User Manual for zzipp models including: TAURUS740 Rgbw LED Osram, TAURUS740, Rgbw LED Osram, LED Osram
TAURUS740 - TESTA MOBILE WASH 7X40 RGBW LED - Facchiano
File Info : application/pdf, 24 Pages, 1.33MB
DocumentDocumentUSER MANUAL MANUALE D'USO TESTA MOBILE WASH 7 x 40W - 7 x 40W WASH MOVING HEAD ENGLISH ITALIANO DISCLAIMER For your safe and effective use of this product, please read this instruction carefully and completely before you use this product. This instruction manual contains important information for installation and use. Please install and operate in accordance with the instructions. At the same time, please keep this instruction manual properly for use at any time. Our company does not assume all responsibility for damage to luminaires or other performance due to individuals not following the instructions during installation, use or maintenance. This manual is subject to technical changes without prior notice. MAINTENANCE · Disconnect the power supply before performing maintenance. · The lamp should be kept dry and avoid working in wet environment. · Intermittent use will effectively extend the life of the luminaire. · For good ventilation and lighting, take care to clean the fan and fan net as well as the lens frequently. · Do not rub the light fixture housing with organic solvents such as alcohol to avoid damage. PRODUCT PRECAUTIONS · This light fixture is for professional use only. · Ensure that the power supply voltage is consistent with the equipment requirements before running. · Do not place this product in a place that is easy to loosen or shake. · In the process of use, if the lamp appears abnormal, it should stop using the lamp in time. · In order to ensure the service life of the product, the product should not be placed in damp or leaking places, but also should not work in the environment where the temperature exceeds 60 degrees. · When the bulb is used, the voltage change of the power supply should not exceed ±10%. If the voltage is too high, the life of the bulb will be shortened. If the voltage is too low, the light color of the bulb will be affected. · After the power off, it takes 20 minutes to use the lamp to cool down fully before it can be used again. · The rotating parts of the lamps and pasting accessories must be checked regularly. If they are loose and shake, they should be reinforced in time to prevent accidents. · In order to ensure the normal use of this product, please read the instructions carefully. 2 ENGLISH ITALIANO PRODUCT INTRODUCTION · Voltage: AC90-250V50/60Hz · Power consumption: 280W · Light source: 7 x 40W four-in-one LED Osram light source · Ballast: electronic ballast · Lamp life: 50000 hours · Color: red, green, blue and white multi-color · Focusing: 5 ° - 50 ° DMX linear focus, with automatic focus function · Electronic strobe, 0.3 ~ 25 times / second · Dimming: electronic dimming 0 ~ 100% linear adjustment · Control signal: DMX512 · Number of channels : 22/34/50CH · Control mode: DMX512 , master-slave , Auto-run, sound activated mode · Rotation Angle: X to 540 degrees, Y to 270 degrees, automatic core positive positioning · Automatic error correction: horizontal and vertical use of photoelectric reset system, accidental collision error can automatically retrieve reset · Intelligent fan speed regulation: when the fan failure · Silent effect: mute standby after reset · Size 240 x 170 x 340mm · Weight 6.90Kg 3 ENGLISH ITALIANO SIGNAL CABLE CONNECTION Light fixtures feature standard DMX input and output 3-core or 5-core XLR sockets. Use a shielded twisted-pair signal cable designed for DMX 512; The signal line is generally connected at 150 meters, and the DMX512 signal amplifier must be added for long distance signal transmission. Connect a shielded twisted-pair signal line from the DMX outlet of the controller to the DMX input of the first device, and from the DMX outlet of the first device to the DMX input of the second device, and so on, until all lights have been connected. Then install a terminal plug on the last connected light outlet 3-core jack on each circuit. (Weld a 4/1W, 120 resistor between the 2 and 3 pins of the 3-core pin cannon plug). Important: The wires should not touch each other or the metal housing. When using a DMX controller each lamp must have its own address. For example, if the first lamp has the address 001 and occupies 24 DMX channels: · The address of the second machine will be 025 (024+1), · The third will have the address 049 (025+24) · The fourth will have the address 073 (049+24) and so on. 4 ENGLISH ITALIANO LUMINAIRE INSTALLATION Light fixtures can be placed horizontally, slanted, and hung upside down. Be sure to pay attention to the installation method when hanging diagonally and upside down. As shown in Figure 2, before positioning the lamp, it is necessary to ensure the stability of the installation site. When installing the reverse hanging, it is necessary to ensure that the lamp does not fall down on the support frame. It is necessary to use the safety rope through the support frame and the lamp handle for auxiliary hanging to ensure safety. Prevent the luminaire from falling and sliding. During the installation and debugging of the lamp, pedestrians are forbidden to pass under it. Periodically check whether the safety rope is worn and whether the hook screws are loose. Our company does not assume any responsibility for all consequences caused by the fall of the lamp due to the unstable installation of the hanging. 5 ENGLISH ITALIANO CONTROL PANEL The following takes "Modify DMX address code" as an example to describe the use of keys: 1. if the current is not the main interface, press the "left" key (one or more times) to return to the main interface 2. in the home screen, press the "up" key or "down" key to select the "Settings" button 3. Press the "OK" key to enter the "Settings" interface 4. in the "Settings" interface, press the "up" key or "down" key to select "DMX address" 5. press the "OK" key to enter the editing state 6. press the "up" key or "down" key to modify the DMX address code 7. press the "OK" key to exit the editing state 6 MENU' SETTINGS ENGLISH ITALIANO OPTIONS DMX System Setup Manual Drive Calibration System Reset System Info INSTRUCTIONS 001-512 Run Mode Channel Mode Invert Pan Invert Tilt Hall Crct Encoder Crct Signal Keep Screen Saver Invert Screen Update slave Language Dimming Curve Velocity mode Load Default Set the DMX address DMX/Auto 1/Auto 2/Sound 22CH/34CH/50CH ON/OFF ON/OFF ON/OFF ON/OFF ON/OFF ON/OFF Auto/ON/OFF ON/OFF Chinese/EN Curves 1-4 Fast / standard OK/Cancel enter password Reset Effect Reset Scan Reset All Reset Info DMX Data Sensor Info Hardware ver. Software ver. 6688 Hardware Software Displays the hardware version Displays the software version SCREEN AUTOMATIC ROTATION FUNCTION The system can automatically rotate the screen according to the direction of gravity, without manual rotation. You can also turn off the automatic rotation function. After entering the sub-interface, the initial position of the X-axis, Y-axis, focusing, rotation motor can be adjusted. The adjustment ranges from 0~255, and127 means that there is no adjustment. 