Installation Guide for tp-link models including: UH7020C USB Type-C Hub, UH7020C, USB Type-C Hub, Type-C Hub
Download für UH7020C | TP-Link Schweiz
Mar 11, 2025 · Se è necessario collegare un caricabatterie PD alla porta USB-C PD dell'hub: A) Nota che ha solo la funzione di ricarica ed è solo in ingresso.
File Info : application/pdf, 28 Pages, 1.76MB
DocumentDocumentQuick Installation Guide USB Type-C Hub For technical support, the user guide and more information, please visit https://www.tp-link.com/support. ©2024 TP-Link 7106511361 REV1.0.0 *Images are for demonstration only. CONTENTS 01 / Deutsch 02 / English 03 / Español 04 / 05 / Français 06 / Italiano 07 / Português PT 08 / Suomi 09 / Nederlands 10 / Svenska 11 / Norsk 12 / Dansk Deutsch Dieser Hub unterstützt die Plug-and-Play-Funktion. Schließen Sie den USB-C-Anschluss an Ihr Host-Gerät an und schließen Sie dann Ihr externes Gerät an den entsprechenden Anschluss des Hubs an. Ein PD-Ladegerät (nicht im Lieferumfang enthalten) ist nicht erforderlich. Falls Sie ein PD-Ladegerät verwenden möchten, um Ihr Host-Gerät aufzuladen, lesen Sie bitte Tipp (2.B). USB-C-Anschluss USB-C-Anschluss *Die Abbildungen dienen nur zur Veranschaulichung. Diese können von Ihren eigentlichen Produkten abweichen. Tipps: 1. Falls Sie den Hub nicht benutzen, trennen Sie bitte zuerst die externen Geräte vom Hub, und erst dann den Hub von Ihrem Host-Gerät. 2. Falls Sie ein PD-Ladegerät an den USB-C-PD-Port des Hubs anschließen möchten, beachten Sie bitte folgendes: A) Achten Sie darauf, dass es nur die Ladefunktion hat und nur als Eingang dient. B) Verwenden Sie ein originales oder ein zugelassenes PD-Ladegerät, um Ihr Host-Gerät zu laden. Der Ausgang des PD-Ladegeräts sollte mit den Eingangsspezifikationen des USB-C-PD- Anschlusses übereinstimmen. 3. Für Produkte mit Gigabit-Ethernet-Anschlüssen kann die Installation von Treibern erforderlich werden, um mit einigen älteren Betriebssystemen kompatibel zu sein. Bitte besuchen Sie unsere offizielle Website unter www.tp-link.com, um den passenden Treiber für diese Systeme herunterzuladen: · Windows 7/8 · Mac OS X 10.9 bis 10.15 1 English This hub supports the Plug and Play feature. Plug the USB-C connector into your host device, then plug in your external peripheral into the corresponding port of the hub. A PD charger (not included) is not required. If you wish to use a PD charger to charge your host device, please refer to Tips (2.B). USB-C Connector USB-C Port *The figures are for demonstration only. They may differ from your actual products. Tips: 1. When not in use, please unplug or remove the external peripherals from the hub first, and then unplug the hub from your host device. 2. If you need to connect a PD charger to the hub's USB-C PD port, please: A) Notice that it only has the charging function and is input only. B) Use an original or certified PD charger to charge your host device. The output of the PD charger should meet the input specifications of the USB-C PD port. 3. For products with Gigabit Ethernet ports, the installation of drivers may be necessary for compatibility with some older operating systems. Please visit our official website at www.tp-link.com to download the necessary driver for these systems: · Windows 7/8 · Mac OS X 10.9 to 10.15 2 Español Este hub admite la función Plug and Play. Conecte el conector USB-C a su dispositivo host, luego conecte su periférico externo al puerto correspondiente del hub. No se requiere un cargador PD (no incluido). Si desea utilizar un cargador PD para cargar su dispositivo host, consulte los Consejos (2.B). Conector USB-C Puerto USB-C *Las figuras son sólo para demostración. Pueden diferir de sus productos reales. Consejos: 1. Cuando no esté en uso, primero desconecte o retire los periféricos externos del hub y luego desconecte el hub de su dispositivo host. 2. Si necesita conectar un cargador PD al puerto USB-C PD del hub, por favor: A) Tenga en cuenta que solo tiene la función de carga y solo es entrada. B) Utilice un cargador PD original o certificado para cargar su dispositivo host. La salida del cargador PD debe cumplir con las especificaciones de entrada del puerto USB-C PD. 3. Para productos con puertos Gigabit Ethernet, puede ser necesaria la instalación de controladores para lograr compatibilidad con algunos sistemas operativos más antiguos. Visite nuestro sitio web oficial en www.tp-link.com para descargar el controlador necesario para estos sistemas: · Windows 7/8 · Mac OS X 10.9 a 10.15 3 hub Plug and Play. USB-C , , hub. PD ( ). PD hub , (2.B). USB-C USB-C * . : 1. , hub , , hub . 