User Guide for JBL models including: 320BT Bluetooth Headphones For Kids, 320BT, Bluetooth Headphones For Kids, Headphones For Kids, For Kids


File Info : application/pdf, 32 Pages, 3.65MB

PDF preview unavailable. Download the PDF instead.

1200130015809 n 0
JUNIOR

QUICK START GUIDE

WHAT'S IN THE BOX
SCAN ME

APP
JBL HEADPHONES
Get even more control and personalization of your listening experience with this free app.

POWER ON & CONNECT

*

Hold (2s)

ON

ON

* To enter pairing mode again, power off and then hold
for 5 seconds.

Others

AndroidTM

Bluetooth JBL Junior 320BT Connected

JBL Junior 320BT
JBL Junior 320BT will appear on devices linked with
my account@gmail.com

Choose "JBL Junior 320BT" to connect.

Connect

Compatible with Android phones running 6+

Windows 10 v1803+

Bluetooth

New JBL Junior320BT found If this is your device, connect to it.

Connect

Dismiss

Microsoft Swift Pair

MULTI-POINT CONNECTION

ON

ON

L

R

(Maximum 2 devices)

Press x 2

CONTROLS

R

Press x 1

Hold (2s)

* Enable advance controls by connecting your JBL JUNIOR BT to JBL Headphones app .

DO MORE WITH THE APP
JBL HEADPHONES

RESET PIN CODE
x5

CHARGING

MIN

H

L

R

H

FACTORY RESET
Hold (5s) R

LED BEHAVIORS

BT connecting BT connected

BT not connected

x2

Factory reset

Low battery Charging

Fully charged

TECH SPEC

Model: Driver size: Power supply: Weight: Battery type: Charging time: Music playtime with BT on: Talk time: Frequency response: Impedance:

JUNIOR 320BT 32 mm / 1.26" Dynamic Driver 5V 1A 124.5 g / 0.274 lbs Lithium-ion battery (500 mAh / 3.7 V) < 2 hrs from empty Up to 50 hrs Up to 40 hrs 20 Hz - 20 kHz 34 ohm

Sensitivity: Maximum SPL: Microphone sensitivity: Bluetooth version: Bluetooth profile version: Bluetooth transmitter frequency range: Bluetooth transmitter power: Bluetooth transmitter modulation: Maximum operation temperature:

80 dB SPL@1 kHz 81 dB -40 dBV/Pa@1 kHz 5.3 A2DP V1.4, AVRCP V1.6.2, HFP V1.8
2.4 GHz ­ 2.4835 GHz < 10 dBm (EIRP) GFSK, /4 DQPSK, 8DPSK 45 °C

FR CONTENU DE LA BOÎTE APPLICATION Obtenez encore plus de contrôle et de personnalisation de votre expérience d'écoute avec cette application gratuite. ALLUMAGE ET CONNEXION * Pour refaire le jumelage, éteignez puis appuyez sur pendant 5 secondes. Appuyer (2 s) Autres Choisissez la connexion à « JBL Junior 320BT ». Compatible avec les téléphones Android utilisant au moins une version 6 CONNEXION MULTIPOINT (2 appareils maximum) Appuyer x 2 COMMANDES Appuyer x 1

* Activez les commandes avancées en connectant vos JBL JUNIOR 320BT à l'application JBL Headphones . PLUS DE POSSIBILITÉS AVEC L'APPLICATION RÉINITIALISATION DU CODE PIN CHARGE RÉINITIALISATION D'USINE Appuyer (5 s) SIGNIFICATIONS DES TÉMOINS Connexion BT BT connecté BT non connecté Réinitialisation d'usine Batterie faible Charge Charge complète

SPÉC. TECHNIQUES
Modèle : Taille de haut-parleur :
Alimentation électrique : Poids : Type de batterie :
Temps de charge : Autonomie de musique avec BT actif : Durée de conversation : Réponse en fréquence : Impédance : Sensibilité : Pression sonore max. : Sensibilité du microphone : Version du Bluetooth : Version du profil Bluetooth : Plage de fréquences de l'émetteur Bluetooth : Puissance de l'émetteur Bluetooth : Modulation de l'émetteur Bluetooth : Température de fonctionnement maximale :

JUNIOR 320BT Haut-parleur dynamique de 32 mm / 1,26" 5V 1A 124,5 g / 0,274 lbs Batterie lithium-ion (500 mAh / 3,7 V) < 2 heures depuis vide Jusqu'à 50 heures
Jusqu'à 40 heures 20 Hz - 20 kHz 34 ohms 80 dB SPL à 1 kHz 81 dB -40 dBV/Pa à 1 kHz 5.3 A2DP V1.4, AVRCP V1.6.2, HFP V1.8
2,4 GHz ­ 2,4835 GHz < 10 dBm (PIRE)
GFSK, /4 DQPSK, 8DPSK
45 °C

DA
HVAD ER DER I ÆSKEN APPEN Få endnu mere kontrol og en personlig tilpasning af din lytteoplevelse med denne gratis app. TÆND OG FORBIND * For at komme ind i parringstilstand igen, sluk og hold derefter nede i 5 sekunder. Hold (2 sekunder) Andre Vælg "JBL Junior 320BT" for at forbinde. Kompatibel med Androidtelefoner, der kører version 6 eller nyere FLERPUNKTSFORBINDELSE (Maksimalt 2 enheder) Tryk 2 gange

BETJENING
Tryk 1 gang * Aktiver avancerede kontroller ved at forbinde din JBL JUNIOR 320BT til JBL Headphones appen . GØR MERE MED APPEN NULSTIL PIN-KODE OPLADNING NULSTILLING TIL FABRIKSINDSTILLINGER
Hold (5 sekunder) LED-symboler
Bluetooth forbinder Bluetooth forbundet Bluetooth ikke forbundet Nulstilling til fabriksindstillinger Lavt batteri Oplader Fuldt opladet

TEKNISKE SPECIFIKATIONER
Model: Enheds-størrelse: Strømforsyning: Vægt: Batteritype:
Opladningstid: Musik-spilletid med Bluetooth tændt: Taletid: Frekvensområde: Impedans: Følsomhed: Maksimal SPL: Mikrofonfølsomhed: Bluetooth-version: Bluetooth-profil-version:
Bluetooth-senders frekvensområde: Bluetooth-sendeeffekt: Bluetooth-sendemodulation: Maksimal driftstemperatur:

JUNIOR 320BT 32 mm dynamisk enhed 5V 1A 124,5 g Litiumion-batteri (500 mAh / 3,7 V) < 2 timer fra tom Op til 50 timer
Op til 40 timer 20 Hz - 20 kHz 34 ohm 80 dB SPL@1 kHz 81 dB -40 dBV/Pa@1 kHz 5.3 A2DP V1.4, AVRCP V1.6.2, HFP V1.8
2,4 GHz ­ 2,4835 GHz < 10 dBm (EIRP) GFSK, /4 DQPSK, 8DPSK 45 °C

DE VERPACKUNGSINHALT APP Hole dir mit dieser kostenlosen App noch mehr Kontrolle und Personalisierung für dein Hörerlebnis. EINSCHALTEN UND VERBINDEN * Schalte den Kopfhörer aus und halte die Taste 5 Sekunden lang gedrückt, um in den Kopplungsmodus zu gelangen. Gedrückt halten (2 Sek.) Weitere Wähle,,JBL Junior 320BT" zum Verbinden. Kompatibel mit AndroidTelefonen ab Version 6 MULTI-POINTVERBINDUNG (Maximal 2 Geräte)

2 x drücken STEUERELEMENTE 1 x drücken * Aktiviere erweiterte Steuerelemente, indem du die JBL JUNIOR 320BT mit der App JBL Headphones verbindest . MACH NOCH MEHR MIT DER APP PIN-CODE ZURÜCKSETZEN AUFLADEN RESET AUF DIE WERKSEINSTELLUNGEN Gedrückt halten (5 Sek.) LED-VERHALTEN BT wird verbunden BT verbunden BT nicht verbunden Werkseinstellungen Akku schwach Aufladen Voll geladen

TECHNISCHE DATEN

Modell:

JUNIOR 320BT

Treibergröße:

Dynamischer Treiber 32 mm

Energieversorgung:

5V 1A

Gewicht:

124,5 g

Akku-Typ:

Lithium-Ionen-Akku

(500 mAh/3,7 V)

Ladezeit:

< 2 Std. ab Akku leer

Musikwiedergabezeit bei

Bis zu 50 Std.

eingeschaltetem BT:

Sprechzeit:

Bis zu 40 Std.

Frequenzbereich:

20 Hz ­ 20 kHz

Impedanz:

34 Ohm

Empfindlichkeit:

80 dB SPL bei 1 kHz

Maximaler Schalldruckpegel:

81 dB

Mikrofonempfindlichkeit:

-40 dBV/Pa bei 1 kHz

Bluetooth-Version:

5.3

Bluetooth-Profilversion:

A2DP V1.4, AVRCP V1.6.2,

HFP V1.8

Bluetooth-

Übertragungsfrequenzbereich: 2,4 GHz ­ 2,4835 GHz

Bluetooth-Übertragungsleistung: < 10 dBm (EIRP)

Bluetooth-Übertragungsmodulation: GFSK, /4 DQPSK, 8DPSK

Maximale Betriebstemperatur: 45 °C

EL                  .  &  *       ,       5 .   (2 )  |  "JBL Junior 320BT"   .    Android     6      (  2 )

 x 2   x 1 *       JBL JUNIOR 320BT    JBL Headphones .               (5 )  LED  BT | BT  | BT   |    |    |  |   

 

:

JUNIOR 320BT

 :

32 mm / 1,26"  

:

5V 1A

:

124,5 g / 0,274 lbs

 :

  

(500 mAh / 3,7 V)

 :

< 2    

  

  BT :

 50 

 :

 40 

 :

20 Hz - 20 kHz

:

34 ohm

:

80 dB SPL@1 kHz

 SPL:

81 dB

 :

-40 dBV/Pa@1 kHz

 Bluetooth:

5.3

  Bluetooth:

A2DP V1.4, AVRCP V1.6.2, HFP V1.8

  

Bluetooth:

2,4 GHz ­ 2,4835 GHz

  Bluetooth:

< 10 dBm (EIRP)

  Bluetooth: GFSK, /4 DQPSK, 8DPSK

  : 45 °C

ES
CONTENIDO DE LA CAJA APLICACIÓN Consigue todavía más control y personaliza tu escucha con más detalle en esta aplicación gratuita. ENCENDER Y CONECTAR * Para volver a acceder al modo de emparejamiento, apaga el dispositivo y luego mantén pulsado durante 5 segundos. Mantener (2 s) Otros Selecciona "JBL Junior 320BT" para conectar. Compatible con teléfonos Android con versión 6 y posteriores CONEXIÓN MULTIPUNTO (Máximo 2 dispositivos) Pulsar x 2

CONTROLES
Pulsar x 1 * Activa los controles avanzados conectando los JBL JUNIOR 320BT a la aplicación JBL Headphones . CONSIGUE MÁS CON LA APLICACIÓN RESTABLECER CÓDIGO PIN CARGA REAJUSTE DE FÁBRICA
Mantener (5 s) COMPORTAMIENTOS DE LOS LED
Conectando Bluetooth Bluetooth conectado Bluetooth no conectado Reajuste de fábrica Batería baja Carga Carga completa

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

Modelo: Tamaño del driver: Fuente de alimentación: Peso: Tipo de batería:
Tiempo de carga: Tiempo de reproducción de música con Bluetooth activado: Tiempo de conversación: Respuesta en frecuencias: Impedancia: Sensibilidad: SPL máximo: Sensibilidad del micrófono: Versión de Bluetooth: Versión del perfil de Bluetooth: Rango de frecuencia del transmisor Bluetooth: Potencia del transmisor Bluetooth: Modulación del transmisor Bluetooth: Temperatura máxima de funcionamiento:

JUNIOR 320BT Unidad dinámica de 32 mm 5V 1A 124,5 g Batería de iones de litio (500 mAh / 3,7 V) < 2 horas desde carga agotada
Hasta 50 horas Hasta 40 horas 20 Hz - 20 kHz 34 ohm 80 dB SPL a 1 kHz 81 dB -40 dBV/Pa a 1 kHz 5.3 A2DP V1.4, AVRCP V1.6.2, HFP V1.8
2,4 GHz - 2,4835 GHz < 10 dBm (EIRP)
GFSK, /4 DQPSK, 8DPSK
45 °C

