Instruction Manual for anslut models including: 019911, LED Strip Light, 019911 LED Strip Light
LED-list 3-pk | Påbyggnadsbara | ANSLUT | Jula
LED-list 3-pk | Påbyggbare | ANSLUT | Jula
Listwa LED 3 szt. | Możliwość rozbudowy | ANSLUT | Jula
File Info : application/pdf, 30 Pages, 1.28MB
DocumentDocumentLED STRIP LED-LIST LED-LIST LISTWA LED LED-LEISTE LEDILISTA RUBAN À LED LED-STRIP Item no. 019911 OPERATING INSTRUCTIONS Important! Read the user instructions carefully before use. Save them for future reference. (Translation of the original instructions) BEDIENUNGSANLEITUNG Wichtig! Die Bedienungsanleitung vor der Verwendung bitte sorgfältig durchlesen! Für die zukünftige Verwendung aufbewahren. (Bedienungsanleitung im Original) BRUKSANVISNING Viktigt! Läs bruksanvisningen före användning. Spara den för framtida bruk. (Original bruksanvisning) BRUKSANVISNING Viktig! Les bruksanvisningen nøye før bruk. Ta vare på den for fremtidig bruk. (Oversettelse av original bruksanvisning) INSTRUKCJA OBSLUGI Wane! Przed uyciem uwanie przeczytaj instrukcj obslugi! Zachowaj j na przyszlo. (Tlumaczenie oryginalnej instrukcji) KÄYTTÖOHJEESTA Tärkeää! Lue käyttöohje huolella ennen käyttöä! Säilytä se myöhempää käyttöä varten. (Käännös alkuperäisestä käyttöohjeesta) MODE D'EMPLOI Important ! Lisez attentivement le mode d'emploi avant la mise en service. Conservez-le. (Traduction des instructions originales) GEBRUIKSAANWIJZING Belangrijk! Lees de gebruiksaanwijzing aandachtig door voordat u het apparaat gebruikt. Bewaar de gebruiksaanwijzing voor toekomstig gebruik. (Vertaling van de originele instructies) Rätten till ändringar förbehålles. För senaste version av bruksanvisningen se www.jula.com Med forbehold om endringer. Nyeste versjon av bruksanvisningen finner du på www.jula.com Z zastrzeeniem prawa do zmian. Najnowsza wersja instrukcji obslugi znajduje si na www.jula.com Jula reserves the right to make changes. For latest version of operating instructions, see www.jula.com Änderungen vorbehalten. Die aktuellste Version der Bedienungsanleitung finden Sie auf www.jula.com Pidätämme oikeuden muutoksiin. Katso käyttöohjeiden uusin versio täältä: www.jula.com Nous nous réservons le droit d'apporter des modifications. Pour la dernière version du manuel utilisateur, voir www.jula.com Wijzigingen voorbehouden. Voor de nieuwste versie van de gebruiksaanwijzing, zie www.jula.com JULA AB, BOX 363, SE-532 24 SKARA 2022-02-17 © Jula AB 1 2 3 4 5 6 7 SV SÄKERHETSANVISNINGAR Läs bruksanvisningen noggrant innan användning! · Spara bruksanvisningen för framtida referens. · Kontrollera att alla anslutningar är korrekt gjorda innan produkten tänds. · Om produkten inte fungerar, kontrollera att kretsen är spänningssatt. · Håll barn på behörigt avstånd från produkten när den används. · Om tillåten maximispänning överskrids kan produkten skadas eller dess livslängd förkortas. · Om tillåten maximitemperatur överskrids kan produkten skadas eller dess livslängd förkortas. SYMBOLER Läs bruksanvisningen. Skyddsklass II. Godkänd enligt gällande direktiv/förordningar. Kasserad produkt ska återvinnas enligt gällande bestämmelser. 7 SV TEKNISKA DATA Märkspänning transformator in Märkspänning transformator ut Effekt Antal LED Färgtemperatur Ljusflöde LED-list, mått Kabellängd Drifttemperatur Förvaringstemperatur 230 V ~ 50 Hz 12 VDC 3 x 1,2 W 3 x 12 st 3000 K 3 x 90 lm 400 x 8 x 5 mm 2000 mm -20 till 40 °C -20 till 45 °C MONTERING 1. Mät avståndet mellan armaturens ändar, märk ut och montera fästena med självgängande skruv. 2. För in armaturens ändar i fästena. 3. Anslut sladden till LED-listen. 