carefully pack, include all supplied accessories listed in the Owner's Manual, and send it prepaid, adequately insured and packed well in a carton box. When shipping Lithium Ion batteries please visit our Web Site at http://shop.panasonic.com/support as Panasonic is committed to providing the most up to date information. Include a letter detailing the complaint, a return address and provide a daytime phone number where you can be reached. A valid registered receipt is required under the Limited Warranty. IF REPAIR IS NEEDED DURING THE WARRANTY PERIOD, THE PURCHASER WILL BE REQUIRED TO FURNISH A SALES RECEIPT/PROOF OF PURCHASE INDICATING DATE OF PURCHASE, AMOUNT PAID AND PLACE OF PURCHASE. CUSTOMER WILL BE CHARGED FOR THE REPAIR OF ANY UNIT RECEIVED WITHOUT SUCH PROOF OF PURCHASE. Limited Warranty Limits and Exclusions This warranty ONLY COVERS failures due to defects in materials or workmanship, and DOES NOT COVER normal wear and tear or cosmetic damage. The warranty ALSO DOES NOT COVER damages which occurred in shipment, or failures which are caused by products not supplied by the warrantor, or failures which result from accidents, misuse, abuse, neglect, mishandling, misapplication, alteration, faulty installation, set-up adjustments, misadjustment of 11 (ENG) DVQX1208 consumer controls, improper maintenance, power line surge, lightning damage, modification, introduction of sand, humidity or liquids, commercial use such as hotel, office, restaurant, or other business or rental use of the product, or service by anyone other than a Factory Service Center or other Authorized Servicer, or damage that is attributable to acts of God. THERE ARE NO EXPRESS WARRANTIES EXCEPT AS LISTED UNDER "LIMITED WARRANTY COVERAGE". THE WARRANTOR IS NOT LIABLE FOR INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES RESULTING FROM THE USE OF THIS PRODUCT, OR ARISING OUT OF ANY BREACH OF THIS WARRANTY. (As examples, this excludes damages for lost time, travel to and from the servicer, loss of or damage to media or images, data or other memory or recorded content. The items listed are not exclusive, but for illustration only.) ALL EXPRESS AND IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING THE WARRANTY OF MERCHANTABILITY, ARE LIMITED TO THE PERIOD OF THE LIMITED WARRANTY. Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, or limitations on how long an implied warranty lasts, so the exclusions may not apply to you. This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights which vary from state to state. If a problem with this product develops during or after the warranty period, you may contact your dealer or Service Center. If the problem is not handled to your satisfaction, then write to: 12 DVQX1208 (ENG) Consumer Affairs Department Panasonic Corporation of North America 661 Independence Pkwy Chesapeake, VA 23320 PARTS AND SERVICE, WHICH ARE NOT COVERED BY THIS LIMITED WARRANTY, ARE YOUR RESPONSIBILITY. As of March 2016 Limited Warranty (ONLY FOR CANADA) Panasonic Canada Inc. 5770 Ambler Drive, Mississauga, Ontario L4W 2T3 PANASONIC PRODUCT LIMITED WARRANTY Panasonic Canada Inc. warrants this product to be free from defects in material and workmanship under normal use and for a period as stated below from the date of original purchase agrees to, at its option either (a) repair your product with new or refurbished parts, (b) replace it with a new or a refurbished equivalent value product, or (c) refund your purchase price. The decision to repair, replace or refund will be made by Panasonic Canada Inc. Digital Camera Digital Camera Peripherals Digital Camera Accessories One (1) year, parts and labour One (1) year, parts and labour Ninety (90) days, parts and labour This warranty is given only to the original purchaser, or the person for whom it was purchased as a gift, of a Panasonic brand product mentioned above sold by an authorized Panasonic dealer in Canada and purchased and used in Canada, which product was not sold "as is", and which product was delivered to you in new condition in the original packaging. IN ORDER TO BE ELIGIBLE TO RECEIVE WARRANTY SERVICE HEREUNDER, A PURCHASE RECEIPT OR OTHER PROOF OF DATE OF ORIGINAL PURCHASE, SHOWING AMOUNT PAID AND PLACE OF PURCHASE IS REQUIRED 13 (ENG) DVQX1208 LIMITATIONS AND EXCLUSIONS This warranty ONLY COVERS failures due to defects in materials or workmanship, and DOES NOT COVER normal wear and tear or cosmetic damage. The warranty ALSO DOES NOT COVER damages which occurred in shipment, or failures which are caused by products not supplied by Panasonic Canada Inc., or failures which result from accidents, misuse, abuse, neglect, mishandling, misapplication, alteration, faulty installation, set-up adjustments, misadjustment of consumer controls, improper maintenance, improper batteries, power line surge, lightning damage, modification, introduction of sand, humidity or liquids, commercial use such as hotel, office, restaurant, or other business or rental use of the product, or service by anyone other than a Authorized Servicer, or damage that is attributable to acts of God. Dry cell batteries, printer ink cartridge and paper are also excluded from coverage under this warranty. Rechargeable batteries are warranted for ninety (90) days from date of original purchase. THIS EXPRESS, LIMITED WARRANTY IS IN LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING ANY IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. IN NO EVENT WILL PANASONIC CANADA INC. BE LIABLE FOR ANY SPECIAL, INDIRECT OR CONSEQUENTIAL DAMAGES RESULTING FROM THE USE OF THIS PRODUCT OR ARISING OUT OF ANY BREACH OF ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTY. (As examples, this warranty excludes damages for lost time, travel to and from the Authorized Servicer, loss of or 14 DVQX1208 (ENG) damage to media or images, data or other memory or recorded content. This list of items is not exhaustive, but for illustration only.) In certain instances, some jurisdictions do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, or the exclusion of implied warranties, so the above limitations and exclusions may not be applicable. This warranty gives you specific legal rights and you may have other rights which vary depending on your province or territory. WARRANTY SERVICE For product operation, repairs and information assistance, please visit our Support page: www.panasonic.ca/english/support FRANÇAIS Précautions à prendre Manuel d'utilisation Adaptateur de microphone XLR Merci d'avoir fait l'achat d'un produit Panasonic. Il est recommandé de lire attentivement ce manuel avant d'utiliser l'appareil et de le conserver pour consultation ultérieure. Table des matières Précautions à prendre................................................ 15 Précautions ................................................................ 16 Accessoires fournis.................................................... 16 Noms des éléments ................................................... 17 Installation sur l'appareil photo .................................. 18 Raccordement d'un microphone ................................ 18 Utilisation de l'adaptateur de microphone XLR.......... 19 Précautions à prendre................................................ 21 Spécifications............................................................. 22 Garantie limitée.......................................................... 23 ATTENTION! Afin d'éviter tout risque d'incendie, de choc électrique ou de dommage à l'appareil : · N'installez pas ou ne placez pas cet appareil dans une bibliothèque, une armoire ou tout autre espace confiné. Assurez-vous que la ventilation de l'appareil est adéquate. CE QUI SUIT NE S'APPLIQUE QU'AU CANADA. CAN ICES-3(B)/NMB-3(B) -Si ce symbole apparaît- L'élimination des équipements usagés Applicable uniquement dans les pays membres de l'Union européenne et les pays disposant de systèmes de recyclage. Apposé sur le produit lui-même, sur son emballage, ou figurant dans la documentation qui l'accompagne, ce pictogramme indique que les appareils électriques et électroniques usagés, doivent être séparés des ordures ménagères. Afin de permettre le traitement, la valorisation et le recyclage adéquats des appareils usagés, veuillez les porter à l'un des points de collecte prévus, conformément à la législation nationale en vigueur. En les éliminant conformément à la réglementation en vigueur, vous contribuez à éviter le gaspillage de ressources précieuses ainsi qu'à protéger la santé humaine et l'environnement. Pour de plus amples renseignements sur la collecte et le recyclage, veuillez vous renseigner auprès des collectivités locales. Le non-respect de la réglementation relative à l'élimination des déchets est passible d'une peine d'amende. 15 (FRE) DVQX1208 Précautions Cet appareil est un adaptateur de microphone XLR pour les appareils photo numériques de Panasonic. Installer un microphone XLR disponible dans le commerce et le combiner avec un appareil photo numérique permet d'enregistrer un son stéréo de haute qualité. Cet appareil prend en charge la sortie du son en haute résolution. L'installer sur un appareil photo numérique permet d'enregistrer un son en haute résolution. · Dispositifs compatibles (À compter de février 2017) Dispositifs compatibles : DC-GH5 Pour avoir les toutes dernières informations sur les dispositifs compatibles, consultez le mode d'emploi, le catalogue ou le site Web de l'appareil photo numérique. http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/ Manipulation de l'appareil · Ne soumettez pas l'appareil à de fortes vibrations ou à des chocs. Cela peut être la cause de dysfonctionnements et de pannes. · Le sable et la saleté peuvent être la cause d'un dysfonctionnement de l'appareil. En utilisant l'appareil dans un endroit comme la plage, prenez des mesures pour le protéger du sable et de la saleté. · En utilisant cet appareil les jours de pluie ou à la plage, prenez soin de le garder au sec. · Cet appareil n'est ni à l'épreuve de la poussière ni à l'épreuve des éclaboussures. Si par inadvertance des gouttes d'eau etc. éclaboussent l'appareil, essuyez-les à l'aide d'un chiffon doux et sec. Si l'appareil ne fonctionne plus correctement, consultez votre revendeur ou Panasonic. · Veuillez lire également le mode d'emploi de votre appareil photo numérique. Accessoires fournis Les codes du produit sont corrects à compter de février 2017. Ceux-ci sont susceptibles d'être modifiés. 