Instruction Manual for PHILIPS models including: W5W, W5W LED Ultinon Pro Car Signaling Bulb, LED Ultinon Pro Car Signaling Bulb, Ultinon Pro Car Signaling Bulb, Car Signaling Bulb, Signaling Bulb, Bulb

Lumileds W5W User Manual 6 Language Online v1

Monteringsvejledning - 34 11961HU60X2

Philips Ultinon Pro6000 LED W5W ECE godkendt 2 stk | FDMshop.dk

Philips Ultinon Pro6000 LED W5W ECE godkendt 2 STK

Lumileds W5W User Manual 6 ...

Lumileds W5W User Manual 6 Language Online v1


File Info : application/pdf, 8 Pages, 2.29MB

PDF preview unavailable. Download the PDF instead.

philips-user-manual-w5w-u60-emea-online
Ultinon Pro W5W-LED

e d f . CR 5 P
Warning! / Achtung! / Attention ! / Pozor! / Pozor! / Ostrzeenie!

Don't put any force at the bulb! Kolben nicht belasten / nicht ziehen ! Ne forcez pas sur l'ampoule ! Nemojte primjenjivati silu na zarulju! Ne pritiskajte s silo na zarnico! Nie przyklada adnej sily do arówki!
Please check car installation manual and follow instructions for lamp replacement. Bitte Handbuch ihres Fahrzeugs prüfen und den Anweisungen zum Lampenwechsel folgen. Consulter le manuel d'installation de la voiture et suivre les instructions pour le remplacement de la lampe. Pogledajte prirucnik za ugradnju vozila i slijedite upute za zamjenu zarulje. Preverite prirocnik za namestitev avtomobila in upostevajte navodila za zamenjavo svetilke. Prosz sprawdzi instrukcj uytkowania samochodu i postpowa zgodnie z wytycznymi dotyczcymi wymiany arówki
W5W-LED

2x

Front Position lamp Begrenzungsleuchte vorne Feu de position avant Prednje pozicijsko svjetlo Sprednja pozicijska svetilka Przednie wiatla pozycyjne

OFF

OFF

e d f . CR 5 P
Option 1: Pull and push / Ziehen und drücken / Tirer et pousser / Povucite i gurnite / Potegnite in potisnite / Pocignij i pchnij
Pull out W5W holder (including filament bulb) from the headlamp housing (1a). Press holder (locking) during pull-out (1b). Remove W5W filament bulb from the holder. Insert W5W-LED into the holder. Check light function of W5W-LED. In case the W5W-LED does not light up then please refit the W5W-LED the other way around. Confirm functioning of W5W-LED. Mount holder together with inserted W5W-LED into the headlamp housing (up to the final position).
W5W Fassung mit Glühlampe aus dem Scheinwerfer-Gehäuse ziehen (1a). Fassung (Arretierung) beim herausziehen zusammendrücken (1b). W5W-Glühlampe aus der Fassung entfernen. W5W-LED in die Fassung einsetzen. Licht-Funktion der W5W-LED prüfen. Falls die W5W-LED nicht leuchtet, W5W-LED erneut, (180°) um die. Lampenachse gedreht, einsetzen. Funktion der W5W-LED bestätigen. Fassung zusammen mit eingesetzter W5W-LED im Scheinwerfer-Gehäuse montieren (bis auf Anschlag drücken).
Extraire le support W5W (y compris l'ampoule à filament) du boîtier du projecteur (1a). Appuyer sur le support (verrouillage) pendant l'extraction (1b). Retirer l'ampoule à filament W5W du support. Insérer la W5W-LED dans le support. Vérifier la fonction d'éclairage de la W5W-LED. Si la W5W-LED ne s'allume pas, remettre la W5W-LED dans l'autre sens. Confirmer le fonctionnement de la W5W-LED. Montez le support avec la W5W-LED insérée dans le boîtier du phare (jusqu'à la position finale).
Izvucite drzac W5W (ukljucujui zarulju sa zarnom niti) iz kuista prednjeg svjetla (1a). Pritisnite drzac (zakljucavanje) tijekom izvlacenja (1b). Izvadite W5W zarulju sa zarnom niti iz drzaca. Umetnite W5W-LED u drzac. Provjerite funkciju svjetla W5W-LED. Ako W5W-LED ne svijetli, ponovno postavite W5W-LED obrnuto. Potvrdite radi li W5W-LED. Montirajte drzac zajedno s umetnutom W5W-LED u kuiste prednjeg svjetla (do krajnjeg polozaja).
Iz ohisja zarometa (1a) izvlecite drzalo W5W (vkljucno z zarnico z zarilno nitko). Med izvlekom (1b) pritisnite drzalo (blokada). Zarnico W5W odstranite iz drzala. Zarnico W5W-LED vstavite v drzalo. Preverite delovanje svetlobe W5W-LED. Ce se W5W-LED ne prizge, ponovno namestite W5W-LED v obratni smeri. Potrdite delovanje W5W-LED. Nosilec skupaj z vstavljeno W5W-LED namestite v ohisje zarometa (do koncnega polozaja).
Wycign oprawk W5W (wraz z arówk) z obudowy reflektora (1a). Nacisn oprawk (blokad) podczas wycigania (1b). Wyj arówk W5W z oprawki. Wló W5W-LED do oprawki. Sprawdzi dzialanie wiatla W5W-LED. Jeli W5W-LED nie wieci, naley ponownie zaloy diod W5W-LED odwrotnie. Potwierd dzialanie W5W-LED. Zamontuj uchwyt wraz z wloon arówk W5W-LED w obudowie reflektora (do pozycji kocowej).