7 ENGLISH ITALIANO DMX CHANNELS (22 CH) CHANNEL FUNCTION CH VALUE EFFECTS 1 PAN 000-255 Pan movement from 0-540° 2 PAN FINE 000-255 Pan fine adjust 3 TILT 000-255 Tilt movement from 0-240° 4 TILT FINE 000-255 Tilt fine adjust 5 Pan/Tilt speed 000-255 Pan/Tilt speed regulation 6 Zoom 000-255 5 - 50° 7 Dimmer 000-255 0-100% linear dimming 000-004 Off 005103 Strobe slow to fast 104-107 On 8 Strobe 108-207 Pulse trobo slow to fast 208-212 On 213-251 Random strobe from slow to fast 252-255 On 9 R 000-255 Red 0-100% linear dimming 10 G 000-255 Green 0-100% linear dimming 11 B 000-255 Blue 0-100% linear dimming 12 W 000-255 White 0-100% linear dimming 13 Color temp. 000-255 Color temperature regulation 14 Color macro 000-255 Single color selection 15 Static effect 000-255 Static color pixel 16 Shape 000-255 Dynamic pixel macro 17 Shape speed 000-255 Speed of macro shape 18 Background R 000-255 Red background color 19 Background G 000-255 Green background color 20 Background B 000-255 Blue background color 21 Background W 000-255 White background color 000-199 No use 22 Reset 200-205 reset after 5 seconds 206-2055 No use 8 ENGLISH ITALIANO DMX CHANNELS (34 CH) CHANNEL FUNCTION CH VALUE EFFECTS 1 R 000-255 Red 0-100% linear dimming 2 R fine 000-255 Red fine 0-100% linear dimming 3 G 000-255 Green 0-100% linear dimming 4 G fine 000-255 Green fine 0-100% linear dimming 5 B 000-255 Blue 0-100% linear dimming 6 B fine 000-255 Blue fine 0-100% linear dimming 7 W 000-255 White 0-100% linear dimming 8 W fine 000-255 White fine 0-100% linear dimming 9 Linear CTO 000-255 Cool white from warm white 10 Macro Colour 000-255 Fixed colour macro 000-004 Off 005103 Strobe slow to fast 104-107 On 11 Strobe 108-207 Pulse trobo slow to fast 208-212 On 213-251 Random strobe from slow to fast 252-255 On 12 Dimmer 000-255 0-100% linear dimming 13 Dimmer fine 000-255 Dimmer fine 14 Pan 000-255 Pan movement from 0-540° 15 Pan fine 000-255 Pan fine adjust 16 Tilt 000-255 Tilt movement from 0-240° 17 Tilt fine 000-255 Tilt fine adjust 18 Function No function 000-199 No function 19 Reset 200-205 reset after 5 seconds 206-255 No function 20 Zoom 000-255 5 - 50° 21 Shape 000-255 Dynamic pixel macro 000-063 Pattern Index 064-158 Reverse from fast to slow 22 Shape speed 159-160 Pattern freeze 161-255 Forward from slow to fast 9 ENGLISH 23 Shape fade 000-255 Pattern effect fade 24 Shape R 000-255 Pattern effect R 25 Shape G 000-255 Pattern effect G 26 Shape B 000-255 Pattern effect B 27 Shape W 000-255 Pattern effect W 28 Shape Dimm 000-255 Pattern dimmer 29 Back Dimm 000-255 Background dimmer 30 Shape Trans 000-255 Pattern change control 31 Shape offset 000-255 Pattern translation 32 For Strobe 000-255 Prospect strobe 33 Back strobe 000-255 Background strobe 34 Back select 000-255 Background selection ITALIANO DMX CHANNELS (50 CH) CHANNEL FUNCTION CH VALUE EFFECTS 1 PAN 000-255 Pan movement from 0-540° 2 PAN FINE 000-255 Pan fine adjust 3 TILT 000-255 Tilt movement from 0-240° 4 TILT FINE 000-255 Tilt fine adjust 5 