User Manual for OLIGHT models including: RN 800 Bicycle Light, RN 800, Bicycle Light, Light

Manual RN 800 (Version D)

Manual RN 800 (Version D)

Apr 18, 2023 — DO NOT shine the light directly into human eyes. This may cause temporary blindness, or permanent damage to the eyes. • DO NOT cover the light head when the ...

User Manual (PDF)

OLIGHT RN 800 Rechargeable LED Bike Headlights, 5 Modes USB-C Bicycle Front Light with Power Bank Function, IPX6 Waterproof for Urban Riding, Daily Commuting, Road Cycling : Amazon.ca: Sports & Outdoors

OLIGHT RN 800 Bicycle Headlights 800 Lumens USB Type C Charging Anti-Glare Light Distribution with Safe Cut-Off Line Battery Included : Sports, Fitness & Outdoors


File Info : application/pdf, 1 Pages, 1.81MB

PDF preview unavailable. Download the PDF instead.

A1pgiPbzl1L
USER MANUAL

IN THE BOX
RN 800 3mm Hex

HOW TO INSTALL
1. Handlebar Mount
GoPro Mount

3. 2.

Aero Bar Compatible Strap

Type-C USB Cable

SPECIFICATIONS
LUMENS / RUNTIME

MODE LOW 200

MID 400

HIGH FLASH 1 FLASH 2

800

0-400

0-700

08 00 04 00 02 00 09 00

07 00

RN 800
BICYCLE LIGHT
Thank you for purchasing this Olight Product. Please read this manual carefully before use and keep it for future reference!

137m

4,700cd

1m

IPX6

(L)4.21*(D)1.22in (L)107*(D)31mm

156g / 5.5oz

All performance measurements in accordance with ANSI/NEMA FL1-2009 Standard. The tests are performed indoors under a room temperature of 25 degrees celsius with windless conditions. The runtime may vary depending on the external temperature and ventilation conditions, and these biases may affect the results of testing.

Note: The maximum output brightness will decrease as the battery voltage decreases.

BEFORE FIRST USE
The bike light arrives in lockout mode. Before first use, please unlock the light. If the light is left unused, carried, or transported, please lock out the power button to prevent potential damage from the heat built-up due to accidental activation. Lock: When the light is off, press and hold the power button about 3 seconds until the indicator flashes red. Unlock: When the light is locked, press and hold the power button about 3 seconds until the indicator turns constant red.
Press and hold about 3s to lock/unlock.

HOW TO RECHARGE
Charging
FLASH RED

Fully Charged Green

OPEN HERE
Standard Charging Time: Approx.2.5hrs (5V 3A)
BATTERY INDICATOR
When the device is power-on, the indicator on the power button will indicate the battery level. When the device is power-off, short press the power button to activate the indicator light (light will shut down automatically after 2 seconds).

GREEN 100%-21%

RED 20%-11%

PHONE CHARGING INSTRUCTION

FLASH RED 10%-0%

(5V 2.4A)
Note: Charging cables need to be purchased separately.

DANGER
· DO NOT shine the light directly into human eyes. This may cause temporary blindness, or permanent damage to the eyes.
· DO NOT cover the light head when the bicycle light is on, or place the bicycle light head on the ground. The radiation energy of the bicycle light may cause damage to the bicycle light itself, or even result in burning to flammable objects.
WARNING
· Keep out of reach of children.
· The light contains a lithium-ion battery. Certain restrictions may apply to this product when traveling, especially when traveling by air. Always check with your carrier for specific restrictions prior to traveling with this product.
· DO NOT clean the lens with alcohol or any other chemicals.
NOTICE
· Store the light at room temperature in a dry place. Avoid moisture, or extreme hot or cold.
· Store the light in the charged condition. Avoid "deep discharge". Battery life will decrease if the light is stored in a fully discharged condition.
· Over time, the run time of the battery will diminish. Expect about 500 full charges, depending on care. After a full life, the battery will continue to charge but with a lower run time.
· When the run time is unsatisfactory, please recycle. DO NOT open the case of the light or incinerate.
EXCLUSION CLAUSE
Olight is not liable for damages or injuries sustained resulting from the usage of the product inconsistent with the warnings in the manual, including but not limited to using the product inconsistent with the recommended lockout mode.

