User Manual for eurolite models including: PLL-704, 3200K Daylight Floodlight, Daylight Floodlight, PLL-704, Floodlight

00137991

Doku5

User Manual 45780 1

Eurolite LED PLL-704 6000K Tageslichtscheinwerfer ► günstig kaufen bei Huss Licht & Ton

User Manual 45779 1

Eurolite LED PLL-704 3200K Tageslichtscheinwerfer ► günstig kaufen bei Huss Licht & Ton

Eurolite LED PLL-704 6000K Panel – Musikhaus Thomann


File Info : application/pdf, 32 Pages, 3.33MB

PDF preview unavailable. Download the PDF instead.

561327 40001830 anleitung 138260 eurolite led pll 704 3200k panel de en
LED
PLL-704
3200K or 6000K Panel

Bedienungsanleitung User Manual

LED PLL-704 3200K or 6000K Panel
DMX-gesteuerte Flächenleuchte mit je 704 LEDs in kalt- oder warmweiß, QuickDMX-Buchse und Flügelbegrenzer DMX-controlled surface light with 704 LEDs each in cold or warm white, QuickDMX port and barn doors

WARM WHITE LED

STAND ALONE
COLD WHITE LED

120°

(optional)

USB

No. 40001830 No. 40001835
www.eurolite.de

Inhaltsverzeichnis / Table of contents
EINFÜHRUNG ....................................................................................................................................................3 Produktmerkmale ............................................................................................................................................4
SICHERHEITSHINWEISE..................................................................................................................................5 GERÄTEBESCHREIBUNG ...............................................................................................................................7 INSTALLATION .................................................................................................................................................8 ANSCHLÜSSE ...................................................................................................................................................9
DMX512-Ansteuerung ....................................................................................................................................9 Drahtlose DMX-Übertragung mit QuickDMX ..................................................................................................9 Netzanschluss ...............................................................................................................................................10 BEDIENUNG ....................................................................................................................................................11 Menüstruktur .................................................................................................................................................11 Standalone-Betrieb .......................................................................................................................................12 DMX-Betrieb ..................................................................................................................................................13 Funktionen im DMX-Betrieb ..........................................................................................................................14 REINIGUNG UND WARTUNG.........................................................................................................................15 Sicherungswechsel .......................................................................................................................................15 UMWELTSCHUTZ ...........................................................................................................................................15 TECHNISCHE DATEN .....................................................................................................................................16 Zubehör .........................................................................................................................................................17
INTRODUCTION ..............................................................................................................................................18 Product features............................................................................................................................................19
SAFETY INSTRUCTIONS ...............................................................................................................................20 DESCRIPTION OF THE DEVICE ....................................................................................................................22 INSTALLATION ...............................................................................................................................................23 CONNECTIONS ...............................................................................................................................................24
DMX512 control ............................................................................................................................................24 Wireless DMX transmission with QuickDMX ................................................................................................24 POWER SUPPLY .........................................................................................................................................25 OPERATION ....................................................................................................................................................26 Menu structure ..............................................................................................................................................26 Stand-alone mode.........................................................................................................................................27 DMX operation ..............................................................................................................................................28 Functions in DMX mode................................................................................................................................29 CLEANING AND MAINTENANCE ..................................................................................................................29 Replacing the fuse ........................................................................................................................................29 PROTECTING THE ENVIRONMENT ..............................................................................................................29 TECHNICAL SPECIFICATIONS......................................................................................................................30 Accessories ...................................................................................................................................................31
Diese Bedienungsanleitung gilt für die Artikelnummern / This user manual is valid for the article numbers:
40001830, 40001835
Das neueste Update dieser Bedienungsanleitung finden Sie im Internet unter: You can find the latest update of this user manual in the Internet under: www.eurolite.de

2/32

00137991, Version 1.0

BEDIENUNGSANLEITUNG
LED PLL-704 3200K/6000K Panel
GEFAHR! Elektrischer Schlag durch Kurzschluss Seien Sie besonders vorsichtig beim Umgang mit gefährlicher Netzspannung. Bei dieser Spannung können Sie einen lebensgefährlichen elektrischen Schlag erhalten. Öffnen Sie das Gerät niemals und schützen Sie es vor Feuchtigkeit und Nässe.
Lesen Sie vor der Verwendung des Geräts diese Bedienungsanleitung. Sie erhalten dadurch wichtige Hinweise für den korrekten Betrieb.
Alle Personen, die mit der Aufstellung, Inbetriebnahme, Bedienung, Wartung und Instandhaltung dieses Gerätes zu tun haben, müssen - entsprechend qualifiziert sein - diese Bedienungsanleitung genau beachten - die Bedienungsanleitung als Teil des Produkts betrachten - die Bedienungsanleitung während der Lebensdauer des Produkts behalten - die Bedienungsanleitung an jeden nachfolgenden Besitzer oder Benutzer des Produkts weitergeben - sich die letzte Version der Anleitung im Internet herunter laden
EINFÜHRUNG
Wir freuen uns, dass Sie sich für eines unserer Produkte entschieden haben. Wenn Sie nachfolgende Hinweise beachten, sind wir sicher, dass Sie lange Zeit Freude an Ihrem Kauf haben werden.

3/32

00137991, Version 1.0

Produktmerkmale
DMX-steuerbare Flächenleuchten mit je 704 LEDs mit 3200K oder 6000K, QuickDMX-Buchse und Flügelbegrenzer · Hochwertige Flächenleuchte mit 704 superhellen, weißen LEDs · 704x SMD-2835-0,5-W-LED in 3200K oder 6000K für dynamische Strobe-Effekte und Flächenlicht · Farbtemperatur für Artikel NR. 40001830, 3200K und für Artikel NR. 40001835, 6000K · Weiter Abstrahwinkel von 120° · Hoher Farbwiedergabeindex (CRI >90) für Artikel Nr: 40001830 · Hoher Farbwiedergabeindex (CRI >80) für Artikel Nr: 40001835 · Ideal für Fotografie, Film, Bühne und Messebeleuchtung · Energiesparend, langlebig und umweltfreundlich · Musik-, Master/Slave- und DMX-Modus · Strobe und Helligkeit manuell über Drehregler einstellbar · Variable PWM-Frequenz (Pulsweitenmodulation) · Strobe-Effekt · Adressierung und Einstellungen über Steuereinheit mit LCD · Musiksteuerung über eingebautes Mikrofon mit einstellbarer Mikrofonempfindlichkeit · Kompatibel zu QuickDMX - das Funk-DMX-System von Eurolite · Kompatibel zu CRMX von LumenRadio und WDMX von Wireless Solution · Phantomgespeiste USB-Buchse für QuickDMX-, CRMX- und WDMX-Empfänger (Zubehör) · 1, 2 oder 3 DMX-Kanäle wählbar · Perfekter Blend- und Transportschutz durch 4 Torblenden · Flickerfreie Projektion · Flaches, robustes Metallgehäuse · Komfortabler Haltegriff · Schwenkbarer Montagebügel zur Wand- und Deckenmontage · P-Con-Netzanschlüsse zur einfachen Reihenschaltung von bis zu 8 Geräten · Schaltnetzteiltechnologie für Netzspannung zwischen 100 und 240 Volt