1a. 1

1a. 2

1a. 3

1a. 4

1b. 1

1b. 2

1b. 3

1b. 4

e d f . CR 5 P
Option 2: Turn out/in / Heraus/Ein-drehen / Tirer et pousser / Okrenite prema van/prema unutra /
Izklop/izklop / Obracanie na zewntrz do wewntrz
Turn W5W holder and extract it (including filament bulb) from the headlamp housing. Remove W5W filament bulb from the holder. Insert W5W-LED into the holder. Check light function of W5W-LED. In case the W5W-LED does not light up then please refit the W5W-LED the other way around. Confirm functioning of W5W-LED. Mount holder together with inserted W5W-LED into the headlamp housing (turn to the final position)
W5W Fassung drehen und zusammen mit der Glühlampe aus dem. Scheinwerfer-Gehäuse ziehen. W5W-Glühampe aus der Fassung entfernen. W5W-LED in die Fassung einsetzen. Licht-Funktion der W5W-LED prüfen. Falls die W5W-LED nicht leuchtet, W5W-LED erneut, (180°) um die Lampenachse gedreht, einsetzen. Funktion der W5W-LED bestätigen. Fassung zusammen mit eingesetzter W5W-LED im Scheinwerfer-Gehäuse montieren (bis auf Anschlag drehen)
Tournez le support W5W et sortez-le (y compris l'ampoule à filament) du boîtier du phare. Retirer l'ampoule à filament W5W du support. Insérez la W5W-LED dans le support. Vérifiez la fonction d'éclairage de la W5W-LED. Si la W5W-LED ne s'allume pas, remontez la W5W-LED dans l'autre sens. Confirmez le fonctionnement de la W5W-LED. Monter le support avec la W5W-LED insérée dans le boîtier du phare (tourner jusqu'à la position finale).
Okrenite drzac W5W i izvucite ga (ukljucujui zarulju sa zarnom niti) iz kuista prednjeg svjetla. Izvadite W5W zarulju sa zarnom niti iz drzaca. Umetnite W5W-LED u drzac. Provjerite funkciju svjetla W5W-LED. Ako W5W-LED ne svijetli, molimo ponovno postavite W5W-LED obrnuto. Potvrdite radi li W5W-LED. Montirajte drzac zajedno s umetnutom W5W-LED diodom u kuiste prednjeg svjetla (okrenuti u krajnji polozaj).
Obrnite drzalo W5W in ga (vkljucno z zarnico) izvlecite iz ohisja zarometa. Zarnico W5W odstranite iz drzala. Vstavite W5W-LED v drzalo. Preverite delovanje svetlobe W5W-LED. Ce se W5W-LED ne prizge, ponovno namestite W5W-LED v obratni smeri. Potrdite delovanje W5W-LED. Nosilec skupaj z vstavljeno W5W-LED namestite v ohisje zarometa (obrnite v koncni polozaj).
Obróci oprawk W5W i wycign j (wraz z arówk) z obudowy reflektora. Wyjmij arówk W5W z oprawki. Wloy W5W-LED do oprawki. Sprawdzi dzialanie wiatla W5W-LED. W przypadku, gdy W5W-LED nie wieci, naley ponownie zamontuj arówk W5W-LED odwrotnie. Potwierd dzialanie W5W-LED. Zamontuj uchwyt wraz z wloon arówk W5W-LED w obudowie reflektora (obró do pozycji kocowej).

