User Manual for mxion models including: ZKW 2 Channel Switch Decoder, ZKW, 2 Channel Switch Decoder, 2 Channel Decoder, Switch Decoder, Decoder, ZKW Decoder
Index of /sitecake-content
File Info : application/pdf, 23 Pages, 943.68KB
DocumentDocumentZKW Bedienungsanleitung ZKW User manual Einleitende Information Sehr geehrte Kunden, wir empfehlen die Produktdokumentation und vor allem auch die Warnhinweise vor der Inbetriebnahme gründlich zu lesen und diese zu Beachten. Das Produkt ist kein Spielzeug (15+). HINWEIS: Vergewissern Sie sich, ob die Ausgangsspannungen zu ihrem Verbraucher passen, da dieser sonst zerstört werden kann! Für Nichtbeachtung übernehmen wir keine Haftung. HINWEIS: Die Weichenadresse befindet sich ab CV120/121! Für Adressen < 256 reicht CV121 zu beschreiben usw.! HINWEIS: Funktionsausgang A3 Introduction Dear customer, we strongly recommend that you read these manuals and the warning notes thouroughly before installing and operating your device. The device is not a toy (15+). NOTE: Make sure that the outputs are set to appropriate value before hooking up any other device. We can't be responsible For any damage if this is disregarded. NOTE: The switch address is from CV120/121! For addresses < 256 you need only write to CV121 etc.! 2 ZKW Inhaltsverzeichnis Grundlegende Informationen Funktionsumfang Lieferumfang Inbetriebnahme Anschlussbuchsen Anschlussbuchsen (alte Version) Produktbeschreibung Programmiersperre Programmiermöglichkeiten Programmierung von binären Werten Programmierung Weichenadressen Resetfunktionen Merkmale der Funktionsausgänge CV-Tabelle Technische Daten Garantie, Reparatur Hotline Table of Contents General information 4 Summary of functions 5 Scope of supply 6 Hook-Up 7 Connectors 8 Connectors (old version) 9 Product description 10 Programming lock 12 Programming options 12 Programming binary values 13 Programming switch adress 13 Reset functions 14 Function output features 15 CV-Table 16 Technical data 21 Warranty, Service, Support 22 Hotline 23 3 ZKW Grundlegende Informationen Wir empfehlen die Anleitung gründlich zu lesen, bevor Sie Ihr neues Gerät in Betrieb nehmen. Bauen Sie das Modul an einem geschützten Platz ein. Schützen Sie es vor andauernder Feuchtigkeit. HINWEIS: Einige Funktionen sind nur mit der neusten Firmware nutzbar, führen Sie daher bei Bedarf ein Update durch. General information We recommend studying this manual thoroughly before installing and operating your new device. Place the decoder in a protected location. The unit must not be exposed to moisture. NOTE: Some funktions are only available with the latest firmware. Please make sure that your device is programmed with the latest firmware. 4 ZKW Funktionsumfang DCC NMRA Digitalbetrieb Vollkompatibles NMRA-DCC Modul 2 verstärkte Funktionsausgänge 2 Weichenausgänge (2- und 3 Draht) Intelligentes Schalten für 3-Weg-Weichen Implementierte Funktion für elektr. Entkuppler Definierte Startposition einstellbar Automatische Zurückschaltfunktionen Funktionsausgänge dimmbar Resetfunktionen für alle CVs Sehr einfaches Funktionsmapping Vielfältige Programmiermöglichkeiten (Bitweise, CV, POM Schaltdecoder, Register) Keine Last bei Programmierung erforderlich . Summary of Funktions DCC NMRA digital operation Compatible NMRA-DCC module 2 reinforced function outputs 2 Switch outputs (2- and 3 wire) Intelligent switching for 3-Way switches Implemented function for decoupler tracks Defined