Manual de Usuario Blaupunkt 5CK2.... 5CL2....

Frigorífico

Registre su nuevo dispositivo en YourBlaupunkt: blaupunkt-einbaugeraete.com

1 Seguridad

1.1 Advertencias de carácter general

1.2 Uso conforme a lo prescrito

Este aparato ha sido diseñado exclusivamente para su montaje empotrado. Utilizar el aparato solo:

1.3 Limitación del grupo de usuarios

Estos aparatos solo podrán ser usados por niños a partir de 8 años o personas cuyas facultades físicas, sensoriales o mentales estén mermadas o cuya falta de conocimientos o de experiencia les impida hacer un uso seguro de los mismos, siempre que cuenten con la supervisión de una persona responsable de su seguridad o hayan sido instruidos previamente en su uso y hayan comprendido los peligros que pueden derivarse del mismo.

No deje que los niños jueguen con el aparato. La limpieza y el cuidado del aparato a cargo del usuario no podrán ser efectuados por niños si no cuentan con la supervisión de una persona adulta responsable de su seguridad. Los niños de entre 3 y 8 años pueden cargar y descargar el frigorífico/congelador.

1.4 Transporte seguro

⚠️ ADVERTENCIA – ¡Riesgo de lesiones!

El elevado peso del aparato puede causar lesiones al levantarlo. Una sola persona no puede levantar el aparato.

1.5 Instalación segura

⚠️ ADVERTENCIA – ¡Riesgo de descarga eléctrica!

Las instalaciones incorrectas son peligrosas.

⚠️ ADVERTENCIA – ¡Riesgo de explosión!

Si las aberturas de ventilación del aparato se encuentran cerradas, puede generarse una mezcla inflamable de aire y gas en caso de una fuga del circuito de enfriamiento.

⚠️ ADVERTENCIA – ¡Riesgo de incendio!

Es peligroso utilizar cables de conexión de red prolongados y adaptadores no autorizados.

1.6 Uso seguro

⚠️ ADVERTENCIA – ¡Riesgo de descarga eléctrica!

La infiltración de humedad puede provocar una descarga eléctrica.

⚠️ ADVERTENCIA – ¡Riesgo de asfixia!

Los niños pueden ponerse el material de embalaje por encima de la cabeza, o bien enrollarse en él, y asfixiarse.

⚠️ ADVERTENCIA – ¡Riesgo de explosión!

Los dispositivos eléctricos y otros medios pueden dañar el ciclo de refrigeración; pueden provocarse fugas del líquido refrigerante inflamable y producirse una explosión.

⚠️ ADVERTENCIA – ¡Riesgo de incendio!

Los dispositivos eléctricos en el interior del aparato pueden provocar incendios (por ejemplo, calefactores, heladoras, etc.).

⚠️ ADVERTENCIA – ¡Riesgo de lesiones!

Riesgo de lesiones en los ojos debido a la salida de líquido refrigerante inflamable y gases nocivos.

⚠️ PRECAUCIÓN – ¡Riesgo de daños para la salud!

Para evitar la contaminación de los alimentos, se deben tener en cuenta las siguientes indicaciones.

Las piezas metálicas o con aspecto metálico pueden contener aluminio. Si algún alimento ácido entra en contacto con el aluminio presente en el aparato, los iones de aluminio podrían traspasarse a los alimentos.

No consuma alimentos contaminados.

1.7 Aparato dañado

⚠️ ADVERTENCIA – ¡Riesgo de descarga eléctrica!

Un aparato dañado o un cable de conexión defectuoso son peligrosos.

⚠️ ADVERTENCIA – ¡Riesgo de incendio!

Si los tubos están dañados, se puede producir una fuga de líquido refrigerante inflamable y gases nocivos, lo que puede provocar un incendio.

2 Evitar daños materiales

¡ATENCIÓN!

Al subirse o apoyarse sobre zócalos, cajones o puertas, se puede dañar el aparato.

La suciedad con aceite o grasa puede crear poros en las piezas de plástico y las juntas de las puertas.

Las piezas metálicas o con aspecto metálico pueden contener aluminio. El aluminio reacciona al contacto con alimentos ácidos.