2. PD USB-C PD hub, : A) . B) PD hub . PD USB-C PD. 3. Gigabit Ethernet, . www.tp-link.com : · Windows 7/8 · Mac OS X 10.9 10.15 4 Français Ce hub prend en charge la fonctionnalité Plug and Play. Branchez le connecteur USB-C sur votre appareil hôte, puis branchez votre périphérique externe sur le port correspondant du hub. Un chargeur PD (non inclus) n'est pas requis. Si vous souhaitez utiliser un chargeur PD pour charger votre appareil hôte, veuillez vous référer aux Astuces (2.B). Connecteur USB-C Port USB-C *Les croquis sont uniquement à titre de démonstration. Ils peuvent différer de vos produits réels. Astuces: 1. Lorsque vous ne vous en servez pas, veuillez d'abord débrancher ou retirer les périphériques externes du hub, puis débrancher le hub de votre appareil hôte. 2. Si vous devez connecter un chargeur PD au port USB-C PD du hub, veuillez: A) Notez qu'il n'a que la fonction de charge et qu'il est uniquement en entrée. B) Utilisez un chargeur PD original ou certifié pour charger votre appareil hôte. La sortie du chargeur PD doit répondre aux spécifications d'entrée du port USB-C PD. 3. Pour les produits dotés de ports Gigabit Ethernet, l'installation de pilotes peut être nécessaire pour assurer la compatibilité avec certains systèmes d'exploitation plus anciens. Veuillez visiter notre site Web officiel à l'adresse www.tp-link.com pour télécharger le pilote nécessaire pour ces systèmes: · Windows 7/8 · Mac OS X 10.9 à 10.15 5 Italiano Questo hub supporta la funzione Plug and Play. Collega il connettore USB-C al tuo dispositivo host, quindi collega la periferica esterna alla porta corrispondente dell'hub. Non è necessario un caricabatterie PD (non incluso). Se desideri utilizzare un caricabatterie PD per caricare il tuo dispositivo host, fai riferimento a Consigli (2.B). Connettore USB-C Porta USB-C *Le figure sono solo per dimostrazione. Possono differire dai prodotti reali. Consigli: 1. Quando non è in uso, prima scollega o rimuovi le periferiche esterne dall'hub, quindi scollega l'hub dal dispositivo host. 2. Se è necessario collegare un caricabatterie PD alla porta USB-C PD dell'hub: A) Nota che ha solo la funzione di ricarica ed è solo in ingresso. B) Utilizza un caricabatterie PD originale o certificato per caricare il tuo dispositivo host. L'uscita del caricabatterie PD dovrebbe soddisfare le specifiche di ingresso della porta USB-C PD. 3. Per i prodotti con porte Gigabit Ethernet, l'installazione di driver può essere necessaria per la compatibilità con alcuni vecchi sistemi operativi. Visita il nostro sito ufficiale www.tp-link.com per scaricare il driver necessario per questi sistemi: · Windows 7/8 · Mac OS X da 10.9 a 10.15 6 Português PT Este Hub suporta a funcionalidade Plug and Play. Ligue o conetor USB-C ao seu equipamento anfitrião (Computador/Portátil) e, em seguida, ligue o seu periférico externo à porta correspondente do Hub. Não é necessário um carregador/transformador PD (não incluído). Se pretender utilizar um carregador/transformador PD para carregar o dispositivo anfitrião, consulte Dicas (2.B). Conector USB-C Porta USB-C *As figuras servem apenas para demonstração. Podem diferir dos seus produtos reais. Dicas: 1. Quando não estiver a ser utilizado, desligue ou retire os periféricos externos do Hub e, em seguida, desligue o hub do seu dispositivo anfitrião (Computador/Portátil). 2. Se precisar de ligar um carregador/transformador PD à porta USB-C PD do hub, por favor: A) Tenha em atenção que esta só tem a função de carregamento e é apenas de entrada. B) Utilize um carregador/transformador PD original ou certificado para carregar o seu dispositivo anfitrião. A saída do carregador PD deve cumprir as especificações de entrada da porta USB-C PD. 3. Para produtos com portas Gigabit Ethernet, poderá ser necessária a instalação de controladores necessários e devem ter compatibilidade com alguns sistemas operativos mais antigos. Visite o nosso website oficial em www.tp-link.com para descarregar o controlador necessário para estes sistemas: · Windows 7/8 · Mac OS X 10.9 a 10.15 7 Suomi Tämä hub tukee Plug and Play -toimintoa. Liitä USB-C-liitin isäntälaitteeseen ja liitä sitten ulkoinen oheislaite hubin vastaavaan porttiin. PD-laturia (ei sisälly pakettiin) ei tarvita. Jos haluat käyttää PD-laturia lataamaan isäntälaitetta, lue kohta Vinkit (2.B). USB-C-liitin USB-C-portti *Kuvat ovat vain havainnollistamistarkoit uksiin. Ne voivat vaihdella todellisesta tuotteestasi. Vinkit: 1. Kun se ei ole käytössä, irrota tai poista ulkoiset oheislaitteet ensin hubista ja irrota sitten hub isäntälaitteesta. 