start switching position Automatic switch back functions Function outputs dimmable Reset function for all CV values Easy function mapping Multiple programming options (Bitwise, CV, POM accessoire decoder, register) Needs no programming load 5 ZKW Lieferumfang Bedienungsanleitung mXion ZKW Scope of supply Manual mXion ZKW 6 ZKW Inbetriebnahme Bauen bzw. platzieren Sie Ihr Gerät sorgfältig nach den Plänen dieser Bedienungsanleitung. Die Elektronik ist generell gegen Kurzschlüsse oder Überlastung gesichert, werden jedoch Kabel vertauscht oder kurzgeschlossen kann keine Sicherung wirken und das Gerät wird dadurch ggf. zerstört. Achten Sie ebenfalls beim befestigen darauf, dass kein Kurzschluss mit Metallteilen entsteht. HINWEIS: Bitte beachten Sie die CV-Grundeinstellungen im Auslieferungszustand. Hook-Up Install your device in compliance with the connecting diagrams in this manual. The device is protected against shorts and excessive loads. However, in case of a connection error e.g. a short this safety feature can't work and the device will be destroyed subsequently. Make sure that there is no short circuit caused by the mounting screws or metal. NOTE: Please note the CV basic settings in the delivery state. 7 ZKW Anschlussbuchsen Schalten Sie Lampen zwischen A1 und DEC+ bzw. A2 und DEC+ Bei 3-Ader-Weichen nutzen Sie den gemeinsamen DEC+ -Pol als Mittelleitung. Keine LGB 3 poligen Weichenantriebe nutzen! Connectors Switch lamps between A1/A2 and common + pole. Use with 3-wire switches the common DEC+ pole as the center line. Not use 3 pole LGB drives! Gemeinsamer + Pol (für 3-Ader-Weichen und als Gegenpol für A1/A2) DEC+ Common + pole for 3-cable switches and as common pole for A1/A2 DEC+ Weichenausgang SW1 Switch output SW1 Weichenausgang SW2 Switch output SW2 BEACHTEN MARKIERUNG NOTE MARKS Gleisanschluss (Eingang) Track input A2/F2 A1/F1 A2/F2 A1/F1 8 ZKW Anschlussbuchsen (alte Version) Schalten Sie Verbraucher zwischen A1/A2 und gemeinsamen + Pol. Bei 3-Ader-Weichen nutzen Sie den gemeinsamen + -Pol als Mittelleitung. Keine LGB 3 poligen Weichenantriebe nutzen! Connectors (old version) Switch loads between A1/A2 and common + pole. Use with 3-wire switches the common + pole as the center line. Not use 3 pole LGB drives! Weichenausgang 2 Switch output 2 Gemeinsamer + Pol (für 3-Ader-Weichen und als Gegenpol für A1/A2) Common + pole for 3-cable switches and as common pole for A1/A2 Gleisanschluss (Eingang) Track input Weichenausgang 1 Switch output 1 A1/F1 A2/F2 A1/F1 A2/F2 9 ZKW Produktbeschreibung Product description Das mXion ZKW ist ein 2-Kanal Weichendecoder mit 2 Funktionsausgängen für Weichenlaternen oder Signalbeleuchtung. Die 4 Weichenadressen sind alle ebenfalls unabhängig voneinander und frei adressierbar. Dazu können Dimm- und Zeiteinheiten eingestellt werden. The mXion ZKW is a 2 channel switch decoder with 2 function outputs for switch laterns or signal lighting. The two points are also independently of one another and freely adressable. For this purpose, dimming and time units. Hier bieten sich die Besonderheiten Here are the special features as with the wie auch beim mXion MFB dass eine mXion MFB that one integrated 3-way integrierte 3-Weg-Weichensteuerung switch is implemented. This controls implementiert ist. Diese steuert 3-Weg-Weichen 3-way switches so that always has a defined so, dass immer eine definierte Richtung der direction of the soft takes place and