User Manual for KOLINK models including: ObservatoryY Mesh ARGB Midi Tower Case, Mesh ARGB Midi Tower Case, Midi Tower Case, Tower Case

2021 11 19 ObservatoryY Mesh

USER MANUAL

2 giorni fa — USER MANUAL. • Left Panel - Pull the tab to open the hinged glass panel and lift off the hinges. • Right Panel - Unscrew the two thumbscrews and slide off.

Download manual

OBSERVATORY Y MESH | kolink.eu

PDF preview unavailable. Download the PDF instead.

Observatory Y Mesh
OBSERVATORY Y
MESH
ARGB MIDI TOWER CASE
USER MANUAL

1 ACCESSORY PACK CONTENTS

x32

x6

x4

x8

Motherboard/SSD Screws
x8

Motherboard Stand-off
x6

PSU Screw
x2

3.5" Drive Screw
x2

2 PANEL REMOVAL
EN PANEL REMOVAL
· Left Panel - Pull the tab to open the hinged glass panel and lift off the hinges · Right Panel - Unscrew the two thumbscrews and slide off. · Front Panel - Find the bottom cut out, stabilise the chassis with one hand,
and pull from the cutout with a little force until the clips release.

DE ENTFERNEN DER SEITENTEILE
· Linkes Paneel: Ziehen Sie an der Lasche, um die Seitentür zu öffnen und heben Sie sie anschließend aus den Scharnieren.
· Rechtes Paneel: Entfernen Sie die beiden Rändelschrauben und ziehen Sie das Paneel ab. · Vorderes Paneel: Greifen Sie in die Einbuchtung an der Unterseite des vorderen Paneels
und ziehem Sie es mit ein wenig Kraft nach vorne.

4 POWER SUPPLY INSTALLATION
EN POWER SUPPLY INSTALLATION
· Place PSU in the bottom rear of the case, within the PSU shroud. · Align the holes and secure with screws.
DE INSTALLATION DES NETZTEILS
· Legen Sie das Netzteil in den unteren hinteren Teil des Gehäuses, unterhalb der Netzteilabdeckung.
· Richten Sie die Gewinde des Netzteils an den passenden Bohrungen im Gehäuse aus und sichern Sie es mit entsprechenden Schrauben, die dem Netzteil beiliegen.

Fan Screw

Cable Tie

Thumb Screw

Add-on Card Screw

6 2.5" SDD INSTALLATION (R)
EN 2.5" SSD INSTALLATION (REAR)
· Remove the bracket from the rear of the motherboard plate, attach your 2.5" drive and then screw back into place.
DE 2.5" SSD-INSTALLATION (RÜCKSEITE)
· Entfernen Sie zunächst die Halterung von der Rückseite des Mainboard-Trays, schrauben Sie daran das Laufwerk fest und befestigen Sie die Halterung wieder an der Rückseite des Mainboard-Trays.

7 2.5" SDD INSTALLATION (R)
EN 2.5" SSD INSTALLATION (REAR)
· Place the 2.5" HDD/SSD into/on top of the HDD bracket and screw in if required.
DE 2.5" SSD-INSTALLATION (RÜCKSEITE)
· Legen oder schieben Sie das Laufwerk auf oder in den HDD-Schacht und befestigen Sie gegebenfalls mit den mitgelieferten Schrauben.