1

2

3

4

5

6

e d f . CR 5 P
W5W-LED CANbus

LED CANbus
Car model #1 #2

www.philips.com/ roadlegalLED
CANbus type "xyz" ...

Please check if an accessory is required when checking the compatibility of your vehicle. Bitte prüfen Sie bei der Überprüfung der Kompatibilität Ihres Fahrzeugs, ob ein Zubehörteil erforderlich ist. Merci de vérifier si un accessoire est requis lors de la vérification de la compatibilité de votre véhicule. Pri provjeri kompatibilnosti vaseg vozila provjerite je li potrebna dodatna oprema. Pri preverjanju zdruzljivosti vasega vozila preverite, ali je potrebna dodatna oprema. Podczas sprawdzania kompatybilnoci pojazdu sprawd, czy s wymagane dodatkowe akcesoria
Detailed Information in the specific installation instructions of the CANbus Genaue Information in der spezifischen Einbauanleitung des CANbus Instructions détaillées à retrouver dans le manuel d'installation du CANbus Detaljne informacije u posebnim uputama za ugradnju CANbusa Podrobne informacije v posebnih navodilih za namestitev vodila CANbus Szczególowe informacje znajdziesz w instrukcji monta adaptera CANbus

General instructions - Vehicle manual / Allgemeine Anleitung ­ Fahrzeughandbuch / Instructions générales - Manuel du véhicule / Ope upute ­ Prirucnik za vozila /
Splosna navodila - Prirocnik za vozilo / Wskazówki ogólne - Instrukcja obslugi pojazdu
Please check car installation manual and follow instructions for lamp replacement. Please change lamps in pairs.
Bitte Handbuch Ihres Fahrzeugs prüfen und den Anweisungen zum Lampenwechsel folgen. Bitte Lampen paarweise austauschen.
Consulter le manuel d'installation de la voiture et suivre les instructions pour le remplacement des lampes. Veuillez changer les lampes par paires.
Pogledajte prirucnik za ugradnju vozila i slijedite upute za zamjenu zarulje. Zamijenite obje zarulje istodobno.
Preverite prirocnik za namestitev avtomobila in upostevajte navodila za zamenjavo svetilke. Svetilke menjajte v parih.
Sprawd instrukcj uytkowania samochodu i postpuj zgodnie z informacjami dotyczcymi wymiany arówek. Wymieniaj arówki parami