Pan/Tilt speed 000-255 Pan/Tilt speed regulation 6 Zoom 000-255 5 - 50° 7 Dimmer 000-255 0-100% linear dimming 000-004 Off 005103 Strobe slow to fast 104-107 On 8 Strobe 108-207 Pulse trobo slow to fast 208-212 On 213-251 Random strobe from slow to fast 252-255 On 9 R 000-255 Red 0-100% linear dimming 10 G 000-255 Green 0-100% linear dimming 11 B 000-255 Blue 0-100% linear dimming 12 W 000-255 White 0-100% linear dimming 13 Color temp. 000-255 Color temperature regulation 14 Color macro 000-255 Single color selection 15 Static effect 000-255 Static color pixel 10 ENGLISH ITALIANO 16 Shape 000-255 Dynamic pixel macro 000-063 Pattern Index 064-158 Reverse from fast to slow 17 Shape speed 159-160 Pattern freeze 161-255 Forward from slow to fast 18 Background R 000-255 Red background color 19 Background G 000-255 Green background color 20 Background B 000-255 Blue background color 21 Background W 000-255 White background color 000-199 No use 22 Reset 200-205 reset after 5 seconds 206-2055 No use 23 R1 LED 000-255 LED 1 red dimmer 24 G1 LED 000-255 LED 1 green dimmer 25 B1 LED 000-255 LED 1 blue dimmer 26 W1 LED 000-255 LED 1 white dimmer 27 R2 LED 000-255 LED 2 red dimmer 28 G2 LED 000-255 LED 2 green dimmer 29 B2 LED 000-255 LED 2 blue dimmer 30 W1 LED 000-255 LED 2 white dimmer 31 R3 LED 000-255 LED 3 red dimmer 32 G3 LED 000-255 LED 3 green dimmer 33 B3 LED 000-255 LED 3 blue dimmer 34 W3 LED 000-255 LED 3 white dimmer ... 47 R7 LED 000-255 LED 7 red dimmer 48 G7 LED 000-255 LED 7 green dimmer 49 B7 LED 000-255 LED 7 blue dimmer 50 W7 LED 000-255 LED 7 white dimmer 11 Imported and distribuited by: ZZIPP Group S.p.A. Via Caldevigo 23/d, 35042 Este (PD) 0429 617 888 info@zzippgroup.com zzippgroup.com 12 ENGLISH ITALIANO DISCLAIMER Per un utilizzo sicuro ed efficace di questo prodotto, leggere attentamente e completamente queste istruzioni prima di utilizzare questo prodotto. Questo manuale di istruzioni contiene informazioni importanti per l'installazione e l'uso. Si prega di installare e utilizzare secondo le istruzioni. Allo stesso tempo, conservare correttamente questo manuale di istruzioni per utilizzarlo in qualsiasi momento. La nostra azienda non si assume alcuna responsabilità per danni agli apparecchi di illuminazione o altre prestazioni dovuti al mancato rispetto delle istruzioni da parte di persone durante l'installazione, l'uso o la manutenzione. Questo manuale è soggetto a modifiche tecniche senza preavviso. MANUTENZIONE · Scollegare l'alimentazione prima di eseguire la manutenzione. · La lampada deve essere mantenuta asciutta, evitare di lavorare in ambienti umidi. · Lasciare il tempo alla lampada di raffreddarsi prima di un nuovo utilizzo. · Per una buona ventilazione e illuminazione, pulire frequentemente la ventola, la rete della ventola e la lente. · Non strofinare l'alloggiamento della lampada con solventi come l'alcol per evitare danni. UTILIZZO DEL PRODOTTO · Questapparecchio è solo per uso professionale. · Assicurarsi che la tensione di alimentazione sia coerente con i requisiti dell'apparecchiatura prima dell'uso. · Non toccare il prodotto durante il suo utilizzo. · Controllare la lampada prima di ogni utilizzo · Per garantire un corretto funzionamento del prodotto utilizzarlo in ambienti asciutti e con temperature sotto i 60° · Quando si utilizza la lampadina, la variazione di tensione dell'alimentazione non deve superare il ±10%. Se