2. Jos sinun täytyy liittää PD-laturi hubin USB-C-PD-porttiin, toimii seuraavasti: A) Huomaa, että sillä on vain lataustoiminto ja se on vain sisääntulo. B) Käytä alkuperäistä tai sertifioitua PD-laturia isäntälaitteen lataamiseen. PD-laturin ulostulon tulee täsmätä USB-C-PD-portin sisääntulotietoja. 3. Tuotteille, joissa on Gigatavun Ethernet-portit, ajurien asennus voi olla tarpeen, jotta ne ovat yhteensopivia joidenkin vanhempien käyttöjärjestelmien kanssa. Käy virallisella verkkosivustollamme osoitteessa www.tp-link.com ladataksesi tarvittavan ajurin seuraaville järjestelmille: · Windows 7/8 · Mac OS X 10.9 - 10.15 8 Nederlands Deze hub ondersteunt de functie plug-and-play. Sluit de USB-C-connector aan op uw hostapparaat en sluit het externe randapparaat vervolgens aan op de bijbehorende poort van de hub. Een Power Delivery-oplader (niet meegeleverd) in niet vereist. Als u een PD-oplader wilt gebruiken om uw hostapparaat op te laden, raadpleeg dan Tips (2.B). USB-C-connector USB-C-poort *De afbeeldingen zijn alleen ter illustratie. De afbeeldingen kunnen afwijken van het daadwerkelijke product. Tips: 1. Als u externe randapparaten niet gebruikt, moet u ze eerst ontkoppelen of verwijderen van de hub en vervolgens de hub ontkoppelen van uw hostapparaat. 2. Als u een PD-oplader wilt aansluiten op de USB-C PD-poort van de hub, ga dan als volgt te werk: A) Dit is alleen een oplaadfunctie en is alleen bedoeld voor input. B) Gebruik een originele of gecertificeerde PD-oplader om uw hostapparaat op te laden. De uitvoer van de PD-oplader moet voldoen aan de inputspecificaties van de USB-C PD-poort. 3. Bij producten met gigabit ethernet-poorten moeten de stuurprogramma's mogelijk worden geïnstalleerd om compatibiliteit met oudere besturingssystemen te garanderen. Bezoek onze website op www.tp-link.com om het noodzakelijke stuurprogramma voor deze systemen te downloaden: · Windows 7/8 · Mac OS X 10.9 tot 10.15 9 Svenska Denna hubb har stöd för Plug and Play-funktionen. Anslut USB-C-kontakten till din värdenhet och anslut sedan din externa kringutrustning till motsvarande port på hubben. Det krävs ingen PD-laddare (medföljer ej). Om du vill använda en PD-laddare för att ladda din värdenhet, se Tips (2.B). USB-C-anslutning USB-C-port *Siffrorna är enbart avsedda som exempel. Dessa kan skilja sig från dina faktiska produkter. Tips: 1. När du inte använder hubben, koppla först ur eller avlägsna den externa kringutrustningen från hubben och koppla därefter ur hubben från din värdenhet. 2. Om du behöver ansluta en PD-laddare till hubbens USB-C PD-port: A) Observera att den endast har laddningsfunktion och bara är för inmatning. B) Använd en originalladdare eller certifierad PD-laddare för att ladda din värdenhet. Utmatningen från PD-laddaren ska uppfylla specifikationerna för inmatningen i USB-C PD-porten. 3. För produkter med Gigabit Ethernet-portar kan det krävas installation av drivrutiner för att de ska fungera med vissa äldre operativsystem. Du kan gå till vår officiella webbplats på www.tp-link.com för att ladda ner den nödvändiga drivrutinen för dessa system: · Windows 7/8 · Mac OS X 10.9 to 10.15 10 Norsk Denne huben støtter Plug and Play-funksjonen. Koble USB-C-kontakten til vertsenheten din, og koble deretter din eksterne periferiutstyr til den tilsvarende porten på huben. En PD-lader (ikke inkludert) er ikke nødvendig. Hvis du ønsker å bruke en PD-lader for å lade vertsenheten din, vennligst se Tips (2.B). USB-C-kontakt USB-C-port *Bildene er kun for demonstrasjon. De kan avvike fra dine faktiske produkter. Tips: 1. Når den ikke er i bruk, vennligst koble fra eller fjern de eksterne periferiutstyrene fra huben først, og deretter koble huben fra vertsenheten din. 2. Hvis du trenger å koble en PD-lader til hubens USB-C PD-port, vennligst: A) Vær oppmerksom på at den kun har ladefunksjon og er kun for input. B) Bruk en original eller sertifisert PD-lader for å lade vertsenheten din. Utgangen fra PD-laderen bør samsvare med spesifikasjonene til USB-C PD-porten. 