Instruction Manual for HYUNDAI models including: RA 601, AM FM Mono Radio, RA 601 AM FM Mono Radio, FM Mono Radio, Mono Radio, Radio

Návod k použití

HYUNDAI RA 601 Retro radiopřijímač s CD, třešeň


File Info : application/pdf, 32 Pages, 300.88KB

PDF preview unavailable. Download the PDF instead.

HYUNDAI-RA601-navod
RA 601
NÁVOD K POUZITÍ / NÁVOD NA POUZITIE INSTRUKCJA OBSLUGI / INSTRUCTION MANUAL
HASzNÁLATI UTASÍTÁS
Monofonní rádio AM/FM / Monofónne rádio AM/FM Radio monofoniczne AM/FM / AM/FM Mono Radio
Mono AM / FM rádió

PÍPRAVA K POUZITÍ
VYBALENÍ A SESTAVENÍ · Opatrn pístroj vyjmte z kartónového obalu a odstrate z nj veskerý balící materiál. · Odmotejte síový kabel a roztáhnte jej do plné délky. · Odmotejte vodic antény FM a roztáhnte jej do plné délky. · Umístte pístroj na stabilní, rovný povrch s pístupem k síové zásuvce, mimo dosah
pímého slunecního svitu a zdroj nadmrného tepla, prachu, vlhkosti a silných magnetických polí. · Zapojte zástrcku do elektrické zásuvky. zDROJ NAPÁJENÍ Tento produkt je urcen k provozu pouze na normálním napájení 230 V, 50 Hz stídavého proudu. Pokud se budete pokouset tento systém napájet z jiného zdroje napájení, mzete zpsobit jeho poskození, na které se nevztahuje záruka. CHRATE SVJ NÁBYTEK Tento model je vybaven neklouzavými gumovými ,,nozkami", které brání tomu, aby se pístroj pohyboval, pokud manipulujete s ovládacími prvky. Tyto ,,nozky" jsou vyrobeny z neklouzavého pryzového materiálu se speciálním slozením, aby nezanechával na nábytku zádné stopy nebo skvrny. Avsak nkteré typy lestidel nábytku na bázi ropy, konzervacní pípravky na devo nebo cistící spreje mohou zpsobit zmknutí ,,nozek", které pak mohou zanechávat na nábytku stopy nebo cástecky pryze. Aby nedoslo k poskození vaseho nábytku, siln doporucujeme, abyste zakoupili malé samolepící podlozky, které jsou k dostání kdekoliv v zelezáství a v domácích potebách a tyto podlozky aplikovali na spodní cást gumových ,,nozek" ped tím, nez pístroj postavíte na choulostivý devný nábytek.
CZ - 2

CZ
UMÍSTNÍ OVLÁDACÍCH PRVK A KONTROLEK
CELNÍ PANEL

1) Ovladac hlasitosti VOLUME 2) Ladící stupnice FM 3) Ladící stupnice AM 4) Tlacítko funkce AM

5) Tlacítko funkce FM 6) Tlacítko osvtlení LIGHT 7) Knoflík ladní TUNING 8) Reproduktor

zADNÍ PANEL

9) Drátová anténa FM (zadní strana skín) 10) Síový kabel pro stídavý proud 11) Tlacítko hlavního vypínace POWER
CZ - 3

NÁVOD K POUZITÍ
POSLECH RÁDIA
1) Chcete-li systém zapnout, stisknte jedenkrát tlacítko POWER. 2) Pepnte pepínac funkcí AM/FM na pozadované pásmo (AM nebo FM). 3) Otácením ladícího knoflíku TUNING naladíte pozadovanou rozhlasovou stanici. 4) Otácením knoflíku VOLUME nastavte hlasitost na pozadovanou úrove. 5) Po skoncení poslechu pístroj vypnete optovným stisknutím tlacítka POWER.
LIGHT Po jednom stisknutí tlacítka LIGHT se rozsvítí svtlo. Optovným stisknutím tlacítka LIGHT svtlo zhasne.
INFORMACE O ANTéN
AM - Tycová anténa pro AM je uvnit skín. Pokud je píjem v AM neuspokojivý, natocte mírn skí tak, aby interní anténa pijímala co nejsilnjsí signál.
FM - Drátová anténa FM je na zadní stran skín. Pokud je teba, upravte polohu a smr antény, dokud nenajdete polohu, ve které je nejlepsí píjem.

TECHNICKé SPECIFIKACE

Kmitoctový rozsah

:

Zdroj napájení

:

Píkon

:

Antény

:

Reproduktor

:

Hmotnost (NETTO)

:

AM 530 ­ 1600 kHz FM 88 ­ 108 MHz stídavý proud 230 V / 50 Hz
9 W zabudovaná feritová tycová anténa pro AM externí anténa pro FM dynamického typu 3,5" (8,9 cm), 1 ks 2,3 kg

zmna technické specifikace výrobku vyhrazena výrobcem.

CZ - 4

CZ
VAROVÁNÍ: NEVYSTAVUJTE SPOTEBIC DESTI NEBO VLHKOSTI ABYSTE PEDESLI VZNIKU POZÁRU NEBO ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM. VZDY SPOTEBIC VYPNTE ZE ZÁSUVKY KDYZ JEJ NEPOUZÍVÁTE NEBO PED OPRAVOU. V PÍSTROJI NEJSOU ZÁDNÉ CÁSTI OPRAVITELNÉ SPOTEBITELEM. VZDY SE OBRACEJTE NA KVALIFIKOVANÝ AUTORIZOVANÝ SERVIS. PÍSTROJ JE POD NEBEZPECNÝM NAPTÍM . Informace o ochran zivotního prostedí Udlali jsme to nejlepsí pro snízení mnozství obal a zajistili jsme jejich snadné rozdlení na 3 materiály: lepenka, papírová dr a roztazený polyetylén. Tento pístroj obsahuje materiály, které mohou být po demontázi specializovanou spolecností recyklovány. Dodrzujte prosím místní naízení týkající se nakládání s balícími materiály, vybitými bateriemi a starým zaízením. Likvidace starého elektrozaízení a pouzitých baterií a akumulátor
Tento symbol na výrobku, jeho píslusenství nebo na jeho obalu oznacuje, ze s výrobkem nesmí být nakládáno jako s domácím odpadem. Po ukoncení zivotnosti odevzdejte prosím výrobek nebo baterii (pokud je pilozena) v píslusném míst zptného odbru, kde bude provedena recyklace tohoto elektrozaízení a baterií. V Evropské unii a v ostatních evropských zemích existují místa zptného odbru vyslouzilého elektrozaízení. Tím, ze zajistíte správnou likvidaci výrobku, mzete pedejít mozným negativním následkm pro zivotní prostedí a lidské zdraví, které se mohou v opacném pípad projevit jako dsledek nesprávné manipulace s tímto výrobkem nebo baterií ci akumulátorem. Recyklace materiál pispívá k ochran pírodních zdroj. Z tohoto dvodu prosím nevyhazujte vyslouzilé elektrozaízení a baterie/akumulátory do domovního odpadu. Informace o tom, kde je mozné vyslouzilé elektrozaízení zdarma odlozit, získáte u vaseho prodejce, na obecním úad nebo na webu www.asekol.cz. Informace o tom, kde mzete zdarma odevzdat pouzité baterie nebo akumulátory, získáte také u vaseho prodejce, na obecním úad a na webu www.ecobat.cz. Firma HP TRONIC Ústí nad Labem, spol. s r.o. je registrovaná u kolektivního systému ASEKOL s.r.o. pod císlem 01819/06-ECZ (pro recyklaci elektrozaízení) a u kolektivního systému ECOBAT s.r.o. (pro recyklaci baterií a akumulátor).
CZ - 5