la tensione è troppo alta, la durata della lampadina verrà ridotta. Se la tensione è troppo bassa, il colore della luce della lampadina ne risentirà. · Dopo lo spegnimento, sono necessari 20 minuti affinché la lampada si raffreddi completamente prima di poterla riutilizzare. · Le parti rotanti delle lampade e gli accessori per l'incollaggio devono essere controllati regolarmente. Se sono allentati e tremano, efettuare la manutenzione prima dell'utilizzo. · Per garantire il normale utilizzo di questo prodotto, leggere attentamente le istruzioni. 13 ENGLISH ITALIANO CARATTERISTICHE · Voltaggio: AC90-250V50/60Hz · Consumo energetico: 600 W · Sorgente luminosa: sorgente luminosa Osram LED 4 in 1 da 12 x 40 W · Alimentatore: alimentatore elettronico · Durata della lampada: 50000 ore · Colore: multicolore rosso, verde, blu e bianco · Messa a fuoco: messa a fuoco lineare DMX 4° - 60°, con funzione di messa a fuoco automatica · Strobo elettronico, 0,3 ~ 25 volte al secondo · Dimmerazione: dimmerazione elettronica regolazione lineare 0 ~ 100%. · Segnale di controllo: DMX512 · Numero di canali: 19CH - 67CH · Modalità di controllo: DMX512, master-slave, esecuzione automatica, modalità attivata dal suono · Angolo di rotazione: da X a 540 gradi, da Y a 540 gradi, riposizionamento automatico · Correzione automatica degli errori: uso orizzontale e verticale del sistema di ripristino fotoelettrico, l'errore di collisione accidentale può recuperare automaticamente il ripristino · Regolazione intelligente della velocità della ventola: in caso di guasto della ventola · Effetto silenzioso: standby silenzioso dopo il ripristino · Dimensioni della lampada: 400*390*370 14 ENGLISH COLLEGAMENTO CAVO SEGNALE Gli apparecchi di illuminazione sono dotati di prese XLR standard a 3 pin con ingresso e uscita DMX. Utilizzare un cavo di segnale specifico per DMX 512. Per linee superiori a 150m inserire un rigeneratore di segnale DMX. Collegare il segnale DMX all'uscita del controller all'ingresso del primo dispositivo e dall'uscita DMX del primo dispositivo all'ingresso DMX del secondo dispositivo e così via, finché tutti i dispositivi sono connessi. Per installazioni con molti dispositivi terminare la linea DMX con una resistenza da 120 tra i pin 2 e 3 Importante: i fili non devono toccarsi tra loro o con l'alloggiamento metallico. ITALIANO Quando si utilizza un controller DMX ogni lampada deve avere il proprio indirizzo. Se per esempio la prima lampada ha come indirizzo 001 e occupa 24 canali DMX: · L'indirizzo della seconda macchina sarà 025 (024+1), · La terza avrà come indirizzo 049 (025+24) · La quarta avrà come indirizzo 073 (049+24) e così via. 15 ENGLISH ITALIANO INSTALLAZIONE Le lampade hanno la possibilitò di essere installate in posizione orizzontalmente, inclinata e appese a testa in giù. Prestare attenzione al metodo di installazione. Come mostrato in Figura, prima di posizionare la lampada è necessario accertarsi della stabilità del luogo di installazione. Quando si installa la sospensione inversa è necessario assicurarsi che la lampada non cada sul supporto. Colelgare sempre la fune di sicurezza per prevenire incidenti e il conseguente danneggiamento del dispositivo. Controllare periodicamente lo stato della fune di sicurezza, e le viti del gancio. La nostra azienda non si assume alcuna responsabilità per tutte le conseguenze causate dalla caduta della lampada a causa dell'installazione instabile. 