3. For produkter med Gigabit Ethernet-porter kan det være nødvendig å installere drivere for kompatibilitet med noen eldre operativsystemer. Vennligst besøk vår offisielle nettside på www.tp-link.com for å laste ned nødvendige drivere for disse systemene: · Windows 7/8 · Mac OS X 10.9 til 10.15 11 Dansk Denne hub understøtter Plug and Play-funktionen. Tilslut USB-C-stikket til din hostenhed, og tilslut derefter din eksterne enhed til den tilsvarende port på hubben. En PD-oplader (medfølger ikke) er ikke påkrævet. Hvis du ønsker at bruge en PD-oplader til at oplade din hostenhed, skal du læse Råd (2.B). USB-C-stik USB-C-port *Tallene er kun til demonstration. De kan afvige fra dine faktiske produkter. Råd: 1. Når den ikke er i brug, skal du først frakoble eller fjerne de eksterne enheder fra hubben og derefter frakoble hubben fra din hostenhed. 2. Hvis du har brug for at tilslutte en PD-oplader til hubben USB-C PD-port, skal du: A) Bemærk, at den kun har opladningsfunktionen og kun er input. B) Brug en original eller certificeret PD-oplader til at oplade din hostenhed. Outputtet fra PD-opladeren skal opfylde inputspecifikationerne for USB-C PD-porten. 3. For produkter med Gigabit-ethernetporte kan installation af drivere være nødvendig for kompatibilitet med nogle ældre operativsystemer. Besøg vores officielle hjemmeside på www.tp-link.com for at downloade den nødvendige driver til disse systemer: · Windows 7/8 · Mac OS X 10.9 til 10.15 12 Deutsch Sicherheitsinformation · Halten Sie das Gerät fern von Wasser, Feuchtigkeit, Feuer oder sehr warmen Umgebungen. · Versuchen Sie nicht, das Gerät auseinanderzunehmen oder zu manipulieren. · Verwenden Sie kein beschädigtes Ladegerät oder USB-Kabel, um Ihren Akku zu laden. · Verwenden Sie ausschließlich das empfohlene Ladegerät. · Dieses Gerät kann nur von Geräten mit Strom versorgt werden, die der in der Norm IEC 62368-1 definierten Stromquellenklasse 2 (PS2) oder begrenzten Stromquellen (LPS) entsprechen. Bitte folgen Sie diesen Anweisungen, wenn sie das Gerät betreiben. Bei unsachgemäßer Verwendung können wir nicht garantieren, dass keine Unfälle oder Schäden auftreten. Behandeln Sie das Gerät pfleglich und auf eigene Gefahr. Nur für Original-TP-Link-Produkte. Informationen über die Garantiezeit, Regelungen und Verfahrensweisen finden Sie unter https://www.tp-link.com/de/support DIESE GARANTIE VERLEIHT IHNEN BESTIMMTE RECHTE, DIE VON DEM VERKAUFSLAND ABHÄNGIG SEIN KÖNNEN. BIS ZU DEN GESETZLICHEN GRENZEN ERSETZEN DIESE GARANTIE UND DIESE HILFESTELLUNGEN ANDERSARTIGE GARANTIEN, HIFLESTELLUNGEN UND KONDITIONEN. TP-Link garantiert für einen einwandfreien Zustand von originalverpackten TP-Link-Geräten hinsichtlich Funktion und Materialverarbeitung, normale Benutzung vorausgesetzt. English Safety Information · Keep the device away from water, fire, humidity or hot environments. · Do not attempt to disassemble, repair, or modify the device. If you need service, please contact us. · Do not use damaged charger or USB cable to charge the device. · Do not use any other chargers than those recommended. · This equipment can be powered only by equipments that comply with Power Source Class 2 (PS2) or Limited Power Source (LPS) defined in the standard of IEC 62368-1. Please read and follow the above safety information when operating the device. We cannot guarantee that no accidents or damage will occur due to improper use of the device. Please use this product with care and operate at your own risk. For TP-Link Branded Products Only. For the information about warranty period, policy and procedures, please visit https://www.tp-link.com/en/support THIS WARRANTY GIVES YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS, AND YOU MAY HAVE OTHER RIGHTS THAT VARY FROM STATE TO STATE (OR BY COUNTRY OR PROVINCE). TO THE EXTENT ALLOWED BY LOCAL LAW, THIS WARRANTY AND THE REMEDIES SET FORTH ARE EXCLUSIVE AND IN LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES, REMEDIES AND CONDITIONS. TP-Link warrants the TP-Link branded hardware product contained in the original packaging against defects in materials and workmanship when used normally in according with TP-Link' s guidelines for some period which depends on the local service from the date of original retail purchase by the end-user purchaser. Español Información de Seguridad · Mantenga el dispositivo fuera del agua, fuego, humedad o entornos calurosos. · No intente desmontarlo, repararlo o modificar el dispositivo. · No utilice para cargar el dispositivo cargadores o cables USB dañados. · No utilice cualquier otro cargador diferente al recomendado. · Este equipo sólo puede ser alimentado por equipos que cumplan la clase de fuente de alimentación 2 (PS2) o la fuente de alimentación limitada (LPS) definidas en el estandar IEC 62368-1. Por favor lea y siga las indicaciones anteriores de seguridad cuando el dispositivo esté funcionando. No nos haremos responsables de posibles daños o accidentes que puedan ocurrir debido a un uso incorrecto del dispositivo. Por favor utilice este producto de manera correcta y bajo su propia responsabilidad. Sólo para productos que porten la marca TP-Link. Para obtener información sobre el período de garantía, política y procedimientos, visitar https://www.tp-link.com/es/support ESTA GARANTÍA LE CONFIERE DERECHOS LEGALES ESPECÍFICOS, Y ES POSIBLE QUE USTED DISPONGA DE OTROS DERECHOS, LOS CUALES PUEDEN VARIAR SEGÚN EL ESTADO (O SEGÚN EL PAÍS O PROVINCIA). EN LA MEDIDA QUE LO PERMITA LA JURISDICCIÓN LOCAL, ESTA GARANTÍA Y LOS RECURSOS ESTABLECIDOS EN ELLA SON EXCLUSIVOS EN LUGAR DE CUALQUIER OTRA GARANTÍA, RECURSO Y CONDICIÓN. TP-Link garantiza el producto de hardware que porta la marca TP-Link contenido en la caja original contra defectos en los materiales y mano de obra bajo condiciones normales de uso de acuerdo con las directrices de TP-Link por un periodo que depende del servicio local desde la fecha original de compra en la tienda por parte del usuario final adquiriente. E · , , · , . service, . · USB , . · . · Power Source Class 2 (PS2) Limited Power Source (LPS), IEC 62368-1. . . . TP-Link. , , : https://www.tp-link.com/gr/support ( ' ). , , . TP-Link , TP-Link, , TP-Link, . Français Consignes de sécurité · Maintenir l'appareil à l'écart de l'eau, du feu, de l'humidité ou de tout environnement chaud. · Ne pas tenter de démonter, réparer ou modifier l'appareil. · Ne pas utiliser un chargeur ou un cordon USB endommagé pour recharger l'appareil. · Ne pas utiliser un chargeur différent de ceux recommandés. · Cet équipement ne peut être alimenté que par des équipements conformes à la source d'alimentation de classe 2 (PS2) ou à la source d'alimentation limitée (LPS) définie dans la norme CEI 62368-1. Merci de lire et de suivre les instructions de sécurité ci-dessus avant d'utiliser l'appareil. Nous ne pouvons garantir qu'aucun accident ou dommage ne se produira en raison d'un usage incorrect de l'appareil. Merci d'utiliser cet appareil avec précaution, le non respect des consignes de sécurité est à vos risques et périls. Concerne les produits de marque TP-Link uniquement. Pour plus d'informations sur la période de garantie, les conditions et les procédures, veuillez visiter https://www.tp-link.com/fr/support CETTE GARANTIE VOUS DONNE DES DROITS SPECIFIQUES, ET VOUS POUVEZ AVOIR D'AUTRES DROITS QUI PEUVENT VARIER D'UN ETAT, D'UN PAYS OU D'UNE PROVINCE A UNE AUTRE. DANS LES LIMITES DU DROIT LOCAL, CETTE GARANTIE ET LES VOIES DE RECOURS SONT EXCLUSIVES ET REMPLACENT TOUT AUTRES GARANTIES RECOURS ET CONDITIONS. TP-Link garanti les matériels marqués TP-Link, conditionnés dans un emballage original : contre les défauts matériels et les malfaçons, s'ils sont utilisés normalement et selon les prescriptions de TP-Link, pour une durée : inscrite sur l'emballage du produit ; à compter de la date d'achat par l'utilisateur final. Italiano Informazioni di Sicurezza · Tenete il dispositivo lontano da acqua, fuoco, umidità e ambienti troppo caldi. · Non provate a disassemblare, riparare o modificare il dispositivo. · Non usate caricatori o cavi USB danneggiati per caricare il dispositivo. · Non usate altri caricatori al di fuori di quelli consigliati. · Questa apparecchiatura può essere alimentata solo da apparecchiature conformi a PS2 (Power Source Class 2) o LPS (Limited Power Source) definite nello standard IEC 62368-1. Leggete e seguite le informazioni di sicurezza sopra indicate quando utilizzate il dispositivo. Non possiamo garantire che non accadano incidenti o danni se is usa in modo improprio il dispositivo. Utilizzate questo prodotto con cura e lo fate funzionare a vostro rischio. Esclusivamente per prodotti marchiati TP-Link. Per le informazioni relative a periodo