PRÍPRAVA NA POUZITIE
VYBALENIE A zOSTAVENIE · Opatrne prístroj vyberte z kartónového obalu a odstráte z neho vsetok baliaci materiál. · Odmotajte sieový kábel a roztiahnite ho do plné dzky. · Odmotajte vodic antény FM a roztiahnite jej do plné dzky. · Umiestnite prístroj na stabilný, rovný povrch s prístupom k sieovej zásuvke, mimo dosah
priameho slnecného svitu a zdrojov nadmerného tepla, prachu, vlhkosti a silných magnetických polí. · Zapojte zástrcku do elektrickej zásuvky. zDROJ NAPÁJANIA Tento produkt je urcený k prevádzke len na normálnom napájaní 230 V, 50 Hz striedavého prúdu. Pokia sa budete pokúsa tento systém napája z iného zdroja napájania, môzete spôsobi jeho poskodenia, na ktoré sa nevzahuje záruka. CHRÁTE SVOJ NÁBYTOK Tento model je vybavený nekzavými gumovými ,,nôzkami", ktoré bránia tomu, aby sa prístroj pohyboval, pokia manipulujete s ovládacími prvky. Tieto ,,nôzky" sú vyrobené z nekzavého pryzového materiálu so speciálnym zlozením, aby nezanechával na nábytku ziadne stopy alebo skvrny. Avsak niektoré typy lestidiel nábytku na bázi ropy, konzervacné prípravky na drevo alebo cistiace spreje môzu spôsobi zmäknutie ,,noziciek", ktoré potom môzu zanecháva na nábytku stopy alebo ciastocky pryze. Aby nedoslo k poskodeniu vásho nábytku, silne odporúcame, aby ste zakúpili malé samolepiace podlozky, ktoré sú k dostaniu kdekovek v zeleziarstve a v domácich potrebách a tieto podlozky aplikovali na spodnú cas gumových ,,noziciek" pred tým, nez prístroj postavíte na chúlostivý drevený nábytok.
SK - 6

SK
UMIESTNENIE OVLÁDACÍCH PRVKOV A KONTROLIEK
CELNÝ PANEL

1) Ovládac hlasitosti VOLUME
2) Ladiaca stupnica FM 3) Ladiaca stupnica AM 4) Tlacidlo funkcie AM
zADNÝ PANEL

5) Tlacidlo funkcie FM 6) Tlacidlo osvetlenia LIGHT 7) Gombík ladenia TUNING 8) Reproduktor

9) Drôtová anténa FM (zadná strana skrine) 10) Sieový kábel pre striedavý prúd 11) Tlacidlo hlavného vypínaca POWER
SK - 7

NÁVOD NA POUZITIE
POCÚVANIE RÁDIA
1) Ak chcete systém zapnú, stlacte jedenkrát tlacidlo POWER. 2) Prepnete prepínac funkcií AM/FM na pozadované pásmo (AM nebo FM). 3) Otácaním ladiaceho gombíku TUNING naladíte pozadovanú rozhlasovú stanicu. 4) Otácaním gombíku VOLUME nastavte hlasitos na pozadovanú úrove. 5) Po ukoncení pocúvania prístroj vypnete opätovným stlacením tlacidla POWER.
LIGHT Po jednom stlacení tlacidla LIGHT sa rozsvieti svetlo. Opätovným stlacením tlacidla LIGHT svetlo zhasne.
INFORMÁCIE O ANTéNE
AM - Tycová anténa pre AM je vo vnútri skrine. Pokia je príjem v AM neuspokojivý, natocte mierne skriu tak, aby interná anténa prijímala co najsilnejsí signál.
FM - Drôtová anténa FM je na zadnej strane skrine. Pokia je treba, upravte polohu a smer antény, dokia nenájdete polohu, v ktorej je najlepsí príjem.

TECHNICKé SPECIFIKÁCIE

Kmitoctový rozsah

:

Zdroj napájanie

:

Príkon

:

Antény

:

Reproduktor

:

Hmotnos (NETTO)

:

AM 530 ­ 1600 kHz FM 88 ­ 108 MHz striedavý prúd 230 V / 50 Hz
9 W zabudovaná feritová tycová anténa pre AM externí anténa pre FM dynamického typu 3,5" (8,9 cm), 1 ks 2,3 kg

Výrobca si vyhradzuje právo na zmenu technickej specifikácie výrobku.