Weiche stattfindet und Entgleisungen derailments can be eliminated. Fit the switch eliminiert werden. Stellen Sie die Zungen auf ,,gerade" to ,,straight" if using this mode or use wenn Sie den Modus nutzen, oder CV 49 Bit 3/4 = 1. CV 49 Bit 3/4 = 1. Dabei schaltet die hintere Zunge automatisch auf The rear tongue atomatically switches on ,,Gerade" wenn die vordere bedient wird. Schaltet ,,straight" when the front is operated. man die vordere Zunge wieder zurück, so nimmt auch Switches one the front tongue back again, so die hintere Zunge wieder die alte Richtung an. also takes the rear tongue again the old Wenn die vordere Zunge auf ,,Abzweig" steht und direction. If the front tongue is on ,,branch" man schaltet nun die hintere Zunge, so wird die vordere and the rear tongue is now switched and Zunge in die passende Richtung mitgeschaltet, sodass the anterior tongue in the appropriate zum einen kein Entgleisen von Fahrzeugen entstehen direction, so that on the one hand there kann, zum anderen die Bedienung der 3-Weg-Weiche are no derailments of vehibles and on the vereinfacht wird. So können Sie mit der Adresse für die other hand the operation of the 3-way switch vordere Zunge wahlweise ,,Abzweig rechts" schalten is simplified. So you can use the address for und mit der Adresse für die hintere Zunge ,,Gerade" the switch the front tab ,,branch right" and oder ,,Abzweig links" einstellen. Die andere Zunge wird with the address for the rear tongue dabei automatisch mitgeschaltet, sodass dies nicht ,,straight" or ,,branch left". The other tongue extra passieren muss. will automatically so that does not must happen. 10 ZKW Ein weiteres Highlight des ZKW ist die Einstellung für Entkupplergleise. Hier können Sie einen entsprechenden Funktionsausgang (A1 an SW1 und A2 an SW2 gebunden in dem Modus) mit CV 49 Bit 0/1 aktivieren und automatisch mit der Weichenrichtung schalten lassen. Der Vorteil ist nun, dass das leuchtende ,,E" des LGB®-Entkupplungsgleises solange leuchtet, wie der Entkuppler aktiv ist. Nun weiß man, ob man den Entkuppler noch auf abkuppeln oder ankuppeln steht. Ideal ergänzen sich die beiden Modi mit dem Modus für definierte Position von SW1/2. Dabei schalten die Ausgänge der Weichen automatisch auf ,,Stopp" bzw. ,,Abzweig". Das hat den Vorteil, dass Signale auf Rot, das Entkupplungsgleis auf normal und Weichen auf ,,Abzweig" stehen nachdem die Anlage eingeschaltet wurde. Somit hat man immer eine definierte Startposition. Another highlight of the ZWK is the setting for decoupling tracks. Here you can create a corresponding function output (A1 to SW1 and A2 to SW2 bound in this mode) CV 49 Bit 0/1 and automatically with of the switch. The advantage ist hat the luminous "E" of the LGB® decoupling track as the decoupler is active. Now, wheather the decoupler is still disengaged or coupling. Ideally, the two modes, complement each other with the mode for defined position of SW1/2. The outputs of the switches switch automatically to ,,stop" or ,,branch". This hast he advantage that signals on red, decoupling tracks to normal and turn switches to ,,branch" after the system has been switched on. So you always have a defined starting position. 