FI PAKKAUKSEN SISÄLTÖ SOVELLUS Tällä ilmaisella sovelluksella voit hallita kuuntelukokemustasi entistäkin paremmin ja muokata siitä henkilökohtaisemman. VIRRAN KYTKEMINEN JA YHDISTÄMINEN * Jos haluat siirtyä uudelleen pariliitostilaan, katkaise virta ja pidä sitten painettuna 5 sekunnin ajan. Pidä painettuna (2 s) Muut Valitse "JBL Junior 320BT" yhteyden muodostamiseksi. Yhteensopiva Androidpuhelinten kanssa, joissa on käyttöjärjestelmä 6+ MONIPISTEYHTEYS (Enintään 2 laitetta)

Paina x 2 OHJAIMET Paina x 1 * Ota käyttöön innovatiiviset ohjaimet liittämällä JBL JUNIOR 320BT -kuulokkeesi JBL Headphones -sovellukseen . LISÄÄ SOVELLUKSEN KÄYTTÖMAHDOLLISUUKSIA PIN-KOODIN NOLLAUS LATAUTUU TEHDASASETUSTEN PALAUTUS Pidä painettuna (5 s) LED-MERKKIVALON TOIMINNOT Muodostetaan BT-yhteyttä | BT yhdistetty | BT ei yhdistetty | Tehdasasetusten palautus | Alhainen akkuvirta | Latautuu | Täysin ladattu

TEKNISET TIEDOT
Malli: Elementin koko:
Virransyöttö: Paino: Akkutyyppi: Latausaika: Musiikin toistoaika BT päällä: Puheaika: Taajuusvaste: Impedanssi: Herkkyys: Maksimi SPL: Mikrofonin herkkyys: Bluetooth-versio: Bluetooth-profiiliversio: Bluetooth-lähettimen taajuusalue: Bluetooth-lähettimen teho: Bluetooth-lähettimen modulaatio: Maksimi käyttölämpötila:

JUNIOR 320BT 32 mm / 1,26" dynaaminen elementti 5V 1A 124,5 g / 0,274 paunaa Litiumioniakku (500 mAh / 3,7 V) < 2 tuntia tyhjästä Jopa 50 tuntia Jopa 40 tuntia 20 Hz - 20 kHz 34 ohmia 80 dB SPL@1 kHz 81 dB -40 dBV/Pa@1 kHz 5.3 A2DP V1.4, AVRCP V1.6.2, HFP V1.8
2,4 GHz - 2,4835 GHz < 10 dBm (EIRP)
GFSK, /4 DQPSK, 8DPSK 45 °C

HU A DOBOZ TARTALMA ALKALMAZÁS Ezzel az ingyenes alkalmazással még több ellenrzést és személyre szabott zenehallgatási élményt kaphat. BEKAPCSOLÁS ÉS CSATLAKOZÁS *A párosítás módba való újbóli belépéshez kapcsolja ki a készüléket, majd tartsa lenyomva az gombot 5 másodpercig. Tartsa lenyomva (2 s) Egyebek A csatlakoztatáshoz válassza a ,,JBL Junior 320BT"lehetséget. Kompatibilis a 6+ operációs rendszert futtató Android telefonokkal TÖBBPONTOS CSATLAKOZÁS (Maximum 2 eszköz)

Nyomja le 2-szer VEZÉRLK Nyomja le 1-szer * Engedélyezze az elzetes vezérlést a JBL JUNIOR 320BT és a JBL Headphones alkalmazás
csatlakoztatásával. TEGYEN TÖBBET AZ ALKALMAZÁSSAL PIN KÓD VISSZAÁLLÍTÁSA TÖLTÉS GYÁRI VISSZAÁLLÍTÁS Tartsa lenyomva (5 s) LED TULAJDONSÁGAI BT csatlakoztatása BT csatlakoztatva BT nincs csatlakoztatva Gyári visszaállítás Alacsony akkumulátortöltöttség Töltés Teljesen feltöltve

MSZAKI SPECIFIKÁCIÓK
Modell: Hangszóró mérete: Tápellátás: Súly: Akkumulátor típus:
Töltési id: Zenelejátszás Bluetooth-on keresztül: Beszélgetési id: Frekvenciaválasz: Impedancia: Érzékenység: Maximális SPL: Mikrofon érzékenysége: Bluetooth-verzió: Bluetooth-profilverzió: Bluetooth jeladó frekvenciatartománya: Bluetooth jeladó teljesítmény: Bluetooth jeladó moduláció: Maximális üzemi hmérséklet:

JUNIOR 320BT 32 mm / 1,26" dinamikus meghajtó 5V 1A 124,5 g / 0,274 font Lítiumion-akkumulátor (500 mAh / 3,7 V) < 2 óra teljesen lemerült állapotról
Legfeljebb 50 óra Legfeljebb 40 óra 20 Hz - 20 kHz 34 ohm 80 dB SPL 1 kHz-en 81 dB -40 dBV/Pa 1 kHz-en 5.3 A2DP V1.4, AVRCP V1.6.2, HFP V1.8
2,4 GHz ­ 2,4835 GHz < 10 dBm (EIRP) GFSK, /4 DQPSK, 8DPSK 45 °C

IT CONTENUTO DELLA CONFEZIONE APP Ottieni un maggiore controllo e personalizzazione della tua esperienza di ascolto con questa App gratuita. ACCENSIONE E COLLEGAMENTO * Per attivare nuovamente la modalità di abbinamento, spegnere e tenere premuto
per 5 secondi. Tenere premuto (2 s) Altri Scegli "JBL Junior 320BT" per effettuare il collegamento. Compatibile con i telefoni Android con versione 6+ CONNESSIONE MULTIPUNTO (Massimo 2 dispositivi)

Pressione x 2 CONTROLLI Pressione x 1 * Attiva i controlli avanzati collegando le tue JBL JUNIOR 320BT all'app JBL Headphones . FAI DI PIÙ CON L'APP RESET DEL CODICE PIN RICARICA RIPRISTINO ALLE IMPOSTAZIONI PREDEFINITE Tenere premuto (5 s) COMPORTAMENTO DEI LED Collegamento BT BT collegato BT non collegato Ripristino alle impostazioni predefinite Batteria scarica In carica Completamente carica