4/32

00137991, Version 1.0

SICHERHEITSHINWEISE
WARNUNG! Lesen Sie aufmerksam die Sicherheitshinweise und benutzen Sie das Produkt nur wie in dieser Anleitung beschrieben, damit es nicht versehentlich zu Verletzungen oder Schäden kommt.
Verwendungszweck · Bei diesem Gerät handelt es sich um eine LED-Flächenleuchte, mit dem sich dekorative Lichteffekte
erzeugen lassen. Das Gerät ist für professionelle Anwendungen im Bereich der Veranstaltungstechnik vorgesehen (z. B. auf Bühnen). Es ist nicht für die Raumbeleuchtung in Haushalten geeignet. · Verwenden Sie das Produkt ausschließlich gemäß den hier gegebenen Vorgaben. Bei Schäden, die durch Nichtbeachten dieser Anleitung verursacht werden, erlischt der Garantieanspruch. Für Folgeschäden wird keine Haftung übernommen. · Bei Sach- oder Personenschäden, die durch unsachgemäße Handhabung oder Nichtbeachten der Sicherheitshinweise verursacht werden, übernehmen wir keine Haftung und es erlischt jeder Garantieanspruch. · Aus Sicherheitsgründen ist das eigenmächtige Umbauen oder Verändern des Geräts nicht gestattet und hat den Verfall der Garantieleistung zur Folge.
Gefahr durch Elektrizität · Das Gerät ist nur zur Verwendung im Innenbereich geeignet. Benutzen Sie es nicht im Freien. Setzen Sie
es niemals Regen oder Feuchtigkeit aus. Bewahren Sie es nicht in feuchten Räumen auf. · Um Stromschläge zu vermeiden, niemals irgendeinen Teil des Produkts öffnen. Im Geräteinneren befinden
sich keine vom Benutzer zu wartende Teile. · Schließen Sie das Gerät nur an eine vorschriftsmäßig installierte Steckdose an, deren Spannung und
Frequenz mit dem Typenschild des Geräts genau übereinstimmt und die über einen Fehlerstromschutzschalter (FI) abgesichert ist. Wenn der Netzstecker mit einem Schutzkontakt ausgestattet ist, muss er an eine Steckdose mit Schutzleiter angeschlossen werden. Deaktivieren Sie niemals den Schutzleiter eines Netzkabels. Nichtbeachtung kann zu Schäden am Gerät und zu Verletzungen des Benutzers führen. · Die Steckdose muss gut zugänglich sein, damit Sie im Bedarfsfall den Netzstecker schnell ziehen können. · Fassen Sie den Netzstecker niemals mit nassen Händen an, da die Gefahr eines Stromschlags besteht. · Das Netzkabel darf nicht geknickt oder gequetscht werden. Halten Sie es von heißen Oberflächen und scharfen Kanten fern. · Ziehen Sie den Netzstecker nie am Kabel aus der Steckdose, fassen Sie immer am Stecker an. · Trennen Sie das Gerät vom Stromnetz bei längerem Nichtgebrauch, bevor Sie es reinigen und wenn Gewitter auftreten. · Setzen Sie das Gerät keinen hohen Temperaturen, direktem Sonnenlicht, Tropf- oder Spritzwasser, starken Vibrationen sowie hohen mechanischen Beanspruchungen aus. · Stellen Sie keine mit Flüssigkeit gefüllten Gegenstände sowie offene Brandquellen wie brennende Kerzen auf oder direkt neben dem Gerät ab. · Sorgen Sie dafür, dass keine Gegenstände in das Gerät fallen können, insbesondere Metallteile. · Lassen Sie Reparaturen am Gerät oder am Netzkabel nur von qualifiziertem Fachpersonal durchführen. Reparaturen müssen durchgeführt werden, wenn sichtbare Schäden am Gerät oder am Netzkabel vorhanden sind, Flüssigkeiten oder Objekte in das Gerät gelangt sind, das Gerät Regen ausgesetzt war, das Gerät heruntergefallen ist oder wenn Funktionsstörungen auftreten. · Die Reinigung beschränkt sich auf die Oberfläche. Dabei darf keine Feuchtigkeit in Anschlussräume oder an Netzspannung führende Teile gelangen. Wischen Sie das Produkt nur mit einem fusselfreien, angefeuchteten Tuch ab. Niemals Lösungsmittel oder scharfe Reinigungsmittel verwenden.
Gefahr für Kinder und Personen mit eingeschränkter Fähigkeit · Das Gerät ist kein Spielzeug. Halten Sie es vor Kindern und Haustieren fern. Lassen Sie
Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen. Betreiben Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt. · Das Gerät darf nur von Personen benutzt werden, die über ausreichende physische, sensorische und
geistige Fähigkeiten sowie über entsprechendes Wissen und Erfahrung verfügen. Andere Personen dürfen das Gerät nur benutzen, wenn sie von einer für ihre Sicherheit zuständigen Person beaufsichtigt oder angeleitet werden.