11 ZKW Programmiersperre Um versehentliches Programmieren zu verhindern bieten CV 15/16 eine Programmiersperre. Nur wenn CV 15 = CV 16 ist eine Programmierung möglich. Beim Ändern von CV 16 ändert sich automatisch auch CV 15. Mit CV 7 = 16 kann die Programmiersperre zurückgesetzt werden. STANDARTWERT CV 15/16 = 250 Programming lock To prevent accidental programming to prevent CV 15/16 one programming lock. Only if CV 15 = CV 16 is a programming possible. Changing CV 16 changes automatically also CV 15. With CV 7 = 16 can the programming lock reset. STANDARD VALUE CV 15/16 = 250 Programmiermöglichkeiten Programming options Dieser Decoder unterstützt die folgenden Porgrammierarten: Bitweise, POM, Register CV lesen & schreiben. This decoder supports the following programming types: bitwise, POM and CV read & write and register-mode. Es wird keine zusätzliche Last zur Programmierung benötigt. There will be no extra load for programming. Im POM (Programmierung auf dem Hauptgleis) wird ebenfalls die Programmiersperre unterstützt. Der Decoder kann zudem auf dem Hauptgleis programmiert werden, ohne das andere Decoder beeinflusst werden. Somit muss bei Programmierung kein Ausbau des Decoders erfolgen. In POM (programming on maintrack) the programming lock is also supported. The decoder can also be on the main track programmed without the other decoder to be influenced. Thus, when programming the decoder can not be removed. HINWEIS: Um POM zu nutzen ohne andere Decoder zu beeinflussen muss Ihre Digitalzentrale POM an spezifische Decoderadresse unterstützten. NOTE: To use POM without others decoder must affect your digital center POM to specific decoder adresses. 12 ZKW Programmierung von binären Werten Einige CV's (bspw. 29) bestehen aus sogenannten binären Werten. Das bedeutet, dass mehrere Einstellungen in einem Wert zusammengefasst werden. Jede Funktion hat eine Bitstelle und eine Wertigkeit. Zur Programmierung einer solchen CV müssen alle Wertigkeiten addiert werden. Eine deaktivierte Funktion hat immer die Wertigkeit 0. BEISPIEL: Sie wollen 28 Fahrstufen, lange Lokadresse programmieren. Dazu müssen Sie in CV 29 den Wert 2 + 32 = 34 programmieren. Programming binary values Some CV's (e.g. 29) consist of so-called binary values. The means that several settings in a value. Each function has a bit position and a value. For programming such a CV must have all the significances can be added. A disabled function has always the value 0. EXAMPLE: You want 28 drive steps and long loco address. To do this, you must set the value in CV 29 2 + 32 = 34 programmed. Programmierung Weichenadressen Weichenadressen bestehen aus 2 Werten. Für Adressen < 256 kann der Wert direkt in Adresse tief programmiert werden. Adresse hoch ist dabei immer 0. Wenn die Adresse > 255 ist, wird diese wie folgt berechnet (bspw. Adresse 2000): 2000 / 256 = 7,81, Adresse hoch ist also 7 2000 (7 x 256) = 208, Adresse tief ist somit 208. Tragen Sie diese Werte in die entsprechenden CVs von SW1, SW2, A1 und A2 ein. 13 Programming switch adress Switch addresses consist of 2 values. For addresses < 256 the value can be directly in address low. The high address is 0. If the address is > 255 this is as follows (for example address 2000): 2000 / 256 = 7,81, address high is 7 2000 (7 x 256) = 208, address low is then 208. Programm these values into the CVs of SW1, SW2, A1 and A2. ZKW Resetfunktionen Über CV 7 kann der Decoder zurückgesetzt werden. Dazu sind div. Bereiche nutzbar. Schreiben mit folgenden Werten: 11 (Grundfunktionen) 16 (Programmiersperre CV 15/16) 33 (Funktions- und Weichenausgänge) Reset functions The decoder can be reset via CV 7. Various areas can