SPECIFICHE TECNICHE
Modello: Dimensione del driver: Alimentazione: Peso: Tipo di batteria:
Tempo di ricarica: Autonomia in riproduzione con BT attivo: Durata in conversazione: Risposta in frequenza: Impedenza: Sensibilità: SPL massimo: Sensibilità del microfono: Versione Bluetooth: Versione profilo Bluetooth: Intervallo di frequenza del trasmettitore Bluetooth: Potenza del trasmettitore Bluetooth: Modulazione del trasmettitore Bluetooth: Temperatura d'esercizio massima:

JUNIOR 320BT Driver dinamico da 32 mm / 1,26" 5V 1A 124,5 g / 0,274 lbs Batteria agli ioni di litio (500 mAh / 3,7 V) < 2 ore da scariche Fino a 50 ore
Fino a 40 ore 20 Hz - 20 kHz 34 ohm 80 dB SPL@1 kHz 81 dB -40 dBV/Pa@1 kHz 5.3 A2DP V1.4, AVRCP V1.6.2, HFP V1.8
2.4 GHz ­ 2.4835 GHz
< 10 dBm (EIRP)
GFSK, /4 DQPSK, 8DPSK 45 °C

NL
VERPAKKINGSINHOUD APP Geniet van nog meer controle en de mogelijkheid om jouw eigen luisterervaring te creëren met deze gratis app. INSCHAKELEN EN VERBINDEN * Het apparaat uitschakelen en 5 seconden ingedrukt houden om de koppelingsmodus opnieuw in te schakelen. Vasthouden (2 seconden) Anderen Selecteer "JBL Junior 320BT" om verbinding te maken. Compatibel met Androidtelefoons met 6+ MEERPUNTSVERBINDING (Maximaal 2 apparaten)

2 x indrukken BEDIENING
1 x indrukken * Schakel geavanceerde bediening in door de JBL JUNIOR 320BT te verbinden met de JBL Headphonesapp . DOE MEER MET DE APP PINCODE RESETTEN OPLADEN FABRIEKSINSTELLINGEN
Vasthouden (5 seconden) LED-FUNCTIES
BT verbinden BT verbonden BT niet verbonden Fabrieksinstellingen Batterij bijna leeg Opladen Volledig opgeladen

TECHNISCHE SPECIFICATIES

Model: Maat van driver: Voeding: Gewicht: Type batterij:
Oplaadtijd: Muziekafspeeltijd met BT aan: Spreektijd: Frequentierespons: Impedantie: Gevoeligheid: Maximaal SPL: Microfoongevoeligheid: Bluetooth-versie: Bluetooth-profielversie: Frequentiebereik Bluetoothzender: Bluetooth zendvermogen: Modulatie Bluetooth-zender: Maximale bedrijfstemperatuur:

JUNIOR 320BT 32 mm / 1.26" dynamische driver 5V 1A 124,5 g / 0.274 lbs Lithium-ion batterij (500 mAh / 3,7 V) < 2 uur wanneer leeg Tot 50 uur Tot 40 uur 20 Hz - 20 kHz 34 ohm 80 dB SPL@1 kHz 81 dB -40 dBV/Pa@1 kHz 5.3 A2DP V1.4, AVRCP V1.6.2, HFP V1.8
2,4 GHz - 2,4835 GHz < 10 dBm (EIRP) GFSK, /4 DQPSK, 8DPSK 45 °C

NO
DETTE ER I ESKEN APP Få bedre kontroll og tilpasning av lytteopplevelsen med denne gratisappen. SLÅ PÅ OG KOBLE TIL * For å gå tilbake i sammenkoblingsmodus må du slå av og deretter holde inne i 5 sekunder. Hold (2 s) Andre Velg «JBL Junior 320BT» for å koble til. Kompatibel med Androidtelefoner som kjører 6+ FLERPUNKTSFORBINDELSE (Maks. 2 enheter) Trykk x 2

KONTROLLER
Trykk x 1 * Aktiver avanserte kontroller ved å koble din JBL JUNIOR 320BT til JBL Headphones-appen . GJØR MER MED APPEN TILBAKESTILL PIN-KODEN LADER TILBAKESTILLING TIL FABRIKKINNSTILLINGENE
Hold (5 s) LED-ATFERD
BT koble til BT tilkoblet BT ikke tilkoblet Tilbakestilling til fabrikkinnstillingene Lite batteri Lader Fulladet

TEKNISKE SPESIFIKASJONER

Modell: Driverstørrelse: Strømforsyning: Vekt: Batteritype:
Ladetid: Musikkspilletid med BT på: Taletid: Frekvensrespons: Impedans: Følsomhet: Maksimal SPL: Mikrofonfølsomhet: Bluetooth-versjon: Bluetooth-profilversjon: Bluetooth-senderens frekvensområde: Bluetooth-sendereffekt: Modulasjon for Bluetooth-sender: Maks driftstemperatur:

JUNIOR 320BT 32 mm dynamisk driver 5V 1A 124,5 g Litium-ion-battteri (500 mAh / 3,7 V) < 2 timer når tomt Opptil 50 timer Opptil 40 timer 20 Hz ­ 20 kHz 34 ohm 80 dB SPL ved 1 kHz 81 dB -40 dBV/Pa ved 1 kHz 5.3 A2DP V1.4, AVRCP V1.6.2, HFP V1.8
2,4 GHz ­ 2,4835 GHz < 10 dBm (EIRP) GFSK, /4 DQPSK, 8DPSK 45 °C

PL ZAWARTO ZESTAWU APLIKACJA Zyskaj jeszcze wiksz kontrol i moliwo personalizacji brzmienia, wykorzystujc t bezplatn aplikacj. WLCZANIE ZASILANIA I LCZENIE * Aby wlczy tryb parowania ponownie, wylcz zasilanie, a nastpnie przytrzymaj przez 5 sekund. Przytrzymaj (2 s) Inne Wybierz,,JBL Junior 320BT", aby polczy. Kompatybilne ze smartfonami z systemem Android w wersji 6+ POLCZENIE WIELOPUNKTOWE (Maks. dwa urzdzenia)