5/32

00137991, Version 1.0

Warnung vor Verbrennung und Brand · Der zulässige Umgebungstemperaturbereich (Ta) beträgt -5 bis +45 °C. Verwenden Sie das Gerät niemals
außerhalb dieses Temperaturbereichs. · Die Gehäusetemperatur (Tc) kann im Betrieb bis zu 60 °C betragen. Vermeiden Sie den Kontakt mit
Personen oder Gegenständen. · Der Mindestabstand zur beleuchteten Fläche beträgt 10 cm. Der Wert ist am Gerät über das Bildzeichen
angegeben: - - -m . · Halten Sie das Gerät vor leicht entflammbaren Materialien fern. Platzieren Sie es so, dass im Betrieb eine
ausreichende Luftzirkulation gewährleistet ist. Das Gerät muss einen Mindestabstand von 50 cm zu angrenzenden Flächen haben und die Lüftungsöffnungen am Gehäuse dürfen auf keinen Fall abgedeckt werden.
Warnung vor Verletzungen · Nicht direkt in die Lichtquelle blicken. Personen mit lichtempfindlicher Epilepsie könnten epileptische
Anfälle erleiden oder bewusstlos werden. · Stellen Sie sicher, dass das Gerät fachgerecht und sicher aufgestellt oder befestigt ist und nicht
herunterfallen kann. Beachten Sie bei der Installation die gesetzlichen, nationalen Sicherheitsvorschriften insbesondere die Bestimmungen der EN 60598-2-17. · Versuchen Sie niemals, die Installation selbst vorzunehmen, wenn Sie nicht über eine ausreichende Qualifikation verfügen, sondern beauftragen Sie einen professionellen Installateur. Unsachgemäße Installationen können zu Verletzungen und/oder zur Beschädigung von Eigentum führen. · Der Hersteller haftet nicht für Schäden, die durch unsachgemäße Installation und unzureichende Sicherheitsvorkehrungen verursacht werden. · Bei einer Montage über Kopf ist das Gerät immer durch eine zweite Befestigung (z. B. Fangseil oder Fangnetz) zu sichern. · Während Montage- und Wartungsarbeiten muss der Bereich unterhalb des Geräts abgesperrt sein. · Bei gewerblicher Nutzung sind die landesspezifischen Unfallverhütungsvorschriften des Verbandes der gewerblichen Berufsgenossenschaften für elektrische Anlagen und Betriebsmittel unbedingt zu beachten.
Vorsicht - Sachschäden · Schließen Sie das Gerät niemals über einen Dimmer an die Netzspannung an. · Lichteffekte sind generell nicht für den Dauerbetrieb konzipiert. Längere Betriebszeiten sollten immer durch
Pausen unterbrochen werden, um die Lebensdauer des Geräts zu erhöhen. · Vermeiden Sie es das Gerät in kurzen Intervallen ein- und auszuschalten. Dadurch reduziert sich die
Lebensdauer des Geräts erheblich. · Nehmen Sie das Gerät niemals gleich in Betrieb, nachdem es starken Temperaturschwankungen
ausgesetzt wurde. Das dabei entstehende Kondenswasser kann unter Umständen das Gerät zerstören. Lassen Sie das Gerät ausgeschaltet auf Zimmertemperatur kommen. Warten Sie bis das Kondenswasser verdunstet ist. · Benutzen Sie die Originalverpackung, um das Gerat bei Transport und Lagerung optimal vor Erschütterungen, Staub und Feuchtigkeit zu schützen. · Wenn am Gerät ein Etikett mit Seriennummer angebracht ist, darf dieses nicht entfernt werden, da ansonsten der Garantieanspruch erlischt.

6/32

00137991, Version 1.0

GERÄTEBESCHREIBUNG
1 2

(1) Flügelbegrenzer
3

(2) SMD 2835 0,5 W LED

4

5

6

7

8

9

10 11 12

13 14 15 16 17

18 19 20

21

(3) Fangseilöse (4) Strobe Drehregler (5) Mikrofon (6) Helligkeit Drehregler (7) Mikrofon (8) USB-Buchse für QuickDMX-Anschluss (9) Netzanschluss (10) Netzausgang (11) Sicherungshalter (12) ON/OFF Schalter

(13) MENU-Taste (14) UP-Taste (15) LCD-Anzeige (16) DOWN-Taste (17) ENTER-Taste (18) DMX-Eingang (19) DMX-Ausgang (20) Stand-/Montagebügel (21) Feststellhebel

7/32

00137991, Version 1.0

INSTALLATION
WARNUNG! Verletzungsgefahr durch Herabfallen Über Kopf installierte Geräte können beim Herabstürzen erhebliche Verletzungen verursachen! Stellen Sie sicher, dass das Gerät sicher installiert ist und nicht herunterfallen kann. Die Montage darf nur durch eine Fachkraft erfolgen, die mit den Gefahren und den einschlägigen Vorschriften hierfür vertraut ist.
Das Gerät lässt sich durch Ausklappen des Bügels auf dem Boden aufstellen oder über den Bügel an einer Traverse oder einer anderen geeigneten Struktur befestigen. Die Montage darf niemals freischwingend erfolgen.
1 Die tragende Struktur muss mindestens für das Zehnfache aller montierten Geräte ausgelegt sein.
2 Sperren Sie den Arbeitsbereich während der Montage und arbeiten Sie von einer stabilen Plattform aus.
3 Verwenden Sie Montagematerial, das für die Struktur geeignet ist und die Last des Geräts tragen kann. Geeignetes Montagematerial finden Sie im Abschnitt ,,Zubehör".
4 Sichern Sie das Gerät mit einem Fangseil oder einer anderen geeigneten Einrichtung zusätzlich ab. Diese zweite Aufhängung muss auf Grundlage der aktuellsten Arbeitsschutzbestimmungen ausreichend dimensioniert und so angebracht sein, dass im Fehlerfall der Hauptaufhängung kein Teil der Installation herabfallen kann. Für die Befestigung eines Fangseils ist eine entsprechende Öse am Gerät montiert. Befestigen Sie das Sicherungsseil so, dass der Fallweg des Geräts nicht mehr als 20 cm betragen kann.
5 Zum Ausrichten des Geräts lösen Sie die Feststellschrauben am Hängebügel, stellen die gewünschte Neigung ein und ziehen die Schrauben wieder fest an.
6 Nach der Montage muss das Gerät regelmäßig gewartet und überprüft werden, um mögliche Korrosion, Verformung und Lockerung zu vermeiden.

