User Guide for philips models including: 4000 series Slim LED TV, 32PHT4002, 432PFL4901, Slim LED TV, TV
go now
View support for your 4000 series LED-LCD TV 32PFL4901/F7 | Philips
File Info : application/pdf, 2 Pages, 1.60MB
DocumentDocument8 Using the Remote Control ES Uso del mando a distancia FR Utilisez la télécommande NETTV Access to Net TV menu directly. ES Tiene acceso al menú Net TV directamente. FR Accéder directement au menu de Net TV. Q (HOME button ES boton de HOME FR bouton de HOME) Opens the Main On-screen Menu. ES Abre el menú principal en pantalla. FR Ouvre le menu principal à l'écran. To turn Off the E-sticker feature ES Para desactivar la característica etiqueta electrónica FR Coupure de l'Étiquette E E-sticker Etiqueta electrónica Etiquette E T INFO Displays Information about the Current Program. ES Muestra información sobre el programa actual. FR Affiche les renseignements sur l'émission en cours. U OPTIONS Displays a list of menu items applicable to the highlighted object or screen. ES Muestra una lista de opciones de menú aplicables a la pantalla o al objeto resaltado. FR Affiche une liste d'articles du menu applicable à l'objet ou à l'écran sélectionné. S SOURCE Selects Connected Devices. ES Selecciona los dispositivos conectados. FR Sélectionne les appareils connectés. R FORMAT Adjusts the Picture Size on the TV screen. ES Ajusta el tamaño de imagen en la pantalla del televisor. FR Règle la taille de l'image sur l'écran du téléviseur. Options Options Options Now on TV Featured Apps RED GREEN YELLOW BLUE Option Terms of Use Country: USA TV Source Home Net TV Setup Network Setup Configuración Configuration Picture and sound setup Search for channels Connect to network Update software TV settings Channel settings Network settings Software settings To view or adjust the settings for picture, sound and TV usage, press OK. TV settings Ajustes de TV Configuration Picture Sound Features Installation Accessibility Language Preferences Restore default settings Installation Preferences Instalación Preferencias Installation Préférences Language Location Off Preference EasyLink On Restore default settings TV placement E-sticker E-sticker Off Pegatina elect. Etiquette E Apagado Arrêt 1 1.1 KABC A Day of Memories Resolution: Picture format: Sound mode: Audio language: Favorites: Rating: Sleeptimer: 1080i Full Stereo English English audio with description. All None Close Voice guide toggle Off Closed captions On Digital audio language Mono/Stereo Voice guide toggle Closed captions Digital audio language Mono/Stereo Off On CC w/mute Voice guide toggle Closed captions Digital audio language Mono/Stereo English French English English Watch TV HDMI1 HDMI2 HDMI3 Video RED GREEN YELLOW BLUE TV HDMI1 HDMI2 HDMI3 Video Options RED Change Type GREEN YELLOW BLUE TV HDMI1 HDMI2 HDMI3 Video Options RED Change Type GREEN YELLOW BLUE 9 Network Setup ES Instalación de la red FR Installation d'un réseau Wireless ES Inalámbrico FR Sans fil Please note the name of your wireless network, security type and security code of the wireless router before you go to Step 5b. Por favor observe el nombre de su red inalámbrica, tipo de seguridad, y código de seguridad del router inalámbrico antes de continuar a 5b. Veuillez noter le nom de votre réseau sans fil, le type et le code de sécurité du routeur sans fil avant de passe à 5b. Ethernet cable cable Ethernet WLAN câble Ethernet LAN Internet Wireless Router Ruteador Inalámbrico routeur sans fil Broadband Modem Módem de banda ancha Modem haut débit 1 TV Source Home Net TV Setup Network Press Q, select Setup. Pulsar Q, seleccionar Configuración. Appuyez sur Q, sélectionnez Configuration. Select Easy Connect if your router has an easy connect feature with its button. Seleccione Easy Connect si su router posee un botón de fácil configuración. Sélectionnez Easy Connect si votre routeur a un Parametrage Sans fil Protégé avec son bouton. 4 Before scanning, please make sure your wireless router is turned on. If your router has an easy connect feature, select Easy Connect and OK. If your router does not have an easy connect feature, select Scan and press OK. Easy Connect Scan Manual entry Select Scan. The unit searches for available networks. Seleccione Exploración. Esta unidad busca las redes disponibles. Sélectionnez Balayage. L'appareil recherche les réseaux disponibles. 