User Manual for BY JASCO models including: JPY3176, LED Puck Lights

EZ Link Linkable Plug-in LED White Puck Light with High/Low Switch by Ultra Pro Grade (3-Pack) Installation Guide

Prolink 65009-T1 030878650090 0030878650090 1006549674


File Info : application/pdf, 2 Pages, 285.46KB

PDF preview unavailable. Download the PDF instead.

1a592319-472e-4a6e-947a-61f11c2d047e
IMPORTANT:
BEFORE INSTALLING, READ ALL SAFETY INSTRUCTIONS LISTED AT THE END OF THIS MANUAL.
See reverse for easy-to-follow instructions and exclusive deals.

INSTALLATION

Carefully plan out your installation prior STEP 3: PRE-DRILL HOLES

to securing your lights to the mounting

Using the pencil marks for guidance, pre-

surface, making sure that your 5ft. line cord drill holes in the mounting surface with a

will reach the nearest electrical outlet.

1/16in. (1.5mm) drill bit for soft woods and

For kitchen installations, the recommended a 3/32in. (2.4mm) drill bit for hard woods.

mounting surface is near the front lip

of your kitchen under cabinets. This will

provide the best light distribution across

a countertop.

PRE-DRILL

STEP 1: CHOOSE INSTALL LOCATION

Before installing, select a suitable mounting

location that is dry and capable of

STEP 4: INSERT SCREWS

supporting the pucks. Make sure that there Insert the screws with a #1 Phillips

is plenty of room for the included 5ft. power screwdriver, leaving 1/8in. beyond

cord to reach the nearest outlet.

the surface.

DO NOT ATTEMPT TO INSTALL LED PUCK

LIGHTS WHILE PLUGGED IN.

CABINET

STEP 5: MOUNT PUCKS Align the keyhole tabs with the screws and slide the puck into place. Tighten the screws as needed.

WALL

COUNTER TOP
STEP 2: MARK SCREW LOCATIONS On either side of the puck are keyhole tabs. Using these for guidance, hold the puck in place and use a pencil to mark the location for the screws.

. MOUNT

MARK

LED Puck Lights
User Manual

Thank you for your purchase!

Exclusive deals

For deals, to register your purchase and to tell us how we're doing, simply scan the code or visit
byjasco.com/deals

Discover more premium LED lighting and lighting accessories at byjasco.com/lighting

Having problems? Let us know how we can help. Call 1-800-654-8483 between 7AM-8PM, M-F, Central Time.

OPERATION

STEP 6: CONNECT WITH LINKING CORDS Insert the 3-pin connector on the power cord into the fixture and the flat plug into the nearest 120VAC 60Hz outlet.
STEP 7: PLUG IN TO POWER The included power cord has a flat plug on one end and a 3-pin connection point on the other. Plug the 3-pin connector into the nearest puck in the sequence and the flat plug into a 120VAC 60Hz outlet.

3 PIN

2 PIN

3 PIN

2 PIN

3 PIN
ELECTRICAL CORD CAN BE ROUTED AROUND CORNERS TO SUIT THE INSTALLATION

LOW/OFF/HIGH SWITCH Use the switch on the side of each LED puck to change between OFF, low-level white light and high-level white light. Each puck in the sequence is independently controlled.

SWITCH

Low Off Hi

LINKING ADDITIONAL FIXTURES: To add more light pucks (sold separately), simply follow the steps above. Keep in mind the distance between each puck and not to exceed the maximum of 20 LED light fixtures per outlet. The sequence is independently controlled.

WARNINGS TO REDUCE THE RISK OF FIRE,
ELECTRIC SHOCK OR INJURY TO PERSONS:
This fixture has a polarized plug (one blade is wider than the other) to reduce the risk of electric shock. This plug will fit into a polarized outlet only one way. If the plug does not fit fully in the outlet, reverse the plug. If it still does not fit, contact a qualified electrician. Never use an extension cord unless the plug can be
fully inserted. Do not alter the plug.
· Read the entire installation procedure before you begin.
· Not to be used with a dimming circuit or any other electronically switched control.
· Do not attempt to install the fixture while plugged in. · Save these instructions so you can refer to them at
a later time.