8/32

00137991, Version 1.0

ANSCHLÜSSE
DMX512-Ansteuerung

Gerät 1 Startadresse 1

Gerät 2 Startadresse 4

Gerät 3 Startadresse 7

DMX Controller
Program Chase32 Step100
Für die Ansteuerung des Geräts per DMX512 ist eine Datenverbindung notwendig. Das Gerät verfügt dazu über 3-polige XLR-Anschlüsse. 1 Verbinden Sie den Ausgang Ihres Controllers mit dem DMX-Eingang DMX IN des Geräts über ein DMX-
Kabel. 2 Verbinden Sie den DMX-Ausgang DMX OUT des Geräts mit dem DMX-Eingang des nächsten Geräts in
der Kette. Verbinden Sie immer einen Ausgang mit dem Eingang des nächsten Geräts bis alle Geräte angeschlossen sind. 3 Am letzten Gerät muss die DMX-Leitung durch einen Abschlusswiderstand abgeschlossen werden. Dazu wird ein XLR-Stecker in den DMX-Ausgang am letzten Gerät gesteckt, bei dem zwischen Signal (­) und Signal (+) ein 120--Widerstand eingelötet ist. 4 Ab einer Kabellänge von 300 m oder nach 32 angeschlossenen DMX-Geräten sollte das Signal mit Hilfe eines DMX-Splitters verstärkt werden, um eine fehlerfreie Datenübertragung zu gewährleisten.
Belegung der XLR-Verbindung:

Drahtlose DMX-Übertragung mit QuickDMX
Das Gerät verfügt über einen weiteren DMX-Eingang für einen QuickDMX-Empfänger (separat erhältliches Zubehör). CRMX- und WDMX-Empfänger sind kompatibel und können ebenfalls verwendet werden. Über den Anschluss lässt sich ein DMX-Steuersignal drahtlos auf das Gerät übertragen, wodurch die aufwändige Verkabelung zum DMX-Lichtsteuergerät entfällt. Der Anschluss ist als USB-Buchse ausgeführt, die die benötigte Betriebsspannung von 5 V für den Empfänger zur Verfügung stellt.
Belegung der USB-Buchse:

9/32

00137991, Version 1.0

Netzanschluss
Das Gerät verfügt über ein Schaltnetzteil, das eine Netzspannung zwischen 100 und 240 Volt erlaubt. 1 Schließen Sie das beiliegende Netzkabel an und stecken den Netzstecker in eine geerdete
Schutzkontaktsteckdose ein. Damit ist das Gerät eingeschaltet. 2 Zum Ausschalten ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose. 3 Schließen Sie das Gerät nicht über einen Dimmer an die Netzspannung an. Für besseren Bedienkomfort
verwenden Sie eine schaltbare Steckdose. 4 Über den Netzausgang POWER OUT können weitere Geräte mit Strom versorgt werden. Zum
Zusammenschalten der Geräte, verbinden Sie immer den Ausgang POWER OUT mit dem Eingang POWER IN des nächsten Geräts bis alle Geräte angeschlossen sind. Passende Netzkabel sind optional erhältlich. Auf diese Weise lassen sich bis zu 8 Geräte bei 230/240 Volt Netzspannung und bis zu 4 Geräte bei 110/115 Volt Netzspannung zusammenschalten.

10/32

00137991, Version 1.0

BEDIENUNG
Nach dem Anschluss ans Netz ist das Gerät betriebsbereit. Das Display zeigt die zuletzt eingestellte Betriebsart. Nehmen Sie nun die notwendigen Menüeinstellungen für die jeweilige Betriebsart mit den Bedientasten vor. Auch wenn Sie das Gerät vom Stromnetz trennen, bleiben alle Einstellungen gespeichert. Das Gerät kann entweder im Standalone-Modus über das Bedienfeld und die Fernbedienung EUROLITE IR-7 oder im DMX-gesteuerten Modus über einen handelsüblichen DMX-Controller, sowie per QuickDMX, mit dem optional erhältlichen EUROLITE QuickDMX USB Funksender/Empfänger drahtlos, betrieben werden.
Menüstruktur

Modus
DMX-Betrieb
Helligkeit Musiksteuerung Ablaufgeschwindigkeit für die Musiksteuerung Mikrofonempfindlichkeit für die Musiksteuerung Weißeinstellung Dimmer
Strobe-Effekt
Musiksteuerung mit Dunkelschaltung
Verhalten bei fehlendem DMX-Signal
Slave-Modus
Potentiometer
PWM Frequenz (Pulsweitenmodulation) Version

Anzeige

DMX
BRIGHTNE SOUND

3CH 2CH 1CH

d001-512 d001-512 d001-512 01-10 SOUND

SPEED

01-09

SENSITIV COLOR DIMMING FLASH SILENT
DMX LOST
SLAVE POTENTIO PWM freq
Version

01-09 W:000-255
001-100
000-100 on oFF
Blackout Hold Full
Brightne Slave on
oFF
900-25kHz Vx.x

Funktion
3-Kanal-Modus und Startadresse 2-Kanal-Modus und Startadresse
1-Kanal-Modus und Startadresse Einstellung der Helligkeit Musikgesteuertes Programm
Ablaufgeschwindigkeit langsam > schnell
Mikrofonempfindlichkeit niedrig > hoch
Weiß 0-100%
Gesamthelligkeit dunkel > hell
Strobe-Effekt mit zunehmender Geschwindigkeit LEDs aus bei fehlendem Musiksignal
LEDs bleiben an bei fehlendem Musiksignal
Dunkelschaltung
Letzter DMX-Wert wird beibehalten
Alle LEDs zu 100% an
Voreingestellte Helligkeit der LEDs (0110) Slave-Modus Einschalten der manuellen Drehregler Ausschalten der manuellen Drehregler PWM Frequenz (Pulsweitenmodulation) Aktuelle Software-Version