di garanzia, policy e procedure, visita il sito https://www.tp-link.com/it/support LA PRESENTE GARANZIA CONFERISCE SPECIFICI DIRITTI LEGALI, IN AGGIUNTA AI DIRITTI PREVISTI DALLA LOCALE LEGISLAZIONE. NEI LIMITI CONSENTITI DALLA LEGGE, LA PRESENTE GARANZIA ED I RIMEDI INDICATI SONO ESCLUSIVI ED IN LUOGO A TUTTE LE ALTRE GARANZIE, RIMEDI E CONDIZIONI. TP-Link garantisce i soli prodotti hardware marchiati TP-Link venduti nella rispettiva confezione originale non compromessa ed utilizzati secondo le linee guida illustrate: Il periodo di tempo di validità della garanzia, nel rispetto delle normative vigenti, vale a partire dalla data riportata sulla prova d'acquisto da parte dell'utente finale. Raccolta differenziata Tipologia di imballaggio Codice materiale Scatola Busta di Plastica Carta Plastica PAP 21/PAP 20 PET 1/LDPE 4/HDPE 2/7 >PP+PE< Cartoncino Carta PAP 22/PAP 20 Plastica Espansa Plastica 7 EVA/LDPE 4 Guscio di Plastica Plastica PS 6/PVC 3 Pellicola Plastica Plastica LDPE 4/PET 1 Verifica le disposizioni del tuo Comune. * Questa QIG è valida per più modelli. Si prega di fare riferimento al prodotto effettivamente acquistato. Português PT Informação de Segurança · Mantenha o dispositivo afastado da água, fogo, humidade e ambientes quentes. · Não tente abrir, reparar ou modificar o dispositivo. · Não utilize um carregador ou cabo USB danificado para carregar o dispositivo. · Não utilize carregadores que não sejam os recomendados. · Este equipamento só pode ser alimentado por equipamentos que cumpram a Power Source Class 2 (PS2) ou Limited Power Source (LPS) definida no standard IEC 62368-1. Por favor leia e siga as instruções de segurança acima quando operar o dispositivo. Não é garantido que acidentes ou estragos possam ocorrer devido à utilização incorreta do produto. Por favor utilize este produto corretamente. Apenas para Produtos da Marca TP-Link. Para obter informações sobre o período de garantia, política e procedimentos, visite https://www.tp-link.com/pt/support ESTA GARANTIA DÁ-LHE DIREITOS LEGAIS ESPECÍFICOS E PODERÁ TER OUTROS DIREITOS QUE VARIAM ENTRE ESTADOS (OU ENTRE PAÍSES OU PROVÍNCIAS). ATÉ AO LIMITE PERMITIDO PELA LEI LOCAL, ESTA GARANTIA E OS RECURSOS ESTABELECIDOS SÃO EXCLUSIVOS E SUBSTITUEM TODAS AS OUTRAS GARANTIAS, RECURSOS E CONDIÇÕES. A TP-Link fornece garantia a qualquer produto da marca TP-Link contido na embalagem original do produto, contra qualquer defeito nos materiais e construção, quando o mesmo é utilizado em condições normais e de acordo com as orientações fornecidas pela TP-Link, por um período definido pelo do serviço de apoio local a partir da data de compra pelo utilizador final. Suomi Turvallisuutta koskevat tiedot · Pidä laite poissa vedestä, tulesta, kosteudesta ja kuumasta ympäristöstä. · Älä yritä purkaa, korjata tai muuntaa laitetta. · Älä käytä vioittunutta laturia tai USB-kaapelia laitteen lataamiseen. · Älä käytä muita kuin suositeltuja latureita. · Tämä laite voidaan käynnistää vain laitteilla, jotka noudattavat virtalähdeluokkaa 2 (PS2) tai rajoitettua virtalähdettä (LPS), jotka on määritelty standardissa IEC 62368-1. Lue yllä olevat turvallisuustiedot ja noudata niitä käyttäessäsi laitetta. Emme voi taata, että laitteen virheellinen käyttö ei aiheuta onnettomuuksia tai vaurioita. Käytä tätä tuotetta varoen ja omalla vastuullasi. Vain TP-Link merkkisiä tuotteita. Lisätietoa takuuajasta, -käytännöstä ja -toimenpiteistä löydät osoitteesta https://www.tp-link.com/en/support TÄMÄ TAKUU MYÖNTÄÄ KÄYTTÄJÄLLE TIETTYJÄ LAILLISIA OIKEUKSIA, JA HÄNELLÄ VOI OLLA MUITA OIKEUKSIA, JOTKA VAIHTELEVAT MAAKOHTAISESTI. SIINÄ MÄÄRIN KUIN LAKI SEN SALLII, TÄMÄ TAKUU JA SEN MUKAISET KORJAUSKEINOT OVAT YKSINOMAISIA JA KORVAAVAT KAIKKI MUUT TAKUUT, KORJAUSKEINOT JA EHDOT. TP-Link takaa, että TP-Link-merkkinen laitteistotuote, joka saapui alkuperäisessä pakkauksessa ei sisällä materiaali- eikä valmistusvirheitä normaalissa TP-Link:in ohjeiden mukaisessa käytössä tiettynä paikallisesta palvelusta riippuvana aikana siitä päivämäärästä lukien jona loppukäyttäjä sen alun perin hankki. Nederlands Veiligheidsinformatie · Houd het apparaat uit de buurt van water, vuur, vochtigheid of warme omgevingen. · Probeer het apparaat niet te demonteren, repareren of aan te passen. · Gebruik geen beschadigde lader of USB-kabel om het apparaat op te laden. · Gebruik geen andere laders dan de aanbevolen