2 Picture and sound setup Search for channels Connect to network Update software TV settings Channel settings Network settings Software settings Select Connect to network, then press OK. To view or adjust the settings for picture, sound and TV usage, press OK. Seleccionar Conectar a la red, y luego presione OK. Sélectionnez Se connecter au réseau, puis appuyez sur OK. 5a On your router, press an easy connect button. Return to the TV within 2 minutes, select Connect and press OK. Back Connect 5b Select your network. Rescan Cancel Router 1 Router 2 Router 3 Router 4 Router 5 7 Network connection test: Home network : Pass Internet : Pass Download speed :350kbps Network connection test: Home network : Pass Internet : Fail Press OK to exit. Presione OK para salir. Appuyez sur OK pour quitter. Network connection test: Home network : Fail Internet : - Network connection test: Download speed :350kbps Please verify your settings and try again. Refer to page 9 of the User Manual for detailed instructions. Verifique su configuración e intente nuevamente. Refiérase a la página 9 del manual del usuario para instrucciones detalladas. Veuillez vérifier les paramètres et réessayer. Pour obtenir des instructions supplémentaires, consultez la page 9 du manuel d'utilisation. Wired ES Por cable FR Cable Please connect a live Ethernet cable from your modem to the back of this TV before proceeding with the setup below. Antes de continuar con la configuración siguiente, conecte un cable Ethernet del módem a la parte trasera / lateral de este TV. Veuillez raccorder un câble Ethernet actif de votre modem à l'arrière / côté de ce téléviseur avant de poursuivre avec le paramétrage cidessous. Ethernet cable cable Ethernet câble Ethernet Internet LAN Router Router Routeur Broadband Modem Módem de banda ancha Modem haut débit 3 This TV can be connected to your home network. Select your connection type. Wireless Wired Select Wireless, follow the next steps. Select Wired, skip to step f. Seleccione Inalambrico, siga los siguientes pasos. SeCleanccceiolne Por cable, continúe hasta el paso f. Sélectionnez Sans fil, suivre les prochaines étapes. Sélectionnez Cable, passez à l'étape f. Press the easy connect button on your router, then within 2 minutes, select Connect on the TV and press OK. Presione el botón de conexión fácil en su enrutador, después seleccione Conectar en la TV y presione OK. Appuyez sur le bouton Easy Connect sur votre routeur, puis dans les 2 minutes, sélectionnez Connexion sur le téléviseur et appuyez sur OK. Select the desired network. If the network with icon is selected, enter the security code. Seleccione la red deseada. Si la red seleccionada tiene el Icono introduzca el código de seguridad. Sélectionnez le réseau désiré. Si le réseau avec l'icône est sélectionné, saisissez le code de sécurité. Enjoy your Net TV! ¡Disfrute su Net TV! Profitez de votre NetTV! Network service icons may differ according to country you set. Los iconos de servicio de red pueden diferir de acuerdo al país que configure. Les icônes de service de réseau peuvent varier selon le pays sélectionné. Caution Some features may require an always-on broadband internet connection, firmware update and/or a minimum bandwidth. Internet services vary by location. Funai Corporation Inc. does not warrant access to the portal or to any of the services, content, software and advertising. Funai Corporation Inc. may, in its sole discretion, add or remove access to any specific services, content, software and advertising at any time. Although Funai Corporation Inc. will strive to provide a good selection of services, content or software, Funai Corporation Inc. does not warrant continued access to any specific services, and content or software. Precaución Algunas características pueden requerir una conexión de Internet de banda ancha encendida todo el tiempo, actualización de firmware y/o un ancho de banda mínimo. Los servicios de Internet varían por ubicación. Funai Corporation Inc. no garantiza acceso al portal o cualquiera de los servicios, contenido, software y