1 2 DVPY1001Z DVGE1055Z 1 Étui souple 2 Support de câble · Celui-ci est fixé à l'appareil au moment de l'achat. 16 DVQX1208 (FRE) Noms des éléments 1 Commutateur de ligne/micro LINE/MIC/i48V (INPUT1) 2 Commutateur de gain GAIN (INPUT1) 3 Commutateur passe-bas LOW CUT (INPUT1) 4 Commutateur de gain GAIN (INPUT2) 5 Commutateur passe-bas LOW CUT (INPUT2) 6 Commutateur de ligne/micro LINE/MIC/i48V (INPUT2) 7 Molette de niveau audio AUDIO LEVEL (INPUT2) 8 Commutateur de réglage automatique du niveau ALC 9 Commutateur des canaux 1/2 CH1/2 : Molette de niveau audio AUDIO LEVEL (INPUT1) ; Griffe porte-accessoires < Voyant d'alimentation POWER = Levier de verrouillage > Griffe de montage ? Levier de relâche @ Support de câble A Prise XLR (INPUT1) B Prise XLR (INPUT2) 17 (FRE) DVQX1208 Installation sur l'appareil photo Raccordement d'un microphone Vérifiez que l'appareil photo est hors marche. Installer ou retirer l'adaptateur de microphone XLR tandis que l'appareil photo est en marche peut causer des dysfonctionnements. 1 Faites glisser le levier de verrouillage dans le sens opposé à celui indiqué par l'icône [LOCK 1] (1). 2 Faites glisser l'adaptateur de microphone XLR dans la griffe porte-accessoires jusqu'à ce qu'il clique solidement en place (2). 3 Faites glisser le levier de verrouillage à la position [LOCK 1] (3). · Pour retirer l'adaptateur de microphone XLR, faites glisser le levier de verrouillage dans le sens opposé à la flèche [LOCK 1] et faites-le glisser de la griffe porte-accessoires. Branchez la fiche du câble du microphone dans la prise XLR de l'appareil. · Pour éviter de forcer inutilement sur la griffe porteaccessoires de l'appareil photo numérique, branchez la fiche en tenant l'appareil avec votre main. · S'il n'y a qu'un seul câble à brancher, branchez-le à la prise [INPUT1]. · Utilisez un câble de microphone XLR blindé avec une prise XLR (3 broches). · Le câble du microphone peut être fixé au support de câble de l'appareil. · L'orientation du support de câble peut être changée. Retirez le support de câble et installez-le dans un autre sens. · Conservez le support de câble hors de portée des enfants pour qu'ils ne puissent pas l'avaler. 18 DVQX1208 (FRE) · Un microphone XLR ou un support de microphone disponibles dans le commerce peuvent être installés sur la griffe porte-accessoires de l'appareil. Retrait du câble du microphone Appuyez sur le levier de relâche (1), et tenez la fiche pour la retirer (2). Utilisation de l'adaptateur de microphone XLR Cet appareil peut être utilisé en mettant l'appareil photo numérique sur [ON] tandis qu'il est installé sur ce dernier. · Le voyant POWER de l'appareil s'allumera. · Le son de fonctionnement de la mise en marche peut être enregistré ou bien le son peut être coupé, comme lorsque le commutateur est utilisé pendant l'enregistrement d'un film. Réglage du niveau d'enregistrement Réglez le niveau d'enregistrement du son qui entre par les prises XLR (INPUT1, INPUT2). · Le niveau d'enregistrement du microphone incorporé de l'appareil photo numérique et de la prise [MIC] ne peut pas être réglé. 1 Faites glisser le commutateur ALC sur [OFF]. 2 Tournez la molette AUDIO LEVEL (INPUT1, INPUT2) pour régler le niveau d'enregistrement (volume). Le réglage du niveau tout en contrôlant à l'aide d'un casque branché à l'appareil photo numérique ou à l'aide de l'affichage du niveau du microphone de l'appareil photo numérique est recommandé. Réglage automatique du niveau d'enregistrement Faites glisser le commutateur ALC sur [ON]. À hauts volumes, le niveau d'e nregistrement est baissé automatiquement pour réduire la déformation du son. Réduction du bruit causé par le vent ou la manipulation Le bruit créé par le vent ou la manipulation est réduit en retirant les composantes basses fréquences qui entrent par les prises XLR (INPUT1, INPUT2). Réglez le commutateur LOW CUT (INPUT1, INPUT2) sur [16Hz] ou [160Hz]. · Choix basé sur le type de bruit. 19 (FRE) DVQX1208 Utilisation de dispositifs audio externes 1 Réglez le commutateur LINE/MIC/i48V (INPUT1, INPUT2) selon le dispositif raccordé. Réglez le commutateur sur le dispositif raccordé correspondant aux prises XLR (INPUT1, INPUT2). [LINE] Dispositifs audio externes (comme les tables de mixage). [MIC] Microphone dynamique ou microphone avec batterie incorporée. [i48V] Microphone prenant en charge une tension de i48V (alimentation fantôme) · Lorsqu'il est réglé sur [i48V], brancher un dispositif qui ne prend pas en charge i48V de tension peut causer des dommages au dispositif raccordé. Vérifiez le dispositif avant de le brancher. · Si un bruit provenant d'une prise non branchée vous ennuie, réglez le commutateur LINE/MIC/i48V sur [LINE]. 2 (Lorsque [MIC], [i48V] est sélectionné) Réglez le niveau d'entrée à l'aide du commutateur GAIN (INPUT1, INPUT2). Lorsque le commutateur LINE/MIC/i48V est réglé sur [MIC] ou sur [i48V], le gain d'entrée peut être changé avec le commutateur GAIN . 20 DVQX1208 (FRE) [i20] i20 dB 0 dB [0] (Réglage par défaut, niveau standard : j40 dBu) [j20] j20 dB · Si le commutateur LINE/MIC/i48V est réglé sur [LINE], le gain d'entrée ne peut pas être changé. 3 Réglez le canal d'enregistrement avec le commutateur CH1/2. Configuration Son enregistré avec CH1/CH2 [INPUT 1/1] INPUT1 CH1 CH2 [INPUT 1/2] INPUT1 INPUT2 CH1 CH2 · Si vous utilisez un microphone stéréo avec deux fiches XLR (3 broches), branchez le canal gauche dans la prise XLR (INPUT1), et le canal droit dans la prise XLR (INPUT2), et réglez le commutateur CH1/2 sur [INPUT 1/2]. Précautions à prendre À propos de l'appareil N'utilisez pas l'appareil près d'un émetteur radio ou de lignes à haute-tension. · Des parasites peuvent se trouver sur les images et le son enregistrés près d'émetteurs radio ou de lignes à hautetension. Effectuez l'enregistrement dans des endroits éloignés de ceux-ci. La quantité de parasites change en fonction du microphone XLR utilisé. Conservez l'appareil loin des vaporisateurs d'insecticide et d'autres substances volatiles. · L'exposition à de telles substances peut causer des dommages au boîtier externe ainsi qu'au texte et aux symboles imprimés sur l'appareil. · Ne laissez pas l'appareil en contact avec des éléments en caoutchouc ou PVC pendant de longues périodes. Ne transportez pas l'appareil avec les mains lorsqu'il est installé sur un appareil photo numérique. · Sous aucun prétexte l'appareil ne devra être utilisé ou rangé dans l'un des endroits suivants car cela pourrait causer des problèmes pour l'utiliser ou des dysfonctionnements : Directement sous le soleil ou sur une plage en été Dans des endroits où les niveaux de la température et de l'humidité sont élevés ou bien où les changements de la température et de l'humidité sont brutaux Dans des endroits où se trouve une forte concentration de sable, de poussière ou de saleté Là où il y a un feu Près des chauffages, des climatiseurs ou des humidificateurs Là où l'eau est susceptible de mouiller l'appareil Là où il y a des vibrations À l'intérieur d'un véhicule · Ne faites pas tomber l'appareil, ne le cognez pas contre d'autres objets et ne le soumettez à aucun type d'impact ou de choc violent. · Durant l'enregistrement d'un film, les sons de l'appareil photo numérique, de l'objectif ou d'autres sons de fonctionnement peuvent être enregistrés. Si le son provenant de l'objectif est particulièrement dérangeant, réglez l'appareil photo sur la mise au point manuelle durant son utilisation. Si le son de fonctionnement est particulièrement dérangeant, éloignez le microphone de l'appareil photo numérique durant son utilisation. · Si les prises sont sales, elles peuvent causer des problèmes de connexion. Essuyez-les avec un chiffon sec et doux avant le branchement. · Ne branchez pas les câbles et ne les retirez pas si l'appareil photo numérique est sur [ON]. · Avant de l'utiliser, vérifiez que l'adaptateur de microphone XLR enregistre normalement. · Ne démontez pas et ne modifiez pas cet appareil. Nettoyage Pour nettoyer, essuyez l'appareil à l'aide d'un chiffon sec et doux. · Si l'appareil est très sale, il peut être nettoyé en retirant la saleté à l'aide d'un chiffon humide et bien essoré, puis en l'essuyant à l'aide d'un chiffon sec. · N'utilisez pas de solvants comme le benzène, diluant, alcool, détergent de cuisine, etc., pour nettoyer l'appareil, car ceux-ci peuvent endommager le boîtier externe, le texte et les symboles imprimés sur l'appareil. · Pour utiliser une lingette chimique, assurez-vous de suivre les instructions qui l'accompagnent. 