LIGHTING SPECS FOR 3 PUCKS

LUMENS: 450

WATTAGE: 8.4

CRI: 94

LUMENS/WATT: 53.6

CCT: 3000K

LIGHTING SPECS FOR 5 PUCKS

LUMENS: 750

WATTAGE: 14

CRI: 94

LUMENS/WATT: 53.6

CCT: 3000K

CLEANING INSTRUCTIONS: Your fixture is made from quality materials that will last for many years with minimum care. When cleaning, make sure you have unplugged your fixture and allowed sufficient time for the unit to cool to room temperature. You should clean the housing and lens using a soft, damp cloth. You should plug your fixture back in only after the fixture has thoroughly dried.

Instructions made easy

Read instructions or watch easy-to-follow video. Scan code
or visit byjasco.com/54849i

Like our product? Leave a review on your favorite retailer website or amazon.com

INSTALACIÓN

Planifique cuidadosamente su instalación

antes de fijar sus luces a la superficie de

montaje, asegurándose de que su cable de

alimentación de 1,5 metros (5 pies) llegará MARQUE al tomacorriente más cercano.

Para instalaciones de cocina, la superficie de montaje recomendada es cerca del borde frontal de su cocina, debajo de los gabinetes. De esta forma, logrará la mejor distribución de luz sobre la encimera.

PASO 3: PERFORE LOS ORIFICIOS
PREVIAMENTE Utilizando las marcas de lápiz como guía, taladre agujeros en la superficie de montaje con una broca de taladro de 1,5 mm (1/16")

PASO 1: ELIJA LA UBICACIÓN DE INSTALACIÓN

para maderas blandas y con una broca de 2,4 mm (3/32") si la madera es dura.

Before installing, select a suitable mounting Antes de la instalación, seleccione una

ubicación de montaje adecuada que esté PERFORE

seca y sea capaz de soportar los discos. PREVIAMENTE Asegúrese de que haya suficiente espacio

para el cable de alimentación de 1,5 metros

(5 pies) incluido para llegar al tomacorriente

más cercano.

PASO 4: INSERTE LOS TORNILLOS

NO INTENTE INSTALAR LUCES LED DE DISCO MIENTRAS ESTÁN ENCHUFADAS.

Inserte los tornillos con un destornillador Phillips n.º 1, dejando 3 mm (1/8") sobre la superficie.

ALACENA

PARED

PASO 5: MONTE LOS DISCOS Alinee los orificios de montaje con los

tornillos y deslice el disco para colocarlo

ENCIMERA

en su lugar. Apriete los tornillos según

PASO 2: MARQUE LAS UBICACIONES

sea necesario.

DE LOS TORNILLOS A cada lado del disco hay orificios de

.

montaje. Utilizándolos como guía, sostenga MONTE el disco en su lugar y use un lápiz para

marcar la ubicación de los tornillos.

FUNCIONAMIENTO:

PASO 6: CONÉCTESE CON CABLES DE CONEXIÓN Inserte el conector de 3 pines del cable de alimentación en la lámpara y el enchufe plano en el tomacorriente de 120 VCA 60 Hz más cercano.
PASO 7: CONÉCTESE A LA CORRIENTE El cable de alimentación incluido tiene un enchufe plano en un extremo y un punto de conexión de 3 pines en el otro. Enchufe el conector de 3 pines en el disco más cercano en la secuencia y el enchufe plano en un tomacorriente de 120 VCA 60 Hz.

INTERRUPTOR BAJO/APAGADO/ALTO Use el interruptor en el costado de cada disco LED para cambiar entre APAGADO, luz blanca de baja intensidad y luz blanca de alta intensidad. Cada disco de la secuencia se controla de forma independiente.
Low Off Hi
INTERRUPTOR

3 PINES

2 PINES

3PINES 2PINES

3 PINES
EL CABLE ELÉCTRICO SE PUEDE GUIAR ALREDEDOR DE LAS ESQUINAS PARA ADAPTARSE A LA INSTALACIÓN

UNIÓN DE LÁMPARAS ADICIONALES: Para agregar más discos de luz (se venden por separado), simplemente siga los pasos anteriores. Tenga en cuenta la distancia entre cada disco y no exceda el máximo de 20 lámparas LED por tomacorriente. La secuencia se controla de forma independiente.