4. Anslut nätsladden och tänd. BILD 1 BILD 2 BILD 3 BILD 4 8 SV DEMONTERING 1. Avlägsna den lilla cylindern på den genomskinliga kåpan med hjälp av borrmaskin. BILD 5 2. Tryck ut kretskortet. BILD 6 3. Prova ljuskällan genom att ansluta 12 VDC. BILD 7 9 NO SIKKERHETSANVISNINGER Les bruksanvisningen nøye før bruk! · Ta vare på bruksanvisningen for fremtidig referanse. · Kontroller at alle tilkoblinger er korrekt utført før produktet tennes. · Hvis produktet ikke fungerer, kontroller at kretsen er spenningssatt. · Hold barn på god avstand fra produktet når det er i bruk. · Hvis tillatt maksimumsspenning overskrides, kan produktet ta skade eller produktets levetid reduseres. · Hvis tillatt maksimumstemperatur overskrides, kan produktet ta skade eller produktets levetid reduseres. SYMBOLER Les bruksanvisningen. Beskyttelsesklasse II. Godkjent i henhold til gjeldende direktiver/ forskrifter. Kassert produkt skal gjenvinnes i henhold til gjeldende forskrifter. 10 TEKNISKE DATA Merkespenning transformator inn Merkespenning transformator ut Effekt Antall LED Fargetemperatur Lysstrøm LED-list, mål Kabellengde Driftstemperatur Oppbevaringstemperatur NO 230 V ~ 50 Hz 12 V DC 3 x 1,2 W 3 x 12 stk. 3000 K 3 x 90 lm 400 x 8 x 5 mm 2000 mm 20 til 40 °C 20 til 45 °C MONTERING 1. Mål avstanden mellom armaturens ender, merk opp og monter festene med selvgjengende skruer. 2. Før armaturens ender inn i festene. 3. Koble ledningen til LED-listen. 4. Koble til strømledningen og slå på. BILDE 1 BILDE 2 BILDE 3 BILDE 4 11 NO DEMONTERING 1. Løsne den lille sylinderen på det gjennomsiktige dekselet ved hjelp av en boremaskin. BILDE 5 2. Trykk ut kretskortet. BILDE 6 3. Test lyskilden ved å koble til 12 V DC. BILDE 7 12 PL ZASADY BEZPIECZESTWA Przed uyciem uwanie przeczytaj instrukcj obslugi! · Zachowaj niniejsz instrukcj obslugi na przyszlo. · Sprawd, czy wszystkie podlczenia zostaly prawidlowo wykonane przed zawieceniem produktu. · Jeli produkt nie dziala, sprawd, czy obwód jest pod napiciem. · Upewnij si, e dzieci znajduj si w bezpiecznej odlegloci od uywanego produktu. · Jeli dozwolone maksymalne napicie zostanie przekroczone, produkt moe ulec uszkodzeniu albo jego ywotno zostanie skrócona. · Jeli dozwolona maksymalna temperatura zostanie przekroczona, produkt moe ulec uszkodzeniu albo jego ywotno zostanie skrócona. SYMBOLE Przeczytaj instrukcj obslugi. Klasa ochronnoci: II. Zatwierdzona zgodno z obowizujcymi dyrektywami/rozporzdzeniami. Zuyty produkt oddaj do utylizacji, postpujc zgodnie z obowizujcymi przepisami. 13 PL DANE TECHNICZNE Napicie znamionowe, transformator wejcie Napicie znamionowe, transformator wyjcie Moc Liczba diod LED Temperatura barwowa Strumie wietlny Listwa LED Dlugo przewodu Temperatura pracy Temperatura przechowywania 230 V~50 Hz 12 V DC 3 x 1,2 W 3 x 12 szt. 3000 K 3 x 90 lm 400 x 8 x 5 mm 2000 mm od -20 do 40°C od -20 do 45°C MONTA 1. Zmierz odstp midzy kocami oprawy, zaznacz i zamontuj mocowania przy pomocy wkrtów samogwintujcych. 2. Wsu koce oprawy w mocowania. 3. Podlcz przewód do listwy LED. 4. Podlcz przewód zasilajcy i wlcz. RYS. 1 RYS. 2 RYS. 3 RYS. 4 14 PL DEMONTA 1. Przy pomocy wiertarki usu niewielki cylinder na przezroczystej oslonie. RYS. 5 2. Wycinij obwód drukowany. RYS. 6 3. Sprawd ródlo wiatla przez podlczenie napicia 12 VDC. RYS. 7 15 EN SAFETY INSTRUCTIONS Carefully read the instructions before use! · Save these instructions for future reference. · Check that all connections are properly made before switching on the product. · If the product does not work, check that the circuit is supplied with voltage. · Keep children at a safe distance from the product when it is in use. · If the permitted maximum voltage is exceeded this can damage the product, or reduce its useful life. · If the permitted maximum temperature is exceeded this can damage the product, or reduce its useful life. SYMBOLS Read the instructions. Safety class II. Approved in accordance with the relevant directives. Recycle discarded product in accordance with local regulations. 