SK - 8

SK
VAROVANIE: NEVYSTAVUJTE SPOTREBIC DAZU ALEBO VLHKOSTI, ABY STE PREDISLI VZNIKU POZIARU ALEBO ÚRAZU ELEKTRICKÝM PRÚDOM. PRED OPRAVOU ALEBO VZDY, KE SPOTREBIC NEPOUZÍVATE, VYPNITE HO ZO ZÁSUVKY V PRÍSTROJI NIESÚ ZIADNE CASTI OPRAVITENÉ SPOTREBITEOM. VZDY SA OBRACAJTE NA KVALIFIKOVANÝ AUTORIZOVANÝ SERVIS. SPOTREBIC JE POD NEBEZPECNÝM NAPÄTÍM. Informácie o ochrane zivotného prostredia Urobili sme to najlepsie pre znízenie mnozstva obalov a zaistili sme ich jednoduché rozdelenie na 3 materiály: lepenka, papierová dr a roztiahnutý polyetylén. Tento prístroj obsahuje materiáli, ktoré môzu by po demontázi specializovanou spolocnosou recyklované. Dodrzujte prosím miestne nariadenia týkajúce sa nakladania s baliacimi materiálmi, vybitými batériami a starým zariadením. Likvidácia starého elektrozariadenia a pouzitých batérií a akumulátorov
Tento symbol na výrobku, jeho príslusenstve alebo na jeho obale oznacuje, ze s výrobkom nesmie by nakladané ako s domácim odpadom. Po skoncení zivotnosti odovzdajte prosím výrobok alebo batériu (ak je prilozená) v príslusnom mieste spätného odberu, kde bude vykonaná recyklácia tohto elektrozariadenia a batérií. V Európskej únii a v ostatných európskych krajinách existujú miesta spätného odberu odslúzeného elektrozariadenia. Tým, ze zaistíte správnu likvidáciu výrobku, môzete predís mozným negatívnym následkom pre zivotné prostredie a udské zdravie, ktoré sa môze v opacnom prípade prejavi ako dôsledok nesprávnej manipulácie s týmto výrobkom alebo batériou, alebo akumulátorom. Recyklácia materiálov prispieva k ochrane prírodných zdrojov. Z tohto dôvodu prosím nevyhadzujte odslúzené elektrozariadenie a batérie/akumulátory do domového odpadu. Informácie o tom, kde je mozné odslúzené elektrozariadenie alebo pouzité batérie, ci akumulátory zadarmo odlozi, získate u vásho predajcu, na obecnom úrade alebo na webe www.sewa.sk. Firma ELEKTROSPED, a.s. je registrovaná u kolektívneho systému SEWA, a. s. pod registracným císlom EZ 0000213 (pre recykláciu batérií a akumulátorov).
SK - 9

PRzYGOTOWANIE DO zASTOSOWANIA
ROzPAKOWANIE I zLOENIE · Ostronie wyjmij urzdzenie z kartonowego opakowania i usu material pakowy. · Odwi kabel zasilajcy i rozcig go na cal dlugo. · Odwi przewód anteny FM i rozcig na cal dlugo. · Umie urzdzenie na stabiln, równ powierzchni z dostpem do gniazdka sieciowego,
poza zasigiem bezporedniego wiatla slonecznego i ródel nadmiernego ciepla, prochu, wilgotnoci i silnych pól magnetycznych. · Wló wtyczk do gniazdka elektrycznego. RóDLO zASILANIA Ten produkt jest przeznaczony tylko do eksploatacji przy normalnym zasilaniu 230 V, 50 Hz prdu zmiennego. Jeeli bdziesz próbowa ten system zasila obej z innego ródla zasilania, moesz spowodowa jego uszkodzenie, które nie jest objte gwarancj. CHRO SWOJE MEBLE Ten model jest wyposaony w przeciw polizgowe gumowe ,,nóki", które nie dopuszczaj do poruszenia si urzdzenia, podczas manipulowania z elementami sterujcymi. Te ,,nóki" s wyprodukowane z przeciwpolizgowego gumowego materialu, który posiada specjalne zloenie, na meblach nie pozostawia adnej stopy lub plamy. Jednak niektóre typy rodków do polerowania mebli na bazie ropy, rodki konserwujce do drzewa lub spreje czyszczce mog zmikczy ,,nóki", które nastpnie mog pozostawia na meblach stopy lub czsteczki gumy. Aby nie doszlo do uszkodzenia Twoich mebli, zalecamy, kupi male samoklejce podkladki, które mona dosta gdziekolwiek w sklepie z artykulami gospodarstwa domowego i zanim postawisz urzdzenie na delikatne meble drewniane, przyklei je na spodni cz gumowych ,,nóek".
PL - 10

PL
ROzMIESzCzENIE ELEMENTóW STERUJCYCH I KONTROLEK
PANEL PRzEDNI

1) Sterownik glonoci VOLUME
2) Skala FM 3) Skala AM 4) Przycisk funkcji AM
PANEL TYLNY

5) Przycisk funkcji FM 6) Przycisk owietlenia LIGHT 7) Guzik strojenia TUNING 8) Glonik

9) Antena drutowa FM (tylna strona obudowy) 10) Kabel zasilajcy prdu zmiennego 11) Przycisk glównego wylcznika POWER
PL - 11

INSTRUKCJA OBSLUGI
SLUCHANIE RADIA
1) Jeeli chcesz wlczy system, nacinij jeden raz przycisk POWER. 2) Przelcz przelcznik funkcji AM/FM na dane pasmo (AM lub FM). 3) Obracajc guzik sterujcy TUNING nastroisz dan stacj radiow. 4) Obracajc guzik VOLUME ustawisz glono na dany poziom. 5) Po wysluchaniu, urzdzenie wylczysz przez ponowne nacinicie przycisku POWER.
LIGHT Swiatlo zawieci si po jednym naciniciu przycisku LIGHT. Przez ponowne nacinicie LIGHT wiatlo zganie.
INFORMACJE O ANTENIE
AM - Antena prtowa AM znajduje si wewntrz obudowy. Jeeli odbiór AM jest niedostateczny, obró lekko obudow tak, aby antena wewntrzna odbierala jak najsilniejszy sygnal.
FM - Antena drutowa FM znajduje si na tylnej stronie obudowy. Jeeli zachodzi taka potrzeba, zmieniaj pozycj i kierunek anteny, a znajdziesz pozycj, w której jest najlepszy odbiór.

SPECYFIKACJA TECHNICzNA

Zakres czstotliwoci

:

ródlo zasilania

:

AM 530 ­ 1600 kHz FM 88 ­ 108 MHz prd zmienny 230 V / 50 Hz

Pobór mocy

:

Anteny

:

Glonik

:

Waga (NETTO)

:

9 W wbudowana ferrytowa antena prtowa dla AM zewntrzna antena dla FM typu dynamicznego 3,5" (8,9 cm), 1 szt 2,3 kg.

Producent zastrzega sobie prawo do wprowadzenia zmian technicznych w prezentowanych produktów.

