Proscan PDVD1332 Lecteur DVD Portable 13,3 Pouces
Modèle : PDVD1332
Informations sur le produit
Ce produit a été fabriqué et vendu sous la responsabilité de CURTIS INTERNATIONAL LTD. PROSCAN, et le logo PROSCAN sont des marques utilisées sous licence par CURTIS INTERNATIONAL LTD. Pour plus d'informations : www.proscan-brand.com. Tous autres produits, services, dénominations sociales, marques, noms commerciaux, noms de produits et logos référencés ici sont la propriété de leurs titulaires respectifs.
[Image : Lecteur DVD portable Proscan 13,3 pouces]
[Logo : Energy Verified, Rendement Énergétique Vérifié]
Instructions de sécurité importantes
En utilisant le matériel électronique, les précautions de base en matière de sécurité devraient être suivies, notamment les suivantes :
Avertissement : Pour réduire le risque de choc électrique, incendie ou de blessures aux personnes :
- Lisez toutes les instructions avant d'utiliser l'appareil.
- Utilisez cette unité pour l'utilisation prévue telle que décrite dans le présent manuel.
- Ne pas exploiter cette unité s'il a un cordon endommagé ou un branchement défectueux, ou s'il ne fonctionne pas ou a été endommagé. Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant ou son agent de service qualifié, ou par une personne de qualification similaire pour éviter un danger.
- Avertissement : Ne pas permettre aux enfants d'utiliser l'unité sans supervision.
- Avertissement : Les liquides et les denrées alimentaires ne doivent pas être renversés ou tomber dans l'unité.
- Avertissement : Il est dangereux pour une personne autre qu'une personne qualifiée d'effectuer un service ou une réparation sur l'appareil.
- Cette unité n'est pas destinée à une utilisation par des personnes (y compris les enfants) avec des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou un manque d'expérience et de connaissances, sauf si elles ont reçu une supervision ou des instructions concernant l'utilisation du produit par une personne responsable de leur sécurité.
- Les enfants devraient être surveillés pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'unité.
- Ne laissez jamais le produit sans surveillance. Coupez le produit lorsqu'il n'est pas utilisé, même si c'est seulement pour un court moment.
- L'unité doit être autonome. Elle ne doit pas être placée dans une armoire.
- La température des surfaces accessibles peut augmenter lorsque l'unité fonctionne.
- Cette unité n'est pas destinée à être exploitée au moyen d'une minuterie ou d'un contrôle à distance externe.
- Si de la fumée est émise, coupez l'alimentation et débranchez l'unité immédiatement.
- Nettoyage : Débranchez ce produit de la prise murale avant le nettoyage. N'utilisez pas de liquide de nettoyage ou de nettoyeurs. Utilisez un tissu légèrement humidifié immédiatement pour nettoyer et essuyer.
- Pièces jointes : Utilisez uniquement les pièces jointes recommandées par le fabricant. L'utilisation d'autres pièces jointes peut être dangereuse.
- Eau et humidité : Ne pas utiliser ce produit près de l'eau (par exemple, près de la baignoire, du lavabo, de l'évier de cuisine, de la cuve de lavage dans les sous-sols humides, ou près d'une piscine et similaires).
- Ventilation : Les fentes et les ouvertures dans le boîtier sont fournies pour la ventilation afin d'assurer un fonctionnement fiable du produit et de les protéger contre la surchauffe. Ces ouvertures ne doivent jamais être bloquées par la mise du produit sur un lit, un canapé, un tapis ou toute autre surface. Ce produit ne doit pas être placé dans une installation intégrée comme une bibliothèque ou un rack si une ventilation adéquate n'est pas fournie.
- Cette unité ne doit pas être exposée aux éclaboussures et les objets contenant des liquides, tels que des vases, ne doivent pas être placés sur l'appareil.
- Pièces de rechange : Lorsque des pièces de rechange sont nécessaires, assurez-vous que votre technicien de service a utilisé des pièces de rechange spécifiées par le fabricant ou qui ont les mêmes caractéristiques que la pièce d'origine. Des substitutions non autorisées peuvent entraîner un risque d'incendie, de choc électrique ou d'autres dangers.
- Contrôle de sécurité : À la fin de tout service ou réparation de ce produit, demandez au technicien de service d'effectuer des contrôles de sécurité pour s'assurer que le produit est en bon état de fonctionnement.