16 TECHNICAL DATA Rated voltage, transformer in Rated voltage, transformer out Output No. of LEDs Colour temperature Luminous flux LED strip, size Cord length Operating temperature Storage temperature EN 230 V ~ 50 Hz 12 VDC 3 x 1,2 W 3 x 12 3000 K 3 x 90 lm 400 x 8 x 5 mm 2000 mm -20 to 40°C -20 to 45°C INSTALLATION 1. Measure the distance between the ends of the light, and mark out and fit the fasteners with the self-tapping screws. 2. Put the ends of the light in the fasteners. 3. Connect the cord to the LED strip. 4. Connect the power cord and switch on. FIG. 1 FIG. 2 FIG. 3 FIG. 4 17 EN REMOVAL 1. Remove the small cylinder on the transparent cover with a drill. FIG. 5 2. Press out the circuit board. FIG. 6 3. Test the light source by connecting to 12 VDC. FIG. 7 18 DE SICHERHEITSHINWEISE Die Bedienungsanleitung vor der Verwendung bitte sorgfältig durchlesen! · Die Bedienungsanleitung zum Nachschlagen aufbewahren. · Kontrollieren, ob alle Anschlüsse korrekt geerdet sind, ehe das Produkt eingeschaltet wird. · Wenn das Produkt nicht funktioniert, prüfen Sie, ob der Stromkreis Strom führt. · Kinder müssen sich in sicherem Abstand vom Produkt befinden, wenn es verwendet wird. · Das Überschreiten der zulässigen Maximalspannung kann das Produkt beschädigen oder seine Lebensdauer verkürzen. · Das Überschreiten der zulässigen Maximaltemperatur kann das Produkt beschädigen oder seine Lebensdauer verkürzen. SYMBOLE Die Bedienungsanleitung lesen. Schutzklasse II. Zulassung gemäß den geltenden Richtlinien/ Verordnungen. Das Altprodukt ist gemäß den geltenden Bestimmungen dem Recycling zuzuführen. 19 DE TECHNISCHE DATEN Nennspannung, Trafo ein Nennspannung, Trafo aus Leistung Anzahl LEDs Farbtemperatur Lichtstrom LED-Leiste, Maße Kabellänge Betriebstemperatur Lagertemperatur 230 V ~ 50 Hz 12 V DC 3 x 1,2 W 3 x 12 Stk. 3000 K 3 x 90 lm 400 x 8 x 5 mm 2.000 mm -20 bis 40 °C -20 bis 45 °C MONTAGE 1. Messen Sie den Abstand zwischen den Enden der Leuchte, markieren Sie diese und bringen Sie die Halterungen mit einer Schneidschraube an. 2. Setzen Sie die Enden der Leuchte in die Halterungen ein. 3. Das Kabel an die LED-Leiste anschließen. 4. Das Netzkabel anschließen und einschalten. ABB. 1 ABB. 2 ABB. 3 ABB. 4 20 DE DEMONTAGE 1. Entfernen Sie den kleinen Zylinder auf der transparenten Abdeckung mit einer Bohrmaschine. ABB. 5 2. Drücken Sie die Beleuchtungsplatine heraus. ABB. 6 3. Testen Sie das Leuchtmittel, indem Sie es an 12 V DC anschließen. ABB. 7 21 FI TURVALLISUUSOHJEET Lue käyttöohje huolella ennen käyttöä! · Säilytä käyttöohje myöhempää käyttöä varten. · Tarkista, että kaikki liitännät on tehty oikein ennen tuotteen sytyttämistä. · Jos tuote ei toimi, tarkista, että virtapiiri on jännitteinen. · Pidä lapset turvallisen välimatkan päässä tuotteesta sen käytön aikana. · Sallitun enimmäisjännitteen ylittäminen voi vahingoittaa tuotetta tai lyhentää sen käyttöikää. · Sallitun enimmäislämpötilan ylittäminen voi vahingoittaa tuotetta tai lyhentää sen käyttöikää. SYMBOLIT Lue käyttöohje. Suojausluokka II. Hyväksytty voimassa olevien direktiivien/säädösten mukaisesti. Käytöstä poistettu tuote on kierrätettävä voimassa olevien säännösten mukaisesti. 22 TEKNISET TIEDOT Muuntajan nimellisjännite, tulo Muuntajan nimellisjännite. lähtö Teho LEDien lukumäärä Värilämpötila Valovirta LED-lista, mitat Johdon pituus Käyttölämpötila Säilytyslämpötila FI 230 V ~ 50 Hz 12 VDC 3 x 1,2 W 3 x 12 kpl 3000 K 3 x 90 lm 400 x 8 x 5 mm 2000 mm -20...40 °C -20...45 °C ASENNUS 1. Mittaa valaisimen päiden välinen etäisyys, merkitse ja asenna kiinnikkeet itsekierteittävillä ruuveilla. 2. Aseta valaisimen päät kiinnikkeisiin. 3. Kytke johto LED-listaan. 