21 (FRE) DVQX1208 Spécifications Ces spécifications peuvent être soumises à des changements sans avis préalable. Prise d'entrée Prise INPUT1, Prise INPUT2 : XLR3 broches, femelle Niveau d'entrée LINE : 0 dBu standard MIC, _48V : j40 dBu (0 dBu=0,775 eff. pondéré) Niveau j12 dBFS (à l'entrée standard) d'enregistrement standard Caractéristique 20 Hz à 20 kHz, _0/j1 dB (Fs=48 kHz) de la fréquence 20 Hz à 40 kHz, _0/j1 dB (Fs=96 kHz ) Commutateur GAIN _20, 0, j20 dB Commutateur LOW CUT 160 Hz, 16 Hz, OFF (fréquence de coupure) Dimensions Environ 64,4 mm (L)k60,9 mm (H)k81,8 mm (P) [2,535 po (L)k2,397 po (H)k3,220 po (P)] (parties saillantes non comprises) Poids Environ 173 g/0,381 lb Température de 0 °C à 40 °C (32 °F à 104 °F) fonctionnement Humidité relative 10% à 80% de fonctionnement 22 DVQX1208 (FRE) Les symboles présents sur ce produit (y compris sur les accessoires) signifient les choses suivantes : C.C. (Courant continu) Pour le Canada Panasonic Canada Inc. 5770 Ambler Drive, Mississauga, Ontario L4W 2T3 www.panasonic.com Imprimé en Chine Garantie limitée POUR LE CANADA Panasonic Canada Inc. 5770, Ambler Drive, Mississauga (Ontario) L4W 2T3 PRODUIT PANASONIC GARANTIE LIMITÉE Panasonic Canada Inc. garantit que ce produit est exempt de défauts de matériaux et de main-d'oeuvre dans un contexte d'utilisation normale pendant la période indiquée ci-après à compter de la date d'achat original et, dans l'éventualité d'une défectuosité, accepte, à sa discrétion, de (a) réparer le produit avec des pièces neuves ou remises à neuf, (b) remplacer le produit par un produit neuf ou remis à neuf d'une valeur équivalente ou (c) rembourser le prix d'achat. La décision de réparer, remplacer ou rembourser appartient à Panasonic Canada Inc. Appareils photo numériques Périphériques pour appareils photo numériques Accessoires d'appareils photo numériques Un (1) an, pièces et maind'oeuvre Un (1) an, pièces et maind'oeuvre Quatre-vingt-dix (90) jours, pièces et maind'oeuvre La présente garantie n'est fournie qu'à l'acheteur original d'un des produits de marque Panasonic indiqués plus haut, ou à la personne l'ayant reçu en cadeau, vendu par un détaillant Panasonic agréé au Canada et utilisé au Canada. Le produit ne doit pas avoir été « vendu tel quel » et doit avoir été livré à l'état neuf dans son emballage d'origine. POUR ÊTRE ADMISSIBLE AUX SERVICES AU TITRE DE LA PRÉSENTE GARANTIE, LA PRÉSENTATION D'UN REÇU D'ACHAT OU DE TOUTE AUTRE PIÈCE JUSTIFICATIVE DE LA DATE D'ACHAT ORIGINAL, INDIQUANT LE MONTANT PAYÉ ET LE LIEU DE L'ACHAT, EST REQUISE. 23 (FRE) DVQX1208 RESTRICTIONS ET EXCLUSIONS La présente garantie COUVRE SEULEMENT les défaillances attribuables à un défaut des matériaux ou à un vice de fabrication et NE COUVRE PAS l'usure normale ni les dommages esthétiques. La présente garantie NE COUVRE PAS NON PLUS les dommages subis pendant le transport, les défaillances causées par des produits non fournis par Panasonic Canada Inc. ni celles résultant d'un accident, d'un usage abusif ou impropre, de négligence, d'une manutention inadéquate, d'une mauvaise application, d'une altération, d'une installation ou de réglages impropres, d'un mauvais réglage des contrôles de l'utilisateur, d'un mauvais entretien, de piles inadéquates, d'une surtension temporaire, de la foudre, d'une modification, de la pénétration de sable, de liquides ou d'humidité, d'une utilisation commerciale (dans un hôtel, un bureau, un restaurant ou tout autre usage par affaires ou en location), d'une réparation effectuée par une entité autre qu'un centre de service Panasonic agréé ou encore d'une catastrophe naturelle. Les piles sèches, les cartouches d'encre et le papier sont également exclus de la présente garantie. Les piles rechargeables sont couvertes par une garantie de quatre-vingt-dix (90) jours à compter de la date d'achat original. CETTE GARANTIE LIMITÉE ET EXPRESSE REMPLACE TOUTE AUTRE GARANTIE, EXPRESSE OU IMPLICITE, INCLUANT LES GARANTIES IMPLICITES DU CARACTÈRE ADÉQUAT POUR LA COMMERCIALISATION ET UN USAGE PARTICULIER. PANASONIC CANADA INC. N'AURA D'OBLIGATION EN AUCUNE CIRCONSTANCE POUR TOUT DOMMAGE DIRECT, INDIRECT OU CONSÉCUTIF RÉSULTANT DE L'UTILISATION DE CE PRODUIT OU DÉCOULANT DE TOUTE DÉROGATION À UNE GARANTIE EXPRESSE OU 24 DVQX1208 (FRE) IMPLICITE. (À titre d'exemples, cette garantie exclut les dommages relatifs à une perte de temps, le transport jusqu'à et depuis un centre de service agréé, la perte ou la détérioration de supports ou d'images, de données ou de tout autre contenu en mémoire ou enregistré. Cette liste n'est pas exhaustive et n'est fournie qu'à des fins explicatives.) Certaines juridictions ne reconnaissent pas les exclusions ou limitations de dommages indirects ou consécutifs, ou les exclusions de garanties implicites. Dans de tels cas, les limitations stipulées ci-dessus peuvent ne pas être applicables. La présente garantie vous confère des droits précis; vous pourriez aussi avoir d'autres droits pouvant varier selon votre province ou territoire de résidence. SERVICE SOUS GARANTIE Pour tout renseignement sur les produits, réparation ou assistance technique, veuillez visiter notre page Soutien : www.panasonic.ca/french/support ESPAÑOL Información para su seguridad Instrucciones de funcionamiento Adaptador para micrófono XLR Gracias por comprar un producto Panasonic. Lea cuidadosamente estas instrucciones antes de usar este producto, y guarde este manual para usarlo en el futuro. ¡ATENCIÓN! Para reducir el riesgo de incendios, de descargas eléctricas o de daños en el producto, · No instale ni ubique esta unidad en una biblioteca, gabinete integrado ni en otro espacio confinado. Asegúrese de que esta unidad esté bien ventilada. Contenidos Información para su seguridad .................................. 25 Precauciones ............................................................. 27 Accesorios suministrados .......................................... 27 Nombres de las piezas .............................................. 28 Colocación en una cámara ........................................ 29 Conexión a un micrófono ........................................... 29 Uso del adaptador del micrófono XLR ....................... 30 Precauciones para el uso .......................................... 32 Especificaciones ........................................................ 33 25 (SPA) DVQX1208 LO SIGUIENTE SÓLO SE APLICA EN LOS EE. UU. Notas FCC: Se ensayó este equipo y se comprobó que está de conformidad con los límites de un dispositivo digital de la clase B, de acuerdo con la Parte 15 de las Reglas FCC. Estos límites se han ideado para proporcionar una razonable protección contra las interferencias dañinas en una instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y puede radiar energía de frecuencia radio y, por si no se instala y se utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede ocasionar interferencia dañina a las comunicaciones radio. Aunque no hay garantía de que no pueda tener lugar interferencia en especiales instalaciones. Si este equipo causa interferencia a la recepción de radio o televisión que pueden determinarse apagando y encendiendo el equipo, se anima al usuario intentar corregir la interferencia tomando una de las medidas a continuación: · Vuelva a orientar o a colocar la antena receptora. · Aumente la separación entre el equipo y el receptor. · Conecte el equipo a una toma de un circuito diferente del que está conectado el receptor. · Llame al concesionario o un técnico experto de radio y televisión para ayuda. Aviso de FCC: para garantizar el cumplimiento continuado, siga las instrucciones de instalación adjuntas y use solamente cables de interfaz protegidos para la conexión con dispositivos periféricos. Todo cambio o modificación no expresadamente aprobado por la parte responsable de la conformidad puede anular la autorización del usuario a hacer funcionar este equipo. Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las Reglas FCC. El funcionamiento está sujeto a las dos condiciones a continuación: (1) Este dispositivo podría no causar interferencia dañina y (2) este dispositivo tiene que aceptar toda la interferencia recibida, incluyendo la que puede causar un funcionamiento no deseado. Parte responsable: Panasonic Corporation of North America Two Riverfront Plaza, Newark, NJ 07102-5490 Contacto para atención: http://shop.panasonic.com/support 26 DVQX1208 (SPA) -Si ve este símbolo- Eliminación de Aparatos Viejos Solamente para la Unión Europea y países con sistemas de reciclado. Este símbolo en los productos, su embalaje o en los documentos que los acompañen significa que los productos eléctricos y electrónicos usadas no deben mezclarse con los residuos domésticos. Para el adecuado tratamiento, recuperación y reciclaje de los productos viejos llévelos a los puntos de recogida de acuerdo con su legislación nacional. Si los elimina correctamente ayudará a preservar valuosos recursos y evitará potenciales efectos negativos sobre la salud de las personas y sobre el medio ambiente. Para más información sobre la recogida u reciclaje, por favor contacte con su ayuntamiento. Puede haber sanciones por una incorrecta eliminación de este residuo, de acuerdo con la legislación nacional. Precauciones Accesorios suministrados Esta unidad es un adaptador de micrófono XLR para las cámaras digitales Panasonic. La colocación de un micrófono XLR disponible a la venta y su combinación con una cámara digital compatible hace posible la grabación de audio estéreo de alta calidad. Esta unidad es compatible con una salida de audio de alta resolución. Si se coloca en una cámara digital compatible hace posible la grabación de audio estéreo de alta calidad. · Dispositivos compatibles (A partir de febrero de 2017) Dispositivos compatibles: DC-GH5 Para obtener la última información sobre los dispositivos compatibles, vea las instrucciones de funcionamiento, el catálogo o el sitio web de la cámara digital. http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/ Números de productos correctos a partir de febrero de 2017. Pueden estar sujetos a cambio. 