Nacinij x 2 ELEMENTY STEROWANIA Nacinij x 1 * Wlcz sterowanie zaawansowane, lczc sluchawki JBL JUNIOR 320BT z aplikacj JBL Headphones . WIKSZE MOLIWOCI DZIKI APLIKACJI RESETOWANIE KODU PIN LADOWANIE PRZYWRACANIE USTAWIE FABRYCZNYCH Przytrzymaj (5 s) DZIALANIE DIODY LED Nawizywanie polczenia BT BT podlczone BT niepodlczone Przywracanie ustawie fabrycznych Niski poziom akumulatora Ladowanie Pelne naladowanie

SPECYFIKACJA TECHNICZNA

Model: Rozmiar przetwornika:
Zasilanie: Masa: Akumulator:
Czas ladowania: Czas odtwarzania muzyki z wlczon funkcj BT: Czas rozmowy: Pasmo przenoszenia: Impedancja: Czulo: Maksymalne cinienie akustyczne SPL: Czulo mikrofonu: Wersja Bluetooth: Wersja profilu Bluetooth: Zakres czstotliwoci nadajnika Bluetooth: Moc nadajnika Bluetooth: Modulacja nadajnika Bluetooth: Maks. temperatura robocza:

JUNIOR 320BT przetwornik dynamiczny 32 mm / 1,26" 5V 1A 124,5 g / 0,274 funta Akumulator litowo-jonowy (500 mAh / 3,7 V) < 2 godz. od wyczerpania
do 50 godz. do 40 godz. 20 Hz - 20 kHz 34 ohm 80 dB SPL przy 1 kHz
81 dB -40 dBV/Pa przy 1 kHz 5.3 A2DP V1.4, AVRCP V1.6.2, HFP V1.8
2,4 GHz - 2,4835 GHz < 10 dBm (EIRP) GFSK, /4 DQPSK, 8DPSK 45°C

PT-BR
CONTEÚDO DA CAIXA APLICATIVO Tenha mais controle e personalização na sua experiência de áudio com esse aplicativo gratuito. LIGAR E CONECTAR * Para entrar no modo de emparelhamento novamente, desligue e mantenha pressionado por 5 segundos. Segure por 2s Outros Escolha "JBL Junior 320BT" para conectar. Compatível com smartphone Android na versão 6 ou posterior CONEXÃO MULTIPONTOS (Máximo de 2 dispositivos) Pressione duas vezes

CONTROLES
Pressione uma vez * Habilite controles avançados conectando seu JBL JUNIOR 320BT ao aplicativo JBL Headphones . MAIS RECURSOS COM O APLICATIVO REDEFINIR O CÓDIGO PIN CARREGANDO RESTAURA CONFIGURAÇÕES DE FÁBRICA
Segure por 5s FUNCIONAMENTO DO LED
BT conectando BT conectado BT não conectado Restaurar de configurações de fábrica Bateria fraca Carregando Bateria carregada

ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS
Modelo: Tamanho do driver: Alimentação de energia: Peso: Tipo de bateria: Tempo de carga: Tempo de reprodução de música (BT ligado): Tempo de conversação: Resposta de frequência: Impedância: Sensibilidade: SPL máximo: Sensibilidade do microfone: Versão Bluetooth: Versões de perfil Bluetooth: Faixa de frequência do transmissor Bluetooth: Potência do transmissor Bluetooth: Modulação de transmissão Bluetooth: Temperatura máxima de uso:

JUNIOR 320BT Driver dinâmico de 32 mm / 1,26" 5V 1A 124,5 g / 0,274 lbs Bateria de íon-lítio (500 mAh / 3,7 V) < 2 horas (carga total)
Até 50 horas Até 40 horas 20 Hz - 20 kHz 34 ohms 80 dB SPL@1 kHz 81 dB -40 dBV/Pa@1 kHz 5.3 A2DP V1.4, AVRCP V1.6.2, HFP V1.8
2,4 GHz - 2,4835 GHz
<10 dBm (EIRP)
GFSK, /4 DQPSK e 8DPSK 45°C

SV
DETTA FINNS I LÅDAN APP Få ännu mer kontroll och anpassning av dina musikupplevelser med den här gratis-appen. SLÅ PÅ & ANSLUT * För att gå till parkopplingsläget igen, stäng av strömmen och håll sedan in i 5 sekunder. Håll ned (2 s) Övriga Välj "JBL Junior 320BT" för att ansluta. Kompatibel med Androidtelefoner som kör 6+ FLERPUNKTSANSLUTNING (Max 2 enheter) Tryck på x 2

KONTROLLER
Tryck på x 1 * Aktivera avancerade kontroller genom att ansluta dina JBL JUNIOR 320BT till JBL Headphonesappen . GÖR MER MED APPEN ÅTERSTÄLL PIN-KOD LADDNING FABRIKSÅTERSTÄLLNING
Håll ned (5 s) LED-FUNKTION
BT ansluter BT anslutet BT ej anslutet Fabriksåterställning Låg batterinivå Laddar Fullt laddad

TEKNISKA SPECIFIKATIONER

Modell: Storlek på högtalarelement: Strömförsörjning: Vikt: Batterityp:

JUNIOR 320BT 32 mm dynamiskt 5V 1A 124,5 g Litiumjon (500 mAh / 3,7 V)

Laddningstid: Musikspelstid med BT på: Samtalstid: Frekvensomfång: Impedans: Känslighet: Max SPL: Mikrofonkänslighet: Bluetooth-version: Bluetooth-profilens version:
Bluetooth-sändarens frekvensomfång: Bluetooth-sändarens effekt: Bluetooth-sändarens modulering: Max drifttemperatur:

< 2 timmar från tomt Upp till 50 timmar Upp till 40 timmar 20 Hz­20 kHz 34 ohm 80 dB SPL vid 1 kHz 81 dB -40 dBV/Pa vid 1 kHz 5.3 A2DP V1.4, AVRCP V1.6.2, HFP V1.8
2,4 GHz ­ 2,4835 GHz < 10 dBm (EIRP)
GFSK, /4 DQPSK, 8DPSK 45 °C