be used for this purpose. Write with the following values: 11 (basic functions) 16 (programming lock CV 15/16) 33 (function and switch outputs) 14 ZKW Merkmale der Funktionsausgänge Function output features Funktion A1 A2 SW1 SW2 Zeitwert An/Aus XX X X Deaktiviert X X Dauer-An X X Nur vorwärts Nur Rückwärts Nur Stand Nur Fahrt Zeitfunktion sym. X Zeitfunktion asym. kurz X Zeitfunktion asym. lang X Monoflop X Einschaltverzögerung X Kesselfeuer TV flackern Fotograf/Blitzlicht X Petroleum flackern Leuchtstoffröhrenstart Paarw. Wechselblinker X Autom. Zurückschaltung X X X Dimmbar XX X X 15 ZKW Funktion On/Off Deactivated Permanent-On Forwards only Backwards only Standing only Driving only Timer sym. flash Timer asym. short Timer asym. long Monoflop Switch on delay Firebox TV flickering Photographer flash Petroleum flickering Flourescent tube Pairwise alternating Autom. switch back Dimmable A1 A2 SW1 SW2 Timevalue XX X X X X X X X X X X X X X X X X XX X X 16 ZKW CV-Tabelle S = Standard, L = Lokadresse, W = Weichenadresse, LW = Lok- und Weichenadresse nutzbar CV Beschreibung S L/W Bereich Bemerkung 7 Softwareversion nur lesbar (10 = 1.0) 7 Decoder-Resetfunktionen 11 Grundfunktionen (CV 1,11-13,17-19,29-117) 3 Resetbereiche wählbar 16 Programmiersperre (CV 15/16) 33 Funktions- & Weichenausgänge (CV 118-139) 8 Herstellerkennung 160 nur lesbar 7+8 Registerprogramiermodus CV 7/8 behalten dabei ihren Wert Reg8 = CV-Adresse CV 8 erst mit Zieladresse beschreiben, dann Reg7 = CV-Wert CV 7 mit Wert beschreiben oder auslesen (bspw: CV 49 soll 3 haben) CV 8 = 49, CV 7 = 3 senden 15 Programmiersperre (Schlüssel) 250 LW 0 255 Zum Sperren nur diesen ändern 16 Programmiersperre (Schloss) 250 LW 0 255 Änderung hier ändert CV 15 48 Weichenadressberechnung 0 W 0/1 0 = Weichenadresse nach Norm 1 = Weichenadresse wie Roco, Fleischmann 17 ZKW S = Standard, L = Lokadresse, W = Weichenadresse, LW = Lok- und Weichenadresse nutzbar CV Beschreibung S L/W Bereich Bemerkung 49 mXion Konfiguration 0 LW bitweise Programmierung Bit Wert AUS (Wert 0) AN 0 1 A1 normale Funktion A1 für Entkupplerlampe 1 2 A2 normale Funktion A2 für Entkupplerlampe 2 4 3-Weg-Weiche deaktiv 3-Weg-Weiche aktiv 3 8 SW1 keine definierte Position SW1 definierte Position 4 16 SW2 keine definierte Position SW2 definierte Position 5 32 A1 normaler Ausgang A1 dauerhaft eingeschaltet 6 64 A2 normaler Ausgang A2 dauerhaft eingeschaltet 7 128 SW1/SW2 einzeln steuerbar SW1/2 gepaart (falls Bit 2 = 0) 118 Weichenausgang invers 0 W 0 255 Werte der gewünschten Funktion addieren! SW1 = 1, SW2 = 2, A1 = 4, A2 = 8 Ab Version 1.1 120 Weichenadresse 1 (SW1) hoch 0 W 1 2048 Schaltadresse Ausgang 1, wenn Adresse 121 Weichenadresse 1 (SW1) tief 1 W kleiner 256 einfach CV121 = Wunschadresse! 122 Weichenadresse 1 Dimmwert 100 W 123 Weichenadresse 1 Schaltzeit 0 W für autom. Rückschalten 1 100 0 255 Dimmwert in % (1 % ca. 0,2 V) 0 = aus 1 255 = Zeitbasis 0,25 sek. pro Wert 124 Weichenadresse 1 Abschaltzeit 3 W 0 255 0 = dauerhaft angeschaltet 1 255 = Zeitbasis 0,25 sek. pro Wert 125 Weichenadresse 2 (SW2) hoch 0 W 1 2048 Schaltadresse Ausgang 2, wenn Adresse 126 Weichenadresse 2 (SW2) tief 2 W kleiner 256 einfach CV126 = Wunschadresse! 