PL - 12

PL
OSTRzEENIE: ABY UNIKN NIEBEZPIECZESTWA POARU LUB PORAENIA PRDEM ELEKTRYCZNYM, NIE WOLNO WYSTAWIA SPRZTU NA DZIALANIE DESZCZU BD WILGOCI. URZDZENIE ODBIORCZE ZAWSZE WYLCZY Z GNIAZDKA, KIEDY NIE JEST UYWANE LUB PRZED NAPRAW. W URZDZENIU NIE MA ADNYCH CZCI, KTÓRE BY MÓGL ODBIORCASAMODZIELNIE NAPRAWIA.NAPRAW SPRZTU NALEY ZLECI ODPOWIEDNIO PRZYGOTOWANEMU SERWISU AUTORYZACYJNEMU. URZDZENIE ZNAJDUJE SI POD NIEBEZPIECZNYM NAPICIEM.
Informacje o ochronie rodowiska naturalnego Materialy sluce do zapakowania tego urzdzenia zostaly wykonane z materialów latwo rozdzielajcych si na 3 elementy: tektura, masa papierowa i rozcignity polietylen. Materialy te po demontau mog zosta zutylizowane przez wyspecjalizowan spólk. Prosimy, aby Pastwo dotrzymywali miejscowe przepisy dotyczce obchodzenia si z papierami pakowymi, wyladowanymi bateriami i starymi urzdzeniami.
Likwidacja zuytego sprztu elektrycznego/elektronicznego oraz utylizacja baterii i akumulatorów
Ten symbol znajdujcy si na produkcie, jego wyposaeniu lub opakowaniu oznacza, e z produktem nie mona obchodzi jak z odpadami domowymi. Kiedy urzdzenie lub bateria / akumulator bd nadawaly si do wyrzucenia prosimy, aby Pastwo przewieli ten produkt na odpowiednie miejsce zbiorcze, gdzie zostanie przeprowadzona jego utylizacja Na terenie Unii Europejskiej oraz w innych europejskich krajach znajduj si miejsca zbiórki zuytych urzdze elektrycznych i elektronicznych oraz baterii i akumulatorów. Dziki zapewnieniu wlaciwej utylizacji produktów mog Pastwo zapobiec moliwym negatywnym skutkom dla rodowiska naturalnego i ludzkiego zdrowia. Moglyby one wystpi w wypadku nieodpowiedniego postpienia z odpadami elektronicznymi i elektrycznymi lub zuytymi bateriami i akumulatorami. Utylizacja materialów pomaga chroni ródla naturalne. Z tego powodu, prosimy nie wyrzuca starych elektrycznych i elektronicznych urzdze oraz akumulatorów i baterii razem z odpadami domowymi. Aby uzyska wicej informacji o sposobach utylizacji starych urzdze, naley skontaktowa si z wladzami lokalnymi, przedsibiorstwem zajmujcym si utylizacj odpadów lub sklepem, w którym zostal produkt kupiony
PL - 13

PREPARATION FOR USE
UNPACKING AND SET UP · Carefully remove the unit from the display carton and remove all packing materials from
the unit. · Unwind the AC power cord and extend it to its full length. · Unwind the FM Antenna wire and extand it to its full lenght. · Place the unit on a stable, level surface, convenient to AC outlet, out of direct sunlight,
and away from sourcesof excess heat, dust, moisture, humidity or strong magnetic fields. · Connect te plug to your AC outlet. POWER SOURCE This system is designed to operate on normal 230V 50Hz AC only. Attempting to operate this system from any other power source may cause damage to the system and such damage is not covered by your warranty.
PROTECT YOUR FURNITURE This model is equipped with non-skid rubber feet to prevent the product from moving when you operate the controls. These feet are made from non-migrating rubber material specially formulated to avoid leaving any marks or stains on your furniture. However certain types of oil based furniture polished, wood preservatives, or claning sprays may cause the rubber feet to soften, and leave marks or a rubber residue on the furniture. To prevent any damage to your furniture we strongly recommend that you purchase small self-adhesive felt pads, available at hardware stores and home improvement centres everywhere, and apply these pads to the bottom of the rubber feet before you place the product on fine wooden furniture.
ENG - 14

ENG
LOCATION OF CONTROLS AND INDICATORS
FRONT PANEL

1) VOLUME Control 2) FM Tuning Dial Scale 3) AM Tuning Dial Scale 4) AM Function Button
BACK PANEL

5) FM Function Button 6) LIGHT Button 7) TUNING Control 8) Speaker

9) FM Wire Antenna (Back Cabinet) 10) AC Power Cord 11) POWER Button
ENG - 15

OPERATING INSTRUCTIONS
LISTENING TO THE RADIO
1) To turn the system on, press the POWER button one time. 2) Press AM/FM buttons for the desired band, AM or FM. 3) Rotate the TUNING control to select the desired radio station. 4) Rotate the VOLUME control to the desired level. 5) When finished listening, press the POWER button again for turning off.
LIGHT Press LIGHT button one time, light will be on. Press LIGHT button again, light will be off.
ANTENNA INFORMATION
AM - The AM bar antenna is inside the cabinet. If AM reception is unsatisfactory try repositioning the cabinet slightly until the internal antenna is pickin up the strongest signal.
FM - The FM wire antenna is located on the back cabinet. If necessary adjust the position and direction of this antenna until you find the position that provides the reception.

SPECIFICATION

Frequency range

:

Power Source

:

Power Consumption

:

Antennas

:

Speaker

:

Weight (NETTO)

:

AM 530 ­ 1600KHz FM 88 ­ 108MHz AC 230 V / 50 Hz
9 W Built-in Ferrite Bar forAM External Antenna for FM 3.5 Dynamic type x1 2,3 kg

We reserve the right to change technical specifications.

ENG - 16

ENG WARNING: Do not use this product near water, in wet areas to avoid fire or injury of electric current. Always turn off the product when you don't use it or before a revision. There aren't any parts in this appliance which are reparable by consumer. Always appeal to a qualified authorized service. The product is under a dangerous tention. Old electrical appliances, used batteries and accumulators disposal
This symbol appearing on the product, on the product accessories or on the product packing means that the product must not be disposed as household waste. When the product/ battery durability is over, please, deliver the product or battery (if it is enclosed) to the respective collection point, where the electrical appliances or batteries will be recycled. The places, where the used electrical appliances are collected, exist in the European Union and in other European countries as well. By proper disposal of the product you can prevent possible negative impact on environment and human health, which might otherwise occur as a consequence of improper manipulation with the product or battery/ accumulator. Recycling of materials contributes to protection of natural resources. Therefore, please, do not throw the old electrical appliances and batteries/ accumulators in the household waste. Information, where it is possible to leave the old electrical appliances for free, is provided at your local authority, at the store where you have bought the product. Information, where you can leave the batteries and accumulators for free, is provided to you at the store, at your local authority.
ENG - 17