- Surcharge : Ne surchargez pas les prises murales, les rallonges électriques, ou les prises intégrées. Cela peut causer un incendie ou un choc électrique.
- Lorsque l'adaptateur AC/DC est utilisé, le dispositif de coupure de l'appareil doit rester facilement accessible. Pour débrancher l'alimentation, l'adaptateur AC/DC doit être complètement déconnecté du secteur.
Table des matières
Par l'intermédiaire de la table pour de la...1.
Précautions et mises en garde...... 2
Sans chercher l'/ REAR le panneau...4.
Commande à distance...5.
Le panneau clés...6
La clé FONCTIONS....7
General set up...9.
Le système set up...12.
PLAYBACK...13
SPECIFICATIONS......14
Dépannage...15
Carte de Garantie...16
Veuillez lire ce guide avant de faire des liens et de l'exploitation de votre unité.
Veuillez conserver ce manuel pour référence future.
Cette unité est petite, légère et utilise le dernier état de la technique électronique. Il est facile à installer, commodément portatif et peut être utilisé à la maison, au bureau ou en vacances.
En vedette
- Écran TFT haute définition
- Prise pour casque
- Carte USB / MMC / SD
- Compatible avec DVD, VCD, MPEG4, CD, MP3, CD-R, CD-RW, JPEG, etc.
- Contrôle de la lecture : lecture, pause, avance rapide, retour rapide, lecture, etc.
- Deux rapports d'aspect optionnels : format 16:9 et 4:3
- Tension de fonctionnement : DC 12V
Précautions et mises en garde
1. Placement :
- Pour prévenir un risque d'incendie ou de choc, ne pas exposer cet appareil à la pluie et à l'humidité.
- Ne pas exposer ce dispositif à la lumière directe du soleil.
- Gardez cet appareil loin des sources de chaleur et des poussières magnétiques excessives.
- Ne pas placer cet appareil sur une surface instable.
- Si l'unité est introduite directement d'un endroit froid à chaud, l'humidité peut se condenser à l'intérieur de l'unité et causer un dysfonctionnement. Si cela se produit, laissez l'unité allumée quelques heures jusqu'à ce que l'humidité s'évapore.
2. Montage :
Veillez à ce que le lecteur DVD portable soit installé conformément aux instructions et illustrations fournies dans le présent manuel.
3. Avertissement :
- Ne pas laisser tomber d'objets dans l'unité par les ouvertures.
- Ne pas verser de liquides de toute nature ou pulvériser sur l'unité (ce qui peut entraîner un risque d'incendie ou de choc électrique).
- Ne pas placer d'objets lourds sur l'unité.
- Pour assurer une ventilation adéquate et un bon fonctionnement, ne jamais couvrir ou bloquer les fentes et les ouvertures avec un tissu ou d'autres matières.
- Maintenir l'unité à l'écart des flammes nues comme le feu, les bougies, etc.
- Installer les piles correctement ; un remplacement incorrect est dangereux.
- Éliminer les batteries conformément aux réglementations locales.
- La température maximale de service est de 95 degrés Fahrenheit ou 35 degrés Celsius.
4. Aucun démontage :
- Lors du nettoyage, assurez-vous que l'unité est déconnectée de la source d'énergie.
- Ne pas utiliser de produits chimiques ou de détergents lors du nettoyage.
- Utiliser un chiffon doux légèrement humidifié avec de l'eau pour nettoyer l'extérieur de l'unité, et essuyer immédiatement.
6. Manipulation des disques :
- Ne pas laisser les disques à proximité de sources de chaleur, de la lumière directe du soleil ou à une humidité élevée.
- Stocker les disques dans leur étui lorsqu'ils ne sont pas utilisés.
- Les disques empilés ou inclinés sans les mettre dans leur étui peuvent causer une distorsion du disque.
- Ne pas toucher la surface du disque lors de la manipulation d'un disque ; le tenir par les bords.
- Les empreintes digitales, la poussière, la saleté ou les rayures sur le disque peuvent fausser l'image ou réduire la qualité du son. Toujours manipuler avec soin et s'assurer que les disques sont propres avant utilisation.
- Ne pas mettre de papier ou de ruban adhésif sur le disque.
