Proslat Core Toolboxes Installation Guide
This guide provides detailed instructions for the installation of Proslat Core Toolboxes.
QUESTIONS, PROBLEMS, MISSING PARTS?
CALL PROSLAT CUSTOMER SERVICE 8 A.M. – 5 P.M., EST, MONDAY-FRIDAY • 1-888-691-2944
QUESTIONS, PROBLÈMES, PIÈCES MANQUANTES?
COMMUNIQUEZ AVEC LE SERVICE À LA CLIENTÈLE DE PROSLAT. 8H-17H, HEURE DE L'EST, DU LUNDI AU VENDREDI • 1-888-691-2944
Thank you for choosing Proslat! Visit www.proslat.com for more products.
Safety Information / Informations sur la sécurité
TEAM LIFT / SOULEVEZ EN ÉQUIPE
Due to excess weight, 2 people are recommended for installation. Failure to do so may result in product damage or risk of back or other injury.
Soulevez en équipe – en raison du poids excessif, deux personnes sont recommandées pour l'installation. Le non-respect de ce règlement peut entraîner des dommages au produit ou le risque de blessures au dos.
WEIGHT CAPACITY & SAFETY / CAPACITÉ DE CHARGE ET SÉCURITÉ
- NEVER allow children to stand, climb, or hang on drawers, doors or shelves.
- Close and lock the doors and drawers before moving this product.
- DO NOT alter this product.
- Keep the product on level surfaces.
- Each drawer supports up to 400 lbs. For stability, distribute weight across multiple drawers.
- Avoid placing over 100 lbs in the top drawer alone, as this may cause tipping.
- If heavier top loading is required (e.g., 200 lbs+), install counterweights at the base for added safety (sold separately).
WEIGHT CAPACITY / CAPACITÉ DE CHARGE
- Base drawer cabinet shell / Coffre de base
Load capacity: 4000 lb (1814 kg)
Maximum drawer capacity: 400 lb (181 kg) - Other drawer modules / Autres modules à tiroir
Load capacity: 2000 lb (907 kg)
Maximum drawer capacity: 400 lb (181 kg) - Door modules / Modules à porte
Load capacity: 2000 lb (907 kg) - Work surface / Surface de travail
Load capacity: 500 lb (227 kg)
Pre-Installation/Pré-installation
TOOLS REQUIRED/OUTILS REQUIS
- Phillips and Robertson screwdriver / Tournevis cruciforme et carré
- Level / Niveau
- Ratchet set / Ensemble de clés à rochet rotatives
- Adjustable wrench or pliers / Clé ajustable ou pinces
HARDWARE LIST / LISTE DES DISPOSITIF DE FIXATION
Pack Paquet | Description | Picture / Image | Pack Paquet | Description | Picture / Image |
---|---|---|---|---|---|
SLPACK14 CR-PK-01 | Core Hardware Pack Base Black/Matériel coffre CORE de base noir | [Image of hardware pack] | SLPACK17 CR-PK-04 | Core Hardware Pack TOP Zinc/Matériel de base pour modules superposé zinc | [Image of hardware pack] |
SLPACK15 CR-PK-02 | Core Hardware Pack Base Zinc/Matériel coffre CORE de base zinc | [Image of hardware pack] | SLPACK18 CR-PK-05 | Core Hardware Pack Tall Black/Matériel pour grand coffre noir | [Image of hardware pack] |
SLPACK16 CR-PK-03 | Core Hardware Pack TOP Black/Matériel de base pour modules superposé noir | [Image of hardware pack] | SLPACK19 CR-PK-06 | Core Hardware Pack Tall Black/Matériel pour grand coffre zinc | [Image of hardware pack] |
Care and cleaning / Entretien et nettoyage
- Indoor use only / Utilisation intérieure seulement
- Keep on a levelled surface. / Maintenir sur une surface nivelée.
- Respect weight capacities found on page 2 of this booklet. / Respectez les capacités de poids indiquées à la page 2 de ce livret.
- Check all the screws and nuts periodically for tightness. Tighten when necessary. / Vérifier régulièrement le serrage de toutes les vis et de tous les écrous. Serrez-les si nécessaire.
- Regularly clean the surfaces with a soft rag and water. / Nettoyer régulièrement les surfaces avec un chiffon doux et de l'eau.
Assembly Instructions / Instructions d'assemblage
1. Removal of drawers (required for following steps) / Retrait des tiroirs (requis pour les étapes suivantes)
- Open the drawer / Ouvrir les tiroirs
- Push down on the plastic triggers of the slide on both sides to release the drawer. / Appuyez sur les gâchettes en plastique de la glissière des deux côtés pour libérer le tiroir.
- Slightly lift the drawer upwards, then pull it out completely. / Soulevez légèrement le tiroir vers le haut, puis retirez-le complètement.
WARNING: Two people are highly recommended for this step. / AVERTISSEMENT: Deux personnes sont fortement recommandées pour cette étape.
[Diagram showing drawer removal with plastic trigger highlighted]
Do not replace the drawers until this step is mentioned.
Re-install the drawers / Remettre les tiroirs en place
- Align the drawer's slide tracks with the rails on the inside of the cabinet / Alignez les glissières du tiroir avec les rails à l'intérieur de l'armoire
- Gently close the drawer completely to pass the stopper / Fermez complètement le tiroir, délicatement afin d'y faire passer la butée d'arrêt.
- Open the drawer again and re-engage the slide triggers by pushing them up to lock them in place / Ouvrez à nouveau le tiroir et réengagez les gâchettes des glissières en les poussant vers le haut pour les verrouiller en place.