3 Protección del medio ambiente y ahorro

3.1 Eliminación del embalaje

Los materiales del embalaje son respetuosos con el medio ambiente y reciclables.

Elimine el embalaje de forma ecológica.

3.2 Ahorro de energía

Si tiene en cuenta estas indicaciones, su aparato consumirá menos corriente.

Selección del lugar de colocación

Ahorro de energía durante el funcionamiento

Nota: La posición de los elementos y accesorios del aparato no influye en su consumo de energía.

4 Instalación y conexión

4.1 Volumen de suministro

Al desembalar el aparato, compruebe que las piezas no presenten daños ocasionados durante el transporte y que el volumen de suministro esté completo. En caso de reclamación, diríjase al comercio en cuestión o a nuestro Servicio de Asistencia Técnica ➡️ Página 22.

El suministro se compone de los siguientes elementos:

¹ Según el equipamiento del aparato

² No disponible en todos los países

4.2 Requisitos para seleccionar el lugar de colocación

⚠️ ADVERTENCIA – Riesgo de explosión!

Si el aparato se encuentra en un espacio demasiado pequeño, puede generarse una mezcla inflamable de aire y gas en caso de una fuga del circuito de enfriamiento.

El peso de fábrica del aparato puede llegar, en función del modelo concreto, hasta los 45 kg. Para soportar el peso del dispositivo, la superficie debe ser lo suficientemente estable.

Temperatura ambiente admisible

La temperatura ambiente admisible de la habitación depende de la clase climática del aparato. La clase climática a la que pertenece el aparato figura en la placa de características del mismo. ➡️ "Aparato", Fig. 1/6, Página 13

Clase climática Temperatura ambiente admisible
SN 10 °C...32 °C
N 16 °C...32 °C
ST 16 °C...38 °C
T 16 °C...43 °C

El aparato puede funcionar perfectamente en los rangos de temperatura ambiente admisibles. Si un aparato de la clase climática SN funciona a una temperatura ambiente más fría, no se producirán daños en el mismo hasta una temperatura de 5 °C.

Medidas del hueco de montaje

En caso de querer montar el aparato en un hueco de montaje, tener en cuenta las medidas de este último. En caso de divergencias pueden presentarse problemas al instalar el aparato.

4.3 Montar el aparato

Monte el aparato siguiendo las instrucciones de montaje adjuntas.

4.4 Preparar el aparato para el primer uso

  1. Retire el material informativo.
  2. Retire las láminas protectoras y los seguros de transporte, p. ej., la cinta adhesiva y la caja.
  3. Primera limpieza del aparato. ➡️ Página 17

4.5 Conexión del aparato a la red eléctrica

  1. El enchufe del cable de conexión de red del aparato debe conectarse a una toma de corriente cercana al aparato. Los datos de conexión de aparato se encuentran en la placa de características. ➡️ "Aparato", Fig. 1/6, Página 13
  2. Compruebe que el enchufe del cable de conexión de red está firme en la toma de corriente.

✅ El aparato está listo para su uso.

5 Familiarizándose con el aparato

5.1 Aparato

Aquí encontrará una vista general de los componentes de su aparato.

Nota: Es posible que las ilustraciones muestren detalles y características de equipamiento y tamaño que no concuerdan con las de su aparato concreto.

Diagrama del aparato con los siguientes componentes numerados: 1. Elementos de mando, 2. Interruptor de luz, 3. Interruptor principal, 4. Botellero, 5. Cajón para fruta y verdura, 6. Placa de características, 7. Botellero de la puerta para guardar grandes botellas.

5.2 Panel de mando

Mediante el panel de mando se pueden ajustar todas las funciones del aparato y recibir información sobre el estado de funcionamiento.

Diagrama del panel de mando con los siguientes controles: 1. Interruptor principal (enciende y apaga el aparato), 2. Botón 'Super' (activa o desactiva Superfrío), 3. Indicador de temperatura ajustada del compartimento frigorífico en °C, 4. Botón '°C' (permite ajustar la temperatura del compartimento frigorífico).