1 2 DVPY1001Z DVGE1055Z 1 Funda blanda 2 Soporte del cable · Esto se coloca en la unidad en el momento de la compra. Manipulación de la unidad · No someta la unidad a vibración fuerte o impacto. Estas acciones pueden causar fallas o averías. · La arena y la suciedad pueden causar una falla de la unidad. Cuando usa la unidad en un ambiente como una playa, tome las medidas necesarias para protegerla de la arena y la suciedad. · Cuando usa la unidad en días de lluvia o en una playa, tenga cuidado para mantener la unidad seca. · Esta unidad no es resistente al polvo ni resistente a salpicaduras. Si por algún motivo, gotas de agua, etc. salpican la unidad, límpielas con un paño seco. Si la unidad no funciona correctamente, consulte a su distribuidor o a Panasonic. · También lea el manual de su cámara digital. 27 (SPA) DVQX1208 Nombres de las piezas 1 Interruptor LINE/MIC/i48V (INPUT1) 2 Interruptor GAIN (INPUT1) 3 Interruptor LOW CUT (INPUT1) 4 Interruptor GAIN (INPUT2) 5 Interruptor LOW CUT (INPUT2) 6 Interruptor LINE/MIC/i48V (INPUT2) 7 Dispositivo AUDIO LEVEL (INPUT2) 8 Interruptor ALC 9 Interruptor CH1/2 : Dispositivo AUDIO LEVEL (INPUT1) ; Zapata < Lámpara de POWER = Palanca de bloqueo > Montaje de la zapata caliente ? Palanca del disparador @ Soporte del cable A Terminal XLR (INPUT1) B Terminal XLR (INPUT2) 28 DVQX1208 (SPA) Colocación en una cámara Confirme que la cámara esté apagada. Colocar o quitar el micrófono XLR mientras la cámara esté encendida puede crear una falla. 1 Deslice la palanca de bloqueo en la dirección opuesta a la indicada por el icono [LOCK 1] (1). 2 Deslice el adaptador del micrófono XLR en la zapata caliente hasta que haga clic de forma segura en el lugar (2). 3 Deslice la palanca de bloqueo hacia la posición [LOCK 1] (3). · Para quitar el adaptador del micrófono XLR, deslice la palanca de bloqueo en la dirección opuesta a la flecha [LOCK 1] y deslícela desde la zapata. Conexión a un micrófono Inserte el enchufe del cable del micrófono en la terminal XLR de la unidad. · Para evitar aplicar demasiada fuerza a la zapata caliente de la cámara digital, sostenga la unidad con su mano cuando inserte el enchufe. · Si solo hay un cable para conectar, conéctelo a la terminal [INPUT1]. · Use un cable de micrófono XLR protegido con una terminal XLR (3 pin). · El cable del micrófono se puede colocar en el soporte del cable de la unidad. · Es posible cambiar la orientación del soporte del cable. Quite el soporte del cable y colóquelo en la orientación que desee. · Mantenga el soporte del cable fuera del alcance de los niños para evitar que se lo traguen. 29 (SPA) DVQX1208 · Es posible colocar en la zapata de la unidad un micrófono XLR o un soporte de micrófono disponibles a la venta. Quite el cable del micrófono Presione la palanca del disparador (1) y sostenga el enchufe para desconectarlo (2). Uso del adaptador del micrófono XLR Esta unidad se puede usar al colocar la cámara digital en [ON] mientras esta unidad se monta en la cámara digital. · La lámpara POWER de la unidad se encenderá. · El sonido de funcionamiento de la operación de cambio podría grabarse o el sonido original podría interrumpirse cuando se realice el cambio durante la grabación de una película en movimiento. Ajustar el nivel de grabación Ajuste el nivel de grabación del audio que entra a las terminales XLR (INPUT1, INPUT2). · El nivel de grabación del micrófono integrado de la cámara digital y la terminal del [MIC] no se pueden ajustar. 30 DVQX1208 (SPA) 1 Coloque en el interruptor de ALC en apagado [OFF]. 2 Gire el disco de AUDIO LEVEL(INPUT1, INPUT2) para ajustar el nivel de volumen de la grabación. Se recomienda ajustar el nivel y comprobarlo con auriculares conectados a la cámara digital o comprobar la pantalla del nivel del micrófono de la cámara digital. Ajuste automático del nivel de grabación. Coloque el interruptor de ALC en encendido [ON]. Si el volumen es muy alto, el nivel de grabación se baja automáticamente para disminuir la distorsión del sonido. Disminución del ruido ocasionado por el viento o la manipulación El ruido ocasionado por el viento o la manipulación se reduce quitando los componentes de baja frecuencia que estén conectados a las terminales XLR (INPUT1, INPUT2). Coloque el selector de LOW CUT (INPUT1, INPUT2) en [16Hz] o [160Hz]. · Seleccione dependiendo del tipo de ruido. Uso de dispositivos de audio externos 1 Ajuste el interruptor de LINE/MIC/i48V (INPUT1, INPUT2) para que coincida con el dispositivo conectado. Ajuste el interruptor para que coincida con el dispositivo conectado a las terminales XLR (INPUT1, INPUT2). [LINE] Dispositivos de audio externos (por ejemplo, mezcladoras). [MIC] Micrófono dinámico o micrófono con batería incluida. [i48V] Micrófono compatible con alimentación de i48V (alimentación fantasma). · Si está seleccionado [i48V] y se conecta un dispositivo que no es compatible con alimentación i48V, podría dañarse el dispositivo conectado. Compruebe el dispositivo antes de conectarlo. · Si el ruido de alguna terminal no conectada resulta molesto, coloque el interruptor de LINE/MIC/i48V en [LINE]. 2 (Cuando está seleccionado [MIC], [i48V]) Ajuste el nivel de entrada con el interruptor GAIN (INPUT1, INPUT2). Cuando el interruptor LINE/MIC/i48V está ajustado en [MIC] o [i48V], la ganancia de entrada se puede cambiar con el interruptor GAIN. [i20] i20 dB 0 dB [0] (Ajuste predeterminado, nivel estándar: j40 dBu) [j20] j20 dB · Si el interruptor LINE/MIC/i48V está ajustado en [LINE], no es posible cambiar la ganancia de entrada. 3 Establezca el canal de grabación con el interruptor CH1/2. Ajustes Audio grabado con CH1/CH2 [INPUT 1/1] INPUT1 CH1 CH2 [INPUT 1/2] INPUT1 INPUT2 CH1 CH2 · Si usa un micrófono estéreo con dos enchufes XLR (3 pin), conecte el canal izquierdo (Lch) a la terminal XLR (INPUT1) y el canal derecho (Rch) a la terminal XLR (INPUT2), y coloque el interruptor de CH1/2 en [INPUT 1/2]. 31 (SPA) DVQX1208 Precauciones para el uso Acerca de la unidad No use esta unidad cerca de transmisores de radio o líneas de alto voltaje. · El ruido podría estar presente en las imágenes y el sonido podría grabarse si se usa la unidad cerca de transmisores de radio o líneas de alto voltaje. Realice la grabación en sitios alejados de transmisores de radio o líneas de alto voltaje. El nivel de ruido varía dependiendo del micrófono XLR usado. Mantenga la unidad lejos de rociadores de insecticida y otras sustancias volátiles. · La exposición a dichas sustancias podría dañar la carcasa externa, así como el texto y los símbolos impresos en la unidad. · No deje la unidad en contacto con objetos de goma o PVC durante períodos de tiempo prolongados. No transporte la unidad con sus manos mientras todavía está colocada en la cámara digital. · Bajo ninguna circunstancia la unidad se debe usar o almacenar en cualquiera de las siguientes ubicaciones, ya que si lo hace puede haber problemas en el funcionamiento o fallas: En la luz solar directa o en una playa en verano En ubicaciones con altas temperaturas y altos niveles de humedad o donde los cambios de temperatura y humedad son agudos En ubicaciones donde hay las altas concentraciones de arena, polvo o suciedad Donde hay fuego Cerca de calefactores, aires acondicionados o humidificadores 32 DVQX1208 (SPA) Donde el agua puede mojar la unidad Donde hay vibración Dentro de un vehículo · No deje caer la unidad, no la golpee con otros objetos ni la someta a otro tipo de impacto o golpe fuerte. · Cuando se graba una imagen en movimiento, los sonidos de la cámara digital, de las lentes o cualquier otro ruido de funcionamiento podrían grabarse. Si el sonido de las lentes es particularmente molesto, coloque la cámara en enfoque manual durante su uso. Si el sonido de funcionamiento es particularmente molesto, coloque el micrófono alejado de la cámara digital durante su uso. · Si las terminales están sucias pueden dar lugar a conexiones defectuosas. Limpie las terminales con un paño seco y suave antes de realizar las conexiones. · No conecte ni desconecte cables con la cámara digital encendida [ON]. · Antes de usar, revise que el adaptador del micrófono XLR esté grabando normalmente. · No desarme ni modifique esta unidad. Limpieza Al limpiar, use un paño seco y suave. · Cuando la unidad está demasiado sucia, puede limpiarse al quitar la suciedad con un trapo mojado y escurrido, y luego con un trapo seco. · No utilice disolventes como gasolina, diluyente, alcohol, detergentes para cocina, etc., para limpiar la unidad, ya que estos productos podrían dañar la carcasa externa, así como el texto y los símbolos impresos en la unidad. · Al usar un trapo químico, tenga cuidado de seguir las respectivas instrucciones adjuntas. Especificaciones Las especificaciones están sujetas a cambio sin previo aviso. Terminal de entrada Terminal INPUT1, Terminal INPUT2: XLR de 3 pins, hembra Nivel de entrada LINE: 0 dBu estándar MIC, _48V: j40 dBu (0 dBu=0,775 Vrms) Nivel de grabación estándar j12 dBFS (en la entrada estándar) Característica 20 Hz a 20 kHz, _0/j1 dB (Fs=48 kHz) de la frecuencia 20 Hz a 40 kHz, _0/j1 dB (Fs=96 kHz ) Interruptor GAIN _20, 0, j20 dB Interruptor LOW 160 Hz, 16 Hz, OFF (frecuencia de CUT corte) Dimensiones Aprox. 64,4 mm (An)k60,9 mm (Alt) k81,8 mm (P) [2,535q (An)k2,397q (Alt)k3,220q(P)] (excluyendo las partes salientes) Masa Aprox. 173 g Temperatura de 0 °C a 40 °C (32 °F a 104 °F) funcionamiento Humedad de 10%RH a 80%RH funcionamiento Los símbolos en este producto (incluidos los accesorios) representan lo siguiente: CC (Corriente continua) Para Estados Unidos Panasonic Corporation of North America Two Riverfront Plaza, Newark, NJ 07102-5490 http://shop.panasonic.com Impreso en China 33 (SPA) DVQX1208 DEUTSCH Informationen für Ihre Sicherheit Bedienungsanleitung XLR-Mikrofon-Adapter Vielen Dank für Ihren Kauf dieses Panasonic-Produkts. Bitte lesen Sie diese Anleitung vor der Inbetriebnahme dieses Produkts aufmerksam durch, und bewahren Sie dieses Handbuch für spätere Bezugnahme griffbereit auf. ACHTUNG! Um die Gefahr eines Brandes, eines Stromschlages oder einer Beschädigung des Produktes zu reduzieren, · Installieren oder positionieren Sie dieses Gerät nicht in einem Bücherregal, Einbauschrank oder einem sonstigen engen Raum. Stellen Sie eine gute Belüftung des Gerätes sicher. Inhalt Informationen für Ihre Sicherheit ............................... 