publicidad. Funai Corporation Inc. pueden, a su criterio, agregar o retirar acceso a cualquier servicio, contenido, software y publicidad específicos en cualquier momento. Aunque Funai Corporation Inc. intentará proporcionar una buena selección de servicios, contenido o software, Funai Corporation Inc. no garantiza el acceso continuo a cualquier servicio, contenido o software específico. Attention Certaines fonctions nécessitent une connexion Internet à large bande en continu, une mise à jour du micrologiciel et/ou une bande passant minimale. Les services Internet varient selon la région. Funai Corporation Inc. ne garantit pas l'accès au portail ou tout service, contenu, logiciel et publicité. Funai Corporation Inc. peut, à sa seule discrétion, ajouter ou retirer l'accès à tout service, contenu, logiciel et publicité spécifiques en tout temps. Même si Funai Corporation Inc. s'efforcera de fournir un bon choix de services, contenu ou logiciels. Funai Corporation Inc. ne garantit pas un accès continue à tout service, contenu ou logiciel spécifique. 6 Network connection test: Status : Testing... Cancel e.t.c. Televisions 4000 series 32PFL4901 Quick Start Guide ES Guía de Inicio Rápido FR Guide de Démarrage Rapide If you have any Questions or need a detailed Manual, please visit our Support Website at Si tiene cualquier pregunta o necesita un manual detallado, por favor visite nuestro sitio web de soporte en Si vous avez des questions ou avez besoin d'un manuel détaillé, veuillez visiter notre site de soutien au www.philips.com/support 2EMN00553 1 What's in the Box ES Qué hay en la caja FR Contenu de la boîte AAA AAA M4 x 0.551" (14mm) Quick Start Guide User Manual / Quick Start Guide manual del usuario / inicio rápido manuel d'utilisation / démarrage rapide 2 Mount Base onto TV ES Acople la base al TV FR Montez le socle sur le téléviseur 1 2 3 4 1 × 3 2 If you plan to wall mount your TV, refer to page 3 of the User Manual for recommended wall mount bracket kit. Si desea instalar la TV en una pared, consulte la página 3 del manual del usuario. Si vous envisagez de monter un support mural pour votre TV, consultez la page 3 du manuel d'utilisation. 3 Connect the Power and Antenna, Cable or Satellite ES Conecte los cables a la red eléctrica y la antena, el cable o el satélite FR Connexion de la prise secteur et de l'antenne, du câble ou le satellite Antenna Cable OUT Or O Ou Satellite IN Cable TV IN OUT Cable / Satellite Box 4 Connection Overview ES Descripción general de las conexiones FR Présentation de la connexion USB Port is Only used for a USB Memory Stick. El Puerto USB sólo es para la memoria USB. Le port USB convient seulement à la clé USB. Digital Audio (S/PDIF) Output to Home Theater or another Digital Audio System Note: Use a Optical to Coaxial (RCA) Toslink Digital Audio Converter (not included) for devices which only have an coaxial input. Salida de Audio Digital (S/PDIF) hacia un cine en casa o en otro sistema de Audio Digital Nota: Use un Convertidor de Audio Digital Óptico a Coaxial (RCA) Toslink (no incluido) para dispositivos que sólo tengan una entrada coaxial. Sortie Audio Numérique (S/PDIF) vers le cinéma maison ou d'une autre systèmes Audio Numériques Remarque: Utilisez un convertisseur audio numérique Toslink coaxial (RCA) (non compris) pour les appareils qui ont seulement une entrée coaxiale. VGA Cable connection for PC Conexión de cable VGA para PC Permet de raccorder un câble VGA pour PC Component / Composite (VIDEO) Video Input jacks Tomas de Entrada de Video Componentes / Compuesta (VIDEO) Prise d'Entrée Vidéo à Composantes / Composite (VIDEO) Analog Audio (L/R) Input jacks Tomas de Entrada de Audio analógico (I/D) Prise d'Entrée Audio analogique (G/D) 75 ohm Cable / Antenna / Satellite Box connection Conexión de decodificador de satélite / antena / cable de 75 Ohmios Raccord Câble / Antenne / récepteur de signaux de satellite 75 ohms Headphone 3.5mm Stereo jack Conector estéreo de 3,5 mm de audiífono Connecteur stéréo 3,5 mm pour écouteur HDMI Input jacks * For HDMI 1 only In addition to normal HDMI and HDMI-DVI functionality, it outputs TV Audio to an HDMI-ARCcompliant device, such as a home theater system. Tomas de Entrada HDMI * Sólo para HDMI 1 Además de la funcionalidad HDMI y HDMIDVI normal, transmite el Audio de TV a un dispositivo en cumplimiento con HDMIARC, tal como un sistema de teatro en casa. Prise d'Entrée HDMI * Pour HDMI 1 seulement En plus de la fonctionnalité HDMI et HDMIDVI normale, envoie l'audio du téléviseur à un appareil compatible HDMI-ARC, tel qu'un système de cinéma maison. Philips continuously tries to improve its products and it wants you to benefit from that even after your purchase. Software updates may be available for your TV. Please refer to the full User Manual for directions on how to complete the update or visit www.philips.com/support Note: Software updates may add and/or remove apps or features on your TV. Please see the Firmware Upgrade Readme File at www.philips.com/support for more information. Philips continuamente intenta mejorar sus productos y desea que usted se beneficie por ello después de su compra. Pueden haber disponibles actualizaciones de software para su televisión. Por favor consulte el manual de usuario completo respecto a instrucciones sobre cómo completar la actualización o visite www.philips.com/support Nota: Las actualizaciones de software pueden agregar y/o eliminar aplicaciones o funciones en su televisión. Por favor lea el Archivo Readme de Actualización de Software en www.philips.com/support para mayor información. Philips tente constamment d'améliorer ses produits et souhaite que vous puissiez en profiter même après votre achat. Les mises à jour du logiciel peuvent être disponibles pour votre téléviseur. Veuillez consulter le manuel de l'utilisateur pour les instructions indiquant comment faire une mise à jour ou visitez le www.philips.com/support Remarque: Les mises à jour du logiciel peuvent ajouter et/ou retirer des applications ou des fonctions sur votre téléviseur. Veuillez consulter le fichier Lisez-moi de la mise à jour du micrologiciel au www.philips.com/support pour des plus amples renseignements. 5 Connect External Devices ES Conexión de dispositivo externo FR Connexion d'un appareil externe Blu-ray Disc or DVD Player / Home Theater System / Cable, Satellite or IPTV Box / Gaming Console / PC / Digital Camera / Camcorder / Tablet Reproductor de DVD o disco Blu-ray / sistema de teatro en casa / decodificador de cable, satélite o IPTV / consola de vídeojuego / PC / cámara dígital / cámara de vídeo / tablet Lecteur de disques Blu-ray ou DVD / chaîne de cinéma maison / boîte numérique de câble, de satellite ou de IPTV / console de jeu / ordinateur personnel / appareils photo numériques / caméscope / tablette Best ES Óptimo FR Meilleur HDMI cable cable HDMI câble HDMI Or O Ou Blu-ray Disc or DVD Player / Home Theater System / Cable, Satellite or IPTV Box / Gaming Console Disco Blu-ray o reproductor de DVD / sistema de teatro en casa / decodificador de cable, satélite o IPTV / consola de vídeojuego Lecteur de disques Blu-ray ou DVD / chaîne de cinéma maison / boîte numérique de câble, de satellite ou de IPTV / console de jeu Better ES Mejor FR Mieux Audio cable cable de Audio câble Audio Component Video cable cable de componentes Vídeo câble Vidéo á composantes DVD Player / Home Theater System / Cable, Satellite or IPTV Box / Video Cassette Recorder / Gaming Console Reproductor de DVD / sistema de teatro en casa / decodificador de cable, satélite o IPTV / grabadora de vídeo cassette / consola de vídeojuego Lecteur de DVD / chaîne de cinéma maison / boîte numérique de câble, de satellite ou de IPTV / magnétoscope / console de jeu Good Audio cable cable de Audio câble Audio ES Bueno FR Bonne Video cable cable de Vídeo câble Vidéo Caution Disconnect the AC Power Cord before Connecting Devices. Precaución Desconecte el cable de suministro eléctrico antes de conectar dispositivos. Attention Déconnectez le cordon d'alimentation avant de raccorder les appareils. One set of Audio L/R Input jacks are shared with Component, Composite, VGA and HDMI-DVI Video Input. Un juego de Entradas de Audio I/D se comparten con las Entradas de Componente, Video Compuesto, VGA o Entrada de Video HDMI-DVI. Un ensemble de prises d'Entrée Audio G/D avec Composant, Composite, prises d'Entrée Vidéo VGA ou Entrée Vidéo HDMI-DVI. Stereo Mini Plug