3 MOTHERBOARD INSTALLATION
EN MOTHERBOARD INSTALLATION
· Align your motherboard with the chassis to locate where the stand-offs should be installed. Once done, remove the motherboard and fasten stand-offs accordingly.
· Insert your motherboard I/O plate into the cutout at the rear of the case. · Place your motherboard into the chassis, making sure the rear ports fit into the I/O plate. · Use the provided motherboard screws to attach your motherboard to the chassis.
DE MAINBOARD INSTALLATION
· Richten Sie Ihr Mainboard im Gehäuse aus, um festzustellen, wo die Abstandshalter befestigt werden sollen. Entfernen Sie anschließend das Mainboard und verschrauben Sie die Abstandshalter an den vermerkten Stellen.
· Befestigen Sie das I/O-Shield ihres Mainboards im Ausschnitt an der Rückseite des Gehäuses.
· Platzieren Sie Ihr Motherboard im Gehäuse und achten Sie darauf, dass die hinteren Anschlüsse in das I/O-Shield passen.
· Verwenden Sie die mitgelieferten Schrauben Ihres Mainboards, um es an den Abstandshaltern im Gehäuse zu befestigen.
5 GRAPHICS CARD/PCI-E CARD INSTALLATION
EN VIDEO CARD/PCI-E CARD INSTALLATION
· Remove the rear PCI-E slot covers as necessary (depending on the slot size of your card)
· Carefully position and slide your PCI-E card into place, then secure with the add-on card screws supplied.
· Graphics card can also be mounted vertically using the Vertical GPU bracket & riser cable kit (sold separately)
DE INSTALLATION DER GRAFIKKARTE/PCI-E-KARTE
· Entfernen Sie an der Rückseite des Gehäuses so viele PCI-Brackets wie für Ihre Grafikkarte/Erweiterungskarte benötigt.
· Positionieren und schieben Sie die Grafikkarte/Erweiterungskarte vorsichtig in das Mainboard und befestigen Sie sie am Gehäuse mit den beiliegenden Schrauben.
· Eine Grafikkarte kann auch vertikal montiert werden. Das dafür benötigte Bracket sowie die PCI-Riser-Karte sind separat erhältlich.
8 3.5" HDD INSTALLATION
EN 3.5" HDD INSTALLATION
· Place the 3.5" HDD into/on top of the HDD bracket and screw in if required.
DE 3.5" HDD-INSTALLATION
· Legen oder schieben Sie das Laufwerk auf oder in den HDD-Schacht und befestigen Sie gegebenfalls mit den mitgelieferten Schrauben.

9 TOP FAN INSTALLATION
EN TOP FAN INSTALLATION
· Remove the dust filter from the top of the case. · Align your fan(s) to the screw holes on the top of the chassis and secure with screws. · Replace your dust filter once secured.
DE INSTALLATION DER OBEREN LÜFTER
· Entfernen Sie den Staubfilter von der Oberseite des Gehäuses. · Richten Sie Ihren Lüfter an den Bohrungen an der Oberseite des Gehäuses aus und sichern Sie
ihn mit Schrauben, die dem Lüfter beiliegen. · Setzen Sie den Staubfilter wieder ein, sobald die Lüfter installiert sind.

10 FRONT/REAR FAN INSTALLATION
EN FRONT/REAR FAN INSTALLATION
· Align your fan to the screw holes on the chassis and secure with screws.
DE INSTALLATION DES VORDERUND RÜCKSEITIGEN LÜFTERS
· Richten Sie Ihren Lüfter an den Bohrungen am Gehäuse aus und sichern Sie ihn mit den Schrauben, die dem Lüfter beiliegen.

11 WATERCOOLING RADIATOR INSTALLATION
EN WATERCOOLING RADIATOR INSTALLATION
· Secure the fans to the radiator, then fasten the radiator inside the chassis by securing with screws from the outside.
DE INSTALLATION DES RADIATORS
· Befestigen Sie die Lüfter am Radiator und dann den Radiator im Inneren des Gehäuses, indem Sie ihn mit Schrauben von außen befestigen.

12 I/O PANEL INSTALLATION
EN I/O PANEL INSTALLATION
· Carefully check the labelling of each connector from the I/O panel to identify their function. · Cross reference with the motherboard manual to locate where each wire should be installed,
then secure one at a time. Please ensure they are installed in the correct polarity to avoid non-function or damage.
DE ANSCHLUSS DES I/O-PANELS
· Überprüfen Sie sorgfältig die Beschriftung der einzelnen Stecker an den Kabeln des I/O-Panels, um ihre Funktion zu identifizieren.
· Konsultieren Sie das Handbuch ihres Mainboards, um festzustellen, wohin jedes Kabel gehört und stecken Sie sie nacheinander an. Bitte vergewissern Sie sich, dass sie richtig gepolt sind, um Fehlfunktionen oder Beschädigungen zu vermeiden.


Adobe PDF library 16.03 Adobe Illustrator 26.0 (Windows)