11/32

00137991, Version 1.0

Standalone-Betrieb
Helligkeit Im Modus BRIGHTNE strahlt das Gerät konstant in der eingestellten Helligkeit 1 Drücken Sie die Taste MENU so oft, bis das Display die Betriebsart BRIGHTNE anzeigt. Bestätigen Sie
mit der Taste ENTER. 2 Wählen Sie mit den Tasten UP und DOWN die gewünschten Helligkeit. Bestätigen Sie mit der Taste
ENTER.
Musiksteuerung Durch das integrierte Mikrofon lassen sich die integrierten Showprogramme im Rhythmus der Musik (bei deutlichem Bassschlag) optimal mit dem Gerät wiedergeben. 1 Drücken Sie die Taste MENU so oft, bis das Display die Betriebsart SOUND anzeigt. Bestätigen Sie mit
der Taste ENTER. Wählen Sie das gewünschte Showprogramm mit den Tasten UP und DOWN. Bestätigen Sie mit der Taste ENTER. 2 Drücken Sie die Taste MENU so oft, bis das Display SPEED anzeigt. Bestätigen Sie mit der Taste ENTER. Stellen Sie mit den Tasten UP und DOWN die Ablaufgeschwindigkeit des Programms von 01 (langsam) bis 09 (schnell) ein. Bestätigen Sie mit der Taste ENTER. 3 Drücken Sie die Taste MENU so oft, bis das Display SENSITIV anzeigt. Bestätigen Sie mit der Taste ENTER. Passen Sie mit den Tasten UP und DOWN die Mikrofonempfindlichkeit an die Lautstärke der Musik an (01 = niedrig, 09 = hoch). 4 Wenn Sie im Menüpunkt SILENT die Einstellung on wählen, werden die LEDs bei zu geringer Lautstärke oder fehlendem Bassschlag dunkelgeschaltet. In der Einstellung oFF bleiben die LEDs auch in Musikpausen an.
Weißeinstellung Der Farbmodus COLOR bietet die Möglichkeit, die LEDs in der Helligkeit einzustellen. Das Gerät strahlt konstant mit dieser Helligkeit. 1 Drücken Sie die Taste MENU so oft, bis das Display die Betriebsart COLOR anzeigt. Bestätigen Sie mit
der Taste ENTER. 2 Das Display zeigt nun den Buchstaben ,,W" für weiß an und den dazugehörigen Helligkeitswert (000-
255). Verwenden Sie die Tasten UP und DOWN, um die gewünschte Helligkeit einzustellen. Bestätigen Sie mit der Taste ENTER.
Gesamthelligkeit Im Menu DIMMING lässt sich die Gesamthelligkeit einstellen. 1 Drücken Sie die Taste MENU so oft, bis das Display das Menü DIMMING anzeigt. Bestätigen Sie mit der
Taste ENTER. 2 Wählen Sie mit den Tasten UP und DOWN die gewünschte Helligkeit (001 = dunkel, 100 = hell).
Bestätigen Sie mit der Taste ENTER.
Strobe-Effekt Der Modus FLASH aktiviert den Strobe-Effekt. Die Blitzrate ist einstellbar. 1 Drücken Sie die Taste MENU so oft, bis das Display das Menü FLASH anzeigt. Bestätigen Sie mit der
Taste ENTER. 2 Wählen Sie mit den Tasten UP und DOWN die gewünschte Blitzrate (000-100). Bestätigen Sie mit der
Taste ENTER.
Verhalten bei fehlendem DMX-Signal Im Modus DMX LOST lassen sich verschiedene Modi einstellen, wenn kein DMX-Signal empfangen wird. 1 Drücken Sie die Taste MENU so oft, bis das Display das Menü DMX LOST anzeigt. Bestätigen Sie mit
der Taste ENTER. 2 Wählen Sie mit den Tasten UP und DOWN das gewünschte Programm (siehe Menüstruktur). Bestätigen
Sie mit der Taste ENTER.

12/32

00137991, Version 1.0

Master/Slave-Betrieb mit mehreren Geräten Es lassen sich mehrere Geräte zusammenschalten (max. 32). Das Hauptgerät (Master) kann dann alle Nebengeräte (Slave) synchron steuern ohne die Notwendigkeit eines DMX-Controllers. Die Geräte müssen auf die jeweilige Betriebsart eingestellt werden. 1 Konfigurieren Sie zuerst alle Slave-Geräte vor dem Anschluss an das Master-Gerät. Drücken Sie dazu
die Taste MENU so oft, bis das Display SLAVE anzeigt. Bestätigen Sie mit der Taste ENTER. 2 Verbinden Sie den DMX-Ausgang des Master-Geräts mit dem DMX-Eingang des ersten Slave-Geräts.
Verbinden Sie dann den DMX-Ausgang des ersten Slave-Geräts mit dem DMX-Eingang des zweiten Slave-Geräts usw., bis alle Geräte in einer Kette angeschlossen sind. Das Master-Gerät muss das erste Gerät in der Kette sein. Der DMX-Eingang darf nicht an einen DMX-Controller angeschlossen sein. 3 Wählen Sie am Master-Gerät die gewünschte Betriebsart. Die zusammengeschalteten Geräte arbeiten nun synchron.
Potentiometer Wenn Sie im Menüpunkt POTENTIO die Einstellung on wählen, werden die Drehregler für Helligkeit und Blitzfrequenz aktiviert. In der Einstellung oFF deaktiviert.
Schnelllzugriff über Drehregler: Helligkeit und Strobe können über die Drehregler auf der Geräterückseite gesteuert werden (siehe Geräteübersicht) und ermöglichen so einen schnellen Zugriff auf die statischen Einstellungen.
PWM Frequenz (Pulsweitenmodulation) Im Menu PWM freq lässt sich die PWM-Frequenz der LEDs einstellen. 1 Drücken Sie die Taste MENU so oft, bis das Display das Menü PWM freg anzeigt. Bestätigen Sie mit
der Taste ENTER. 2 Wählen Sie mit den Tasten UP und DOWN die gewünschte PWM-Frequenz (900-25kHz). Bestätigen Sie
mit der Taste ENTER.
DMX-Betrieb
Anzahl der DMX-Kanäle und DMX-Startadresse einstellen Für den Betrieb über einen Controller mit DMX512-Protokoll verfügt das Gerät über 3 Steuerkanäle. Es kann aber auch in einen Modus mit 1 oder 2 Kanal umgeschaltet werden, wenn andere Funktionen benötigt werden. Damit das Gerät vom Controller angesteuert werden kann, muss außerdem die DMX-Startadresse eingestellt werden. Die Startadresse ist abhängig von Ihrem DMX-Controller. Lesen Sie hierzu die Dokumentation des Geräts.
1 Drücken Sie die Taste MENU so oft, bis das Display die Betriebsart DMX anzeigt. Bestätigen Sie mit der Taste ENTER.
2 Das Display zeigt 1 CH (1 DMX-Kanal), 2 CH (2 DMX-Kanäle) oder 3 CH (3 DMX-Kanäle) an. Wählen Sie mit den Tasten UP und DOWN die gewünschte Anzahl der DMX-Kanäle. Bestätigen Sie mit der Taste ENTER.
3 Das Menü für die DMX-Startadresse wird aufgerufen d***. Stellen Sie die Adresse mit den Tasten UP und DOWN ein. Bestätigen Sie mit der Taste ENTER.
4 Beim Empfang von DMX-Steuersignalen blinkt das Display nicht. Fehlen die Steuersignale, blinkt das Display.
Hinweis: Bitte vergewissern Sie sich, dass sich die Steuerkanäle nicht mit anderen Geräten überlappen, damit das Gerät korrekt und unabhängig von anderen Geräten in der DMX-Verbindung funktioniert. Werden mehrere Geräte auf eine Adresse definiert, arbeiten sie synchron.