34 Vorsichtsmaßnahmen................................................ 35 Mitgeliefertes Zubehör ............................................... 35 Bezeichnungen der Teile ........................................... 36 Anbringen an der Kamera.......................................... 37 Anschließen eines Mikrofons..................................... 37 Verwenden des XLR-Mikrofon-Adapters ................... 38 Vorsichtsmaßnahmen................................................ 40 Spezifikationen .......................................................... 41 34 DVQX1208 (GER) -Bedeutung des nachstehend abgebildeten Symbols- Entsorgung von Altgeräten Nur für die Europäische Union und Länder mit Recyclingsystemen Dieses Symbol, auf den Produkten, der Verpackung und/oder den Begleitdokumenten, bedeutet, dass gebrauchte elektrische und elektronische Produkte nicht in den allgemeinen Hausmüll gegeben werden dürfen. Bitte führen Sie alte Produkte zur Behandlung, Aufarbeitung bzw. zum Recycling gemäß den gesetzlichen Bestimmungen den zuständigen Sammelpunkten zu. Indem Sie diese Produkte ordnungsgemäß entsorgen, helfen Sie dabei, wertvolle Ressourcen zu schützen und eventuelle negative Auswirkungen auf die menschliche Gesundheit und die Umwelt zu vermeiden. Für mehr Informationen zu Sammlung und Recycling, wenden Sie sich bitte an Ihren örtlichen Abfallentsorgungsdienstleister. Gemäß Landesvorschriften können wegen nicht ordnungsgemäßer Entsorgung dieses Abfalls Strafgelder verhängt werden. Vorsichtsmaßnahmen Mitgeliefertes Zubehör Bei diesem Gerät handelt es sich um einen XLR-MikrofonAdapter für Digital-Kameras von Panasonic. Wird ein handelsübliches XLR-Mikrofon mit einer kompatiblen Digital-Kamera kombiniert, kann Stereo-Audio in hoher Qualität aufgenommen werden. Dieses Gerät unterstützt eine hochauflösende Audio-Ausgabe. Wird es mit einer kompatiblen Digital-Kamera kombiniert, kann hochauflösendes Audio aufgenommen werden. · Kompatible Geräte (Stand: Februar 2017) Kompatible Geräte: DC-GH5 Aktuelle Informationen zu kompatiblen Geräten finden Sie in der Bedienungsanleitung, im Katalog und auf der Website zur Digital-Kamera. http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/ Die Produktnummern beziehen sich auf den Stand von Februar 2017. Änderungen sind vorbehalten. 1 2 DVPY1001Z DVGE1055Z 1 Softcase 2 Kabelhalter · Ist zum Zeitpunkt des Kaufs an des Geräts angebracht. Handhabung des Geräts · Setzen Sie das Gerät keinen starken Erschütterungen oder Stößen aus. Ansonsten kann es zu Funktionsstörungen und Defekten kommen. · Sand und Schmutz können zu Funktionsstörungen führen. Schützen Sie das Gerät daher entsprechend, wenn Sie es beispielsweise am Strand verwenden. · Achten Sie bei Verwendung des Geräts an Regentagen oder am Strand darauf, das Gerät trocken zu halten. · Das Gerät ist weder staub- noch spritzwassergeschützt. Sollten Wassertropfen o. ä. auf das Gerät gelangen, wischen Sie sie mit einem trockenen Tuch ab. Wenden Sie sich an Ihren Händler oder an Panasonic, wenn das Gerät nicht korrekt funktioniert. · Lesen Sie auch das Handbuch Ihrer Digital-Kamera. 35 (GER) DVQX1208 Bezeichnungen der Teile 1 LINE/MIC/i48V-Schalter (INPUT1) 2 GAIN-Schalter (INPUT1) 3 LOW CUT-Schalter (INPUT1) 4 GAIN-Schalter (INPUT2) 5 LOW CUT-Schalter (INPUT2) 6 LINE/MIC/i48V-Schalter (INPUT2) 7 AUDIO LEVEL-Einstellrad (INPUT2) 8 ALC-Schalter 9 CH1/2-Schalter : AUDIO LEVEL-Einstellrad (INPUT1) ; Zubehörschuh < POWER-Leuchte = Sperrhebel > Zubehörschuhanschluss ? Freigabehebel @ Kabelhalter A XLR-Klemme (INPUT1) B XLR-Klemme (INPUT2) 36 DVQX1208 (GER) Anbringen an der Kamera Vergewissern Sie sich, dass die Kamera ausgeschaltet ist. Ein Anbringen oder Entfernen des XLR-Mikrofon-Adapters bei eingeschalteter Kamera kann zu Funktionsstörungen führen. 1 Verschieben Sie den Sperrhebel in der entgegengesetzten Richtung, als der vom Symbol [LOCK 1] angegebenen (1). 2 Schieben Sie den XLR- Mikrofon-Adapter in den Zubehörschuh, bis er fest einrastet (2). 3 Verschieben Sie den Sperrhebel in die Position [LOCK 1] (3). · Schieben Sie den Sperrhebel entgegen der Pfeilrichtung [LOCK 1], um den XLR-Mikrofon-Adapter aus dem Zubehörschuh zu entfernen. Anschließen eines Mikrofons Verbinden Sie das Mikrofonkabel mit der XLR Klemme des Geräts. · Halten Sie das Gerät dabei in der Hand, um zu vermeiden, dass übermäßige Kraft auf den Zubehörschuh der Digital-Kamera ausgeübt wird. · Wenn nur ein Kabel angeschlossen wird, verbinden Sie es mit der [INPUT1]-Klemme. · Verwenden Sie ein geschirmtes XLR-Mikrofonkabel mit XLR-Stecker (3-polig). · Das Mikrofonkabel kann am Kabelhalter des Geräts befestigt werden. · Die Orientierung des Kabelhalters kann geändert werden. Entfernen Sie den Kabelhalter und bringen Sie ihn in anderer Orientierung an. · Halten Sie den Kabelhalter außerhalb der Reichweite von Kindern, um ein Verschlucken zu vermeiden. 37 (GER) DVQX1208 · Über den Zubehörschuh des Geräts kann ein handelsübliches XLR-Mikrofon oder ein Mikrofonhalter angeschlossen werden. Entfernen des Mikrofonkabels Betätigen Sie den Freigabehebel (1) und halten Sie den Stecker fest, um ihn zu entfernen (2). Verwenden des XLR-MikrofonAdapters Dieses Gerät kann beim Einschalten der Digital-Kamera [ON] verwendet werden, wenn es an der Kamera montiert ist. · Die POWER-Leuchte des Geräts leuchtet. · Möglicherweise werden Bediengeräusche aufgezeichnet, oder es kommt zu Audio-Unterbrechungen, wenn der Schalter beispielsweise beim Aufnehmen eines Videos bedient wird. Einstellen des Aufnahmepegels Stellen Sie den Audio-Aufnahmepegel ein, der in die XLRKlemmen (INPUT1, INPUT2) eingeht. · Der Aufnahmepegel des integrierten Mikrofons der Digital-Kamera und der [MIC]-Klemme können nicht eingestellt werden. 38 DVQX1208 (GER) 1 Stellen Sie den ALC- Schalter auf [OFF] ein. 2 Drehen Sie das AUDIO LEVEL-Einstellrad (INPUT1, INPUT2), um den Aufnahmepegel (Lautstärke) einzustellen. Es wird empfohlen, den Pegel beim Einstellen anhand der Mikrofonpegel-Anzeige der Kamera oder über Kopfhörer zu überprüfen, die an die Digital-Kamera angeschlossen sind. Passen Sie den Aufnahmepegel automatisch an. Stellen Sie den ALC-Schalter auf [ON] ein. Bei hohen Lautstärkepegeln wird der Aufnahmepegel automatisch verringert, um Klangverzerrungen zu verringern. Verringern von Störgeräuschen durch Wind oder Handhabung Störgeräusche durch Wind oder Handhabung können verringert werden, indem in die XLR-Klemmen (INPUT1, INPUT2) eingehende niederfrequente Klangkomponenten herausgefiltert werden. Stellen Sie den LOW CUTSchalter (INPUT1, INPUT2) auf [16Hz] oder [160Hz] ein. · Treffen Sie Ihre Auswahl je nach Art des Störgeräuschs. Verwenden externer Audiogeräte 1 Stellen Sie den LINE/ MIC/i48V-Schalter (INPUT1, INPUT2) passend zum angeschlossenen Gerät ein. Stellen Sie den Schalter entsprechend des Geräts ein, das mit den XLR-Klemmen (INPUT1, INPUT2) verbunden ist. [LINE] Externe Audiogeräte (z. B. Mischpulte) [MIC] Dynamische Mikrofone oder Mikrofone mit eigenem Akku [i48V] Mikrofone, die i48 V-Stromversorgung unterstützen (Phantomspeisung) · Bei der Einstellung [i48V] kann es zu Defekten am angeschlossenen Gerät kommen, wenn das angeschlossene Gerät die i48 V-Stromversorgung nicht unterstützt. Überprüfen Sie das Gerät, bevor Sie es anschließen. · Wenn die nicht verbundene Klemme zu Störgeräuschen führt, stellen Sie den LINE/MIC/i48VSchalter auf [LINE] ein. 2 (Wenn [MIC], [i48V] eingestellt ist) Stellen Sie den Eingangspegel mit dem GAINSchalter (INPUT1, INPUT2) ein. Wenn der LINE/MIC/i48V-Schalter auf [MIC] oder [i48V] eingestellt ist, kann der Eingangspegel mit dem GAIN -Schalter geändert werden. [i20] i20 dB 0 dB [0] (Standardeinstellung, Standardpegel: j40 dBu) [j20] j20 dB · Wenn der LINE/MIC/i48V-Schalter auf [LINE] eingestellt ist, kann der Eingangspegel nicht geändert werden. 3 Wählen Sie den Aufnahmekanal mit dem CH1/2-Schalter aus. Einstellungen Mit CH1/CH2 aufgenommenes Audio [INPUT 1/1] INPUT1 CH1 CH2 [INPUT 1/2] INPUT1 INPUT2 CH1 CH2 · Wenn Sie ein Stereo-Mikrofon mit zwei XLR-Steckern (3-polig) verwenden, schließen Sie Lch an die XLRKlemme (INPUT1) und Rch an die XLR-Klemme an (INPUT2) und stellen den CH1/2-Schalter auf [INPUT 1/2] ein. 39 (GER) DVQX1208 Vorsichtsmaßnahmen Zum Gerät Verwenden Sie dieses Gerät nicht in der Nähe von Funksendern oder Hochspannungsleitungen. · Beim Aufnehmen in der Nähe von Funksendern und Hochspannungsleitungen kann es zu Störgeräuschen/ Störbildern kommen. Führen Sie Aufnahmen entsprechend weit entfernt von Funksendern und Hochspannungsleitungen aus. Der Geräuschpegel variiert je nach verwendetem XLR-Mikrofon. Halten Sie das Gerät von Insektensprays und anderen flüchtigen Substanzen fern. · Anderenfalls kann es zu Schäden am Gehäuse sowie an den auf dem Gerät aufgedruckten Texten und Symbolen kommen. · Bringen Sie das Gerät nicht über längere Zeiträume mit Gegenständen aus Gummi oder PVC in Kontakt. Tragen Sie das Gerät nicht in der Hand, wenn es an einer Digital-Kamera oder einem Stativ angebracht ist. · Das Gerät darf keinesfalls unter den folgenden Bedingungen verwendet oder aufbewahrt werden, da es ansonsten zu Defekten oder Funktionsstörungen kommen kann: In direktem Sonnenlicht oder im Sommer am Strand An Orten mit hohen Temperaturen, hoher Feuchtigkeit oder starken Temperatur-/Feuchtigkeitsschwankungen An Orten mit viel Sand, Staub oder Schmutz In der Nähe von offenem Feuer In der Nähe von Heizkörpern, Klimaanlagen