- Ne pas écrire sur le disque avec un marqueur, etc. Nettoyer les disques avec un chiffon doux, en essuyant légèrement du centre vers l'extérieur.
- Ne pas utiliser de solvants tels que le benzène, disponibles sur le marché, qui ne sont pas destinés aux CD ou aux nettoyeurs vinyles destinés aux sprays antistatiques pour LPS, car cela pourrait endommager votre disque.
NOTE :
- Ne pas utiliser ou laisser le dispositif à la lumière directe du soleil ou dans un environnement chaud comme un véhicule, etc. La surchauffe peut l'endommager.
- Ne pas surcharger le dispositif – ne pas laisser le dispositif sur le chargeur pendant très longtemps après que la batterie ait été complètement chargée.
- Le dispositif doit être protégé de toute incidence physique ou de dommages et il faut prendre soin de ne pas abandonner le dispositif.
- Utilisez uniquement le chargeur fourni par l'usine. L'utilisation d'un chargeur ou d'un câble non homologué peut entraîner une défaillance de la batterie, une explosion et/ou des dommages.
- Ne pas démonter, perforer, écraser ou exposer votre appareil à des températures supérieures à 40 °C / 104 °F.
- Garder votre appareil loin du feu ou de l'eau.
- Garder votre appareil à l'abri de l'humidité et des températures extrêmes.
- Si votre batterie gonfle ou s'élargit, veuillez cesser immédiatement d'utiliser votre appareil. Une cause probable est qu'elle a été chauffée à un point ou en trop. Veuillez nous contacter pour obtenir de l'aide.
Inclus dans la boîte :
- Adaptateur AC / Contrôle
- Télécommande
- Écouteurs
- Adaptateur de voiture / Manuel
- Instructions
Panneau avant / arrière
[Diagramme : Panneau avant avec écran et boutons : VOL-, MODE, TFT ON/OFF, MENU, VOL+, NEXT, AUDIO, MUTE, VOL+, OPEN, REW, PLAY/PAUSE, STOP, DOWN, FWD, OK, UP, USB SD, SETUP. Panneau latéral avec ports : DC IN, OFF/ON, AV IN, AV OUT, PHONE, CARD, USB.]
Contrôles du panneau avant :
- 1. TFT ON/OFF
- 2. MODE
- 3. PREV
- 4. MENU
- 5. VOL-
- 6. NEXT
- 7. AUDIO
- 8. MUTE
- 9. VOL+
- 10. OPEN
- 11. REW
- 12. PLAY/PAUSE
- 13. STOP
- 14. DOWN
- 15. FWD
- 16. OK
- 17. UP
- 18. USB SD
Contrôles du panneau arrière/latéral :
- 19. SETUP
- 20. DC IN
- 21. OFF/ON
- 22. AV IN
- 23. AV OUT
- 24. PHONE
- 25. CARD
- 26. USB
Télécommande
[Diagramme : Télécommande avec boutons numérotés.]
Fonctions des touches de la télécommande :
- Muet
- Mise sous tension / hors tension
- Touches numériques (0-9), +10
- Volume +
- Volume -
- Menu
- Lent
- Arrêt
- Répétition
- A-B
- PBC
- Zoom
- Mode
- DD / USB
- Titre
- Sous-titre
- Audio
- Retour
- Aller à
- Début
- Gauche
- Droite
- Lecture / Entrée
- Pause
- Bas
- Avance rapide
- Retour arrière
- Piste suivante
- Piste précédente
- Info / Configuration
- Menu LCD
- Recherche de programme
- Angle
- BDD
Fonctions des touches
Note : Certains des boutons suivants sont uniquement sur la télécommande, certains sont uniquement sur l'unité et certains sont sur l'unité et la télécommande.
Interrupteur Marche/Arrêt de l'unité
Appuyez pour changer de source : disque, carte SD, USB.
Appuyez pour entrer/sortir du menu de configuration.
Les touches numériques peuvent être utilisées pour entrer ou choisir une piste ou un numéro de chapitre.
Appuyez sur le menu ou sur une touche pour effectuer une sélection.
Les touches directionnelles peuvent être utilisées pour déplacer le surlignage dans le menu.
Appuyez sur le bouton pour passer de DVD ou d'entrée AV.