13/32

00137991, Version 1.0

Funktionen im DMX-Betrieb

1-Kanal-Modus
Kanal 1

Wert 000 ­ 255

Weiß 0-100%

Funktion

2-Kanal-Modus
Kanal 1
Master Dimmer 2
Strobe Effekt

Wert 000 ­ 255 000 ­ 009 010 - 255

Funktion Gesamthelligkeit 0-100% Keine Funktion Strobe langsam>schnell, 0-100%

3-Kanal-Modus
Kanal
1 2 Master-Dimmer 4 Strobe-Effekt

Wert 000 ­ 255
000 ­ 255 000 - 009 010 - 255

Weiß 0-100%

Funktion

Gesamthelligkeit 0-100%

Keine Funktion Strobe, langsam > schnell 0-100%

14/32

00137991, Version 1.0

REINIGUNG UND WARTUNG
Das Gerät sollte äußerlich in regelmäßigen Abständen von Verunreinigungen wie Staub usw. gereinigt werden. Insbesondere die Linsen sollten sauber sein, damit das Licht mit maximaler Helligkeit abgestrahlt werden kann. 1 Trennen Sie das Gerät vom Netz und lassen Sie es abkühlen, bevor Sie mit der Reinigung beginnen. 2 Reinigen Sie die Oberflächen mit einem fusselfreien, angefeuchteten Tuch. Verwenden Sie auf keinen
Fall Alkohol oder irgendwelche Lösungsmittel, da sonst die Gehäuseoberflächen beschädigt werden könnten. Vermeiden Sie unbedingt das Eindringen von Nässe oder Feuchtigkeit in das Gerät. 3 Das Gerät muss trocken sein, bevor Sie es wieder einschalten.
Im Geräteinneren befinden sich keine zu wartenden Teile. Öffnen Sie das Gehäuse nicht. Unternehmen Sie keine Reparaturversuche, da dies ein Sicherheitsrisiko darstellt. Wartungs- und Servicearbeiten sind ausschließlich dem autorisierten Fachhandel vorbehalten. Sollten einmal Ersatzteile benötigt werden, verwenden Sie bitte nur Originalersatzteile. Sollten Sie noch weitere Fragen haben, wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler.
Sicherungswechsel
Wenn die Feinsicherung des Geräts defekt ist, ersetzen Sie diese durch eine Sicherung gleichen Typs. 1 Trennen Sie das Gerät vom Netz und lassen Sie es abkühlen. 2 Öffnen Sie den Sicherungshalter am Netzanschluss mit einem passenden Schraubendreher. 3 Entfernen Sie die defekte Sicherung aus dem Sicherungshalter und setzen Sie die neue Sicherung ein. 4 Setzen Sie den Sicherungshalter wieder im Gehäuse ein. Danach kann das Gerät wieder mit dem Netz
verbunden werden.
UMWELTSCHUTZ
Informationen zur Entsorgung Bitte übergeben Sie das Gerät bzw. die Geräte am Ende der Nutzungsdauer zur umweltgerechten Entsorgung einem örtlichen Recyclingbetrieb. Geräte, die mit diesem Symbol gekennzeichnet sind, dürfen nicht im Hausmüll entsorgt werden. Für weitere Informationen wenden Sie sich bitte an Ihren Händler oder die zuständige örtliche Behörde. Entnehmen Sie evtl. eingelegte Batterien und entsorgen Sie diese getrennt vom Produkt.

15/32

00137991, Version 1.0

TECHNISCHE DATEN

Artikel Spannungsversorgung: Gesamtanschlusswert: Schutzklasse: Schutzart: Stromanschluss:
Stromausgang: Sicherung: Lampenart: LED:
Blitzrate: Farbwiedergabeindex (CRI) größer als: DMX-Kanäle: DMX-Eingang: DMX-Ausgang: Kühlung:
Ansteuerung:
Abstrahlwinkel (1/2 Peak): Gehäusefarbe: Displaytyp:
Maße:
Gewicht:

40001830

40001835

100-240 V AC, 50/60 Hz

140 W

I

IP20

Stromeinspeisung P-Con (blau), Einbauversion

Stromanschlusskabel mit Schutzkontaktstecker (mitgeliefert)

P-Con (grau), Einbauversion

T 3 A Sicherung auswechselbar

LED-Lampe

704 x SMD 2835 0,5W

704 x SMD 2835 0,5W

Warmweiß (WW) 3200K

Kaltweiß (CW) 6000K

0 - 20 Hz

90 Ra

80 Ra

1; 2; 3

3-pol XLR (M) Einbauversion

3-pol XLR (W) Einbauversion

Passive Konvektionskühlung

Stand-alone; DMX; QuickDMX über USB (optional);

Schnellwahlpotentiometer für Helligkeit und Blitzrate; W-DMX by

Wireless Solution (optional); CRMX by LumenRadio (optional);

Musiksteuerung über Mikrofon; Master/Slave Funktion

120°

Schwarz

LCD Display

Breite: 56,5 cm

Tiefe: 25,5 cm

Höhe: 42,2 cm

7,65 kg

565 mm

255 mm

422 mm

16/32

00137991, Version 1.0

Zubehör

EUROLITE QuickDMX USB Funksender/Empfänger EUROLITE TPC-10 Klammer, silber EUROLITE TPC-10 Klammer, schwarz EUROLITE Sicherungsseil A 4x1000mm bis 15kg silber EUROLITE Sicherungsseil A 4x1000mm bis 15kg schwarz EUROLITE DMX Kabel XLR 3pol 3m schwarz PSSO DMX Kabel XLR 3pol 3m schwarz Neutrik PSSO PowerCon Verbindungskabel 3x1,5 3m EUROLITE Kombikabel DMX P-Con/3 Pin XLR 1,5m