A KéSzüLéK ELKéSzÍTéSE
KICSOMAGOLÁS éS öSSzESzERELéS · Óvatosan távolítsa el a készüléket a dobozból, és távolítsa el az összes csomagolóanyagot. · Bontsa ki a tápkábelt és egyenesítse ki teljes hosszában. · Bontsa ki az FM antenna kábelt és egyenesítse ki teljes hosszában. · Helyezze a készüléket egy stabil felületre, a hálózati aljzat közvetlen közelében.· A készüléket ne érje közvetlen napény, túlzott h, por, nedvesség és ers mágneses mez. · Dugja be a konnektorba. ÁRAMELLÁTÁS Ezt a terméket úgy tervezték, hogy a normál 230 V, 50 Hz váltakozó árammal lehessen használni. Ha nem ennek megfelel áramforrással használja az anyagi és egészségügyi károsodást okozhat amiért a gyártó nem vállal felelsséget okozhat Az okozott kár megjavítása, nem vonatkozik a garanciális javítás körébe. A BÚTOROK VéDELME Ez a modell fel van szerelve csúszásmentes gumi ,,lábakkal", amelyek megakadályozzák,hogy a készülék elmozduljon, amikor a kezelszerveket használja. Ezek a ,,lábak" csúszásgátlós gumiból készültek,a gumi anyaga nem hagy foltokat vagy nyomot a bútorokon. Ugyanakkor, bizonyos fajta bútortisztítók pld. ásványolaj-alapú faanyagvéd szerek és tisztító spray-k hatására a ,,láb" gumi részecskéket, vagy nyomokat hagyhatnak a bútorokon. A károsodások megelzése érdekében, azt ajánljuk, hogy vásároljon kis öntapadó párnákat, és gumi ,,láb" aljára ragasszák azt fel mieltt a készüléket a fából készült bútorra teszik.
HU - 18

HU
KEzELSzERVEK éS JELzFéNYEK
ELLAP

HÁTLAP

1) HANGERSzABÁLYzó 2) FM hangolóskála 3) AM hangolóskála 4) AM Hullámsáv váltó 5) FM Hullámsáv váltó

6) LIGHT - Háttérvilágítás gomb
7) HANGOLó GOMB 8) Hangszóró

9) FM antenna 10) Hálózati kábel 11) POWER - Fkapcsoló gomb
HU - 19

HASzNÁLATI ÚTMUTATó
RÁDIóHALLGATÁS
1) A POWER (Fkapcsoló) gomb egyszeri megnyomásával bekapcsolja a rendszert. 2) Állítsa be a kívánt hullámsávot AM/FM (AM vagy FM) 3) Forgassa el TUNING hangológombot,balra vagy jobbra, hogy beállítsa a kívánt
rádióállomást. 4) Állítsa be a hangerszabályzó gombbal a hangert a kívánt szintre. 5) Miután a zenehallgatást befejezte, a készülék kikapcsolásához ismét nyomja meg a PO-
WER (Fkapcsoló) gombot.
LIGHT A LIGHT (Háttérvilágítás) gomb egyszeri megnyomásával bekapcsolja, a gomb ismételt megnyomásával kikapcsolja a háttérvilágítást.
TÁJéKOzTATÁS Az ANTENNÁRóL
AM - Az AM antenna a doboz belsejében van. Ha AM vétel nem kielégít, forgassa el a készüléket úgy, hogy a bels antenna a legersebb jelet foghassa.
FM - Az FM antenna vezeték a készülék hátulján található. Amennyiben szükséges,állítsa be, az antenna irányát, addig amíg nem találja meg legjobb vételt.

MSzAKI ADATOK
Frekvencia tartomány :

Tápellátás

:

Fogyasztás

:

Antenna

:

Hangszóró

:

Súly (NETTÓ)

:

AM 530 ­ 1600KHz FM 88 ­ 108MHz-es AC 230 V / 50 Hz
9 W Beépített ferrit rúd antenna AM Küls antenna FM Dinamikus típus 3,5 "(8,9 cm), 1 db 2,3 kg

HU - 20

HU FIGYELEM: Ne használja a készüléket víz közelében, nedves helyen. Óvja a készüléket a tztl, és a zárlat okozta sérülésektl. Karbantartás eltt mindig kapcsolja ki a készüléket. A készülék nem tartalmaz a felhasználó által megjavítható alkatrészeket. Probléma esetén mindig forduljon szakemberhez. KöRNYEzETVéDELMI TUDNIVALóK
Az adott jel szerint a terméket mint hulladék nem kezelheti háztartási hulladékként. A leselejtezett elektromos és elektronikus készülékeket nem szabad a háztartási szemét közé dobni. Az elhasznált vagy nem mköd elektromos készülék gyjtésére a törvény kötelez mindenkit. A termék csomagolásán feltüntetett szimbólum egyértelmen jelzést ad erre vonatkozóan a felhasználónak. A régi készülék begyjtése vagy újrahasznosítása mindenkinek környezetünk megóvása érekében .
HU - 21

Poznámky / Notatka / Notes / Jegyzet:

Cz
zÁRUCNÍ LIST
zÁRUCNÍ PODMÍNKY Na výrobek uvedený v tomto zárucním listu je poskytována záruka po dobu dvacet ctyi msíc od data prodeje spotebiteli . Záruka se vztahuje na poruchy a závady, které v prbhu zárucní doby vznikly chybou výroby nebo vadou pouzitých materiál. Výrobek je mozno reklamovat u prodejce, který výrobek prodal spotebiteli nebo v autorizovaném servisu. Pi reklamaci je nutné pedlozit: reklamovaný výrobek, originální nákupní doklad, ve kterém je zeteln uveden typ výrobku a jeho datum prodeje spotebiteli, pípadn tento ádn vyplnný zárucní list. Záruka platí pouze tehdy, je-li výrobek pouzíván podle návodu k obsluze a pipojen na správné síové naptí. Spotebitel ztrácí nárok na zárucní opravu nebo bezplatný servis v pípad: · zásahu do pístroje neoprávnnou osobou. · nesprávné nebo neodborné montáze výrobku · poskození pístroje vlivem zivelné pohromy. · pouzívání výrobku pro jiné úcely, nez je obvyklé. · pouzívání výrobku k profesionální ci jiné výdlecné cinnosti. · pouzívání výrobku s jiným nez doporuceným píslusenstvím · nesprávné údrzby výrobku · nepravidelného cistní výrobk zejména v pípad, kdy je závada zpsobena zbytky
potravin, vlas, domovního prachu nebo jiných necistot. · vystavení výrobku nepíznivému vnjsímu vlivu, zejména vniknutím cizích pedmt
nebo tekutin (vcetn elektrolytu z baterií) dovnit. · mechanického poskození výrobku zpsobeného nesprávným pouzíváním výrobku nebo
jeho pádem Pokud zbozí pi uplatování vady ze strany spotebitele bude zasíláno postou nebo pepravní sluzbou, musí být zabaleno v obalu vhodném pro pepravu tak, aby se zabránilo poskození výrobku pepravou.
EU DISTRIBUTOR: HP TRONIC Ústí nad Labem, spol. s r. o., Prstné Kútiky 637, Zlín
Aktuální seznam servisních stedisek naleznete na: www.hyundai-electronics.cz Pípadné dalsí dotazy zasílejte na info@hyundai-electronics.cz
Veskeré nálezitosti uvedené v tomto zárucním listu platí pouze pro výrobky nakoupené a reklamované na území Ceské Republiky.