cable (3.5mm) cable de miniplug Audio estéreo (3,5mm) câble Audio stéréo à mini-jack (3,5mm) PC computadora personal ordinateur personnel VGA cable cable VGA câble VGA Headphones auriculares écouteurs USB Memory Stick dispositivo de memoria USB clé USB 6 Control Panel ES Panel de control FR Panneau de commande a Remote Control Sensor Sensor de control remoto Capteur de la télécommande g b Power On/Off Indicator Indicador de encendido Voyant d'alimentation f c Adjusts the Volume / Navigates Menu Ajusta el volumen / Règler le volume / e Navega el menú Navigue dans le menu d Selects a Channel / Navigates Menu Selecciona un canal / Sélectionner une chaîne / d Navega el menu Navigue dans le menu e Opens the Main On-screen Menu Abre el menú principal en pantalla. Ouvrir le menu principal à l'écran c f Selects Connected Devices / Determines Item Selecciona los dispositivos Sélectionner les appareils a b conectados. connectés g Turns the TV On and Off to Standby mode Enciende o apaga la televisión Allumer et éteindre le téléviseur 7 Initial Setup ES Configuración inicial FR Première configuration Insert the 2 batteries into remote control Insérez les 2 piles dans la télécommande Ponga las 2 baterías en el control remoto Select your menu language. Sélectionnez la langue du menu. Seleccione el idioma para el menú. Remote control Batteries English Français Español 1234567 Installation To disable Voice guide, select "Off". To enable Voice guide at a speed of your preference, select "Fast", "Normal" or "Slow". Off Fast Normal Slow 1234567 Installation Location Home is recommended for normal home use and is ENERGY STAR qualified. In the Retail mode, all settings are fixed. Retail Home 123 4567 Follow the On-screen Instructions to Complete your TV Initial Setup. Siga las instrucciones en pantalla para realizar la configuración de la TV. Suivez les instructions apparaissant à l'écran pour terminer la configuration de votre téléviseur. Selecting Location to Retail will display E-sticker (Electronic POP) on the Screen. Refer to Step "8 Using the Remote Control" and see "To turn Off the E-sticker feature" on the next page. Seleccionar Ubicación en Tienda. mostrará una etiqueta electrónica (POP electrónico) en la pantalla. Consulte "Para desactivar la característica etiqueta electrónica" en el paso "8 Uso del mando a distancia" en la siguiente página. La sélection de Région à Magasin affichera la vignette électronique (POP électrique) à l'écran. Reportez-vous à l'étape « 8 Utilisez la télécommande » à la page suivante et voir « Coupure de l'Étiquette E » . For further assistance, call the customer support service in your country. - To obtain assistance, contact Philips Customer Care Center; In the U.S.A., Canada, Puerto Rico, or the U.S. Virgin Islands 1 866 309 5962 Enter below the model and serial numbers located on the back and right side of the TV cabinet. Para obtener más información, llame al servicio de soporte al cliente de su país. - Para obtener asistencia, comuníquese con Centro de atención al cliente de Philips; En los Estados Unidos, en Canadá, Puerto Rico o en las Islas Vírgenes de los Estados Unidos; 1 866 309 5962 Escriba a continuación el modelo y número de serie que estan localizados en lado derecho y parte posterior de el gabinete de el televisor. Pour obtenir de l'aide supplémentaire, communiquez avec le centre de service à la clientèle de votre pays. - Pour obtenir de l'aide, communiquez avec le centre de service à la clientèle Philips au; Dans le États-Unis, au Canada, à Puerto Rico ou aux Îles Vierges américaines; 1 866 309 5962 Entrer ci dessous le modèle et le numéro de série situés dérrière à droite sur le dos du téléviseur. Model / Modelo / Modèle : Serial / Serie / Série : For complete instructions, please visit www.philips.com/support to download the full version of the online user manual. This product has been manufactured by and is sold under the responsibility of Funai Corporation, Inc., and Funai Corporation, Inc. is the warrantor in relation to this product. The Philips trademark and the Philips shield emblem are registered trademarks of Koninklijke Philips N.V. used under license. Printed in Thailand Impreso en Tailandia Imprimé en Thaïlande