Appuyez sur le bouton pour répéter les modes (Note : cette fonction est nulle lorsque le PBC est activé).
Utilisation pour répéter des sections spécifiques d'un disque : Appuyez sur ce bouton pour marquer le point de départ (A) et appuyez à nouveau pour marquer le point de fin (B), et l'unité jouera la section sélectionnée encore et encore. Appuyez une troisième fois pour annuler A-B, répéter et reprendre la lecture normale (Note : les points A et B doivent être dans le même titre).
[▶️ Chapitre précédent / Piste]
[▶️ Chapitre suivant / Piste]
Appuyez pour commencer ou reprendre normalement une lecture en avance rapide, retour rapide.
Appuyez sur Pause pour mettre temporairement en pause ou appuyez sur Play pour reprendre la lecture.
Appuyez une fois pour mettre en pause, appuyez sur [▶️ Play] pour continuer la lecture. Appuyez deux fois pour arrêter la lecture et le disque sera remis au point de départ.
Avance rapide, lecture. Vitesses disponibles : 2x, 4x, 8x, 16x, 32x et vitesse normale.
Appuyez sur le bouton pour entrer dans le menu. Utilisez les touches numériques pour choisir un titre, le chapitre, suivre, mesurer le temps ou le temps de lecture du disque. Appuyez sur le bouton pour sortir du menu.
Appuyez sur ce bouton pour couper temporairement le son. Appuyez à nouveau pour le réactiver.
[➕ Volume +] pour augmenter le volume. [➖ Volume -] pour baisser le volume.
Appuyez plusieurs fois pour choisir les langues disponibles fournies par le disque audio (DVD).
Appuyez plusieurs fois pour changer les canaux sonores fournis par le disque (DCV).
Appuyez pour revenir au menu principal lors de la lecture sur DVD.
Appuyez plusieurs fois pour commuter les sous-titres ou désactiver la fonction de sous-titres (Note : cette fonction ne fonctionne que si le disque est encodé avec des sous-titres).
Appuyez plusieurs fois pour changer ou masquer les informations du disque pendant la lecture.
Appuyez sur ce bouton pour agrandir la scène. Rapports de zoom disponibles : 2x, 3x, 4x. Zoomer en mode, les touches directionnelles peuvent être utilisées pour déplacer le centre du zoom (Note : s'applique aux DVD, VCD, MPEG4, etc.).
Appuyez sur "rev" pour rechercher en arrière, "fwd" pour rechercher en avant.
Installation et remplacement de la batterie
- Dévissez le couvercle et retirez-le.
- Éliminez correctement les piles usagées.
- Insérez deux nouvelles piles AAA.
- Assurez-vous que les pôles positif (+) et négatif (-) des batteries sont dans le bon sens.
- Remplacez le couvercle.
- Ne pas mélanger les piles anciennes et neuves.
- Ne pas mélanger des piles alcalines standard (carbone-zinc) ou des piles rechargeables (nickel-cadmium).
[Image : Deux piles AAA]
Général
Tarification de l'unité
Ce lecteur est alimenté par une batterie lithium-polymère. Elle présente un rapport énergie/poids élevé. Elle n'a pas d'effet mémoire et peut être rechargée à tout moment, qu'elle soit entièrement ou partiellement déchargée. Il faut environ six heures pour charger la batterie, et une batterie complètement chargée peut être utilisée pendant deux heures.
Reliez l'adaptateur AC/DC à la prise DC IN de l'unité, puis branchez l'adaptateur dans une prise murale de 240 V AC.
Note : Veillez à éteindre l'unité avant de charger. Le témoin de charge passera du rouge au vert pour indiquer que la batterie est complètement chargée.
Utilisation et entretien de l'accumulateur
1. La température de travail de la batterie rechargeable varie de 0 °C à 45 °C.
2. Toujours débrancher l'unité lorsqu'elle n'est pas utilisée, sauf si elle est en cours d'utilisation.
3. La chaleur est inévitablement produite durant l'écoute, c'est normal. Toutefois, coupez l'alimentation et laissez-la refroidir.
4. Évitez de heurter la batterie et gardez-la loin de la chaleur et de l'humidité.
Connexion à la télévision
Cette unité peut être reliée à une télévision de haute qualité afin de profiter de la musique, des films, etc. avec une télévision.