oder Luftbefeuchtern In der Nähe von Wasser An Orten mit Erschütterungen In Fahrzeugen 40 DVQX1208 (GER) · Lassen Sie das Gerät nicht fallen und nicht mit anderen Gegenständen kollidieren und setzen Sie es auch keinerlei anderen starken Erschütterungen oder Stößen aus. · Bei Videoaufnahmen werden möglicherweise auch die Bediengeräusche der Digital-Kamera oder des Objektivs aufgenommen. Wenn die Bediengeräusche des Objektiv störend sind, verwenden Sie beim Aufnehmen den manuellen Fokus der Kamera. Wenn die Bediengeräusche der DigitalKamera störend sind, platzieren Sie das Mikrofon beim Aufnehmen in ausreichender Entfernung von der Kamera. · Wenn die Klemmen verschmutzt sind, sind die entsprechenden Verbindungen möglicherweise nicht funktionstüchtig. Reinigen Sie die Klemmen mit einem weichen trockenen Tuch. · Wenn die Digital-Kamera eingeschaltet ist, schließen Sie keine Kabel an und entfernen auch keine Kabel. · Vergewissern Sie sich vor Verwendung, dass der XLRMikrofon-Adapter normal aufnimmt. · Zerlegen oder verändern Sie dieses Gerät nicht. Reinigung Wischen Sie das Gerät zum Reinigen mit einem weichen, trockenen Tuch ab. · Wenn das Gerät stark verschmutzt ist, kann es zuerst mit einem feuchten und dann mit einem trockenen Tuch gesäubert werden. · Verwenden Sie zum Reinigen dieses Geräts keinerlei Lösungsmittel wie Reinigungsbenzin, Verdünner, Alkohol, Haushaltsreiniger o. ä. Anderenfalls kann es zu Schäden am Gehäuse sowie an den aufgedruckten Texten und Symbolen kommen. · Wenn Sie ein mit Chemikalien getränktes Tuch verwenden, beachten Sie unbedingt die zugehörigen Anweisungen. Spezifikationen Die Spezifikationen können ohne Ankündigung geändert werden. Eingangsklemme INPUT1-Klemme, INPUT2-Klemme: XLR3-polig, Steckbuchse StandardEingangspegel LINE: 0 dBu MIC, _48V: j40 dBu (0 dBu=0,775 Vrms) Standard- j12 dBFS (wie Standard-Eingang) Aufnahmepegel Frequenzgang 20 Hz bis 20 kHz, _0/j1 dB (Fs=48 kHz) 20 Hz bis 40 kHz, _0/j1 dB (Fs=96 kHz ) GAIN-Schalter _20, 0, j20 dB LOW CUTSchalter 160 Hz, 16 Hz, OFF (Grenzfrequenz) Abmessungen Ca. 64,4 mm (B)k60,9 mm (H)k81,8 mm (T) (ohne die überstehenden Teile) Gewicht Ca. 173 g Betriebstemperatur 0 °C bis 40 °C Betriebsluftfeuc 10%RH bis 80%RH htigkeit Die Symbole auf diesem Produkt (einschließlich Zubehör) haben die folgenden Bedeutungen: DC (Gleichstrom) 41 (GER) DVQX1208 ITALIANO Istruzioni d'uso Adattatore microfono XLR Grazie per aver acquistato un prodotto Panasonic. Leggere attentamente queste istruzioni prima di utilizzare il presente prodotto, e conservare questo manuale per usi futuri. Informazioni per la sua sicurezza PRECAUZIONE! Per ridurre il rischio di incendi, folgorazioni o danni al prodotto, · Non installare o posizionare questa unità in librerie, armadietti o altri spazi confinati. Accertarsi che l'unità sia ben ventilata. Indice Informazioni per la sua sicurezza .............................. 42 Precauzioni ................................................................ 43 Accessori in dotazione............................................... 43 Nome dei componenti................................................ 44 Installazione sulla fotocamera ................................... 45 Collegamento di un microfono ................................... 45 Utilizzo dell'adattatore microfono XLR....................... 46 Precauzioni per l'uso ................................................. 48 Specifiche .................................................................. 49 -Se vedete questo simbolo- Smaltimento di vecchie apparecchiature Solo per Unione Europea e Nazioni con sistemi di raccolta e smaltimento Questo simbolo sui prodotti, sull'imballaggio e/o sulle documentazioni o manuali accompagnanti i prodotti indica che i prodotti elettrici, elettronici non devono essere buttati nei rifiuti domestici generici. Per un trattamento adeguato, recupero e riciclaggio di vecchi prodotti vi invitiamo a portarli negli appositi punti di raccolta secondo la legislazione vigente nel vostro paese. Con uno smaltimento corretto, contribuirete a salvare importanti risorse e ad evitare i potenziali effetti negativi sulla salute umana e sull'ambiente. Per ulteriori informazioni su raccolta e riciclaggio, vi invitiamo a contattare il vostro comune. Lo smaltimento non corretto di questi rifiuti potrebbe comportare sanzioni in accordo con la legislazione nazionale. 42 DVQX1208 (ITA) Precauzioni Accessori in dotazione Questa unità è un adattatore microfono XLR per fotocamere digitali Panasonic. Collegandovi un microfono XLR disponibile in commercio e unendolo a una fotocamera digitale compatibile sarà possibile registrare un audio stereo di alta qualità. Questa unità supporta un'uscita audio ad alta risoluzione. Collegandola a una fotocamera digitale compatibile sarà possibile registrare un audio di alta qualità. · Dispositivi compatibili (Informazioni aggiornate a febbraio 2017) Dispositivi compatibili: DC-GH5 Per le informazioni più recenti sui dispositivi compatibili, consultare le istruzioni per l'uso, il catalogo o il sito Web della fotocamera digitale. http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/ I codici dei prodotti sono aggiornati a febbraio 2017. È possibile che subiscano delle modifiche. 1 2 DVPY1001Z DVGE1055Z 1 Custodia morbida 2 Supporto cavo · È installato sull'unità al momento dell'acquisto. Utilizzo dell'unità · Non esporre l'unità a forti vibrazioni o urti. In caso contrario è possibile che si verifichino guasti e malfunzionamenti. · Sabbia e polvere possono provocare il malfunzionamento dell'unità. Quando si utilizza l'unità in ambienti quali una spiaggia, prendere le precauzioni necessarie a proteggerla dalla sabbia e dalla polvere. · Quando si utilizza l'unità in giornate piovose o su una spiaggia, fare attenzione che non si bagni. · Questa unità non è impermeabile né alla polvere né agli schizzi. Qualora l'unità venisse raggiunta da goccioline d'acqua, rimuovere queste ultime con un panno asciutto. Qualora l'unità non funzionasse correttamente, consultare il proprio rivenditore o Panasonic. · Fare inoltre riferimento al manuale della fotocamera digitale. 43 (ITA) DVQX1208 Nome dei componenti 1 Interruttore LINE/MIC/i48V (INPUT1) 2 Interruttore GAIN (INPUT1) 3 Interruttore LOW CUT (INPUT1) 4 Interruttore GAIN (INPUT2) 5 Interruttore LOW CUT (INPUT2) 6 Interruttore LINE/MIC/i48V (INPUT2) 7 Selettore AUDIO LEVEL (INPUT2) 8 Interruttore ALC 9 Interruttore CH1/2 : Selettore AUDIO LEVEL (INPUT1) ; Slitta per accessori < Spia POWER = Leva di bloccaggio > Fissaggio slitta alimentata ? Leva di sgancio @ Supporto cavo A Terminale XLR (INPUT1) B Terminale XLR (INPUT2) 44 DVQX1208 (ITA) Installazione sulla fotocamera Controllare che la fotocamera digitale sia spenta. Il collegamento o la rimozione dell'adattatore microfono XLR con la fotocamera accesa potrebbero causare malfunzionamenti. 1 Far scorrere la leva di bloccaggio nella direzione opposta a quella indicata dall'icona [LOCK 1] (1). 2 Far scorrere l'adattatore microfono XLR nell'apposita slitta alimentata finché non scatta completamente nella corretta posizione (2). 3 Far scorrere la leva di bloccaggio in posizione [LOCK 1] (3). · Per rimuovere l'adattatore microfono XLR, far scorrere la leva di bloccaggio nella direzione opposta a quella indicata dalla freccia [LOCK 1] ed estrarlo dalla slitta alimentata. Collegamento di un microfono Inserimento del connettore del cavo del microfono nel terminale XLR dell'unità. · Onde evitare di esercitare una forza eccessiva sulla slitta alimentata della fotocamera digitale, tenere l'unità con una mano e inserire il connettore con l'altra. · Se è presente un solo cavo da collegare, collegarlo al terminale [INPUT1]. · Usare un cavo per microfono XLR schermato con un terminale XLR (3 pin). · Il cavo del microfono può essere collegato al supporto cavo dell'unità. · L'orientamento del supporto cavo non può essere modificato. Rimuovere il supporto cavo e riposizionarlo con un orientamento diverso. · Tenere il supporto cavo al di fuori della portata dei bambini per evitare rischi di ingerimento. 45 (ITA) DVQX1208 · È possibile collegare un microfono XLR o un supporto cavo disponibili in commercio alla slitta per accessori dell'unità. Rimozione del cavo del microfono Premere la leva di sgancio (1) e afferrare il connettore per estrarlo (2). Utilizzo dell'adattatore microfono XLR Per utilizzare questa unità accendere la fotocamera digitale mentre l'unità è installata su di essa. · La spia POWER dell'unità si accende. · È possibile che il suono di azionamento dell'interruttore venga registrato oppure che il suono sia interrotto, ad esempio se si aziona l'interruttore durante la registrazione di un video. Impostazione del livello di registrazione Impostare il livello di registrazione dell'audio in ingresso nei terminali XLR (INPUT1, INPUT2). · Non è possibile procedere all'impostazione del livello di registrazione del microfono incorporato della fotocamera digitale e del terminale [MIC]. 46 DVQX1208 (ITA) 1 Far scorrere l'interruttore ALC su [OFF]. 