Best.-Nr. 70064704 Best.-Nr. 59006856 Best.-Nr. 59006858 Best.-Nr. 58010320 Best.-Nr. 58010344 Best.-Nr. 3022785H Best.-Nr. 30227810 Best.-Nr. 3023503R Best.-Nr. 30227780

Technische Änderungen ohne vorherige Ankündigung und Irrtum vorbehalten. © 01.03.2022

17/32

00137991, Version 1.0

USER MANUAL
LED PLL-704 3200K/6000K Panel
DANGER! Electric shock caused by short-circuit Be careful with your operations. With a dangerous voltage you can suffer a dangerous electric shock when touching the wires. Never open the housing. Keep the device away from rain and moisture.
Please read these instructions carefully before using the product. They contain important information for the correct use of the product.
Every person involved with the installation, operation and maintenance of this device has to - be qualified - follow the instructions of this manual - consider this manual to be part of the total product - keep this manual for the entire service life of the product - pass this manual on to every further owner or user of the product - download the latest version of the user manual from the Internet
INTRODUCTION
Thank you for having chosen one of our products. If you follow the instructions given in this manual, we are sure that you will enjoy this device for a long period of time.

18/32

00137991, Version 1.0

Product features
DMX controlled surface light with 704 LEDs each with 3200K or 6000K, QuickDMX port and barn doors · High-grade surface light with 704 super bright, white LEDs · 704 x SMD 2835 0,5 W LED in 3200K or 6000K for dynamic strobe effects and surface light · Color temperature for article no. 40001830, 3200K and for article no. 40001835, 6000K · Continue beam angle of 120° · High color rendering index (CRI >90) for article no. 40001830 · High color rendering index (CRI >80) for article no. 40001835 · Ideal for photography, film, stage and trade fair lighting · Energy saving, durable and environmental friendly · Music, master/slave and DMX mode · Strobe and brightness manually adjustable via rotary control · Variable PWM frequency (pulse-width modulation) · Strobe effect · Addressing and setting via control panel with LCD · Sound-control via built-in microphone with adjustable microphone sensitivity · Supports QuickDMX - the wireless DMX system from Eurolite · Compatible with CRMX by LumenRadio und WDMX by Wireless Solution · Built-in phantom-powered USB port for QuickDMX, CRMX and WDMX receivers (optional) · 1, 2 or 3 DMX channels selectable · 4 barn doors to avoid blinding the audience and for protection during transport · Flicker-free projection · Slim, rugged metal housing · Comfortable carrying handle · Swivel mounting bracket for ceiling or wall mounting · P-Con terminals for power linking up to 8 units · Switch-mode power supply for operation between 100 and 240 volts

19/32

00137991, Version 1.0

SAFETY INSTRUCTIONS
WARNING! Please read the safety warnings carefully and only use the product as describe in this manual to avoid accidental injury or damage.
Intended use · This device is an LED surface light for creating decorative lighting effects. This device is designed for
professional use in the field of event technology, e.g. on stage. It is not suitable for household lighting. · Only use the device according to the instructions given herein. Damages due to failure to follow these
operating instructions will void the warranty! We do not assume any liability for any resulting damage. · We do not assume any liability for material and personal damage caused by improper use or non-
compliance with the safety instructions. In such cases, the warranty/guarantee will be null and void. · Unauthorized rebuilds or modifications of the device are not permitted for reasons of safety and render the
warranty invalid.
Danger due to electricity · The device is suitable for indoor use only. Do not use it outdoors. Never expose it to rain or moisture. Do
not store it in rooms exposed to moisture. · To reduce the risk of electric shock, do not open any part of the device. There are no serviceable parts
inside the device. · Only connect the device to a properly installed mains outlet. The outlet must be protected by residual
current breaker (RCD). The voltage and frequency must exactly be the same as stated on the device. If the mains cable is equipped with an earthing contact, then it must be connected to an outlet with a protective ground. Never defeat the protective ground of a mains cable. Failure to do so could result in damage to the device and possibly injure the user. · The mains outlet must be easily accessible so that you can unplug the device quickly if need be. · Never touch the mains plug with wet or damp hands. There is the risk of potentially fatal electric shock. · The mains cable must not be bent or squeezed. Keep it away from hot surfaces or sharp edges. · Never pull the mains cable to disconnect the mains plug from the mains outlet, always seize the plug. · Unplug the device during lighting storms, when unused for long periods of time or before cleaning. · Do not expose the device to any high temperatures, direct sunlight, dripping or splashing water, strong vibrations or heavy mechanical stress. · Do not place any objects filled with liquids on the device. · Do not place any open sources of fire, such as burning candles, on or directly next to the device. · Make sure that objects cannot fall into the device, in particular metal parts. · Only have repairs to the device or its mains cable carried out by qualified service personnel. Repairs are required when the device or the mains cable is visibly damaged, liquid has been spilled or objects have fallen into the device; when the device has been exposed to rain or moisture, has been dropped or malfunctions occur. · Cleaning of the device is limited to the surface. Make sure that moisture does not come into contact with any areas of the terminal connections or mains voltage control parts. Only wipe off the product with a soft lint-free and moistened cloth. Never use solvents or aggressive detergents.
Danger to children and people with restricted abilities · This product is not a toy. Keep it out of the reach of children and pets. Do not leave packaging material
lying around carelessly. Never leave this device running unattended. · This device may be used only by persons with sufficient physical, sensorial, and intellectual abilities and
having corresponding knowledge and experience. Other persons may use this device only if they are supervised or instructed by a person who is responsible for their safety.