laders. · Deze apparatuur kan alleen worden gevoed door apparatuur die voldoet aan Power Source Class 2 (PS2) of Limited Power Source (LPS), zoals gedefinieerd in de standaard van IEC 62368-1. Lees en volg bovenstaande veiligheidsinformatie tijdens het gebruik van het apparaat. Wij kunnen niet garanderen dat er geen ongelukken of schade kan optreden als gevolg van onjuist gebruik van het apparaat. Gebruik dit product met zorg en gebruik op eigen risico. Geldt alleen voor producten van het merk TP-Link. Voor meer informatie over de garantieperiode, voorwaarden en procedures kijk op: https://www.tp-link.com/nl/support DEZE GARANTIE GEEFT U SPECIFIEKE WETTELIJKE RECHTEN EN U KUNT NOG ANDERE RECHTEN HEBBEN, DIE PER LAND (OF PER PROVINCIE) KUNNEN VERSCHILLEN. VOOR ZOVER TOEGESTAAN DOOR DE PLAATSELIJKE WETGEVING ZIJN DEZE GARANTIE EN HET VERMELDE VERHAAL EXCLUSIEF EN KOMEN DIE IN DE PLAATS VAN ALLE ANDERE GARANTIES, VERHALEN EN VOORWAARDEN. TP-Link geeft garantie op het hardware product van het merk TP-Link in de originele verpakking voor gebreken in materialen en fabricage indien normaal gebruikt in overeenstemming met de richtlijnen van TPLink gedurende een bepaalde periode afhankelijk van de service ter plaatse vanaf de oorspronkelijke datum van aanschaf via de detailhandel door de eindgebruiker-koper. Svenska Säkerhetsinformation · Håll enheten borta från vatten, eld, fukt eller varma miljöer. · Försök inte att montera isär, reparera eller modifiera enheten. · Använd inte skadad laddare eller USB-kabel för laddning av enheten. · Använd inte någon annan laddare än de rekommenderade. · Denna utrustning får endast drivas av utrustning som överensstämmer med strömkälla klass 2 (PS2) eller begränsad strömkälla (LPS) enligt standarden IEC 62368-1. Läs och följ ovanstående säkerhetsinformation när du använder enheten. Vi kan inte garantera att inga olyckor eller skador kan inträffa till följd av felaktig användning av produkten. Använd den här produkten med omsorg och på eget ansvar. Enbart för produkter av märket TP-Link. För information om garantitid, policy och förfaranden, gå till https://www.tp-link.com/en/support DEN HÄR GARANTIN GER DIG SPECIFIKA FORMELLA RÄTTIGHETER OCH DU KAN HA ANDRA RÄTTIGHETER SOM VARIERAR FRÅN LAND TILL LAND (ELLER STAT ELLER PROVINS). I DEN OMFATTNING SOM LOKALA LAGAR TILLÅTER ÄR DENNA GARANTI OCH GOTTGÖRANDEN EXKLUSIVA OCH I STÄLLET FÖR ALLA ANDRA GARANTIER, GOTTGÖRANDEN OCH VILLKOR. TP-Link garanterar maskinvara av märket TP-Link i sin originalförpackning mot defekter i material eller sammansättning vid normal användning enligt TP-Links riktlinjer och under en period beroende på lokal underhållsservice baserat från ursprungliga inköpsdatumet för slutanvändaren. Norsk Sikkerhetsinformasjon · Hold enheten på trygg avstand fra vann, flammer og fuktige eller varme omgivelser. · Ikke forsøk å demontere, reparere eller modifisere enheten. · Ikke bruk en ødelagt lader eller USB-kabel for å lade enheten. · Ikke bruk andre ladere enn dem som er anbefalt. · Dette utstyret kan kun drives av utstyr som overholder strømkilde klasse 2 (PS2) eller begrenset strømkilde (LPS) definert i standarden IEC 62368-1. Les og følg den ovenstående sikkerhetsinformasjonen før du bruker enheten. Vi kan ikke garantere at ulykker eller skader ikke vil oppstå som følge av feil bruk av enheten. Bruk dette produktet med forsiktighet og på egen risiko. Gjelder kun for produkter merket TP-Link. For informasjon om garantiperiode, retningslinjer og prosedyrer, vennligst besøk https://www.tp-link.com/en/support DENNE GARANTIEN GIR DEG SPESIFISERTE, RETTSLIGE RETTIGHETER, OG I TILLEGG KAN DU HA ANDRE RETTIGHETER SOM VARIERER MED JURISDIKSJON (ETTER LAND). I DEN UTSTREKNING DET ER TILLATT I HENHOLD TIL LOKAL LOV ER DENNE GARANTIEN OG LØSNINGENE SOM HER ER FREMSATT EKSKLUSIVE OG ERSTATTER ALLE ANDRE GARANTIER, LØSNINGER OG BETINGELSER. TP-Link garanterer at det TP-Link-merkede maskinvareproduktet som ligger i den originale emballasjen er fri for feil i materialer og utførelse når det brukes på normal måte i samsvar med TP-Links retningslinjer i en periode som avhenger av lokale forhold fra den datoen sluttbrukeren opprinnelig kjøpte produktet fra en forhandler. Dansk Sikkerhedsoplysninger · Hold apparatet væk fra vand, brand, fugt eller varme miljøer. · Forsøg ikke at skille enheden ad, reparere eller ændre enheden. · Brug ikke en