Utilisez un câble reliant la prise AV OUT de l'unité à la prise AV IN de la télévision.
Le lecteur DVD dispose d'entrées pour la connexion audio et vidéo.
[Diagramme : Connexion du câble AV du lecteur DVD portable à la télévision]
Opération du menu
- Appuyez sur [Menu] sur la télécommande ou sur l'unité pour afficher le menu de configuration.
- Appuyez sur [Gauche] / [Droite] pour choisir un élément. Le menu de l'élément sélectionné sera immédiatement affiché.
- Appuyez sur [Haut] / [Entrée] pour sélectionner un élément dans le menu, puis appuyez sur [OK] / [Entrée] / [Droite] pour confirmer.
- Utilisez [Haut] / [Entrée] pour choisir une option, puis appuyez sur [OK] / [Entrée] pour confirmer ou appuyez sur [Gauche] pour annuler.
- Appuyez sur [Haut] / [Entrée] pour continuer à configurer d'autres éléments dans le menu.
- Appuyez sur [Gauche] pour revenir au menu précédent.
- Appuyez sur [Menu] et [Entrée] / [OK] pour quitter le menu.
Plan de page
Il y a quatre points dans le plan. Ils sont : Écran TV, Texte à voix, Base de données de langue, et Dernier souvenir.
1.1 Écran TV
Réglez le format de l'écran sur Normal/PS, Normal/LB ou Large.
1.2 Base de données (affichage à l'écran) langue
L'affichage à l'écran dans le libellé de cet article.
1.3 Dernier souvenir
NON : Chaque fois que vous éteignez l'unité ou arrêtez le disque, il mémorise la dernière lecture. La prochaine fois que vous allumez l'unité et jouez le même disque, le lecteur jouera à partir de la dernière lecture mémorisée.
Fonction : Désactiver le dernier souvenir.
1.4 Texte à voix.
Configuration audio
2.1 Président.
2.1.1 Downmix
2.3.1 Double Mono
Musique : Le lecteur sort le canal gauche via le canal audio et les canaux audio gauche et droit respectivement.
I-mono : Le lecteur sort le canal gauche audio uniquement via le canal gauche et le canal droit respectivement.
Les r-mono : Le lecteur sort le canal droit audio uniquement via le canal gauche et le canal droit respectivement.
Les mix-mono : Le signal du lecteur est en moyenne les canaux gauche et droit, via le canal audio. Les canaux gauche et droit respectivement.
Configuration vidéo
Ce menu est utilisé pour établir la qualité de l'image de l'unité.
3.1 Qualité
Adaptez les paramètres selon vos préférences personnelles.
3.1.1 Netteté
Il y a trois options (Élevé, Moyen et Faible) pour vous permettre de choisir dans ce point.
3.1.2 Luminosité, contraste, gamma, teinte, saturation, décalage de luminance
Inscrivez un point et utilisez les touches directionnelles [Gauche] / [Droite] pour ajuster la valeur, puis appuyez sur [Entrée] pour confirmer.
Configuration du système
4. Préférence.
S'il n'y a pas de disque dans le plateau, le plateau est ouvert ou le disque dans le plateau est arrêté, ce point est disponible.
4.1 PBC (Contrôle de lecture)
OUI : Activer la PBC. Lorsqu'un disque est codé avec la fonction PBC comme SVCD VCD 2.0, etc., appuyez sur [Menu] pour revenir au menu PBC.
OFF : Désactiver la PBC.
Note : Cette fonction fonctionne avec les disques encodés avec la fonction PBC comme VCD 2.0, SVCD, etc.
DVD, disque VCD, CD-DA et MP3 sans menu PBC.
4.2 Disque audio, sous-titre et menu
Sélectionnez une langue et la langue préférée – langue audio, langue du menu dans ces articles.
Vous pouvez également changer la langue audio en appuyant sur [Audio] et la langue des sous-titres en appuyant sur [5] sur la télécommande.
Note : Si les langues choisies dans ces articles ne sont pas disponibles pour la lecture du disque actuel, le disque sera lu avec les paramètres par défaut.
4.3 Contrôle parental
Ce point permet à l'utilisateur de définir une note maximale pour les films qui peuvent être visionnés. Les films classés plus haut que le niveau défini pour le contrôle parental ne peuvent pas être visionnés sans entrer le mot de passe.