6 Equipamiento

El equipamiento del aparato depende del modelo.

6.1 Bandeja

Si se desea modificar la posición de las bandejas según sea necesario, puede retirarse la bandeja y recolocarse en otro lugar. ➡️ "Retirar las bandejas", Página 18

6.2 Botellero

Guarde las botellas con total seguridad en el botellero.

Si se desea modificar la posición del botellero según sea necesario, puede retirarse y colocarse en otro lugar. ➡️ "Retirar las bandejas", Página 18

6.3 Cajón para fruta y verdura

Guarde frutas y las verduras frescas en el cajón para fruta y verdura. En función de la cantidad y el tipo de alimentos almacenados en el cajón para fruta y verdura, puede formarse agua de condensación en el mismo. Elimine el agua de condensación con un paño seco.

Para conservar la calidad y el sabor de las frutas y hortalizas sensibles al frío (p. ej. piñas, plátanos, cítricos, pepinos, calabacines, pimientos, tomates y patatas), se recomienda almacenarlas fuera del aparato a una temperatura aproximada de entre 8 °C y 12 °C.

6.4 Botellero de puerta

El botellero puede retirarse y recolocarse en otro lugar para modificar su posición según sea necesario. ➡️ "Retirar el botellero de puerta", Página 18

6.5 Accesorios

Utilice accesorios originales. Están pensados para este aparato. Los accesorios del aparato dependen del modelo.

Huevera

Deposite los huevos en la huevera.

7 Manejo básico

7.1 Conectar el aparato

  1. Encienda el aparato a través del interruptor principal. ➡️ "Aparato", Fig. 1/3, Página 12
  2. ✅ El aparato comienza a refrigerar.
  3. ✅ El piloto de aviso del indicador de temperatura parpadea hasta que el aparato ha alcanzado la temperatura ajustada.
  4. Ajuste la temperatura deseada. ➡️ Página 15

7.2 Advertencias relativas al funcionamiento del aparato

7.3 Desconectar el aparato

Apague el aparato a través del interruptor principal. ➡️ "Aparato", Fig. 1/3, Página 12

7.4 Ajustar la temperatura

Ajustar la temperatura del compartimento frigorífico

Pulse °C varias veces hasta que la indicación de temperatura muestre la temperatura deseada. La temperatura recomendada del compartimento frigorífico asciende a 4 °C. ➡️ "Adhesivo «OK»", Página 16

8 Funciones adicionales

8.1 Superfrío

Mediante la función Superfrío, el compartimento frigorífico se enfría hasta alcanzar la temperatura más baja posible. Encienda Superfrío antes de almacenar grandes cantidades de alimentos.

Nota: Estando activada la función Superfrío, el nivel sonoro del aparato puede aumentar.

Conectar Superfrío

Nota: La función se desactiva automáticamente pasadas unas 36 horas y el aparato vuelve al funcionamiento normal.

Desconectar Superfrío

9 Compartimento frigorífico

En el compartimento frigorífico, se puede almacenar carne, embutido, pescado, productos lácteos, huevos, platos preparados y productos de panadería. La temperatura se puede ajustar de 2 °C a 8 °C. La temperatura recomendada del compartimento frigorífico asciende a 4 °C. ➡️ "Adhesivo «OK»", Página 16

En el compartimento frigorífico, también se puede conservar a corto y medio plazo alimentos perecederos.

9.1 Consejos para el almacenamiento de alimentos en el compartimento frigorífico

9.2 Prestar atención a las diferentes zonas de frío del compartimento frigorífico

La circulación de aire en el compartimento frigorífico genera diferentes zonas de frío.

Zona más fría

La zona más fría se encuentra entre la flecha estampada en el lateral y la bandeja situada debajo.

Consejo: Guarde en la zona de más frío los alimentos perecederos, como pescado, embutido y carne.

La zona menos fría

La zona menos fría se encuentra en la parte superior de la contrapuerta.

Consejo: Guarde en la zona menos fría la comida menos perecedera, por ejemplo, el queso curado y la mantequilla. De esta manera, el queso podrá desarrollar su aroma y la mantequilla se podrá untar en el pan fácilmente.