ADVERTENCIAS PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO, DESCARGA ELÉCTRICA O LESIONES A PERSONAS:
Este aparato tiene un enchufe polarizado (con una clavija más ancha que la otra) para reducir el riesgo de descarga eléctrica. El enchufe solo podrá conectarse en un tomacorriente polarizado de una manera. Si no puede colocarlo por completo en el tomacorriente, gire el enchufe. Si aun así no puede colocarlo, llame a un electricista habilitado. No use un cable de extensión a menos que pueda colocar el enchufe por completo. No modifique el enchufe. · Lea todo el procedimiento de instalación antes de comenzar. · No se debe usar con un circuito regulador de intensidad ni
otro control conmutado electrónicamente. · No intente instalar la lámpara si está enchufada. · Guarde estas instrucciones para consultarlas posteriormente.

ESPECIFICACIONES DE ILUMINACIÓN PARA 3 DISCOS

LÚMENES 450

POTENCIA: 8.4

IRC: 94

LÚMENES/POTENCIA 53.6

CCT: 3000K

ESPECIFICACIONES DE ILUMINACIÓN PARA 5 DISCOS

LÚMENES 750

POTENCIA: 14

IRC: 94

LÚMENES/POTENCIA 53.6

CCT: 3000K

INSTRUCCIONES DE LIMPIEZA: Su lámpara está fabricada con materiales de calidad que durarán muchos años con cuidados mínimos. Cuando la limpie, asegúrese de haber desenchufado la lámpara y esperado el tiempo suficiente para que la unidad se enfríe a temperatura ambiente. Debe limpiar la carcasa y el lente con un paño suave y húmedo. Debe enchufar la lámpara

FCC STATEMENT: Suppliers Declaration of Conformity | Model #: 54849 54937 | Jasco Products Co., 10 E. Memorial Rd., Oklahoma City, OK 73114, www.byjasco.com
This device complies with Part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
FCC NOTE: The manufacturer is not responsible for any radio or TV interference caused by unauthorized modifications to this equipment. Such modifications could void the user's authority to operate the equipment.
NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
-- Reorient or relocate the receiving antenna. -- Increase the separation between the equipment and receiver. -- Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that
to which the receiver is connected. --Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.

DECLARACIÓN DE LA COMISIÓN FEDERAL DE COMUNICACIONES (FCC): Declaración de conformidad del proveedor | Modelo #: 54849 54937 | Jasco Products Co., 10 E. Memorial Rd, Oklahoma City, OK 73114, www.byjasco.com Este dispositivo cumple con las Especificaciones del apartado 15 de las normas de la FCC y con las especificaciones de las normas radioeléctricas (RSS) del Ministerio de Industria de Canadá aplicables a aparatos exentos de licencia. El funcionamiento está sujeto a las siguientes dos condiciones: (1) este dispositivo no debe provocar interferencia perjudicial, y (2) este dispositivo debe aceptar toda interferencia que reciba, incluso la que pudiera causar un funcionamiento no deseado.
NOTA DE LA FCC: El fabricante no se hace responsable de ninguna interferencia de radio o TV ocasionada por modificaciones no autorizadas efectuadas a este equipo. Dichas modificaciones podrían anular la autoridad del usuario para utilizar el equipo.
NOTA: Este equipo ha sido probado y cumple con los límites para aparatos digitales de Clase B, de conformidad con el apartado 15 de las normas de la FCC. Estos límites están diseñados para proveer protección razonable contra interferencias perjudiciales en una instalación residencial. Este equipo genera, usa y puede irradiar energía de radiofrecuencias y, si no se instala y usa según las instrucciones, puede provocar interferencia perjudicial a las radiocomunicaciones. No obstante, no hay garantías de que no ocurrirá interferencia en una instalación en particular. Si este equipo provoca interferencia perjudicial a la recepción de radio o televisión, lo que puede determinarse encendiendo y apagando el equipo, se recomienda que el usuario intente corregir la interferencia por medio de la implementación de una o más de las siguientes medidas: -- Reorientar o reubicar la antena receptora. -- Incrementar la separación entre el equipo y el receptor.
-- Conectar el equipo a un tomacorriente de un circuito diferente del circuito al que está conectado el receptor. -- Consultar al distribuidor o a un técnico con experiencia en radio/televisión
parasolicitar asistencia.