Typ výrobku:

RA 601

Datum prodeje:

Výrobní císlo:

Razítko a podpis prodávajícího:

C

SK
zÁRUCNÝ LIST
zÁRUCNé PODMIENKY Na výrobok uvedený v tomto zárucnom liste je poskytovaná záruka na dobu dvadsa styri mesiacov od dátumu predaja spotrebiteovi. Záruka sa vzahuje na poruchy a chyby, ktoré v priebehu zárucnej doby vznikli chybou výroby alebo chybou pouzitých materiálov. Výrobok je mozné reklamova u predajcu, ktorý výrobok predal spotrebiteovi alebo v autorizovanom servise. Pri reklamácii je nutné predlozi: reklamovaný výrobok, originálny nákupný doklad, v ktorom je zretene uvedený typ výrobku a jeho dátum predaja spotrebiteovi pripadne tento riadne vyplnený zárucný list. Záruka platí iba vtedy, ak je výrobok pouzívaný poda návodu na obsluhu a pripojený na správne sieové napätie. Spotrebite stráca nárok na zárucnú opravu alebo bezplatný servis najmä v prípade: · zásahu do prístroja neoprávnenou osobou. · nesprávnej alebo neodbornej montáze výrobku · poskodenia prístroja vplyvom zivelnej pohromy. · pouzívania výrobku pre úcely pre ktoré nie je urcený. · pouzívania výrobku na profesionálne ci iné zárobkové cinnosti. · pouzívania výrobku s iným nez doporuceným príslusenstvom · nesprávnej údrzby výrobku · nepravidelného cistenia výrobku najmä v prípade, kedy je porucha spôsobená zvyskami
potravín, vlasov, domového prachu alebo iných necistôt. · vystavenia výrobku nepriaznivému vonkajsiemu vplyvu, najmä vniknutím cudzích
predmetov alebo tekutín (vrátane elektrolytu z batérií) dovnútra. · mechanického poskodenia výrobku spôsobeného nesprávnym pouzívaním výrobku
alebo jeho pádom Pokia výrobok pri uplatovaní poruchy zo strany spotrebitea bude zasielaný postou alebo prepravnou sluzbou, musí by zabalený v obale vhodnom pre prepravu tak, aby sa zabránilo poskodeniu výrobku prepravou.
EU DISTRIBUTOR: HP TRONIC Ústí nad Labem, spol. s r. o., Prstné Kútiky 637, Zlín
Aktuálny zoznam servisných stredísk nájdete na: www.hyundai-electronics.cz Prípadné alsie dotazy zasielajte info@hyundai-electronics.cz
Vsetky nálezitosti uvedené v tomto zárucnom liste platia len pre výrobky nakúpené a reklamované na území Slovenskej Republiky.

Typ prístroja:

RA 601

Dátum predaja:

Výrobné císlo:

Peciatka a podpis predajca:

C

PL
KARTA GWARANCYJNA
WARUNKI GWARANCJI 1) Niniejsza gwarancja dotyczy produktów produkowanych pod mark HYUNDAI,
zakupionych w sklepach na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej. 2) Okres gwarancji wynosi 24 miesicy od daty zakupu uwidocznionej na karcie
gwarancyjnej. 3) Naprawy gwarancyjne odbywaj si na koszt Gwaranta we wskazanym przez
Gwaranta Autoryzowanym Zakladzie Serwisowym 4) Gwarancj objte s wady produktu spowodowane wadliwymi czciami i/lub
defektami produkcyjnymi. 5) Gwarancja obowizuje pod warunkiem dostarczenia do Autoryzowanego Zakladu
Serwisowego urzdzenia w kompletnym opakowaniu albo w opakowaniu gwarantujcym bezpieczny transport wraz z kompletem akcesoriów oraz z poprawnie i czytelnie wypelnion kart gwarancyjn i dowodem zakupu (paragon, faktura VAT, etc.) 6) Autoryzowany Zaklad Serwisowy moe odmówi naprawy gwarancyjnej jeli Karta Gwarancyjna nosi bdzie widoczne lady przeróbek, jeeli numery produktów oka si inne ni wpisane w karcie gwarancyjnej a take jeli numer dokumentu zakupu oraz data zakupu na dokumencie róni si z danymi na Karcie Gwarancyjnej. 7) Usterki ujawnione w okresie gwarancji bd usunite przez Autoryzowany Zaklad Serwisowy w terminie 14 dni roboczych od daty przyjcia produktu do naprawy przez zaklad serwisowy, termin ten moe by przedluony do 21 dni roboczych w przypadku koniecznoci sprowadzenia czci zamiennych z zagranicy . 8) Gwarancj nie s objte: · wadliwe dzialanie lub uszkodzenie spowodowane niewlaciwym uytkowaniem lub uytkowanie niezgodne z instrukcj obslugi i przepisami bezpieczestwa · zuycie towaru nad zakres zwyklego uywania (zwlaszcza jeeli byl wykorzystywany do profesjonalnej lub innej czynnoci zarobkowej) · uszkodzenia spowodowane czynnikami zewntrznymi (w tym: wyladowaniami atmosferycznymi, przepiciami sieci elektrycznej, rodkami chemicznymi, czynnikami termicznymi) i dzialaniem osób trzecich · uszkodzenia powstale w wyniku podlczenia urzdzenia do niewlaciwej instalacji wspólpracujcej z produktem · uszkodzenia powstale w wyniku zalania wod, uycia nieodpowiednich baterii (np. ladowanych powtórnie baterii nie bdcych akumulatorami) · produkty nie posiadajce wypelnionej przez Sprzedawc Karty Gwarancyjnej · produkty z naruszon plomb gwarancyjn lub wyranymi oznakami ingerencji przez osoby trzecie (nie bdce Autoryzowanym Zakladem Serwisowym lub nie dzialajce w jego imieniu i nie bdce przez niego upowanionymi) · kable przylczeniowe, sluchawki (z zastrzeeniem pkt. 2), baterie · uszkodzenia powstale wskutek niewlaciwej konserwacji urzdzenia · uszkodzenia powstale w wyniku zdarze losowych (np. powód, poar, klski ywiolowe, wojna, zamieszki, inne nieprzewidziane okolicznoci) · czynnoci zwizane ze zwykl eksploatacj urzdzenia (np. wymiana baterii) · uszkodzenia (powodujce np. brak odpowiedzi urzdzenia lub jego nie wlczanie si) powstale wskutek wgrania nieautoryzowanego oprogramowania. 9) Jeeli Autoryzowany Zaklad Serwisowy stwierdzi, i przyczyn awarii urzdzenia s przypadki wymienione w pkt. 8 lub nie stwierdzi adnego uszkodzenia, koszty serwisu oraz transportu urzdzenia do Autoryzowanego Zakladu Serwisowego pokrywa nabywca. 10) W wypadku wystpienia wypadków wymienionych w pkt. 8 Autoryzowany Zaklad Serwisowy wyceni napraw urzdzenia i na yczenie klienta moe dokona naprawy odplatnej. Uszkodzenia urzdzenia powstale w wyniku wypadków opisanych