127 Weichenadresse 2 Dimmwert 100 W 1 100 Dimmwert in % (1 % ca. 0,2 V) 128 Weichenadresse 2 Schaltzeit für autom. Rückschalten 0 W 0 255 0 = aus 1 255 = Zeitbasis 0,25 sek. pro Wert 129 Weichenadresse 2 Abschaltzeit 3 W 0 255 0 = dauerhaft angeschaltet 1 255 = Zeitbasis 0,25 sek. pro Wert 131 A1 Dimmwert 100 LW 1 100 Dimmwert in % (1 % ca. 0,2 V) 132 A1 Weichenadresse hoch 0 W 1 2048 Schaltadresse Funktionsaus 1, wenn Adresse 133 A1 Weichenadresse tief 3 W kleiner 256 einfach CV133 = Wunschadresse! 134 A1 Zeitwert für Sonderfunktion 10 LW 1 255 Zeitbasis 0,1 sek. pro Wert 136 A2 Dimmwert 100 LW 1 100 Dimmwert in % (1 % ca. 0,2 V) 137 A2 Weichenadresse hoch 0 W 1 2048 Schaltadresse Funktionsaus 2, wenn Adresse 138 A2 Weichenadresse tief 4 W kleiner 256 einfach CV138 = Wunschadresse! 139 A2 Zeitwert für Sonderfunktion 10 LW 1 255 Zeitbasis 0,1 sek. pro Wert 18 ZKW CV-Table S = Default, L = Loco address, S = Switch address, LS = Loco and switch address usable CV Description 7 Software version 7 3 ranges available 8 Manufacturer ID 7+8 Reg8 = CV-Address Reg7 = CV-Value 15 Programming lock (key) 16 Programming lock (lock) 48 Switch address calculation S L/S Range Note read only (10 = 1.0) Decoder reset functions 11 basic settings (CV 1,11-13,17-19,29-117) 16 programming lock (CV 15/16) 33 function- & Switch outputs (CV 118-139) 160 read only Register programming mode CV 7/8 don't changes his real value CV 8 write first with cv-number, then CV 7 write with value or read (e.g.: CV 49 should have 3) CV 8 = 49, CV 7 = 3 writing 250 LS 0 255 to lock only change this value 250 LS 0 255 changes in CV 16 will change CV 15 0 S 0/1 0 = Switch adress like norm 1 = Switch adress like Roco, Fleischmann 19 ZKW S = Default, L = Loco address, S = Switch address, LS = Loco and switch address usable CV Description 49 mXion configuration S L/S Range 0 LS Note bitwise programming Bit Value OFF (Value 0) ON 0 1 A1 normal function A1 for decouplertrack lamp 1 2 A2 normal function A2 for decouplertrack lamp 2 4 3-Way-Switch inactive 3-Way-Switch active 3 8 SW1 no defined position SW1 defined position 4 16 SW2 no defined position SW1 defined position 5 32 A1 normal output A1 permanent switched-on 6 64 A2 normal output A2 permanent switched-on 7 128 switch outputs single use sw outp. paired (if Bit 2 = 0) 118 Switch output invers 0 W 0 255 add the values to the desired function! SW1 = 1, SW2 = 2, A1 = 4, A2LW = 8 Only with version 1.1 and higher 120 switch address 1 (SW1) high 0 S 1 2048 switch output 1, if address smaller 256 easy 121 switch address 1 (SW1) low 1 S programm CV121 = desired address! 122 switch 1 dimming value 100 S 1 100 dimming value in % (1 % approx. 0,2 V) 123 switch 1 time for automatic switch back function 0 S 0 255 0 = off 1 255 = time base 0,25 sec. each value 124 switch 1 switch off time 3 S 0 255 0 = permanent on 1 255 = time base 0,25 sec. each value 125 switch address 2 (SW2) high 126 switch address 2 (SW2) low 0 S 1 2048 switch output 2, if address smaller 256 easy 1 S programm CV126 = desired address! 127 switch 2 dimming value 100 S 1 100 dimming value in % (1 % approx. 0,2 V) 128 switch 2 time for automatic switch back function 0 S 0 255 0 = off 1 255 = time base 0,25 sec. each value 129 switch 2 switch off time 3 S 0 255 0 = permanent on 1 255 = time base 0,25 sec. each value 131 A1 dimming value 100 LS 1 100 dimming value in % (1 % ca. 0,2 V) 132 A1 switch address high 133 A1 switch address low 0 S 1 2048 function output 1, if address smaller 256 easy 3 S programm CV133 = desired address! 