e d f . CR 5 P
General instructions - Installation / Allgemeine Anleitung ­ Montage / Instructions générales - Montage / Ope upute - Ugradnja / Splosna navodila - Namestitev / Wskazówki ogólne - Monta
The LED light source, cables and components must be mounted in a way that the headlamp won`t be damaged and that its function is maintained. All parts must be fixed safely. Check correct position and safe fixation of LED lamp within the lamp holder. Consider polarity of W5W-LEDPlease check function of W5W-LED before final installation into the headlamp housing. If needed, please refit the W5W-LED the other way around.
Die LED Lichtquelle, Kabel und die zugehörigen Bauteile müssen so installiert werden, dass es zu keiner Beschädigung oder Beeinträchtigung der Funktion des Scheinwerfers kommt. Alle Teile müssen ordnungsgemäß befestigt werden. Prüfen Sie die korrekte Position und den sicheren Halt der LED Lampe in der Lampenfassung. Polarität der W5W-LED beachtenFunktion der W5W-LED bitte vor dem finalen Einbau in das Scheinwerfergehäuse prüfen und die W5W-LED ggf. 180° um ihre Achse in der Fassung drehen.
La lampe LED, les câbles et les composants doivent être montés de manière à ne pas endommager le projecteur et à préserver son fonctionnement. Toutes les pièces doivent être correctement fixées. Vérifier la position correcte et le bon maintien de la lampe LED dans la douille. Tenez compte de la polarité de la W5W-LED vérifiez le fonctionnement de la lampe avant de l'installer dans le projecteur. Si nécessaire, tournez-la dans l'autre sens.
LED izvor svjetla, kabeli i komponente moraju biti montirani tako da se prednje svjetlo ne osteti i da ostane u funkciji. Svi dijelovi moraju biti sigurno pricvrseni. Provjerite ispravan polozaj i sigurno pricvrsivanje LED zarulje unutar drzaca zarulje. Provjerite polaritet W5W-LED: provjerite funkciju W5W-LED prije konacne ugradnje u kuiste prednjeg svjetla. Ako je potrebno, ponovno postavite W5W-LED na drugu stranu.
Svetlobni vir LED, kabli in sestavni deli morajo biti namesceni tako, da se zaromet ne poskoduje in da se ohrani njegovo delovanje. Vsi deli morajo biti varno pritrjeni. Preverite pravilen polozaj in varno pritrditev LED-svetilke v drzalu svetilke. Upostevajte polarnost svetilke W5W-LEDPred koncno namestitvijo v ohisje zarometa preverite delovanje diode W5W-LED. Po potrebi ponovno namestite diodo W5W-LED v obratni smeri.
ródlo wiatla LED, kable i elementy musz by zamontowane w taki sposób, aby nie uszkodzi reflektora i zachowa jego funkcjonalno. Wszystkie czci musz by zamocowane bezpiecznie. Sprawdzi prawidlow pozycj i bezpieczne zamocowanie lampy LED w oprawie lampy. Uwzgldnij biegunowo W5W-LEDsprawdzi dzialanie W5W-LED przed ostatecznym montaem w obudowie reflektora. W razie potrzeby naley zamontowa arówk W5W-LED odwrotnie
General instructions ­ Safety / Allgemeine Anleitung ­ Sicherheit / Instructions générales - Sécurité / Ope upute ­ Sigurnost /
Splosna navodila ­ Varnost / Wskazówki ogólne - Bezpieczestwo
Lamps will heat up during operation. Do not touch. Please let it cool down in order to avoid potential injury due to contact with hot surface. Please wear safety gloves to avoid injuries during mounting. Keep out of reach of children.
Die Lampen heizen sich im Betrieb auf. Nicht berühren. Bitte abkühlen lassen, um mögliche Verbrennungen durch Kontakte mit heißen Oberflächen zu vermeiden. Bitte Schutzhandschuhe tragen um Verletzungen bei der Montage zu vermeiden. Außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren.
Les lampes chauffent pendant le fonctionnement. Ne pas toucher. Laisser refroidir les lampes afin d'éviter toute brûlure potentielle. Porter des gants de sécurité afin d'éviter toute blessure lors du montage. Tenir hors de portée des enfants.
Zarulje e se zagrijati tijekom rada. Ne dirajte ih. Pustite da se ohlade kako biste izbjegli mogue ozljede zbog kontakta s vruom povrsinom. Nosite zastitne rukavice kako biste izbjegli ozljede tijekom ugradnje. Cuvati izvan dohvata djece.
Svetilke se med delovanjem segrejejo. Ne dotikajte se jih.Pocakajte, da se ohladi, da se izognete morebitnim poskodbam zaradi stika z vroco povrsino. Da bi se izognili poskodbam med montazo, nosite zascitne rokavice. Hranite zunaj dosega otrok.
Lampy bd si nagrzewa podczas pracy. Nie naley ich dotyka. Naley pozostawi je do ostygnicia, aby unikn potencjalnych obrae spowodowanych kontaktem z gorc powierzchni. Prosz nosi rkawice ochronne, aby unikn obrae podczas montau. Przechowywa w miejscu niedostpnym dla dzieci.