4. Kytke virtajohto ja sytytä valo. KUVA 1 KUVA 2 KUVA 3 KUVA 4 23 FI IRROTUS 1. Irrota läpinäkyvässä kannessa oleva pieni sylinteri porakoneella. KUVA 5 2. Työnnä piirilevy ulos. KUVA 6 3. Testaa valonlähde kytkemällä 12 VDC. KUVA 7 24 FR CONSIGNES DE SÉCURITÉ Lisez attentivement le mode d'emploi avant utilisation ! · Conservez le mode d'emploi pour référence future. · Avant d'allumer le produit, vérifiez que tous les raccordements sont effectués correctement. · Si le produit ne fonctionne pas, vérifiez que le circuit est sous tension. · Gardez les enfants à une distance de sécurité du produit lors de son utilisation. · Le dépassement de la tension maximale autorisée peut endommager le produit ou raccourcir sa durée de vie. · Le dépassement de la température maximale autorisée peut endommager le produit ou raccourcir sa durée de vie. PICTOGRAMMES Lisez le mode d'emploi. Classe de protection II. Homologué selon les directives/règlements en vigueur. Le produit en fin de vie doit être recyclé conformément à la réglementation en vigueur. 25 FR CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Tension nominale, entrée du transformateur Tension nominale, sortie du transformateur Puissance Nombre de LED Température de couleur Flux lumineux Ruban LED, dimensions Longueur du câble Température de fonctionnement Température de stockage 230 V ~ 50 Hz 12 V CC 3 x 1,2 W 3 x 12 pièces 3000 K 3 x 90 lm 400 x 8 x 5 mm 2000 mm De -20 à 40 °C De -20 à 45 °C MONTAGE 1. Mesurez la distance entre les extrémités du luminaire, marquez les repères puis montez les supports avec des vis autotaraudeuses. 2. Insérez les extrémités du luminaire dans les fixations. 3. Branchez le cordon au ruban LED. 4. Branchez le cordon d'alimentation et allumez. FIG. 1 FIG. 2 FIG. 3 FIG. 4 26 FR DÉMONTAGE 1. Enlevez le petit cylindre sur le cache transparent à l'aide d'une perceuse. FIG. 5 2. Sortez la carte de circuit imprimé. FIG. 6 3. Testez la source lumineuse en raccordant le 12 V CC. FIG. 7 27 NL VEILIGHEIDSINSTRUCTIES Lees de gebruiksaanwijzing zorgvuldig vóór de ingebruikname. · Bewaar de gebruiksaanwijzing voor toekomstig gebruik. · Controleer of alle aansluitingen correct zijn alvorens het product aan te doen. · Als het product niet werkt, controleert u of het circuit onder spanning staat. · Houd kinderen op de nodige afstand van het product wanneer het wordt gebruikt. · Als de toegestane maximumspanning wordt overschreden, kan het product beschadigd raken. Ook kan de levensduur worden verkort. · Als de toegestane maximumtemperatuur wordt overschreden, kan het product beschadigd raken. Ook kan de levensduur worden verkort. SYMBOLEN Lees de gebruiksaanwijzing. Elektrische veiligheidsklasse II. Goedgekeurd volgens de geldende richtlijnen/ verordeningen. Afgedankte producten moeten worden gerecycled volgens de geldende voorschriften. 28 TECHNISCHE GEGEVENS Nominale spanning transformator input Nominale spanning transformator output Vermogen Aantal leds Kleurtemperatuur Lichtstroom Ledstrip, afmetingen Snoerlengte Bedrijfstemperatuur Opslagtemperatuur NL 230 V ~ 50 Hz 12 VDC 3 x 1,2 W 3 x 12 stuks 3000 K 3 x 90 lm 400 x 8 x 5 mm 2000 mm -20 tot 40 °C -20 tot 45 °C MONTAGE 1. Meet de afstand tussen de uiteinden van de armatuur, markeer de bevestigingen en monteer deze met een zelftappende schroef. 2. Steek de uiteinden van het armatuur in de aansluitingen. 3. Sluit het snoer aan op de ledstrip. 4. Sluit het netsnoer aan en doe de strip aan. AFB. 1 AFB. 2 AFB. 3 AFB. 4 29 NL DEMONTEREN 1. Verwijder de kleine cilinder op het doorzichtige deksel met een boormachine. AFB. 5 2. Duw de printplaat naar buiten. AFB. 6 3. Test de lichtbron door deze op 12 VDC aan te sluiten. AFB. 7 30Adobe PDF Library 16.0.5 Adobe InDesign 17.1 (Windows)