134 A1 time for special function 10 LS 1 255 time base (0,1s / value) 136 A2 dimming value 100 LS 1 100 dimming value in % (1 % ca. 0,2 V) 137 A2 switch address high 138 A2 switch address low 0 S 1 2048 function output 2, if address smaller 256 easy 3 S programm CV138 = desired address! 139 A2 time for special function 10 LS 1 255 time base (0,1s / value) 20 ZKW Technische Daten Spannung: 7-27V DC/DCC 5-18V AC Stromaufnahme: 20mA (ohne Funktionsausgänge) Maximaler Funktionsstrom: A1 0.3A A2 0.3A SW1-SW2 je 0.8A (1 LGB Antrieb) Maximaler Gesamtstrom: 2A Temperaturbereich: -20 bis 85°C Abmaße L*B*H (cm): 4.5*3*1.5 HINWEIS: Um Kondenswasserbildung zu vermeiden benutzen Sie die Elektronik bei Temperaturen unter 0°C nur, wenn diese vorher aus einem beheizten Raum kommt. Im Betrieb sollte sich kein weiteres Kondenswasser bilden können. Technical data Power supply: 7-27V DC/DCC 5-18V AC Current: 20mA (with out functions) Maximum function current: A1 0.3 Amps. A2 0.3 Amps. SW1-SW8 each 0.8 Amps. Maximum current: 2 Amps. Temperature range: -20 up to 85°C Dimensions L*B*H (cm): 4.5*3*1.5 NOTE: In case you intend to utilize this device below freezing temperatures, make sure it was stored in a heated environment before operation to prevent the generation of condensed water. During operation is sufficient to prevent condensed water. 21 ZKW Garantie, Reparatur micron-dynamics gewährt die Fehlerfreiheit dieses Produkts für ein Jahr. Die gesetzlichen Regelungen können in einzelnen Ländern abweichen. Verschleißteile sind von der Garantieleistung ausgeschlossen. Berechtigte Beanstandungen werden kostenlos behoben. Für Reparaturoder Serviceleistungen senden Sie das Produkt bitte direkt an den Hersteller. Unfrei zurückgesendete Sendungen werden nicht angenommen. Für Schäden durch unsachgemäße Behandlung oder Fremdeingriff oder Veränderung des Produkts besteht kein Garantieanspruch. Der Anspruch auf Serviceleistungen erlischt unwiderruflich. Auf unserer Internetseite finden Sie die jeweils aktuellen Broschüren, Produktinformationen, Dokumentationen und Softwareprodukte rund um unsere Produkte. Softwareupdates können Sie mit unserem Updater durchführen, oder Sie senden uns das Produkt zu; wir updaten für Sie kostenlos. Irrtümer und Änderungen vorbehalten. Warranty, Service, Support micron-dynamics warrants this product against defects in materials and workmanship for one year from the original date of purchase. Other countries might have different legal warranty situations. Normal wear and tear, consumer modifications as well as improper use or installation are not covered. Peripheral component damage is not covered by this warranty. Valid warrants claims will be serviced without charge within the warranty period. For warranty service please return the product to the manufacturer. Return shipping charges are not covered by micron-dynamics. Please include your proof of purchase with the returned good. Please check our website for up to date brochures, product information, documentation and software updates. Software updates you can do with our updater or you can send us the product, we update for you free. Errors and changes excepted. 22 ZKW Hotline Bei Serviceanfragen und Schaltplänen für Anwendungsbeispiele richten Sie sich bitte an: micron-dynamics info@micron-dynamics.de service@micron-dynamics.de Hotline For technical support and schematics for application examples contact: micron-dynamics info@micron-dynamics.de service@micron-dynamics.de www.micron-dynamics.de https://www.youtube.com/@micron-dynamics 23 ZKW