2 Ruotare il selettore AUDIO LEVEL(INPUT1, INPUT2) per impostare il livello di registrazione (volume). Si consiglia di impostare il livello eseguendo un controllo con le cuffie collegate alla fotocamera digitale oppure mediante la visualizzazione del livello del microfono della fotocamera digitale. Regolazione automatica del livello di registrazione. Far scorrere l'interruttore ALC su [ON]. Con un volume elevato, il livello di registrazione viene abbassato automaticamente per ridurre la distorsione del suono. Riduzione del rumore causato dal vento o dall'utilizzo Il rumore causato dal vento o dall'utilizzo viene ridotto eliminando i componenti a bassa frequenza in ingresso nei terminali XLR (INPUT1, INPUT2). Impostare l'interruttore LOW CUT (INPUT1, INPUT2) su [16Hz] o [160Hz]. · La selezione si basa sul tipo di rumore. Utilizzo di dispositivi audio esterni 1 Impostare l'interruttore LINE/MIC/i48V (INPUT1, INPUT2) in modo che corrisponda al dispositivo collegato. Impostare l'interruttore in modo che corrisponda al dispositivo collegato ai terminali XLR (INPUT1, INPUT2). [LINE] Dispositivi audio esterni (ad esempio mixer). [MIC] Microfono dinamico o microfono dotato di batteria incorporata. [i48V] Microfono che supporta un'alimentazione a i48 V (alimentazione Phantom). · Quando l'impostazione è [i48V], il collegamento di un dispositivo che non supporta l'alimentazione a i48 V potrebbe causare danni al dispositivo. Controllare il dispositivo prima di collegarlo. · Se il rumore proveniente dal terminale non collegato rappresenta un problema, impostare l'interruttore LINE/ MIC/i48V su [LINE]. 2 (Con impostazione [MIC], [i48V]) Impostare il livello in ingresso con l'interruttore GAIN (INPUT1, INPUT2). Quando l'interruttore LINE/MIC/i48V è impostato su [MIC] o [i48V], il guadagno in ingresso può essere modificato con l'interruttore GAIN. [i20] i20 dB 0 dB [0] (impostazione predefinita, livello standard: j40 dBu) [j20] j20 dB · Se l'interruttore LINE/MIC/i48V è impostato su [LINE], il guadagno in ingresso non può essere modificato. 3 Impostare il canale di registrazione con il selettore CH1/2. Impostazioni Audio registrato con CH1/CH2 [INPUT 1/1] INPUT1 CH1 CH2 [INPUT 1/2] INPUT1 INPUT2 CH1 CH2 · Se si utilizza un microfono stereo con due connettori XLR (3 pin), collegare Lch al terminale XLR (INPUT1) e Rch al terminale XLR (INPUT2), quindi impostare l'interruttore CH1/2 su [INPUT 1/2]. 47 (ITA) DVQX1208 Precauzioni per l'uso Informazioni sull'unità Non utilizzare l'unità vicino a trasmettitori radio o linee ad alta tensione. · Potrebbe esservi del rumore in immagini e suoni registrati nelle vicinanze di trasmettitori radio o linee ad alta tensione. Eseguire le registrazioni in luoghi al riparo da simili condizioni. Il livello di rumore varia a seconda del microfono XLR utilizzato. Tenere l'unità al riparo da spruzzi di insetticidi e di altre sostanze volatili. · L'esposizione a queste sostanze potrebbe causare danni alla superficie esterna e al testo e i simboli stampati sull'unità. · Non lasciare l'unità a contatto prolungato con oggetti in gomma o PVC. Non trasportare l'unità tenendola in mano mentre è ancora installata su una fotocamera digitale. · Non usare o non lasciare mai l'unità nelle seguenti condizioni, per evitare danni o malfunzionamenti: Esposta alla luce solare diretta o su una spiaggia in estate In luoghi caratterizzati da elevati livelli o forti sbalzi di temperatura e umidità. In luoghi caratterizzati da elevate concentrazioni di sabbia, polvere o sporcizia In prossimità di fuochi Vicino a caloriferi, condizionatori d'aria o umidificatori Esposta ad acqua che possa bagnare l'unità Esposta a vibrazioni All'interno di un'auto 48 DVQX1208 (ITA) · Non lasciar cadere l'unità, non farla urtare contro altri oggetti e non esporla ad alcun tipo di impatto violento. · Durante la registrazione di un video, potrebbe venir registrato anche il suono della fotocamera digitale o dell'obiettivo oppure un rumore di funzionamento di altro tipo. Se il suono proveniente dall'obiettivo rappresenta un problema, impostare la fotocamera sulla messa a fuoco manuale durante l'utilizzo. Se il rumore di funzionamento rappresenta un problema, posizionare il microfono lontano dalla fotocamera digitale durante l'utilizzo. · Se i terminali sono sporchi possono verificarsi problemi di collegamento. Pulirli con un panno morbido e asciutto prima di eseguire il collegamento. · Non collegare o rimuovere i cavi quando la fotocamera digitale è accesa. · Prima dell'uso, controllare che l'adattatore microfono XLR funzioni regolarmente. · Non smontare o modificare questa unità. Pulizia Per pulire l'unità, strofinarla con un panno asciutto e morbido. · Quando l'unità è estremamente sporca, è possibile pulirla rimuovendo la sporcizia con un panno umido strizzato, e quindi passando un panno asciutto. · Non utilizzare solventi come benzina, diluenti, alcol, detergenti da cucina, ecc. per pulire l'unità, onde evitare di danneggiare la superficie esterna o il testo e i simboli stampati sull'unità. · Quando si utilizza un panno chimico, seguire attentamente le relative istruzioni. Specifiche È possibile che le specifiche subiscano delle modifiche senza preavviso. Terminale di ingresso Livello di ingresso standard Livello di registrazione standard Caratteristiche di frequenza Interruttore GAIN Interruttore LOW CUT Dimensioni Peso Temperatura operativa Umidità operativa Terminale INPUT1, Terminale INPUT2: XLR3 pin, femmina LINE: 0 dBu MIC, _48V: j40 dBu (0 dBu=0,775 Vrms) j12 dBFS (con ingresso standard) Da 20 Hz a 20 kHz, _0/j1 dB (Fs=48 kHz) Da 20 Hz a 40 kHz, _0/j1 dB (Fs=96 kHz ) _20, 0, j20 dB 160 Hz, 16 Hz, OFF (frequenza di taglio) Circa 64,4 mm (L)k60,9 mm (A)k81,8 mm (P) (escluse le parti sporgenti) Circa 173 g 0 °C a 40 °C 10%RH a 80%RH I simboli su questo prodotto (compresi gli accessori) rappresentano quanto segue: CC (corrente continua) 49 (ITA) DVQX1208 XLR Panasonic ............................................................. 50 .................................................................... 52 ................................................................. 52 .................................................................... 53 ................................................................. 54 ................................................................. 54 XLR ............................................. 55 ...................................................... 57 ........................................................................... 58 · 50 DVQX1208 (TCH) INPUT1 LINE MIC GAIN LOW CUT OFF INPUT2 AUDIO LEVEL CH1/2 ALC ON POWER LOCK 51 (TCH) DVQX1208 Panasonic XLR XLR · 2017 2 DC-GH5 http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/ · · · · Panasonic · 2017 2 1 2 DVPY1001Z DVGE1055Z 1 2 · 52 DVQX1208 (TCH) 1 LINE/MIC/i48V (INPUT1) 2 GAIN INPUT1 3 LOW CUT INPUT1 4 GAIN INPUT2 5 LOW CUT INPUT2 6 LINE/MIC/i48V INPUT2 7 AUDIO LEVEL INPUT2 8 ALC 9 CH1/2 : AUDIO LEVEL INPUT1 ; < POWER = > ? @ A XLR INPUT1 B XLR INPUT2 53 (TCH) DVQX1208 XLR 1 [LOCK 1] 1 2 XLR 2 XLR · · [INPUT1] · XLR XLR 3 pin · 3 [LOCK 1] 3 · · · XLR [LOCK 1] 54 DVQX1208 (TCH) · XLR 1 ALC [OFF] 1 2 XLR 2 AUDIO LEVEL INPUT1INPUT2 ALC [ON] [ON] · POWER · XLR INPUT1INPUT2 · [MIC] XLR INPUT1INPUT2 LOW CUT INPUT1INPUT2 [16Hz] [160Hz] · 55 (TCH) DVQX1208 1 LINE/MIC/i48V INPUT1INPUT2 XLR INPUT1INPUT2 [LINE] [MIC] [i48V] i48V · [i48V] i48V · LINE/MIC/i48V [LINE] 2 [MIC] [i48V] GAIN INPUT1INPUT2 LINE/MIC/i48V [MIC] [i48V] GAIN [i20] i20 dB [0] [j20] 0 dB j40 dBu j20 dB · LINE/MIC/i48V [LINE] 3 CH1/2 [INPUT 1/1] [INPUT 1/2] CH1/CH2 INPUT1 CH1 CH2 INPUT1 CH1 INPUT2 CH2 · XLR3 pin Lch XLR INPUT1Rch XLR INPUT2 CH1/2 [INPUT 1/2] 56 DVQX1208 (TCH) · XLR · · · · · · · [ON] · XLR · · · · 57 (TCH) DVQX1208 INPUT1 INPUT2 XLR3-pin LINE0 dBu MIC_48Vj40 dBu 0 dBu=0.775 Vrms j12 dBFS 20 Hz 20 kHz_0/j1 dBFs=48 kHz 20 Hz 40 kHz_0/j1 dBFs=96 kHz GAIN _200j20 dB LOW CUT 160 Hz16 HzOFF 64.4 mmk60.9 mm k81.8 mm 173 g 0 °C 40 °C 10%RH 80%RH s No. XX1AXXXXXXXX s 3 (1 s 2011, 2 s 2012, ... 0 s 2020) 4 (A s 1 , B s 2 , ... L s 12 ) 9 "S" "I" DC 58 DVQX1208 (TCH) XLR Panasonic · ............................................................. 59 .................................................................... 60 ................................................................. 60 .................................................................... 61 ............................................................. 62 ................................................................. 62 XLR ............................................. 63 ...................................................... 65 ............................................................................ 66 59 (SCH) DVQX1208 Panasonic XLR XLR · 2017 2 DC-GH5 http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/ · · · 60 DVQX1208 (SCH) · Panasonic · 2017 2 1 2 DVPY1001Z DVGE1055Z 1 : 2 · · 1 LINE/MIC/i48V INPUT1 2 GAIN INPUT1 3 LOW CUT INPUT1 4 GAIN INPUT2 5 LOW CUT INPUT2 6 LINE/MIC/i48V INPUT2 7 AUDIO LEVEL INPUT2 8 ALC 9 CH1/2 : AUDIO LEVEL INPUT1 ; < POWER = > ? @ A XLR INPUT1 B XLR INPUT2 61 (SCH) DVQX1208 XLR 1 [LOCK 1] 1 2 XLR 2 3 [LOCK 1] 3 · XLR [LOCK 1] XLR · · [INPUT1] · XLR 3 pin XLR · · · 62 DVQX1208 (SCH) · XLR 1 ALC [OFF] 1 2 XLR 2 AUDIO LEVEL INPUT1INPUT2 [ON] ALC [ON] · POWER · XLR INPUT1INPUT2 XLR INPUT1INPUT2 · [MIC] LOW CUT INPUT1 INPUT2 [16Hz] [160Hz] · 63 (SCH) DVQX1208 [i20] i20 dB 1 LINE/MIC/i48V 0 dB INPUT1 INPUT2 [0] j40 dBu XLR INPUT1 [j20] j20 dB INPUT2 · LINE/MIC/i48V [LINE] [LINE] [MIC] 3 CH1/2 [i48V] i48V · [i48V] i48V · LINE/MIC/i48V [LINE] 2 [MIC] [i48V] GAIN INPUT1 INPUT2 LINE/MIC/i48V [MIC] [i48V] GAIN CH1/CH2 [INPUT 1/1] INPUT1 CH1 CH2 [INPUT 1/2] INPUT1 INPUT2 CH1 CH2 · XLR3 pin Lch XLR INPUT1 Rch XLR INPUT2 CH1/2 [INPUT 1/2] 64 DVQX1208 (SCH) · · XLR · · · · [ON] · PVC · XLR · · · · · 65 (SCH) DVQX1208 INPUT1 INPUT2 XLR3-pin LINE0 dBu MIC_48Vj40 dBu 0 dBu=0.775 Vrms j12 dBFS 20 Hz 20 kHz _0/j1 dBFs=48 kHz 20 Hz 40 kHz _0/j1 dBFs=96 kHz GAIN _200j20 dB LOW CUT 160 Hz16 HzOFF 64.4 mmk60.9 mm k81.8 mm 173 g 0 °C 40 °C 10%RH 80%RH DC 66 DVQX1208 (SCH) Pb Hg Cd Cr PBB PBDE × SJ/T11364 GB/T26572 × GB/T26572 "×" RoHS Q/XMSX 112 20172 67 (SCH) DVQX1208 XLR Panasonic . . ! , , · , . . ....................................................... 68 ................................................................... 69 ........................................................................ 