Pour réinitialiser le niveau, le bon mot de passe doit être entré. Le mot de passe par défaut est 1234.
Note : Cette fonction ne fonctionne que pour la fonction de contrôle parental des disques.
4.4 Défaut
Appuyez pour rétablir les réglages par défaut, sauf les paramètres de la page et le mot de passe.
Mot de passe
5.1 Mode mot de passe
Changer la fonction de mot de passe marche/arrêt.
Note : Entrez le bon mot de passe et appuyez sur [Entrée] avant de changer d'option sur ce point. Le mot de passe par défaut est 0000.
5.2 Le mot de passe
Reste le mot de passe.
Note : Le mot de passe par défaut (0000) est toujours actif, même si le mot de passe a été réinitialisé.
Lecture
Après toutes les connexions sont correctement réalisées, appuyez sur le bouton de l'unité.
Chargement et lecture d'un disque
A. Après avoir branché l'unité, mettez l'interrupteur en position.
B. Appuyez sur [Ouvertes] pour ouvrir le plateau du disque. Placez un disque avec le côté étiquette vers le haut.
C. Fermez le plateau du disque. L'unité chargera le disque et commencera la lecture.
Lecture de disques MP3 / MPEG4
Après le chargement d'un disque MP3/MPEG4, un menu montrant le contenu du disque s'affiche à l'écran.
- Appuyez sur les touches directionnelles [Haut] / [Entrée] pour sélectionner un fichier ou un dossier.
- Appuyez sur [OK] dans le dossier sélectionné. Le fichier ou le dossier sera énuméré immédiatement.
- Appuyez sur [OK] pour commencer la lecture du fichier sélectionné.
- Lorsque le disque est arrêté, appuyez sur [Gauche] pour revenir au menu supérieur.
Lecture de clé USB & carte SD / MMC
Insérez une clé USB ou un lecteur de carte dans le port USB. Appuyez sur [Sélectionner la source] pour sélectionner le mode USB afin de lire le contenu lisible par USB. Insérez une carte SD / MMC dans le port. Appuyez sur [Source] pour choisir le mode de lecture pour le contenu lisible par carte SD / MMC.
Différence entre MPEG 1, MPEG 2 et MPEG 4
Spécifications
Aucune spécification détaillée n'est fournie dans le texte OCR.
Dépannage
Symptôme | Solution |
---|---|
Pas de son ou son déformé | Assurez-vous que votre DVD est connecté correctement et que tous les câbles sont bien insérés. |
Impossible de progresser dans un film | Le disque peut être endommagé. Essayez un autre disque. Il est normal que certaines distorsions apparaissent au balayage avant ou arrière. |
Vous ne pouvez pas avancer dans un film | Un disque a une section qui interdit le balayage rapide ou le saut de titre et de chapitre. Le film est souvent programmé pour interdire cela par l'avertissement. Les informations et les crédits au début du film. |
Le lecteur se décompose quand un lecteur USB ou une carte mémoire est inséré | Le lecteur USB ou la carte mémoire n'est probablement pas une version originale. Le lecteur ne peut pas lire une carte mémoire d'un lecteur USB ou une version non originale. La carte mémoire est insérée dans le mauvais sens. |
L'icône apparaît à l'écran | La caractéristique ou l'action ne peut pas être achevée à ce moment parce que : 1. Le disque a des restrictions logicielles. 2. Le logiciel du disque ne prend pas en charge la caractéristique. 3. L'option n'est pas disponible pour le moment. |
Photo faussée | Il est normal que certaines distorsions apparaissent au balayage avant ou arrière. |
Avant de recourir au service d'entretien, veuillez consulter le tableau ci-dessous.
Aucune analyse avant ou arrière : Un disque a une section qui interdit le balayage rapide ou le saut de titre et de chapitre. Le film est souvent programmé pour interdire cela par l'avertissement. Les informations et les crédits au début du film.
Le lecteur se décompose quand un lecteur USB ou une carte mémoire est inséré : Le lecteur USB ou la carte mémoire n'est probablement pas une version originale. Le lecteur ne peut pas lire une carte mémoire d'un lecteur USB ou une version non originale. La carte mémoire est insérée dans le mauvais sens.