2. Connect base modules / Connectez les modules de bases
To connect modules together, use the provided bolts on the insides. Connectors are installed on the outside of the two modules on the frame, with provided screws.
Note: In the case of attaching two main CORE together, to avoid interference of two casters at the connecting sides, install casters in the provided offset holes in one of the cabinets.
[Diagram showing base modules connection and caster installation]
Install casters on the bases. / Installez des roulettes sur les bases.
- Empty cabinet, place cardboard on floor and lay cabinet on its back or upside down.
- Using the provided L brackets, place them inside the toolbox in all 4 corners, and install the casters on the bottom of the toolbox using the provided hardware.
3. Install base plates / Installer la plaque de base
Install the 2 base plates on the inside of locker modules at the bottom (hides the interior hardware) should set into place without hardware.
[Diagram showing base plate installation]
4. Install work surfaces / Installation des surfaces de travail
- For Maple wood or stainless steel work surfaces, use the provided hardware in all 4 corners to install.
- Rubber mat does not need to be screwed in, push the 4 corners down to secure.
[Diagram showing work surface installation]
5. Install side push handles with provided hardware.
- First, mount one of the bracket with the provided hardware.
- Second, align the push rod inner teeth with mounting bracket.
- Third, align the mounting bracket with the rod and mount it with provided hardware.
[Diagram illustrating steps for installing side push handles with callouts for bolts, nuts, and washers]
6. Adjust the magnets strength on the drawers / Ajustez la force des aimants sur les tiroirs
- Take off the drawer / Retirez le tiroir
- Use screwdriver and wrench considering tightening the screw reduces the magnet force. / Utilisez un tournevis et une clé en considérant que le serrage de la vis réduit la force magnétique.
[Diagram showing drawer with magnet adjustment and tools]
7. TOP BOX INSTALL / INSTALLATION DU MODULE SUPÉRIEUR
- Place the Top Box on top of the Main Box. Align the sides, as well as the front and back edges of both boxes, as precisely as possible.
- Insert the six provided bolts through the matching holes and secure them by tightening the nuts from inside the Main Box.
[Diagram showing top box installation with bolts and nuts]
8. Re-install your drawers and doors / Réinstallez vos tiroirs et portes
This should be the very last step. If you have a tall 22" drawer module, make sure to re-install the laptop drawer first.
Refer to step 1 to reinstall drawers.
[Diagram showing re-installation of drawers and doors, with a note about removing screws to remove the door]
9. Trailer lock option / Option de verrouillage pour remorque
- Position your tool chest in the desired location within your trailer and securely lock the wheels to prevent movement. Place the locking catch on the ground and fasten it using the appropriate screws.
- Using the provided hardware, securely mount the part on both sides of your tool chest.
[Diagram showing trailer lock installation]
10. BUMPERS/ CONNECTORS
- Align the aluminum bumper with the rivet nut located at the corner of the cabinet.
- Use the provided screws to securely attach the bumper to the cabinet.
[Diagram showing bumper installation]
11. How to Set Your Personal Code / Comment définir votre code personnel
The factory default code is 0-0-0. Even if the dials show different numbers.
HOW TO SET A NEW CODE: / COMMENT DÉFINIR UN NOUVEAU CODE :
- Set the dials to the factory default code: 0-0-0.
- Turn the lock from position “A” (locked) to “B” (open) 90 degrees clockwise.
- While in the open position, press the reset button using a pointed object (like a pin), and set your desired code by rotating the dials.
- Release the pin and return the lock to its original position to complete the code setting.
[Diagram showing the combination lock dials and setting process]
Warranty / Garantie
PROSLAT TOOLBOXES LIMITED WARRANTY
This document details the Proslat Limited Warranty for all new toolboxes purchased anywhere in North America. This Limited Warranty extends only to the first retail purchaser of the cabinet.
Proslat warrants its toolboxes against defects in material or workmanship for a period of five (5) years from the date of purchase. Proslat will replace any defective cabinet as long as it was installed and maintained according to the printed instructions. Any Proslat toolboxes replaced under the terms of the Limited Warranty inherit the remaining warranty period from the original purchase. Proslat toolboxes are backed by the best warranty in the industry. All slides and hinges come with a lifetime warranty.
EXCLUSIONS. THE PROSLAT LIMITED WARRANTY DOES NOT COVER THE FOLLOWING:
- Damage that results from improper installation or misuse or abuse;
- Corrosion due to humidity
- Damage due to acts of God, or accident;
- Damage that results from overloading cabinet;
- Surface damage that results from chemical interaction;
- The cost of labor or accessory materials; and
- Shipping cost to return defective products.
LIMITATIONS OF WARRANTY
The above Limited Warranty is the exclusive warranty for Proslat toolboxes. Proslat disclaims all other warranties, express or implied, including any implied warranties or merchantability, fitness for particular purpose or otherwise. If you live in an area where consumer law prohibits this disclaimer, the above Limited Warranty will not extend the time period of any such implied warranty.
USE AND CARE
- Indoor use only.
- Keep on a levelled surface.
- Respect weight capacities found in the instruction booklet.
- Check all the screws and nuts periodically for tightness. Tighten when necessary.
- Periodically clean the surfaces with a soft rag and water.
OBTAINING LIMITED WARRANTY SERVICE :
Call toll free in Canada and USA: 1-888-691-2944 or email info@proslat.com. You will need your original proof of purchase and photos to illustrate the claimed defect.