9.3 Adhesivo «OK»

Con el adhesivo «OK» se puede comprobar si se ha alcanzado la temperatura recomendada para el almacenamiento seguro de los alimentos en el compartimento frigorífico (+4 °C o menor).

El adhesivo «OK» no está disponible en todos los modelos.

En caso de que el adhesivo no muestre «OK», ajustar de modo escalonado una temperatura más baja. ➡️ "Ajustar la temperatura del compartimento frigorífico", Página 15

Al poner el aparato en marcha, este puede necesitar hasta 12 horas para alcanzar la temperatura ajustada.

Ajuste correcto

10 Desescarchar el aparato

10.1 Desescarchar el compartimento frigorífico

Durante el funcionamiento, se forman gotas de agua de descongelación o escarcha en la pared posterior del compartimento frigorífico. La pared posterior del compartimento frigorífico se desescarcha automáticamente. El agua de descongelación atraviesa la canaleta de desagüe hacia el orificio de drenaje que conduce a la bandeja de evaporación y no requiere limpieza.

Para que el agua de descongelación fluya y se evite la formación de olores, tener en cuenta la siguiente información: ➡️ "Limpiar la canaleta de desagüe y el orificio de drenaje", Página 18.

11 Cuidados y limpieza

Para que el aparato mantenga durante mucho tiempo su capacidad funcional, debe mantenerse y limpiarse con cuidado. El Servicio de Asistencia Técnica debe encargarse de la limpieza de los lugares de difícil acceso. La limpieza por parte del Servicio de Asistencia Técnica puede generar costes.

11.1 Preparar el aparato para su limpieza

  1. Apagar el aparato. ➡️ Página 15
  2. Desconectar el aparato de la red eléctrica. Extraer el enchufe del cable de conexión de red o desconectar el fusible de la caja de fusibles.
  3. Retirar los alimentos y guardarlos en un lugar fresco. Colocar acumuladores de frío directamente sobre los alimentos, si se dispone de ellos.
  4. Retirar todos los elementos del aparato. ➡️ Página 18

11.2 Limpiar el aparato

⚠️ ADVERTENCIA – Riesgo de descarga eléctrica!

La infiltración de humedad puede provocar una descarga eléctrica.

La presencia de líquidos en los elementos de iluminación o en los mandos puede entrañar peligro. El agua empleada en la limpieza del aparato no debe entrar en contacto con la iluminación ni con los mandos.

¡ATENCIÓN!

Los productos de limpieza inadecuados pueden dañar la superficie del aparato.

Si entra líquido en el orificio de drenaje, la bandeja de evaporación puede rebosar. El agua de limpieza no debe entrar en contacto con el orificio de drenaje.

Si se lavan los elementos y accesorios del aparato en el lavavajillas, se podría producir su deformación o decoloración. No lavar nunca los elementos y accesorios del aparato en el lavavajillas.

  1. Preparar el aparato para su limpieza. ➡️ Página 17
  2. Limpie el aparato, los elementos del aparato y las juntas de la puerta con una bayeta, agua templada y un poco de jabón de pH neutro.
  3. Seque completamente con un paño suave y seco.
  4. Coloque los elementos del aparato.
  5. Conexión del aparato a la red eléctrica.
  6. Introducir alimentos:

11.3 Limpiar la canaleta de desagüe y el orificio de drenaje

Limpie la canaleta de desagüe y el orificio de drenaje regularmente para que el agua de descongelación fluya correctamente.

11.4 Retirar elementos del aparato

Si se desea limpiar a fondo los elementos del aparato, es necesario retirarlos.

Retirar las bandejas

Levante las bandejas, tire de ellas, abátalas hacia abajo y extráigalas por uno de sus laterales.

Retirar el botellero de puerta

Retirar el cajón para fruta y verdura

  1. Sacar el cajón para fruta y verdura hasta el tope.
  2. Levantar el cajón para fruta y verdura por delante ① y retirarlo ②.