Si le lecteur s'effondre, s'éteint et débranche l'alimentation : L'alimentation électrique et reconnectez l'allumeur. Le lecteur reprendra son état normal.
Exclusions de garantie
La garantie ne sera pas valable si :
- Le produit n'a pas été installé, exploité ou maintenu conformément aux instructions d'utilisation fournies par le fabricant avec le produit.
- Le produit a été utilisé à d'autres fins que la fonction prévue.
- Le produit a été utilisé à des fins autres que la consommation domestique.
- Le dommage ou le mauvais fonctionnement du produit est causé par l'une des conditions suivantes :
- Tension incorrecte
- Accidents (y compris le liquide ou les dommages)
- Abus du produit
- Installation défectueuse ou incorrecte
- Problèmes d'approvisionnement, y compris les surtensions ou les dommages dus à la foudre
- Infestation par les insectes
- Altération ou modification du produit par des personnes autres que celles autorisées par le personnel de service
- Exposition à des matières corrosives
- Insertion d'objets étrangers dans l'unité
- Utilisation avec des accessoires non approuvés au préalable
Veuillez consulter et respecter toutes les mises en garde et précautions dans le manuel de l'utilisateur.
Informations sur la garantie
Pour faire une demande de garantie, veuillez envoyer un courriel électronique à support2@curtiscs.com ou appeler le 1-800-968-9853.
90 jours de garantie
Ce produit est garanti contre tout défaut de matériel et de fabrication pendant une période de quatre-vingt-dix (90) jours à compter de la date d'achat d'origine. Pendant cette période, votre seul recours est la réparation ou le remplacement de ce produit ou composant jugé défectueux, à notre choix. Cependant, vous êtes responsable de tous les coûts associés au retour du produit. Si le produit ou le composant n'est plus disponible, nous le remplacerons par un produit similaire de valeur égale ou supérieure. Avant l'envoi d'un produit de remplacement, le produit doit être rendu inutilisable ou nous être renvoyé.
Cette garantie ne couvre pas le verre, les filtres, l'usure normale, une utilisation non conforme aux instructions imprimées, ni les dommages matériels résultant d'un accident, d'une altération, d'une utilisation abusive ou abusive. Cette garantie s'applique uniquement à l'acheteur initial ou au destinataire du cadeau. Conservez le reçu de vente original, car une preuve d'achat est nécessaire pour faire une réclamation de garantie. Cette garantie est annulée si le produit est utilisé pour un usage autre que domestique ou s'il est soumis à une tension ou une forme d'onde autre que celle indiquée sur l'étiquette (par exemple, 120V ~ 60Hz).
Nous excluons toute réclamation pour des dommages spéciaux, accessoires et consécutifs causés par une violation de la garantie explicite ou implicite. Toute responsabilité est limitée au montant du prix d'achat. Toute garantie implicite, y compris toute garantie légale ou condition de qualité marchande ou d'adéquation à un usage particulier, est refusée sauf dans la mesure où la loi l'interdit, auquel cas cette garantie ou condition est limitée à la durée de cette garantie écrite. Cette garantie vous confère des droits légaux spécifiques. Vous pouvez avoir d'autres droits légaux qui varient selon votre lieu de résidence. Certains états ou provinces n'autorisant pas les limitations de garanties implicites ou de dommages spéciaux, accessoires ou indirects, les limitations ci-dessus peuvent ne pas vous concerner.
Pour un service plus rapide, trouvez le modèle, le type et les numéros de série sur votre appareil.
JOIGNEZ VOTRE PREUVE D'ACHAT ICI. UNE PREUVE D'ACHAT EST NÉCESSAIRE POUR OBTENIR UN SERVICE DE GARANTIE.
Veuillez avoir les informations suivantes lorsque vous contactez l'équipe d'assistance :
- Nom, adresse et numéro de téléphone.
- Numéro de modèle et numéro de série.
- Une description claire et détaillée du problème.
- Preuve d'achat comprenant le nom, l'adresse et la date d'achat du revendeur ou du détaillant.
Contact et assistance
Pour obtenir assistance et informations sur le produit, veuillez appeler : 1-800-968-9853.
Curtis International Ltd.
7045 BECKETT DRIVE, UNIT 15,
MISSISSAUGA, ON, L5S 2A3 www.curtisint.com