16 ENGLISH ITALIANO PANNELLO DI CONTROLLO Esempio "Modifica indirizzo DMX" per descrivere l'uso dei tasti: 1. se quella corrente non è l'interfaccia principale, premere il tasto "sinistra" (una o più volte) per tornare all'interfaccia principale 2. nella schermata iniziale, premere il tasto "su" o "giù" per selezionare il pulsante "Impostazioni". 3. Premere il tasto "OK" per accedere all'interfaccia "Impostazioni". 4. nell'interfaccia "Impostazioni", premere il tasto "su" o il tasto "giù" per selezionare "Indirizzo DMX" 5. premere il tasto "OK" per accedere allo stato di modifica 6. premere il tasto "su" o "giù" per modificare il codice dell'indirizzo DMX 7. premere il tasto "OK" per uscire dallo stato di modifica Premendo il tasto freccia destra il display ruota di 180° per permettere un agevole programmazione anche quando la testa mobile è posizionata sottosopra. 17 ENGLISH ITALIANO MENU' SETTINGS OPZIONI DMX System Setup Manual Drive Calibration System Reset System Info ISTRUZIONE 001-512 Run Mode Channel Mode Invert Pan Invert Tilt Hall Crct Encoder Crct Signal Keep Screen Saver Invert Screen Update slave Language Dimming Curve Velocity mode Load Default Imposta l'indirizzo DMX DMX/Auto 1/Auto 2/Sound 22CH/34CH/50CH ON/OFF ON/OFF ON/OFF ON/OFF ON/OFF ON/OFF Auto/ON/OFF ON/OFF Chinese/EN Curves 1-4 Fast / standard OK/Cancel enter password Reset Effect Reset Scan Reset All Reset Info DMX Data Sensor Info Hardware ver. Software ver. 6688 Hardware Software Visualizza la versione dell'hardware Visualizza la versione del software FUNZIONE DI ROTAZIONE AUTOMATICA DELLO SCHERMO Il sistema può ruotare automaticamente lo schermo in base alla direzione della gravità, senza agira manualmente sul menù. Puoi anche disattivare la funzione di rotazione automatica nel menù alla voce system setup. 18 ENGLISH ITALIANO DMX CHANNELS (22 CH) CHANNEL FUNCTION CH VALUE EFFECTS 1 PAN 000-255 Movimento PAN da 0-540° 2 PAN FINE 000-255 Pan fine 3 TILT 000-255 Movimento TILT da 0-240° 4 TILT FINE 000-255 Tilt fine 5 Pan/Tilt speed 000-255 Pan/Tilt speed 6 Zoom 000-255 5 - 50° 7 Dimmer 000-255 0-100% Dimmer lineare 000-004 Off 005103 Strobo da lento a veloce 104-107 On 8 Strobe 108-207 Pulse strobo da lento a veloce 208-212 On 213-251 Random strobo da lento a veloce 252-255 On 9 R 000-255 Rosso 0-100% Dimmer Lineare 10 G 000-255 Verde 0-100% Dimmer Lineare 11 B 000-255 Blu 0-100% Dimmer Lineare 12 W 000-255 Bianco 0-100% Dimmer Lineare 000-009 Off 13 Color temp. 010-255 Regolazione temperatura colore bianco caldo/freddo 14 Color macro 000-255 Selezione singolo colore 15 Static effect 000-255 Effetto con pixel statico 16 Shape 000-255 Effetto pixel dinamico 17 Shape speed 000-255 Velocità effetto 18 Background R 000-255 Red background color 19 Background G 000-255 Green background color 20 Background B 000-255 Blue background color 21 Background W 000-255 White background color 000-199 No use 22 Reset 200-205 Reset dopo 5 secondi 206-2055 No use 19 ENGLISH ITALIANO DMX CHANNELS (34 CH) CHANNEL FUNCTION CH VALUE EFFECTS 1 R 000-255 Rosso 0-100% Dimmer Lineare 2 R fine 000-255 Rosso Fine 0-100% Dimmer Lineare 3 G 000-255 Verde 0-100% Dimmer Lineare 4 G fine 000-255 Verde Fine 0-100% Dimmer Lineare 5 B 000-255 Blu 0-100% Dimmer Lineare 6 B fine 000-255 Blu Fine 0-100% Dimmer Lineare 7 W 000-255 Bianco 0-100% Dimmer Lineare 8 W fine 000-255 Bianco