TR
KUTU ÇER UYGULAMA Bu ücretsiz uygulama ile dinleme deneyiminizi daha fazla kontrol altina alabilir ve kiiselletirebilirisiniz. GÜCÜ AÇMA VE BALANMA * Eletirme moduna tekrar girmek için gücü kapatin ve ardindan tuuna 5 saniye basili tutun. Basili Tut (2 s) Dierleri Balanmak için "JBL Junior 320BT" yi seçin. Android 6+ çalitiran telefonlarla uyumludur ÇOK NOKTALI BALANTI (En fazla 2 cihaz) 2 kez basiniz

KONTROLLER
1 kere basin * JBL JUNIOR 320BT'nizi JBL Headphones uygulamasina
balayarak gelimi kontrolleri etkinletirin. UYGULAMA LE DAHA FAZLASINI YAPIN PIN KODUNU SIFIRLAYIN ARJ ETME FABRKA AYARLARI
Basili Tut (5 s) LED HAREKETLER
BT balaniyor BT balandi BT bali deil Fabrika ayarlarina dön Düük pil gücü arj ediliyor Tam arj oldu

TEKNK ÖZELLKLER
Model: Sürücü boyutu: Güç kaynai: Airlik: Pil türü: arj süresi: BT açikken müzik çalma süresi: Konuma süresi: Frekans aralii: Empedans: Hassasiyet: Maksimum SPL: Mikrofon hassasiyeti: Bluetooth Sürümü: Bluetooth profil sürümü: Bluetooth verici frekans aralii: Bluetooth verici gücü: Bluetooth verici modülasyonu: Maksimum çalima sicaklii:

JUNIOR 320BT 32 mm / 1,26" Dinamik Sürücü 5V 1A 124,5 g / 0,274 lbs Lityum-iyon Pil (500 mAh / 3,7 V) Boaldiktan sonra < 2 saat 50 saate kadar 40 saate kadar 20 Hz - 20 kHz 34 ohm 80 dB SPL@1 kHz 81 dB -40 dBV/Pa@1 kHz 5.3 A2DP V1.4, AVRCP V1.6.2, HFP V1.8 2,4 GHz - 2,4835 GHz < 10 dBm (EIRP) GFSK, /4 DQPSK, 8DPSK 45 °C

RU               .    *      ,     
  5 .  (2 )   «JBL Junior 320BT»  .    Android 6+   ( 2 )  2 

   1  *        JBL JUNIOR 320BT   JBL Headphones .      PIN-       (5 )    BT;   BT ;   BT  ;    ;  ; ;  

 

:  :
 : :  :
 :      BT:  :  : : : . :  :  Bluetooth:   Bluetooth:    Bluetooth:   Bluetooth:   Bluetooth:   :

JUNIOR 320BT   32  / 1,26  5 1 124,5  / 0,274  -  (500   / 3,7 ) < 2     
 50   40  20  ­ 20  34  80    1  81  -40 /  1  5.3 A2DP V1.4, AVRCP V1.6.2, HFP V1.8
2,4  ­ 2,4835  < 10 / () GFSK, /4 DQPSK, 8DPSK
45 °C

ZH-CN
        *    5  2    "JBL Junior 320BT"   6+     2   2 

  1  *  JBL JUNIOR 320BT   JBL Headphones APP      PIN    5  LED       

      
       SPL   
   

JUNIOR 320BT 32 mm / 1.26"  5V 1A 124.5 g / 0.274 lbs  (500 mAh / 3.7 V) 2    50 
 40  20 Hz - 20 kHz 34  80 dB SPL@1 kHz 81 dB -40 dBV/Pa@1 kHz 5.3 A2DP V1.4AVRCP V1.6.2 HFP V1.8 2.4 GHz - 2.4835 GHz < 10 dBm (EIRP) GFSK/4 DQPSK8DPSK 45 °C

ZH-TW
       *    5  2   JBL Junior 320BT   6  Android   ( 2 )   

*  JBL JUNIOR 320BT   JBL Headphones        PIN    5  LED        


     
       SPL   
   

JUNIOR 320BT 32 mm / 1.26"  5V 1A 124.5 g / 0.274 lbs  (500 mAh / 3.7 V)   2   50 
 40  20 Hz - 20 kHz 34  80 dB SPL@1 kHz 81 dB -40 dBV/Pa@1 kHz 5.3 A2DP V1.4AVRCP V1.6.2 HFP V1.8 2.4 GHz ­ 2.4835 GHz < 10 dBm (EIRP) GFSK/4 DQPSK8DPSK 45 °C

ID
ISI KOTAK APLIKASI Miliki aplikasi gratis ini agar kontrol dan personalisasi pengalaman mendengarkan sepenuhnya ada di tangan Anda. MENYALAKAN & MENYAMBUNGKAN * Untuk masuk ke mode pemasangan lagi, matikan daya, lalu tahan selama 5 detik. Tahan (2 dtk) Lainnya Pilih «JBL Junior 320BT» untuk memasangkan. Kompatibel dengan ponsel Android yang menjalankan 6+ SAMBUNGAN BANYAK TITIK (Maksimum 2 perangkat)

Tekan x 2 KONTROL Tekan x 1 * Aktifkan kontrol lanjutan dengan memasangkan JBL JUNIOR 320BT ke aplikasi JBL Headphones . KEGUNAAN LAIN APLIKASI ATUR ULANG KODE PIN PENGISIAN DAYA SETELAN PABRIK Tahan (5 dtk) POLA LED BT menyambungkan BT tersambung BT tidak tersambung Atur ulang ke pengaturan pabrik Daya baterai lemah Mengisi daya Daya terisi penuh

SPESIFIKASI TEKNIS
Model: Ukuran driver: Catu daya: Berat: Tipe baterai: Lama pengisian daya: Waktu putar musik dengan BT aktif: Waktu bicara: Respons frekuensi: Impedans: Sensitivitas: SPL Maksimum: Sensitivitas mikrofon: Versi Bluetooth: Versi profil Bluetooth: Rentang frekuensi pemancar Bluetooth: Daya pemancar Bluetooth: Modulasi pemancar Bluetooth: Suhu pengoperasian maksimum:

JUNIOR 320BT Driver Dinamis 32 mm/1,26" 5V 1A 124,5 g/0,274 lbs Baterai Litium-ion (500 mAh/3,7 V) < 2 jam dari baterai habis
Hingga 50 jam Hingga 40 jam 20 Hz - 20 kHz 34 ohm 80 dB SPL@1 kHz 81 dB -40 dBV/Pa@1 kHz 5.3 A2DP V1.4, AVRCP V1.6.2, HFP V1.8
2,4 GHz ­ 2,4835 GHz < 10 dBm (EIRP) GFSK, /4 DQPSK, 8DPSK 45 °C

JP
     & *   5   2   JBL Junior 320BT Android OS 6  2  x2

 x1 *JBL Headphones JBL JUNIOR 320BT       PIN    5 LED BT BT BT    



 
  

JUNIOR 320BT 32mm  5V 1A 124.5g
 500mAh/3.7V



2

BT 50





40



20Hz20kHz



34



80dB SPL@1kHz



81dB

 -40dBV/Pa@1kHz

Bluetooth

5.3

Bluetooth A2DP V1.4AVRCP V1.6.2



HFP V1.8

Bluetooth



2.4GHz2.4835GHz

Bluetooth



10dBmEIRP

Bluetooth



GFSK/4 DQPSK8DPSK



45°C

KO
               .   &  *     
 5   . (2)   "JBL Junior 320BT"  . 6+   Android      ( 2   ) 2 

 1  * JBL JUNIOR 320BT JBL Headphones       .
     PIN  

  (5) LED  BT   BT  BT   
 
 
 
 

 

:

JUNIOR 320BT

 :

32mm/1.26"  



  :

5V 1A

:

124.5g/0.274lbs

 :

  

(500mAh/3.7V)

 :

   2

 

BT  :

 50

 :

 40

 :

20Hz~20kHz

:

34

:

80dB SPL@1kHz

 SPL:

81dB

 :

-40dBV/Pa@1kHz

Bluetooth :

5.3

Bluetooth  :

A2DP V1.4, AVRCP V1.6.2, HFP V1.8

Bluetooth   : 2.4GHz~2.4835GHz

Bluetooth  :

<10dBm(EIRP)

Bluetooth  :

GFSK, /4 DQPSK, 8DPSK

  :

45°C

MM                                        *           

  ( )   "JBL Junior 320BT"         6+  Android               (      )    

     *  JBL JUNIOR 320BT  JBL Headphones                       

    ( )  LED  BT      BT      BT                

TECH SPEC -
   -
 -
BT     -

JUNIOR 320BT       / .   5V 1A .  / .     -   (500 mAh / 3.7 V)            20 Hz - 20 kHz 34 ohm 80 dB SPL@1 kHz

 SPL  Bluetooth Bluetooth      -
Bluetooth  Bluetooth Bluetooth       -      -

81 dB -40 dBV/Pa@1 kHz
5.3 A2DP V1.4 AVRCP V1.6.2 HFP V1.8
2.4 GHz ­ 2.4835 GHz < 10 dBm (EIRP)
GFSK /4 DQPSK 8DPSK
45 °C

 
     *      JBL JUNIOR 320BT . JBL Headphones
   
PIN   

   (  5)  
LED    BT    BT   BT
  
  
 

AR
 

           .     
     *     
.  5  (  2)  
 "JBL Junior 320BT" 
.
         
  6    (  )


JUNIOR 320BT
 1.26/ 32    1  5
 0.274/ 124.5   
( 3.7/    500)        50   40   20 -  20  34
     80   1   81
 /  -40   1 5.3
A2DP V1.4, AVRCP V1.6.2,
HFP V1.8
  2.4835 -   2.4 (EIRP)    10> GFSK, /4 DQPSK, 8DPSK   45

  :
:    :  
: : 
:  :BT     
:  :  : 
:
:    : 
:Bluetooth  :Bluetooth   
:Bluetooth    :Bluetooth   
:Bluetooth     :   

  
1×     *
   JBL JUNIOR 320BT 
JBL  . Headphones
   
   
   (  5)  
LED  ( ) BT - 
BT  ( ) BT -   ( )
     
  

HE
  
       
,    
.    
   *    ,
       . 5
(  2)   
JBL Junior   .  320BT
   
 6  - 
   ) ( 

JUNIOR 320BT " 32  
A1 V5  124.5 -  ( 3.7/500 mAh)    2-   50 
 40  kHz 20 - Hz 20
34 ohm 80 dB SPL@1 kHz
81 dB -40 dBV/Pa@1 kHz
5.3 HFP V1.8 , AVRCP V1.6.2 , A2DP V1.4
GHz 2.4835 ­ GHz 2.4 (EIRP) 10 dBm >
GFSK, /4 DQPSK, 8DPSK 45°C

 
: : 
:  : : 
:      
: ( ) BT : 
:  :
: : SPL  : 
:Bluetooth  :Bluetooth      
:Bluetooth :Bluetooth   :Bluetooth   :  

To protect battery lifespan, fully charge at least once every 3 months. Battery life will vary due to usage patterns and environmental conditions.
FR pour protéger la vie de la batterie, chargez-la complètement au moins une fois tous les 3 mois. La durée de vie de la batterie varie en fonction des modes d'utilisation et des conditions environnementales.
DA For at optimere batteriets levetid skal du oplade fuldt ud mindst en gang i kvartalet. Batteriets levetid afhænger af brugsmønstre og omgivelser.
DE Lade zum Schutz des Akkus diesen mindestens einmal alle 3 Monate vollständig auf. Die Akkulebensdauer kann aufgrund von Nutzungsverhalten und Umgebungsbedingungen variieren.
EL        ,        3 .             .
ES Para proteger la duración de la batería, cárgala completamente al menos una vez cada 3 meses. La duración de la batería depende de los patrones de uso y las condiciones ambientales.
FI Akun käyttöiän turvaamiseksi, lataa täyteen ainakin kerran 3 kuukauden välein. Akun käyttöikä vaihtelee käyttötapojen ja ympäristöolosuhteiden mukaan.