CONTENTS

( EN ) English

01

( CHS ) 

02

( NED ) Nederland

02

( DE ) Deutsch

02

( JP ) 

03

( FR ) Français

03

( IT ) Italia

03

( PL ) Polska

04

( EN ) English
HOW TO OPERATE
Long press to turn on/off the light, click to change the brightness level and flash modes, and double click to switch modes. Mode memory function will save the last selected mode and brightness.
LOCK: When the light is off, press and hold the power button about 3 seconds until the indicator flashes red. UNLOCK:When the light is locked, press and hold the power button about 3 seconds until the indicator turns to constant red.
01

( CHS ) 
 /  
3 
3 
( NED ) Nederland
HOE TE BEDIENEN Druk lang om het licht aan/uit te zetten, klik om het helderheidsniveau en de flits modi te veranderen en dubbelklik om tussen de modi te schakelen. De modus geheugenfunctie zal de laatst geselecteerde modus en helderheid opslaan.
VERGRENDELENAls de lamp uit is, houdt u de aan/uit-knop ongeveer 3 seconden ingedrukt totdat het indicatielampje rood knippert. ONTGRENDELENAls de lamp vergrendeld is, houdt u de aan/uit-knop ongeveer 3 seconden ingedrukt totdat het indicatielamje constant rood is.
( DE ) Deutsch
BEDIENUNG Gedrückt halten, um das Licht ein-/auszuschalten. Kurz Anklicken zum Umschalten der Helligkeitsstufe und Blitzmodi und Doppelklicken zum Umschalten der Modi. Die Modus-Speicherfunktion wird den zuletzt ausgewählten Modus und die Helligkeitsstufe speichern. SPERREN: Wenn das Licht aus ist, halten Sie die Ein/Aus-Taste für etwa 3 Sekunden gedrückt, bis die Anzeige rot blinkt. ENTSPERREN: Wenn das Licht gesperrt ist, halten Sie die Ein/Aus-Taste für etwa 3 Sekunden gedrückt, bis die Anzeige dauerhaft rot aufleuchtet.
02

( JP ) 

ON/OFF    SWITH  
  3  
  3 
( FR ) Français
COMMENT L'UTILISER Appuyez longuement pour allumer/éteindre la lumière, cliquez pour changer le niveau de luminosité et les modes de flash, et double-cliquez pour basculer d'un mode à l'autre. La fonction de mémoire de mode enregistre le dernier mode et la dernière luminosité sélectionnés.
VERROUILLAGE: Lorsque le voyant est éteint, appuyez sur le bouton d'alimentation pendant environ 3 secondes jusqu'à ce que le voyant clignote en rouge. DÉVERROUILLAGE: Lorsque le voyant est allumé (état verrouillé), appuyez sur le bouton d'alimentation pendant environ 3 secondes jusqu'à ce que le voyant devienne rouge en permanence.
( IT ) Italia
FUNZIONAMENTO
Premere a lungo per accendere / spegnere la luce, cliccare per modificare il livello di luminosità e le modalità flash e fare doppio clic per cambiare modalità. La funzione di memorizzazione della modalità salverà l'ultima modalità e luminosità selezionate.
03

BLOCCO: Quando la luce è spenta, tenere premuto il pulsante di accensione per circa 3 secondi finché l'indicatore non lampeggia in rosso. SBLOCCO: Quando la luce è bloccata, tenere premuto il pulsante di accensione per circa 3 secondi fino a quando l'indicatore diventa rosso fisso.
( PL ) Polska
SPOSÓB OBSLUGI Dlugie nacinicie wlcza/wylcza wiatlo, kliknicie zmienia poziom jasnoci i tryby migania, a podwójne kliknicie zmienia tryby przelczania. Funkcja pamitania trybu zapisuje ostatnio wybrany tryb i jasno. BLOKOWANIE: Przy niewieccej si kontrolce, nacinij i przytrzymaj przycisk zasilania przez okolo 3 sekund a kontrolka zacznie miga na czerwono. ODBLOKOWANIE: Przy zablokowanej kontrolce, nacinij i przytrzymaj przycisk zasilania przez okolo 3 sekund a kontrolka zacznie wieci na czerwono.
04

WARRANTY
Within 30 days of purchase: Return to the original seller for repair or replacement. Within 2 years of purchase: Return to Olight for repair or replacement. This warranty does not cover normal wear and tear, modifications, misuse, disintegrations, negligence, accidents, improper maintenance, or repair by anyone other than an authorized retailer or Olight itself.
USA Customer Support cs@olightstore.com Global Customer Support customer-service@olightworld.com Visit www.olightworld.com to see our complete product line of portable illumination tools.
Dongguan Olight E-Commerce Technology Co., Ltd
4th Floor, Building 4, Kegu Industrial Park, No 6 Zhongnan Road, Changan Town, Dongguan City, Guangdong, China. Made in China



References

Adobe PDF library 15.00 Adobe Illustrator(R) 17.0