12 Solucionar pequeñas averías

El usuario puede solucionar por sí mismo las pequeñas averías de este aparato. Se recomienda utilizar la información relativa a la subsanación de averías antes de ponerse en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica. De este modo se evitan costes innecesarios.

⚠️ ADVERTENCIA – Riesgo de descarga eléctrica!

Las reparaciones inadecuadas son peligrosas. Solo el personal especializado puede realizar reparaciones e intervenciones en el aparato. Utilice únicamente piezas de repuesto originales para la reparación del aparato. Si el cable de conexión de red de este aparato resulta dañado, debe sustituirlo el fabricante, el Servicio de Asistencia Técnica o una persona cualificada a fin de evitar posibles situaciones de peligro.

Fallo Causa y resolución de problemas
La iluminación LED no funciona. La bombilla está defectuosa.
  1. Apagar el aparato. ➡️ Página 15
  2. Desconectar el aparato de la red eléctrica. Extraer el enchufe del cable de conexión de red o desconectar el fusible de la caja de fusibles.
  3. Desplazar la tapa de la bombilla hacia atrás ① y retirarla hacia la izquierda ②.
  4. Sustituir la bombilla. Bombilla de repuesto: 220-240 V CA, casquillo E14; consultar el vataje de la bombilla defectuosa.
El interruptor de la luz está agarrotado. Comprobar si se puede mover el interruptor.
Hay agua en la base del compartimento frigorífico. La canaleta de desagüe del agua de descongelación o el orificio de drenaje están obstruidos. ➡️ Limpiar la canaleta de desagüe y el orificio de drenaje. ➡️ Página 18
La temperatura difiere considerablemente del valor ajustado. Hay diferentes causas posibles.
  1. Apagar el aparato. ➡️ Página 15
  2. Volver a encender el aparato tras unos 5 minutos. ➡️ Página 14
Si la temperatura es demasiado alta, volver a comprobarla al cabo de unas pocas horas. Si la temperatura es demasiado baja, volver a comprobarla al día siguiente.
El aparato suena, burbujea o emite zumbidos, chasquidos o ruidos de agua en movimiento. No se trata de una avería. El motor está en marcha (compresores, ventilador). El líquido refrigerante fluye a través de los tubos. El motor, los interruptores o las electroválvulas se conectan o desconectan. No se requiere ninguna acción.
El aparato hace ruidos. Los elementos del aparato se tambalean o se quedan atascados. ➡️ Comprobar los elementos extraíbles y, en caso necesario, volver a introducirlos.
Las botellas o recipientes entran en contacto. ➡️ Separar las botellas o recipientes entre sí.

13 Almacenamiento y eliminación

13.1 Interrumpir el funcionamiento del aparato

  1. Apagar el aparato. ➡️ Página 15
  2. Desconectar el aparato de la red eléctrica. Extraer el enchufe del cable de conexión de red o desconectar el fusible de la caja de fusibles.
  3. Retirar todos los alimentos.
  4. Limpiar el aparato. ➡️ Página 17
  5. Para asegurar la ventilación del interior del aparato, dejar la puerta abierta.

13.2 Eliminación del aparato usado

Gracias a la eliminación respetuosa con el medio ambiente pueden reutilizarse materiales valiosos.

⚠️ ADVERTENCIA – Riesgo de daños para la salud!

Los niños podrían quedar encerrados y poner así en peligro su vida.

⚠️ ADVERTENCIA – Riesgo de incendio!

Si los tubos están dañados, se puede producir una fuga de líquido refrigerante inflamable y gases nocivos, lo que puede provocar un incendio.

Deseche el aparato de forma respetuosa con el medio ambiente. Puede obtener información sobre las vías y posibilidades actuales de desecho de materiales de su distribuidor o ayuntamiento local.

14 Servicio de Asistencia Técnica

Si tiene preguntas, si no puede subsanar una avería en el aparato o si éste debe repararse, diríjase al Servicio de Asistencia Técnica. Las piezas de repuesto originales relevantes para el funcionamiento conforme al reglamento sobre diseño ecológico se pueden adquirir en nuestro Servicio de Asistencia Técnica durante al menos 10 años a partir de la fecha de introducción en el mercado del aparato dentro del Espacio Económico Europeo.