69 ........................................................................ 70 ..................................................... 71 ........................................................ 71 XLR ..................................... 72 ............................................................ 74 ........................................................................... 75 68 DVQX1208 (KOR) MSIP-REI-PKL-DMW-XLR1 B ( ) (B ) , . MSIP ( ): : : : : XLR (DMW-XLR1) 1588-8452 ( ) ( ) XLR Panasonic . XLR . . . · (2017 2 ) : DC-GH5 , . http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/ 2017 2 . . 1 2 DVPY1001Z DVGE1055Z 1 2 · . · . . · . . · . · . . Panasonic . · . 69 (KOR) DVQX1208 1 LINE/MIC/i48V (INPUT1) 2 GAIN (INPUT1) 3 LOW CUT (INPUT1) 4 GAIN (INPUT2) 5 LOW CUT (INPUT2) 6 LINE/MIC/i48V (INPUT2) 7 AUDIO LEVEL (INPUT2) 8 ALC 9 CH1/2 : AUDIO LEVEL (INPUT1) ; < POWER = > ? @ A XLR (INPUT1) B XLR (INPUT2) 70 DVQX1208 (KOR) . XLR . 1 [LOCK 1] (1) . 2 XLR (2). XLR . · . · [INPUT1] . · XLR(3 ) XLR . · . 3 [LOCK 1] (3) . · XLR [LOCK 1] . · . . · . 71 (KOR) DVQX1208 · XLR . 1 ALC [OFF] . (1) (2). XLR 2 AUDIO LEVEL (INPUT1, INPUT2) ( ) . . . ALC [ON] . . [ON] . · POWER . · . XLR (INPUT1, INPUT2) . · [MIC] . XLR (INPUT1, INPUT2) . LOW CUT (INPUT1, INPUT2) [16Hz] [160Hz] . · . 72 DVQX1208 (KOR) 1 LINE/MIC/i48V (INPUT1, INPUT2) . XLR (INPUT1, INPUT2) . [LINE] ( : ). [MIC] . [i48V] i48V ( ) . · [i48V] , i48V . . · LINE/MIC/ i48V [LINE] . 2 ([MIC], [i48V] ) GAIN (INPUT1, INPUT2) . LINE/MIC/i48V [MIC] [i48V] GAIN . [i20] i20 dB [0] 0 dB ( , : j40 dBu) [j20] j20 dB · LINE/MIC/i48V [LINE] . 3 CH1/2 . [INPUT 1/1] CH1/CH2 INPUT1 CH1 CH2 [INPUT 1/2] INPUT1 INPUT2 CH1 CH2 · XLR(3 ) Lch XLR (INPUT1) , Rch XLR (INPUT2) CH1/2 [INPUT 1/2] . 73 (KOR) DVQX1208 . · . . XLR . . · . · PVC . . · : , , · . · . . . · . . · [ON] . · XLR . · . . · . · , , , . · . 74 DVQX1208 (KOR) . INPUT1 , INPUT2 :XLR3 , LINE: 0 dBu MIC, _48V: j40 dBu (0 dBu=0.775 Vrms) j12 dBFS( ) 20 Hz ~ 20 kHz, _0/j1 dB (Fs=48 kHz) 20 Hz ~ 40 kHz, _0/j1 dB (Fs=96 kHz ) GAIN _20, 0, j20 dB LOW CUT 160 Hz, 16 Hz, OFF( ) 64.4 mm (W)k60.9 mm (H)k81.8 mm (D) ( ) 173 g 0 °C 40 °C 10%RH 80%RH ( ) : DC ( ) : : : : ±±1A±±±±±±± 33(1``22001131, 2)`;2012 , (4A`1 , B`2 ... L`12 ) ( ) 9 "I" "S" . Panasonic Korea Ltd. 75 (KOR) DVQX1208 XLR Panasonic. , , . ! , : · , . . .................. 76 .................................................... 77 , ...................................... 77 ...................................................... 78 .................................. 79 ........................................ 79 XLR ............ 80 ................. 82 .................................. 83 76 DVQX1208 (RUS) < > , . 1. , . 2. , . 3. , . 4. / . / . XLR Panasonic. XLR . . , . · ( 2017 .) : DC-GH5 , - . http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/ · . . · . , , . · , . · , . , . , Panasonic. · . , 2017 . . 1 2 DVPY1001Z DVGE1055Z 1 2 · . 77 (RUS) DVQX1208 1 LINE/MIC/i48V (INPUT1) 2 GAIN (INPUT1) 3 LOW CUT (INPUT1) 4 GAIN (INPUT2) 5 LOW CUT (INPUT2) 6 LINE/MIC/i48V (INPUT2) 7 AUDIO LEVEL (INPUT2) 8 ALC 9 CH1/2 : AUDIO LEVEL (INPUT1) ; < POWER = > ? @ A XLR (INPUT1) B XLR (INPUT2) 78 DVQX1208 (RUS) , . XLR . 1 , [LOCK 1] (1). 2 XLR (2). XLR . · , , . · , [INPUT1]. · XLR XLR (3-). · . 3 [LOCK 1] (3). · XLR , [LOCK 1], . · . . · . 79 (RUS) DVQX1208 · XLR . (1) , (2). XLR , [ON], . · POWER . · , . , XLR (INPUT1, INPUT2). · [MIC] . 1 ALC [OFF]. 2 AUDIO LEVEL (INPUT1, INPUT2) (). , . . ALC [ON]. , . , , XLR (INPUT1, INPUT2). LOW CUT (INPUT1, INPUT2) [16Hz] [160Hz]. · . 80 DVQX1208 (RUS) 1 LINE/MIC/i48V (INPUT1, INPUT2) . , XLR (INPUT1, INPUT2). [LINE] (, ). [MIC] . [i48V] i48 ( ). · [i48V] i48 . , . · , LINE/MIC/i48V [LINE]. 2 ( [MIC], [i48V].) GAIN (INPUT1, INPUT2). LINE/MIC/i48V [MIC] [i48V], GAIN. [i20] i20 0 [0] ( , : j40 ) [j20] j20 · LINE/MIC/i48V [LINE], . 3 CH1/2. , CH1/CH2 [INPUT 1/1] INPUT1 CH1 CH2 [INPUT 1/2] INPUT1 INPUT2 CH1 CH2 · XLR (3-), Lch XLR (INPUT1), Rch XLR (INPUT2), CH1/2 [INPUT 1/2]. 81 (RUS) DVQX1208 . · , , . . XLR. . · , , . · . , . · - , . . : , , , , 82 DVQX1208 (RUS) · , . · . , . , . · . . · , [ON]. · XLR. · . . · , , , . · , , , , . ., , , . · , , . . INPUT1, INPUT2: XLR3-, LINE: 0 MIC, _48 : j40 (0 =0,775 .) j12 ( ) 20 20 , _0/j1 (Fs=48 ) 20 40 , _0/j1 (Fs=96 ) _20, 0, j20 GAIN 160 , 16 , . ( ) LOW CUT . 64,4 ()k60,9 ()k81,8 () ( ) . 173 0 °C 40 °C 10%RH 80%RH ( ) : DC ( ) 83 (RUS) DVQX1208 84 DVQX1208 (RUS) : XLR : : : 1006 , , : . -- XX1AXXXXXXX (X- ) : e (1--2011, 2--2012, ... 0--2020) : e y (--, --, ...L--) : "S" "I". : . . 2 . 5 " " 7 , . « », , 115191, . , . , . 11, 3 . . 8-800-200-21-00 85 (RUS) DVQX1208 XLR Panasonic. . ! , : · : , . , . ............................... 86 ...................................................... 88 , .............. 88 ....................................................... 89 ................................... 90 .......................................... 90 XLR- ......... 91 .................... 93 .......................................... 94 86 DVQX1208 (UKR) < > , . 1. , . 2. . 3. , '. 4. / . / . ( 1057 ) ( ). , 2 , : 1 (Pb) 0,1 % 1000 ; 2 (Cd) 0,01 % 100 ; 3 (Hg) 0,1 % 1000 ; 4 (Cr6+ ) 0,1 % 1000 ; 5 (PBB) 0,1 % 1000 ; 6 (PBDE) 0,1 % 1000 . 87 (UKR) DVQX1208 -- XLR- Panasonic. XLR ( ) . . . · ( 2017 .) : DC-GH5 , , . http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/ · . . · . , , . · . · . , . , Panasonic. · . , 2017 . . 1 2 DVPY1001Z DVGE1055Z 1 ' 2 · . 88 DVQX1208 (UKR) 1 LINE/MIC/i48V (INPUT1) 2 GAIN (INPUT1) 3 LOW CUT (INPUT1) 4 GAIN (INPUT2) 5 LOW CUT (INPUT2) 6 LINE/MIC/i48V (INPUT2) 7 AUDIO LEVEL (INPUT2) 8 ALC 9 CH1/2 : AUDIO LEVEL (INPUT1) ; < POWER = > " " ? @ A XLR (INPUT1) B XLR (INPUT2) 89 (UKR) DVQX1208 , . ' XLR- , . 1 , [LOCK 1] (1). 2 XLR- ' " " (2). 3 , [LOCK 1] (3). · XLR- , , [LOCK 1], " ". XLR . · ' " " , , . · , [INPUT1]. · XLR XLR (3 pin). · . · . . · , . 90 DVQX1208 (UKR) · XLR " " . (1) , (2). XLR- , ([ON]) , . · POWER . · , . XLR (INPUT1, INPUT2). · [MIC] . 1 ALC [OFF]. 2 AUDIO LEVEL(INPUT1, INPUT2), (). . . ALC [ON]. , . , , XLR (INPUT1, INPUT2). LOW CUT (INPUT1, INPUT2) [16Hz] [160Hz]. · . 91 (UKR) DVQX1208 1 LINE/MIC/i48V (INPUT1, INPUT2) . , XLR (INPUT1, INPUT2). [LINE] (, ). [MIC] . [i48V] i48V ( ). · [i48V], , i48V, . , . · , LINE/MIC/i48V [LINE]. 2 ( [MIC], [i48V]) GAIN (INPUT1, INPUT2). LINE/MIC/i48V [MIC] [i48V], GAIN . 92 DVQX1208 (UKR) [i20] i20 0 [0] ( , : j40 dBu) [j20] j20 · LINE/MIC/i48V [LINE], . 3 CH1/2. , CH1/CH2 [INPUT 1/1] INPUT1 CH1 CH2 [INPUT 1/2] INPUT1 INPUT2 CH1 CH2 · XLR (3 pin), Lch XLR (INPUT1), Rch XLR (INPUT2), CH1/2 [INPUT 1/2]. . · , , . . XLR, . , . · , , . · . , . · - , : , , , , · , . · , ' . ' , . , . · , . ' . · , . · XLR- . · . ' . · , , , . · , , , , . , , . · , ' . 93 (UKR) DVQX1208 . INPUT1, INPUT2: 3 XLR, LINE: 0 dBu MIC, _48 : j40 dBu (0 dBu=0,775 Vrms) j12 dBFS ( ) 20 20 , _0/j1 (Fs=48 ) 20 40 , _0/j1 (Fs=96 ) GAIN _20, 0, j20 LOW CUT 160 , 16 , OFF ( ) . 64,4 ()k60,9 ()k81,8 () ( , ) . 173 0 °C 40 °C 10%RH 80%RH ( ) . DC ( ) 94 DVQX1208 (UKR) : XLR : : : 1006 , , : , . -- XX1AXXXXXXX (X-- ) : (1--2011, 2--2012, ...0--2020) : (A--, B--, ...L--) : "S" "I". : . " " 7 , . : " " , 7, , 03022, Manufactured by: Importer for Europe: Panasonic Corporation Kadoma, Osaka, Japan Panasonic Marketing Europe GmbH Panasonic Testing Centre Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany Panasonic Corporation Web Site: http://www.panasonic.com © Panasonic Corporation 2017 95 (UKR) DVQX1208 Panasonic Corporation Web Site: http://www.panasonic.com Panasonic Corporation 2017 9 DVQX1208 (ARA) . INPUT1 XLR :INPUT2 0 :LINE j40 : _48 MIC ( 0.775= 0) ) j12 ( 20 20 ( 48= ) j1/_0 40 20 ( 96= ) j1/_0 j20 0 _20 GAIN ( ) OFF 16 160 LOW CUT 60.9k() 64.4 () 81.8k() ( ) 173 40 0 80%RH 10%RH : ( ) ( ) DC · . . . . · . .[ON] · . XLR · . · . · . · . . · . · . XLR . . . · . · . (PVC) . · : · . (ARA) DVQX1208 8 i20 [i20] 0 ( j40 : [0] j20 [j20] [LINE] LINE/MIC/i48V · . 3 .CH1/2 CH1/CH2 CH1 CH2 INPUT1 [INPUT 1/1] CH1 CH2 INPUT1 INPUT2 [INPUT 1/2] ( ) XLR · Rch ,(INPUT1) XLR Lch .[INPUT 1/2] CH1/2 (INPUT2) XLR LINE/MIC/i48V 1 (INPUT2 INPUT1) . ,INPUT1) XLR .(INPUT2 ( ) [LINE] . [MIC] .( ) i48 [i48V] [i48V] · i48 . . · .[LINE] LINE/MIC/i48V ([i48V] [MIC] ) 2 .(INPUT2 INPUT1) GAIN LINE/MIC/i48V [i48V] [MIC] .GAIN 7 DVQX1208 (ARA) .[OFF] ALC 1 XLR · . AUDIO LEVEL 2 (INPUT2 INPUT1) .( ) . . .[ON] ALC . .(INPUT2 ,INPUT1) XLR LOW CUT (INPUT2 INPUT1) .[160Hz] [16Hz] . · (1) .(2) XLR [ON] . . POWER · · . XLR .(INPUT2 INPUT1) · .[MIC] (ARA) DVQX1208 6 . XLR · . · .[INPUT1] .( ) XLR XLR · · . . · . · . XLR . . 1 .(1) [LOCK 1] XLR 2 .(2) 3 .(3) [LOCK 1] XLR · . [LOCK 1] 5 DVQX1208 (ARA) (INPUT1) LINE/MIC/i48V 1 (INPUT1) GAIN 2 (INPUT1) LOW CUT 3 (INPUT2) GAIN 4 (INPUT2) LOW CUT 5 (INPUT2) LINE/MIC/i48V 6 (INPUT2) AUDIO LEVEL 7 ALC 8 CH1/2 9 (INPUT1) AUDIO LEVEL : ; POWER < = > ? @ (INPUT1) XLR A (INPUT2) XLR B (ARA) DVQX1208 4 . 2017 1 2 DVPY1001Z DVGE1055Z 1 2 . · Panasonic XLR . XLR . . . (2017 ) · DC-GH5 : . http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/ . · . . · . · . . · . .Panasonic . · 3 DVQX1208 (ARA) ! · . . XLR .Panasonic . 2 ...................................................... 3 .......................................................................... 3 ................................................................. 4 .......................................................... 5 ................................................................. 5 ................................................................ 6 .............................................. XLR 8 ................................................................ 9 ........................................................................ (ARA) DVQX1208 2 XLR DMW-XLR1 . GK E PP DVQX1208ZA F0217WT0