The road-legal range is approved for road use in selected countries and for selected vehicle models only. Check compliance and conditions applicable to your country on Philips.com/roadlegalLED.
Dieses Produkt ist nur für den Straßenverkehr in ausgewählten Ländern und für ausgewählte Fahrzeugmodelle zugelassen. Prüfen Sie die für Ihr Land geltenden Bestimmungen unterPhilips.com/roadlegalLED
La gamme Road-Legal est homologuée pour une utilisation sur route dans certains pays et pour certains modèles de véhicules uniquement. Vérifiez la conformité et les conditions applicables à votre pays sur Philips.com/roadlegalLED.
Raspon koji je dopusten na cestama odobren je za uporabu na cestama u odabranim zemljama i samo za odabrane modele vozila. Provjerite sukladnost i uvjete primjenjive u svojoj zemlji na Philips.com/roadlegalLED.
Razpon vozil, dovoljenih za uporabo v cestnem prometu, je odobren za uporabo v izbranih drzavah in samo za izbrane modele vozil. Preverite skladnost in pogoje, ki veljajo za vaso drzavo, na spletni strani Philips.com/roadlegalLED.
Gama homologowanych produktów LED jest zatwierdzona do uytku na drogach publicznych w wybranych krajach i tylko dla wybranych modeli pojazdów. Sprawd zgodno i warunki obowizujce w Twoim kraju na stronie Philips.com/roadlegalLED.
Lumileds is the warrantor of this product. Philips and the Philips Shield Emblem are registered trademarks of Koninklijke Philips N.V. and are used under license. © 2023 Lumileds Holding B.V. All rights reserved
Lumileds ist der Garantiegeber für dieses Produkt. Philips und das Philips Wappen sind eingetragene Marken von Koninklijke Philips N.V. und werden unter Lizenz verwendet. ©2023 Lumileds Holding B.V. Alle Rechte vorbehalten.
Lumileds est le garant de ce produit. 2023 © Lumileds Holding B.V. Tous droits réservés. La marque commerciale Philips et l'emblème du bouclier Philips sont la propriété de Koninklijke Philips N.V. et sont utilisés sous licence.
Lumileds je jamac za ovaj proizvod. Philips i Philips Shield Emblem registrirani su zigovi drustva Koninklijke Philips N.V i koriste se pod licencijom. © 2023 Lumileds Holding B.V. Sva prava pridrzana.
Podjetje Lumileds jamci za ta izdelek. Philips in znak Philips Shield Emblem sta registrirani blagovni znamki druzbe Koninklijke Philips N.V. in se uporabljata na podlagi licence. © 2023 Lumileds Holding B.V. Vse pravice pridrzane
Firma Lumileds jest gwarantem tego produktu. Loto i Tarcza Philips s zarejestrowanymi znakami towarowymi Koninklijke Philips N.V. i s uywane na podstawie licencji. © 2023 Lumileds Holding B.V. Wszelkie prawa zastrzeone

LUMILEDS
The SGS design studio can in no way be held responsible for further production.

V1
Operator // Lewis Cooper-Wells File name // Lumileds_W5W_User_Manual_6_ Language_Online
Date // 24.04.23 Format one-up // 360x100
Format litho stepped //

Print Process // off-set Minimum point // 4pt Job Number // 7295283

This sheet may not be colour accurate.Always refer to current PANTONE Colour Formula Guide for colour matching.
Colour Codes

BLACK P 032C



References

Adobe PDF library 16.04 Adobe Illustrator(R) 24.0