Nota: La intervención del Servicio de Asistencia Técnica es gratuita en el marco de las condiciones de garantía locales vigentes del fabricante. La duración mínima de la garantía (garantía del fabricante para consumidores particulares) en el Espacio Económico Europeo es de 2 años de acuerdo con las condiciones de garantía locales vigentes. Las condiciones de garantía no tienen ningún efecto sobre otros derechos que le corresponden según la legislación local.

Para obtener información detallada sobre el periodo de validez de la garantía y las condiciones de garantía en su país, póngase en contacto con nuestro Servicio de Asistencia Técnica o con su distribuidor, o bien consulte nuestra página web.

Cuando se ponga en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica, no olvide indicar el número de producto (E-Nr.) y el número de fabricación (FD) del aparato.

Los datos de contacto del Servicio de Asistencia Técnica se encuentran en el directorio adjunto o en nuestra página web.

14.1 Número de producto (E-Nr.) y número de fabricación (FD)

El número de producto (E-Nr.) y el número de fabricación (FD) se encuentran en la placa de características del aparato. ➡️ "Aparato", Fig. 1/6, Página 13

Para volver a encontrar rápidamente los datos del aparato o el número de teléfono del Servicio de Asistencia Técnica, puede anotar dichos datos.

15 Datos técnicos

En la placa de características del aparato figuran el líquido refrigerante empleado, la capacidad útil y otras especificaciones técnicas. ➡️ "Aparato", Fig. 1/6, Página 13

PDF preview unavailable. Download the PDF instead.

Instructions-for-installation-and-use-5CL240FF0-es ST4 PDF Engine (Build 9.0.3.0) SCHEMA ST4

Related Documents

Preview Manual de Usuario Blaupunkt 5CL2 Frigorífico
Manual completo para el frigorífico Blaupunkt modelo 5CL2, cubriendo instalación, funcionamiento seguro, mantenimiento, solución de problemas y datos técnicos.
Preview Manual de Usuario Blaupunkt 5EA611 Placa de Cocción
Instrucciones detalladas para la placa de cocción Blaupunkt 5EA611, cubriendo seguridad, operación, limpieza, mantenimiento y consejos de cocinado.
Preview Manual de Instrucciones Blaupunkt 5H10S0050: Guía de Uso y Seguridad
Descubra cómo usar y mantener su horno eléctrico empotrable Blaupunkt 5H10S0050 con este manual completo. Incluye instrucciones de seguridad, instalación, uso, mantenimiento y solución de problemas.
Preview Manuel d'utilisation de la table de cuisson à induction Blaupunkt 5IE.4
Ce manuel d'utilisation détaillé fournit des instructions complètes pour la table de cuisson à induction Blaupunkt 5IE.4, couvrant la sécurité, l'installation, le fonctionnement, les conseils de cuisson, les fonctions spéciales, l'entretien et le dépannage.
Preview Blaupunkt 5CL2 Refrigerator User Manual and Instructions
Comprehensive user manual for the Blaupunkt 5CL2 refrigerator, covering installation, operation, safety, maintenance, and troubleshooting. Includes details on features, energy saving, and technical assistance.
Preview Manual de Instruções Blaupunkt 5EE64351 - Placa de Cozinha
Guia completo de instruções e segurança para a placa de cozinha Blaupunkt modelo 5EE64351. Inclui instalação, uso, manutenção e especificações técnicas.
Preview Manual de Usuario Lavavajillas Blaupunkt 5VC730XA
Este manual de usuario completo para el lavavajillas Blaupunkt 5VC730XA le guiará a través de la operación segura, instalación, mantenimiento, selección de programas y solución de problemas para garantizar el rendimiento óptimo y la longevidad de su electrodoméstico.
Preview Blaupunkt Horno 5B27M7050: Instrucciones de Uso y Seguridad
Guía completa de instrucciones para el horno Blaupunkt modelo 5B27M7050. Aprenda a usar su electrodoméstico de forma segura y eficiente, incluyendo consejos de limpieza, mantenimiento y programas de cocción.