C

PL
w pkt. 8 powoduj utrat gwarancji. 11) Wszelkie wadliwe produkty lub ich czci, które zostaly w ramach naprawy
gwarancyjnej wymienione na nowe, staj si wlasnoci Gwaranta. 12) W wypadku gdy naprawa urzdzenia jest niemoliwa lub spowodowalaby
przekroczenie terminów okrelonych w pkt. 7 Gwarant moe wymieni Klientowi urzdzenie na nowe o takich samych lub wyszych parametrach. W razie niedostarczenia urzdzenia w komplecie Gwarant moe dokona zwrotu zaplaconej ceny jednak wówczas jest upowaniony do odjcia kosztu czci zuytych lub nie dostarczonych przez uytkownika (np. baterii, sluchawek, zasilacza) wraz z reklamowanym urzdzeniem. 13) Okres gwarancji przedlua si o czas przebywania urzdzenia w Autoryzowanym Zakladzie Serwisowym. 14) W wypadku utraty karty gwarancyjnej nie wydaje si jej duplikatu. 15) Producent moe uchyli si od dotrzymania terminowoci uslugi gwarancyjnej gdy zaistniej zaklócenia w dzialalnoci firmy spowodowane nieprzewidywalnymi okolicznociami (tj. niepokoje spoleczne, klski ywiolowe, ograniczenia importowe itp). 16) Gwarancja nie wyklucza, nie ogranicza ani nie zawiesza praw konsumenta wynikajcych z niezgodnoci towaru z umow sprzeday. 17) W sprawach nieuregulowanych niniejszymi warunkami maj zastosowanie przepisy Kodeksu Cywilnego.
Uszkodzenie wyposaenia nie jest automatycznie powodem dla bezplatnej wymiany kompletnego urzdzenia. Jeeli reklamujesz sluchawki, kable przylczeniowe lub inne akcesoria NIE PRzYSYLAJ calego urzdzenia. Skontaktuj si ze sprzedawc lub producentem w celu uzgodnienia sposobu uzyskania sprawnych sluchawek bez koniecznoci przesylania calego kompletu do serwisu.

Kontakt w sprawach serwisowych: iRepair, Tel. (071) 7234534, Fax. (071) 7336344,
internet: www.irepair.eu, e-mail: info@irepair.eu Polski dystrybutor: DIGISON Polska sp. z o.o., ul.Krzemienuecka 46, 54-613 Wroclaw, Polska

Nazwa:

RA 601

Piecz i podpis sprzedawcy:

Data sprzeday:

Numer serii:
1. Data Przyjcia/Nr Naprawy/ Piecz i Podpis Serwisanta:

2. Data Przyjcia/Nr Naprawy/ Piecz i Podpis Serwisanta:

3. Data Przyjcia/Nr Naprawy/ Piecz i Podpis Serwisanta:

4. Data Przyjcia/Nr Naprawy/ Piecz i Podpis Serwisanta:

C

HU
JóTÁLLÁSI JEGY
Magyar Köztársaság területén történt vásárlás (üzembe helyezés) napjától számított 12 hónapig terjed , a 151/2003. (IX.22.) Kormányrendelet szerint kötelez jótállást vállalunk, a jótállás a fogyasztó törvénybl ered jogait nem érinti, és nem korlátozza.
Garancialevél kiállítási dátuma: Fogyasztási cikk típusa, megnevezése: Gyártási szám: Vásárlás idpontja: Jótállási szelvények:

Jótállási jegy a kötelez jótállási idre

Jótállási jegy a kötelez jótállási idre

Bejelentés idpontja: ............................. Bejelentett hiba: ..................................... Hiba oka: ............................................... Javítás módja: ....................................... Javítás meghosszabbítva .......... nappal. (Javítási idtartam.)
A javított termék visszaadásának idpontja: Munkalapszám:

JÓTÁLLÁSI SZELVÉNY B HP Tronic

Fogyasztási cikk

lév garancia

Gyártási

Szám: ....................................................

Eladás kelte: ..........................................

.................................. 20 ....... hó .......... n.

(betvel)

Kelt.: 20 ................................... bélyegz
Olvasható aláírás

Eladó szerv: ........................................... (P.H.) aláírás

Bejelentés idpontja: ............................. Bejelentett hiba: ..................................... Hiba oka: ............................................... Javítás módja: ....................................... Javítás meghosszabbítva .......... nappal. (Javítási idtartam.)
A javított termék visszaadásának idpontja: Munkalapszám:

JÓTÁLLÁSI SZELVÉNY A HP Tronic

Fogyasztási cikk

lév garancia

Gyártási

Szám: ....................................................

Eladás kelte: ..........................................

.................................. 20 .......hó ............n.