WARNING
· RISK OF ELECTRIC SHOCK · DO NOT USE IN WET LOCATIONS. · USE INDOORS ONLY. · USE ONLY INSULATED STAPLES OR PLASTIC TIES TO SECURE THE
CORDS. · ROUTE AND SECURE THE CORDS SO THAT THEY WILL NOT BE
PINCHED OR DAMAGED. · NO SERVICEABLE PARTS · NON-REPLACEABLE LEDS · LED LIGHT OUTPUT IS STRONG ENOUGH TO INJURE HUMAN EYES.
PRECAUTIONS MUST BE TAKEN TO PREVENT LOOKING DIRECTLY AT THE LEDS WITH UNAIDED EYES FOR MORE THAN A FEW SECONDS. · RISK OF FIRE · NOT INTENDED FOR ILLUMINATION OF AQUARIUMS. · NOT INTENDED FOR USE ABOVE STOVES, COOK TOPS, SINKS OR OTHER HEAT PRODUCING APPLIANCES, SUCH AS COFFEE MAKERS, TOASTERS, OR TOASTER OVENS. · NOT INTENDED FOR RECESSED INSTALLATION IN CEILINGS OR SOFFITS. · NOT INTENDED FOR SURFACE INSTALLATION INSIDE OR ON TOP OF BUILT-IN FURNISHINGS SUCH AS KITCHEN CABINETS, CHINA CABINETS, OR TROPHY CASES. · DO NOT CONCEAL POWER SUPPLY CORD OR LINKING CORDS INSIDE A WALL, CEILING, SOFFIT, KITCHEN CABINET, OR SIMILAR PERMANENT STRUCTURE. · DO NOT RUN THE POWER SUPPLY CORD OR LINKING CORDS THROUGH HOLES IN WALLS, CEILINGS OR FLOORS.

MADE IN CHINA GE is a trademark of General Electric Company andis under license by Jasco Products Company LLC,10 E. Memorial Rd., Oklahoma City, OK 73114. This Jasco product comes with a limited-lifetime warranty.Visit www.byjasco.com for warranty details. Questions? Contact our U.S.-based Consumer Care at 1-800-654-8483 between 7AM-8PM, M-F, Central Time.
54849 54937 v2 02/21

ADVERTENCIA
RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA · NO UTILICE EN UBICACIÓN MOJADOS. · USO SOLO EN INTERIORES. · UTILIZAR LA SÓLO GRAPAS AISLADAS O CUERDAS DE PLÁSTICOS PARA
ASEGURAR LOS CABLES. · RUTA Y ASEGURAR LAS CUERDAS PARA QUE NO VA SER APRETADO O DAÑAR.
NO HAY PIEZAS NO REEMPLAZABLE BOMBILLOD DE LED SALIDA DE LUZ LED ES SUFICIENTEMENTE FUERTE PARA DAÑAR LOS OJOS HUMANOS. DEBEN TOMARSE PRECAUCIONES PARA EVITAR MIRAR DIRECTAMENTE LOS LEDS CON OJOS SIN AYUDA PARA MÁS DE UNOS POCOS SEGUNDOS. RIESGO DE INCENDIO · NO ES DESTINADOS PARA LA ILUMINACIÓN DE ACUARIO. · NO ESTÁ DISEÑADO PARA USO POR ENCIMA DE LAS COCINAS, ENCIMERAS DE COCCIÓN, FREGADEROS O APARATOS DE CALOR PRODUCIENDO, COMO CAFETERAS, TOSTADORAS, HORNOS TOSTADORES O. · NO ES DESTINADOS A LA INSTALACIÓN EMPOTRADA EN TECHO O PLAFONES. · NO ES DESTINADOS A LA INSTALACIÓN DE SUPERFICIE DENTRO O ENCIMA DE MOBILIARIO INCORPORADA COMO GABINETES DE COCINAS, GABINETES DE CHINA O CASOS DE TROFEO. · NO OCULTAR LA FUENTE DE ALIMENTACIÓN O LA CONEXIÓN DE CABLES ADENTRO DE UNA PARED, TECHO, PLAFONES, ARMARIOS DE COCINA O SIMILAR ESTRUCTURA PERMANENTE. · NO SE EJECUTAN EL CABLE DE SUMINISTRO DE ALIMENTACIÓN O LA CONEXIÓN DE CABLES, A TRAVÉS DE AGUJEROS EN LAS PAREDES, TECHO O PISOS.

HECHO EN CHINA
GE es una marca comercial de General Electric Company con licencia otorgada a Jasco Products Company LLC,10 E. Memorial Rd., Oklahoma City, OK 73114.
Este producto de Jasco tiene una garantía de por vida limitada. Visite www.byjasco.com para conocer los detalles de la garantía. ¿Preguntas? Comuníquese al
1-800-654-8483 entre las 7AM y las 8PM CST (hora central estándar).



References

Adobe PDF Library 15.0 Adobe InDesign 16.0 (Macintosh)