Guide d'Utilisation du Congélateur Coffre Continental Edison CECC400AP2

AVERTISSEMENTS ET CONSEILS DE SECURITE IMPORTANTS

Il est essentiel de lire attentivement et intégralement ce guide d'utilisation avant d'installer et d'utiliser votre appareil. Conservez ce guide avec l'appareil pour toute consultation future. Si l'appareil est transféré à une autre personne, assurez-vous que le guide l'accompagne.

Symboles utilisés dans ce guide :

SECURITE GENERALE

Pour votre sécurité et une utilisation correcte de l'appareil, lisez attentivement ce manuel avant l'installation et la première utilisation, y compris les conseils et avertissements. Pour éviter erreurs et accidents, assurez-vous que toutes les personnes utilisant l'appareil sont bien informées de son fonctionnement et de ses consignes de sécurité.

Respectez les consignes de sécurité expliquées dans ce mode d'emploi. Le fabricant n'est pas responsable des dommages éventuels dus au non-respect des consignes de sécurité.

SECURITE DES ENFANTS

BRANCHEMENT

Pour le raccordement électrique, suivez attentivement les instructions spécifiques.

INSTALLATION

Déballez l'appareil et vérifiez s'il y a des dommages. Ne connectez pas un appareil endommagé. Signalez tout dommage immédiatement au lieu d'achat et conservez l'emballage.

Il est conseillé d'attendre au moins quatre heures avant de brancher l'appareil pour permettre au liquide calorique de refluer dans le compresseur.

Assurez une circulation d'air adéquate autour de l'appareil pour éviter la surchauffe. Suivez les instructions d'installation pour une ventilation suffisante.

Si possible, placez les entretoises contre un mur pour éviter de toucher des parties chaudes (compresseur, condensateur) et prévenir les brûlures.

L'appareil ne doit pas être situé à proximité de radiateurs ou de cuisinières.

Assurez-vous que la prise secteur est accessible après l'installation.

A - Emplacement

L'appareil doit être installé loin de sources de chaleur (radiateur, chaudière, soleil direct, etc.). Assurez-vous que l'air circule librement autour de l'appareil. Pour une performance optimale, si l'appareil est positionné sous un mur surplombant, la distance minimum entre le dessus du congélateur et le mur doit être d'au moins 700 mm. Idéalement, évitez de placer l'appareil sous un mur surplombant.

Le niveau de l'appareil peut être réglé en ajustant un ou plusieurs pieds du congélateur.

Installez l'appareil dans un endroit où la température ambiante correspond à la classe de température indiquée sur la plaque de l'appareil :

Classe climatiqueTempérature ambiante
SN+10°C to +32°C
N+16°C to +32°C
ST+16°C to +38°C
T+16°C to +43°C

Espace requis autour du congélateur :

Diagram showing the required clearances around the freezer: 10 cm on the sides, 10 cm at the rear, and 70 cm at the top.

L'installation de cet appareil nécessite l'intervention de 2 personnes.

B - Déballage de l'appareil et mise au rebut des éléments d'emballage

Retirez tous les éléments d'emballage et de protection de l'appareil.

Pour plus d'informations : www.quefairedemesdechets.fr

C - Branchement au réseau électrique

Avant de brancher, assurez-vous que le voltage et la fréquence correspondent à votre alimentation électrique. L'appareil doit être relié à la terre. Si votre prise murale n'est pas reliée à la terre, faites appel à un électricien qualifié pour une installation de terre séparée conformément à la législation.

Le fabricant décline toute responsabilité en cas de non-respect des consignes de sécurité.

L'appareil est conforme aux directives C.E.E.

D - Montage

Installation de la poignée extérieure (si présente) :

Étape 1 : Retirez les 4 vis et la poignée du sachet d'accessoire. Vissez la poignée sur la porte avec les 4 vis.

Diagrams showing the steps for mounting the external handle, including attaching the handle with screws and fitting the handle cover.

Étape 2 : Placez la protection de la poignée sur la poignée jusqu'à entendre un clic.

Étape 3 : Vissez la butée d'arrêt du congélateur avec deux autres vis.

Si l'anneau de blocage ne maintient pas le loquet pendant l'installation de la poignée, dévissez les vis à tête ronde sur l'arrière de la porte, ajustez la position de la porte en hauteur, puis finissez de visser la porte.

AVANT UTILISATION

Avant la première utilisation, nettoyez l'intérieur du congélateur et ses accessoires avec de l'eau tiède et du savon neutre pour éliminer l'odeur des produits neufs, puis séchez soigneusement.

N'utilisez pas de détergents ou de poudres abrasives, cela pourrait abîmer l'appareil.

UTILISATION

A - Marche / Arrêt de l'appareil

Lorsque l'appareil est alimenté électriquement pour la première fois, tous les voyants clignotent 1 fois.