Fine 0-100% Dimmer Lineare 9 Linear CTO 000-255 Regolazione temperatura colore bianco caldo/freddo 10 Macro Colour 000-255 Macro a colore fisso 000-004 Off 005103 Strobo da lento a veloce 104-107 On 11 Strobe 108-207 Pulse strobo da lento a veloce 208-212 On 213-251 Random strobo da lento a veloce 252-255 On 12 Dimmer 000-255 0-100% Dimmer Lineare 13 Dimmer fine 000-255 Dimmer fine 14 Pan 000-255 Movimento PAN da 0-540° 15 Pan fine 000-255 Pan fine 16 Tilt 000-255 Movimento TILT da 0-240° 17 Tilt fine 000-255 Tilt fine 18 Function 000-255 No function 000-025 No function 026-076 Pattern reset dopo 5 secondi 19 Reset 077-127 Reset PAN-TILT dopo 5 secondi 128-255 Reset globale dopo 5 secondi 20 Zoom 000-255 5 - 50° 21 Shape 000-255 Effetto pixel dinamico 20 ENGLISH ITALIANO 000-063 Pattern Index 064-158 Pattern Inverso da veloce a lento 22 Shape speed 159-160 Pattern freeze 161-255 Pattern Diritto da lento a veloce 23 Shape fade 000-255 Pattern effect fade 24 Shape R 000-255 Pattern effect R 25 Shape G 000-255 Pattern effect G 26 Shape B 000-255 Pattern effect B 27 Shape W 000-255 Pattern effect W 28 Shape Dimm 000-255 Pattern dimmer 29 Back Dimm 000-255 Background dimmer 30 Shape Trans 000-255 Pattern cambio colori 31 Shape offset 000-255 Modifica l'angolo di partenza del pattern 32 Strobe 000-255 Prospect strobe (Agendo sul canale 11) 33 Back strobe 000-255 Background strobe (Agendo sul canale 11) 34 Back select 000-255 Background selection DMX CHANNELS (50 CH) CHANNEL FUNCTION CH VALUE EFFECTS 1 PAN 000-255 Movimento PAN da 0-540° 2 PAN FINE 000-255 Pan fine 3 TILT 000-255 Movimento TILT da 0-240° 4 TILT FINE 000-255 Tilt fine 5 Pan/Tilt speed 000-255 Pan/Tilt speed 6 Zoom 000-255 5 - 50° 7 Dimmer 000-255 0-100% Dimmer lineare 000-004 Off 005103 Strobeda lento a veloce (1Hz - 25Hz) 104-107 On 8 Strobe 108-207 Pulse Strobo da lento a veloce 208-212 On 213-251 Random strobe from slow to fast 252-255 On 21 ENGLISH ITALIANO 9 R 000-255 Red 0-100% linear dimming 10 G 000-255 Green 0-100% linear dimming 11 B 000-255 Blue 0-100% linear dimming 12 W 000-255 White 0-100% linear dimming 13 Color temp. 000-255 Color temperature regulation 14 Color macro 000-255 Single color selection 15 Static effect 000-255 Static color pixel 16 Shape 000-255 Dynamic pixel macro 000-063 Pattern Index 064-158 Reverse from fast to slow 17 Shape speed 159-160 Pattern freeze 161-255 Forward from slow to fast 18 Background R 000-255 Red background color 19 Background G 000-255 Green background color 20 Background B 000-255 Blue background color 21 Background W 000-255 White background color 000-199 No use 22 Reset 200-205 reset after 5 seconds 206-2055 No use 23 R1 LED 000-255 LED 1 red dimmer 24 G1 LED 000-255 LED 1 green dimmer 25 B1 LED 000-255 LED 1 blue dimmer 26 W1 LED 000-255 LED 1 white dimmer 27 R2 LED 000-255 LED 2 red dimmer 28 G2 LED 000-255 LED 2 green dimmer 29 B2 LED 000-255 LED 2 blue dimmer 30 W1 LED 000-255 LED 2 white dimmer 31 R3 LED 000-255 LED 3 red dimmer 32 G3 LED 000-255 LED 3 green dimmer 33 B3 LED 000-255 LED 3 blue dimmer 34 W3 LED 000-255 LED 3 white dimmer ... 47 R7 LED 000-255 LED 7 red dimmer 48 G7 LED 000-255 LED 7 green dimmer 49 B7 LED 000-255 LED 7 blue dimmer 50 W7 LED 000-255 LED 7 white dimmer 22 Importato e Distribuito da: ZZIPP Group S.p.A. Via Caldevigo 23/d, 35042 Este (PD) 0429 617 888 info@zzippgroup.com zzippgroup.com ENGLISH ITALIANO 24