HU Az akkumulátor élettartamának védelme érdekében teljesen töltse fel 3 havonta legalább egyszer. Az akkumulátor élettartama a használattól, és a környezeti feltételektl függ.
IT Per preservare la durata della batteria, effettuare una carica completa almeno una volta ogni 3 mesi. La durata della batteria varia a seconda del tipo di utilizzo e delle condizioni ambientali.
NL Voor een optimale levensduur de batterij minstens om de 3 maanden volledig opladen. De levensduur van de batterij is afhankelijk van gebruikspatronen en omgevingscondities.
NO For å beskytte batteriets levetid må det lades helt opp minst én gang hver 3. måned. Batteriets levetid vil variere etter bruksmønster og omgivelsesforhold.
PL Aby zachowa czas eksploatacji akumulatora, naley go ladowa co najmniej raz na trzy miesice. ywotno akumulatora zaley od sposobu jego uycia i warunków otoczenia.
PT-BR Para garantir a durabilidade da bateria, carregue-a totalmente pelo menos uma vez a cada três meses. A vida útil da bateria depende dos padrões de uso e das condições do ambiente.
SV För att förbättra batteriets livslängd ska det laddas det fullt minst en gång var tredje månad. Batteriets livslängd varierar beroende på användning och miljöförhållanden.
TR Pil ömrünü uzatmak için en az 3 ayda bir tam olarak arj edin. Pil ömrü kullanim ekline ve çevresel artlara bali olarak deiiklik gösterebilir.
RU     ,         3 .           .

ZH-CN  3  
ZH-TW  3   
ID Agar baterai awet, isi dayanya hingga penuh paling sedikit sekali setiap 3 bulan. Masa pakai baterai bervariasi, tergantung pola penggunaan dan kondisi lingkungan.
JP 3 1  
KO    3      .           .
MM        3       
     
  
 . 3              AR .       
    ,      HE   .    
.     

The power delivered by the charger must be between min 2.5 Watts required by the radio equipment, and max 5 Watts in order to achieve the maximum charging speed.
FR La puissance délivrée par le chargeur doit être comprise entre 2,5 watts minimum requis par l'équipement radio et 5 watts maximum afin d'atteindre la vitesse de charge maximale.
DA Strømmen leveret af opladeren skal være mellem minimum 2,5 watt, som kræves af radioenheden, og maksimalt 5 watt for at opnå den maksimale opladningshastighed.
DE Die vom Ladegerät gelieferte Leistung muss zwischen mindestens 2,5 Watt, die das Funkgerät benötigt, und maximal 5 Watt liegen, um die maximale Ladegeschwindigkeit zu erreichen.
EL            2,5 Watt (    )  o 5 Watt,       .
ES La potencia que entrega el cargador debe estar entre el mínimo de 2,5 W que requiere el equipo de radio y el máximo de 5 W para lograr la máxima velocidad de carga.

FI Laturin antaman tehon on oltava vähintään 2,5 watin ja enintään 5 watin välillä, jotta saavutetaan suurin mahdollinen latausnopeus.
HU A tölt által leadott teljesítménynek a rádióberendezés által megkövetelt min. 2,5 Watt és max. 5 Watt között kell lennie a maximális töltési sebesség eléréséhez.
IT La potenza erogata dal caricatore deve essere compresa tra min 2,5 Watt richiesti dall'apparecchiatura radio, e max 5 Watt per raggiungere la velocità di ricarica massima.
NL Het door de oplader geleverde vermogen moet tussen minimaal 2,5 watt liggen dat is vereist door de radioapparatuur, en maximaal 5 watt om de maximale laadsnelheid te bereiken.
NO For å oppnå maksimal ladehastighet må effekten fra laderen være mellom min. 2,5 watt som kreves av radioutstyret og maks. 5 watt.
PL Moc dostarczana przez ladowark musi mieci si w zakresie od minimum 2,5 W wymaganym przez sprzt radiowy i maksymalnie 5 W, aby osign maksymaln prdko ladowania.
SV Effekten som laddaren levererar måste ligga mellan min 2,5 watt som krävs för radioutrustningen och max 5 watt för att uppnå maximal laddningshastighet.
TR Maksimum arj hizina ulamak için arj cihazinin saladii güç, radyo ekipmaninin gerektirdii minimum 2,5 Watt ile maksimum 5 Watt arasinda olmalidir.

FCC/ISED RF Exposure Information and Statement This equipment complies with FCC/ISED radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. End user must follow the specific operating instructions for satisfying RF exposure compliance. This transmitter must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter.
The portable device is designed to meet the requirements for exposure to radio waves established by the Federal Communications Commission (USA)/ ISED. These requirements set a SAR limit of 1.6 W/kg averaged over one gram of tissue. The highest SAR value reported under this standard during product certification for use when properly worn on the head.
Renseignements et énoncé sur l'exposition aux RF d'FCC/ISDE L'appareil est conforme aux limites d'exposition aux rayonnements FCC / ISDE spécifiées pour les environnements non contrôlés. Les utilisateurs finaux doivent suivre des instructions d'utilisation spécifiques pour répondre aux exigences de conformité en matière d'exposition aux radiofréquences. Cet émetteur ne doit pas coexister ou fonctionner conjointement avec toute autre antenne ou émetteur.
Les appareils portables sont conçus pour répondre aux exigences d'exposition aux ondes radio établies par la Federal Communications Commission / ISDE des États - Unis. Ces exigences établissent une limite SAR de 1,6 W / kg en moyenne pour un gramme de tissu. La valeur SAR la plus élevée rapportée conformément à cette norme lorsqu'elle est correctement portée sur la tête lors de la certification du produit.

The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by HARMAN International Industries, Incorporated is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners. Google, Android and Google Play are trademarks of Google LLC.
DO NOT ATTEMPT TO OPEN, SERVICE, OR DISASSEMBLE THE BATTERY | DO NOT SHORT CIRCUIT | MAY EXPLODE IF DISPOSED OF IN FIRE | RISK OF EXPLOSION IF BATTERY IS REPLACED BY AN INCORRECT TYPE | DISPOSE OR RECYCLE USED BATTERIES ACCORDING TO THE INSTRUCTIONS

Product specifications and app screens are subject to change without notice. HP_JBL_JR320BT_Global_QSG_SOP_V8


Adobe PDF Library 16.0.7 Adobe InDesign 17.4 (Windows)