B - Panneau de contrôle

Diagram of the control panel featuring temperature indicators (MIN, Normal, MAX, Super), a 'Set' button for temperature selection, a 'Running' indicator light, and an 'ON/OFF' button.

30 minutes après la dernière action, la luminosité des voyants est réduite de moitié.

C - Régler la température

Sélection de la température : Pressez le bouton "Set" pour entrer en mode sélection. La barre d'indication de température augmente à chaque pression. Le réglage fonctionne en boucle de MIN à MAX. MAX est la plus froide. La température est automatiquement sélectionnée 5 secondes après la dernière pression.

Lors de la première utilisation ou après une période d'arrêt, faites fonctionner l'appareil au moins 2 heures à la graduation MAX.

Mode Super Congélation

E - Coupure de courant

En cas de coupure de courant, l'appareil reprendra automatiquement son mode de fonctionnement précédent.

F - Alarme de défaut du capteur de température

Si le capteur de température est déconnecté ou en défaut, une alarme se déclenche : la barre d'indication de température clignote de droite à gauche toutes les 0.5 secondes.

G - Congeler de la nourriture fraîche

Le compartiment est adapté à la congélation de nourriture fraîche et au stockage de nourriture congelée. Placez la nourriture fraîche à congeler au fond du congélateur. La quantité de nourriture congelable en 24 heures est spécifiée sur la plaque signalétique. Le processus de congélation dure au moins 24 heures ; n'ajoutez pas de nourriture pendant cette période.

H - Décongélation

La nourriture congelée doit être décongelée dans un réfrigérateur ou à température ambiante, selon le temps nécessaire. Les petites quantités peuvent être cuisinées encore congelées (temps de cuisson légèrement plus long).

En cas de décongélation accidentelle (ex: coupure de courant), la nourriture décongelée doit être consommée rapidement ou cuisinée immédiatement puis recongelée (après cuisson).

I - Conseils et Astuces

Pour congeler facilement :

Conseils pour conserver la nourriture congelée :

NETTOYAGE ET ENTRETIEN

A - Nettoyage

Pour des raisons hygiéniques, nettoyez régulièrement l'intérieur et les accessoires.

Avant le nettoyage, débranchez l'appareil. Risque d'électrocution ! Éteignez et débranchez l'appareil, ou coupez l'alimentation électrique ou le fusible.

Ne pas utiliser de nettoyeur vapeur (risque d'accumulation de moisissure dans les composants électriques, risque d'électrocution, dommages aux parties en plastique). Séchez l'appareil avant de le remettre en marche.

Évitez le contact avec les huiles éthérées et solvants organiques (jus de citron, jus d'orange, acide butyrique, acide acétique).

Ne pas utiliser de nettoyants abrasifs.

Retirez la nourriture, stockez-la au froid et couverte. Nettoyez l'intérieur et les accessoires avec un chiffon et de l'eau tiède. Essuyez et séchez bien.

Nettoyez le condensateur à l'arrière de l'appareil une fois par an avec une brosse douce ou un aspirateur pour éviter l'accumulation de poussière qui augmente la consommation d'énergie.

Une fois sec, remettez l'appareil en service.

B - Dégivrer le congélateur

L'intérieur du congélateur se couvre progressivement de givre, qui doit être enlevé. N'utilisez jamais d'outils métalliques aiguisés pour gratter le givre de l'évaporateur.

Quand la glace devient épaisse, effectuez un dégivrage complet :

PANNES ET SOLUTIONS

Avant tout dépannage, déconnectez l'appareil de sa source d'alimentation électrique. Seul un électricien qualifié peut effectuer un dépannage non décrit dans ce guide.

Il est normal que le congélateur émette du bruit (compresseur, circulation du liquide réfrigérant) lorsqu'il fonctionne.

Pannes possiblesCauses possiblesSolutions possibles
L'appareil ne fonctionne pas correctementLe cordon d'alimentation n'est pas ou mal branché.
Le fusible a grillé ou est défectueux.
La prise de courant est défectueuse.
Branchez le cordon d'alimentation.
Vérifiez le fusible, remplacez-le si nécessaire.
Faites appel à un électricien qualifié.
L'appareil fait trop de froid.La température est réglée trop froide ou sur le réglage MAX.Réglez temporairement l'appareil sur une température plus chaude. Voir le paragraphe : "Régler la température".
La nourriture n'est pas assez congelée.La température n'est pas correctement ajustée.
Une grande quantité de nourriture chaude a été mise dans le congélateur dans les dernières 24 heures.
Réglez temporairement le congélateur sur une température plus froide ou en mode Super Congélation.
Voir le paragraphe : "Installation".
Il y a beaucoup de givre sur le joint de la porte.L'appareil est près d'une source de chaleur.
Le joint de la porte n'est pas hermétique.
Chauffez avec précaution le joint là où le givre s'est formé avec un sèche-cheveux (réglage le moins chaud). En même temps, formez le joint avec la main pour qu'il se pose correctement lors de la fermeture de la porte.
Des bruits inhabituelsL'appareil est en contact avec le mur ou d'autres objets.
Un composant (ex: tuyau) à l'arrière touche une autre partie de l'appareil ou le mur.
Bougez légèrement l'appareil.
Si nécessaire, tordre soigneusement le composant dans l'autre direction.