(betvel)

Kelt.: 20 ................................... bélyegz
Olvasható aláírás

Eladó szerv: ........................................... (P.H.) aláírás

C

HU
FONTOS TUDNIVALóK
Tisztelt fogyasztó, bízunk benne, hogy az Ön által megvásárolt készülék folyamatosan az Ön megelégedésére mködni fog. Ennek ellenére az alábbi Fontos Tudnivalókra hívjuk fel figyelmét!
1) A jótállási jogokat a fogyasztási cikk tulajdonosa érvényesítheti, feltéve, hogy fogyasztónak minsül. (Fogyasztó: a gazdasági, vagy szakmai tevékenység körén es célból szerzdést köt személy ­ Ptk. 685.§ d) pont). Amennyiben a fogyasztó bemutatja az ellenérték megfizetését igazoló bizonylatot, úgy a fogyasztói szerzdés megkötését bizonyítottnak kell tekinteni a 49/2003. (VII. 30.) GKM rendelet 2.§ alapján. Mindezek érdekében kérjük tisztelt Vásárlóinkat, hogy rizzék meg a fizetési bizonylatot is.
2) Kérjük, a készülék használatba vétele eltt feltétlenül olvassa el a kezelési útmutatót.
3) Kérjük, hogy a jótállási jegy forgalmazóra vonatkozó adatait töltesse ki a forgalmazóval (forgalmazó neve, címe, gyártási szám, vásárlás idpontja).
4) Ez a készülék kizárólag háztartásban, háztartási célrahasználható, amennyiben errl a használati útmutató, mködési leírás, felhasználói kézikönyv vagy egyéb dokumentum másképp nem rendelkezik.
5) A jótállási határid a fogyasztási cikk fogyasztó részére történ átadás vagy üzembe helyezésre kötelezett termék esetén az üzembe helyezés napjával kezddik.
6) A jótállási igény a jótállási jeggyel érvényesíthet.
7) A jótállási kötelezettség teljesítése a forgalmazót terheli.
8) A fogyasztó a kijavítás iránti igényét a forgalmazó által a jótállási jegyen feltüntetett javító szolgálatnál (szerviznél) közvetlenül is érvényesítheti.
9) A készüléket meghibásodás esetén a jótállási jegyen feltüntetett szerviz vagy szervizek valamelyikébe kell beszállítani vagy postán - ha a termék jellege indokolja, akkor törékenyként ­ elküldeni a jótállási jeggyel. Utánvéttel feladott készüléket a szervizek átvenni nem tudnak!
10) A rögzített bekötés, valamint a 10 kg-nál súlyosabb, tömegközlekedési eszközön kézi csomagként nem szállítható fogyasztási cikket - a jármvek kivételével ­ az üzemeltetés helyén kell megjavítani. Ha a javítás az üzemeltetés helyén nem végezhet el, akkor le- és felszerelésérl, valamint az el- és visszaszállításról a forgalmazó gondoskodik.
11) Ha a fogyasztási cikk a vásárlástól (üzembe helyezéstl) számított három munkanapon belül meghibásodott, a forgalmazó a fogyasztó kívánságára köteles azt kicserélni, feltéve, hogy a meghibásodás a rendeltetésszer használatot akadályozza.
12) Jótállási igény nem érvényesíthet: a. Rendeltetés ellenes használat, átalakítás, hibás vagy szakszertlen kezelés, helytelen tárolás, elemi kár vagy egyéb nem gyártási eredet meghibásodás esetén. b. Karbantartási ­ tisztítási munkák esetén. c. Nem a jótállási jegyen feltüntetett szerviz által a fogyasztási cikken végzett bárminem beavatkozás esetén. d. A kopó alkatrészek rendeltetésszer használatából ered kopása esetén. e. A készülék és/vagy a készülék tartozékainak (pl. távirányító stb.) törése esetén. f. Autohifi termék esetében, amennyiben az autóhifit (autórádió, autórádió magnó, CD-s autórádió, CD-váltó, ersít, ekvalizer, stb.) nem szakszervizben szerelték be.

14) A készülékek üzembe helyezése és beállítása nem tartozik a jótállási javítási kötelezettségek körébe, ezt az ügyfél megrendelésére a szerviz külön díjtétel felszámítása ellenében vállalja, akkor is, ha a termék a kijelölt szerviz által kötelezen üzembe helyezend (split klímák és gáz készülékek) és akkor is, ha nincs üzembe helyezési kötelezettsége a szerviznek, de a vásárló azt megrendeli.
15) A hosszú ideig és nem megfelel körülmények között történ tárolás a fogyasztási cikk mszaki állapotának romlását idézheti el. Ez esetben a készüléket üzembe helyezés eltt át kell vizsgáltatni a biztonságos üzemeltetés érdekében. Az átvizsgálás költsége szintén nem tartozik a jótállási kötelezettség körébe.
16) A jótállás a fogyasztó törvénybl ered jogait nem érinti.
17) Szavatossági igényt a forgalmazóval szemben érvényesíthet azzal, hogy ha bemutatja az ellenérték megfizetését igazoló bizonylatot, akkor a szerzdést megkötöttnek kell tekinteni. Ezért felhívjuk tisztelt vásárlóink figyelmét, hogy rizzék meg a számlát/blokkot, hogy kétséget kizáróan igazolni tudják a fogyasztói szerzdés megkötését.
18) Jótállásra, szavatosságra vonatkozó jogszabályok, rendeletek: 151/2003. (IX. 22.) Korm. rendelet; Ptk.685 § - 311/A-ig; 49/2003. (VII. 30.) GKM rendelet.
Amennyiben a kijavítás során a szerviz nem helyesen jár el, vevszolgálatunk az Ön rendelkezésére áll.
FIGYELEM! Tartsa tisztán környezetét! Az elhasználódott készülék szilárd lakossági hulladékkal együtt nem helyezhet el, mivel így az élvilágot, emberi egészséget súlyosan károsíthatja. Kérjük, a terméket ­ élettartama végén ­ adja le a lakóhelyén illetékes elektromos készülékek, begyjtésére szakosodott újrahasznosító vagy azok környezetbarát megsemmisítését végz
hulladékgyjt udvarokban. Az elhasználódott termékrl a hálózati kábelt tben vágja le a begyjthelyen való leadását megelzen (figyelem, a kábelt se felejtse el leadni, mivel az is elektronikai hulladék!) Tájékoztatjuk, hogy a gyártót és a kereskedt a 264/2004. (IX:23.) Korm. Rendelet szerint térítésmentes áru-visszavételi kötelezettség terheli.
EU importer: HP TRONIC Ústí nad Labem, Prstné ­ Ktiky 637, 760 01 Zlín, Czech Republic
FORGALMAzó: Hordó-Vám KFT 2760 Nagykáta, Dózsa György út 26
Központi Márkaszervíz: Árvai Htg.Szerviz és Ker.Kft, Budapest 1181, Reviczky Gy.u.59
Tel: 06-1-769-2462, 06-70-364-2697, www.arvaiszerviz.hu

C

13) A gáz és a split klíma készülékek ill. a háromfázisú készülékek (dugvillával el nem látott készülékek) üzembe helyezésre kötelezettek, a jótállás csak abban az esetben érvényes, ha az üzembe helyezést a jótállási jegyen feltüntetett szervizek valamelyikével végezteti el.

Poznámky / Notatka / Notes / Jegyzet:

Poznámky / Notatka / Notes / Jegyzet:

Poznámky / Notatka / Notes / Jegyzet:



References

Adobe InDesign CS5 (7.0) GPL Ghostscript 9.55.0