beskadiget strømadapter eller USB-kabel til at oplade enheden. · Brug ikke andre opladere end de anbefalede. · Dette udstyr kan kun drives af udstyr, der overholder Power Source Class 2 (PS2) eller Limited Power Source (LPS), der er defineret i standarden i IEC 62368-1. Følg ovenstående vejledning når du betjener enheden. Vi kan ikke garantere, at ingen ulykker eller skader sker på grund af forkert brug af enheden. Brug dette produkt med forsigtighed og på egen risiko. Gælder kun TP-Link mærkevarer. For mere information om garanti og procedurer, gå til https://www.tp-link.com/en/support DENNE GARANTI GIVER DIG SPECIFIKKE JURIDISKE RETTIGHEDER OG DU KAN HAVE ANDRE RETTIGHEDER SOM VARIERER FRA STAT TIL STAT (ELLER FRA LAND ELLER PROVINS). INDENFOR LOVENS RAMMER ER GARANTIEN OG RETSMIDLERNE DER FREMGÅR EKSKLUSIVE OG I STEDET FOR ALLE ANDRE RETTIGHEDER, RETSMIDLER OG BETINGELSER. TP-Link garanterer at alle TP-Link hardware produkter indeholdt i den originale emballage ikke er behæftede med fejl på materialer og håndværk såfremt de bruges efter hensigten og i overensstemmelse med TPLink's retningslinjer, indenfor en periode som afhænger af den lokale service, fra købsdatoen af den oprindelige slutbruger/køber. Deutsch TP-Link erklärt hiermit, dass dieses Gerät die Grundanforderungen und andere relevante Vorgaben der Richtlinien 2014/30/EU, 2011/65/EU und (EU)2015/863 erfüllt. Die Original-EU-Konformitätserklärung kann in englischer Sprache hier heruntergeladen werden: https://www.tp-link.com/en/support/ce/ English TP-Link hereby declares that the device is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of directives 2014/30/EU, 2011/65/EU and (EU)2015/863. The original EU declaration of conformity may be found at https://www.tp-link.com/en/support/ce/ Español Por la presente TP-Link declara que este dispositivo cumple con los requisitos esenciales y otras disposiciones relevantes de las directivas 2014/30/UE, 2011/65/UE y (UE)2015/863. La declaración original CE de la conformidad puede encontrarse en: https://www.tp-link.com/en/support/ce/ TP-Link 2014/30/EE, 2011/65/EE (EE)2015/863. .. https://www.tp-link.com/en/support/ce/ Français TTP-Link par la présente déclare que cet appareil est conforme aux exigences essentielles et autres dispositions pertinentes des directives 2014/30/UE, 2011/65/UE et (UE)2015/863. La déclaration CE de conformité originelle peut être trouvée à l'adresse https://www.tp-link.com/en/support/ce/ Italiano TP-Link dichiara che questo dispositivo è conforme ai requisti fondamentali e alle altre disposizioni delle direttive 2014/30/UE, 2011/65/UE e (UE)2015/863. La dichiarazione di conformità EU originale si trova in https://www.tp-link.com/en/support/ce/ Português PT A TP-Link declara que este Hub USB Type-C está em conformidade com os requisitos essenciais e outras disposições das Diretivas 2014/30/UE, 2011/65/UE e (UE)2015/863. A declaração original de conformidade UE pode ser encontrada em https://www.tp-link.com/en/support/ce/ Suomi TP-Link ilmoittaa täten, että tämä laite noudattaa direktiivien 2014/30/EU, 2011/65/EU ja (EU)2015/863 olennaisia vaatimuksia ja muita asianmukaisia ehtoja. Alkuperäinen EU-säädöstenmukaisuusilmoitus on osoitteessa https://www.tp-link.com/en/support/ce/ Nederlands TP-Link vverklaart hierbij dat dit apparaat in overeenstemming is met de essentiële eissen en andere relevante bepalingen van de richtlijnen 2014/30/EU, 2011/65/EU en (EU)2015/863. De oorspronkelijke EU verklaring van overeenstemming is te vinden op https://www.tp-link.com/en/support/ce/ Svenska TP-Link deklarerar att denna enhet är i överensstämmelse med de grundläggande kraven och andra relevanta bestämmelser i direktiv 2014/30/EU, 2011/65/EU och (EU)2015/863. Den ursprungliga EU-försäkran om överensstämmelse kan hittas på https://www.tp-link.com/en/support/ce/ Norsk TP-Link erklærer herved at denne enheten er i samsvar med de nødvendige kravene og andre relevante bestemmelser fra direktivene 2014/30/EU, 2011/65/EU og (EU)2015/863. Den opprinnelige EU-samsvarserklæringen er tilgjengelig på https://www.tp-link.com/en/support/ce/ Dansk TP-Link erklærer hermed, at denne enhed er i overensstemmelse med de væsentlige krav og andre relevante bestemmelser i direktiverne 2014/30/EU, 2011/65/EU og (EU)2015/863. Den oprindelige EU-overensstemmelseserklæringen kan findes på https://www.tp-link.com/en/support/ce/