Pour tout autre problème survenant à votre appareil : contacter le Service Après-Vente. Munissez-vous des informations indiquées sur la plaque signalétique.

La lampe LED n'est pas remplaçable.

GARANTIE

EXCLUSIONS DE GARANTIE :

La garantie ne couvre pas les pièces d'usure, ni les problèmes ou dommages résultant de :

La garantie sera annulée en cas d'élimination de la plaque signalétique et/ou du numéro de série du produit.

MISE AU REBUT

Cet appareil porte le symbole du tri sélectif (DEEE - Déchets d'Équipements Électriques et Électroniques). Il doit être pris en charge par un système de collecte sélectif conformément à la directive européenne 2012/19/UE pour être démantelé ou recyclé, afin de réduire l'impact environnemental.

Pour plus de renseignements, contactez votre administration locale (mairie) ou régionale.

Les produits électroniques non triés sont potentiellement dangereux pour l'environnement en raison de substances dangereuses.

En fin de vie utile, déposez l'appareil dans un centre de collecte sélective pour destruction et/ou recyclage. Ne jetez jamais cet appareil sur la voie publique.

Recyclage du papier : Tous les papiers se recyclent, pensez au tri.

Pour en savoir plus : www.quefairedemesdechets.fr

Continental Edison – 120/126 quai de Bacalan – CS 11584 – 33000 Bordeaux

Importé par: SIDEME - BP200 - F92306 Cedex

PDF preview unavailable. Download the PDF instead.

60af5db6098badbd94caf3448eb792d6 Acrobat Distiller 9.0.0 (Windows)

Related Documents

Preview Continental Edison CECC291WD Chest Freezer User Manual
Comprehensive user manual and instruction booklet for the Continental Edison CECC291WD chest freezer, providing essential information for safe installation, efficient operation, and proper maintenance of your appliance.
Preview Continental Edison CECUF204NFSD Congélateur - Guide d'utilisation
Manuel d'utilisation et de sécurité pour le congélateur Continental Edison modèle CECUF204NFSD. Ce guide couvre l'installation, l'utilisation, le nettoyage, l'entretien et les conseils d'économie d'énergie.
Preview Manuel d'utilisation Cuisinière pose libre Continental Edison CECI3FCW, CECI3FCB, CECI3FCS
Ce manuel d'utilisation fournit des instructions complètes pour l'installation, l'utilisation sécuritaire, le nettoyage et l'entretien des cuisinières pose libre Continental Edison, modèles CECI3FCW, CECI3FCB et CECI3FCS. Il inclut également des consignes de sécurité essentielles, des conseils de dépannage et des spécifications techniques.
Preview Continental Edison CEFC428NFIXD/NFBD : Guide d'utilisation Réfrigérateur-Congélateur
Manuel d'utilisation détaillé pour le réfrigérateur-congélateur Continental Edison CEFC428NFIXD et CEFC428NFBD. Inclut des instructions sur l'installation, l'utilisation, l'entretien, la sécurité et le stockage des aliments.
Preview Continental Edison CERPC8PERS: Guide d'utilisation Complet pour Grill Raclette Multifonction
Découvrez le guide d'utilisation complet du grill raclette multifonctions Continental Edison CERPC8PERS. Apprenez la mise en service, l'utilisation, le nettoyage et les consignes de sécurité pour profiter pleinement de votre appareil.
Preview Continental Edison CERANF436B/CERANF436IX : Guide d'utilisation et de sécurité
Manuel complet pour le réfrigérateur Continental Edison CERANF436B/CERANF436IX, couvrant l'installation, l'utilisation, l'entretien, et les conseils de sécurité essentiels pour une performance optimale et une utilisation sûre.
Preview Continental Edison CELED58S19B3 - Manuel d'utilisation et instructions
Guide complet pour le téléviseur Continental Edison CELED58S19B3, incluant les consignes de sécurité, les fonctionnalités, les connexions, l'installation et le dépannage.
Preview Continental Edison CERA492DHB / CERA492DHIX Réfrigérateur Multi-Portes 490L - Guide d'Utilisation
Manuel d'utilisation et guide de sécurité pour le réfrigérateur Continental Edison modèle CERA492DHB / CERA492DHIX. Ce document détaille l'installation, l'utilisation, le nettoyage et le dépannage de l'appareil.