20/32

00137991, Version 1.0

Warning ­ risk of burns and fire · The admissible ambient temperature range (Ta) is -5 to +45°C. Do not operate the device outside of this
temperature range. · The housing temperature (Tc) can be up to 60°C during use. Avoid contact by persons and materials. · Do not illuminate surfaces within 10 cm of the device. This value is indicated on the device by the - - -m
symbol. · Do not use the device near highly flammable materials. Always place the device at a location where
sufficient air circulation is ensured. Leave 50 cm of free space around the device. Never cover the air vents of the housing.
Warning ­ risk of injuries · Do not look directly at the light source. Persons with light-sensitive epilepsy may suffer from epileptic
seizures or fall unconscious. · Make sure that the product is set up or installed safely and expertly and prevented from falling down.
Comply with the standards and rules that apply in your country, in particular EN 60598-2-17. · If you lack the qualification, do not attempt the installation yourself, but instead use a professional installer.
Improper installation can result in bodily injury and or damage to property. · The manufacturer cannot be made liable for damages caused by incorrect installations or insufficient safety
precautions. · For overhead use, always secure the device with a secondary safety attachment such as a safety bond or
safety net. · Make sure that the area below the installation place is blocked when rigging, derigging or servicing the
device. · For commercial use the country-specific accident prevention regulations of the government safety
organization for electrical facilities must be complied with at all times.
Caution ­ material damage · This device must not be connected to the mains voltage by means of a dimmer. · Lighting effects are not designed for permanent operation. Consistent operation breaks will ensure that the
device will serve you for a long time without defects. · Never switch the device on and off at short intervals. This will considerably reduce the service life of the
device. · If the device has been exposed to drastic temperature fluctuation, do not switch it on immediately. The
resulting condensation may destroy the device. Allow the device to reach room temperature before connecting it. Wait until the condensation has evaporated. · Please use the original packaging to protect the device against vibration, dust and moisture during transportation or storage. · If a serial number label is affixed to the device, do not remove the label as this would make the guarantee void.

21/32

00137991, Version 1.0

DESCRIPTION OF THE DEVICE
1 2

(1) Barn door

(2) LED 2835 SMD 0,5W CW/WW

3

4

5

6

7

8

9

10

(3) Safety eyelet (4) Strobe rotary control (5) Carrying handle (6) Dimmer rotary control (7) Microphone (8) USB jack for QuickDMX (9) Power input (10) Power output (11) Fuse (12) ON/OFF switch

11 12

13 14 15 16 17

18 19 20

21

(13) MENU button (14) UP button (15) LCD (16) DOWN button (17) ENTER button (18) DMX input (19) DMX output (20) Standing-/mounting bracket (21)Fixation lever

22/32

00137991, Version 1.0

INSTALLATION
WARNING! Risk of injury caused by falling objects Devices in overhead installations may cause severe injuries when crashing down. Make sure that the device is installed securely and cannot fall down. The installation must be carried out by a specialist who is familiar with the hazards and the relevant regulations.
The device may be placed on the floor by unfolding the bracket or fastened to a truss or similar rigging structure. The device must never be fixed swinging freely in the room.
1 The rigging structure must support at least 10 times the weight of all fixtures to be installed on it. 2 Block access below the work area and work from a stable platform when installing the device. 3 Use rigging hardware that is compatible with the structure and capable of bearing the weight of the
device. Please refer to the "Accessories" section for a list of suitable rigging hardware. 4 Secure the device with a safety bond or other secondary attachment. This secondary safety attachment
must be sufficiently dimensioned in accordance with the latest industrial safety regulations and constructed in a way that no part of the installation can fall down if the main attachment fails. An appropriate eyelet is mounted on the device for fixation of the safety rope. Fasten the safety rope in such a way that, in the event of a fall, the maximum drop distance of the device will not exceed 20 cm. 5 To align the device, release the fixation screws at the mounting bracket, adjust the desired inclination angle and tighten the fixation screws. 6 After installation, the device requires inspections periodically to prevent the possibility of corrosion, deformation and looseness.

23/32

00137991, Version 1.0

CONNECTIONS
DMX512 control

Device 1 Start Address 1

Device 2 Start Address 4

Device 3 Start Address 7

DMX Controller
Program Chase32 Step100

A DMX512 data link is required in order to control the device via DMX. The device provides 3-pin XLR connectors for DMX connection. 1 Connect the output of your DMX controller to the DMX input DMX IN of the device with a DMX cable. 2 Connect the DMX output DMX OUT of the device to the DMX input of the next unit in the chain. Always
connect one output to the input of the next unit until all units are connected. 3 At the last unit, the DMX cable has to be terminated. Plug the terminator with a 120  resistor between
Signal (­) and Signal (+) in the DMX output of the last unit. 4 If the cable length exceeds 300 m or the number of DMX devices is greater than 32, it is recommended
to insert a DMX splitter to ensure proper data transmission.
XLR connection:

Wireless DMX transmission with QuickDMX
The device features an alternative DMX input for a QuickDMX receiver (sold separately). CRMX and WDMX receivers are compatible and can also be used. The connector allows a DMX control signal to be transmitted wirelessly to the device, eliminating the need for complex wiring to the DMX controller. The connector is designed as a USB port which provides the required 5 V operating voltage for the receiver.
Occupation of the USB port:

24/32

00137991, Version 1.0

POWER SUPPLY
The device uses an auto-range power supply that accepts input voltages between 100 und 240 volts. 1 Connect the device via the mains cable to a grounded mains socket. Thus the unit is switched on. 2 To switch off the unit, disconnect the power plug. 3 Do not connect the unit to the mains voltage via a dimmer. For a more convenient operation, use a mains
outlet which is switchable. 4 The jack POWER OUT allows for power supply of further devices. To interconnect several devices,
connect the jack POWER OUT to the input POWER IN of the next unit until all units are connected. Matching power cables are available as accessories. In this manner, up to 8 devices can be linked at 230/240 input voltage and up to 4 devices at 110/115 input voltage.

25/32

00137991, Version 1.0

OPERATION
After connecting the device to the mains it is ready for operation. The display indicates the last operating mode. The operating modes can be selected by means of the display and the control buttons. All settings remain stored even if the device is disconnected from the mains. The device can be operated in stand-alone mode via the control board and the EUROLITE IR-7 remote control or in DMX-controlled mode via any commercial DMX controller as well as wireless via QuickDMX with the optional available EUROLITE QuickDMX USB Wireless Transmitter/Receiver.

Menu structure

Mode
DMX mode
Brightness Sound control Running speed in automatic and soundcontrolled mode Microphone sensitivity for sound control White color setting Dimmer
Strobe effect
Sound control silent scene
Behavior in case of missing DMX signal
Slave mode
Potentiometer
PWM frequency (pulsewidth modulation) Firmware version

DMX

Display
3CH 2CH 1CH

d001-512 d001-512 d001-512

BRIGHTNE

01-10

SOUND

SOUND

SPEED

01-09

SENSITIV COLOR DIMMING FLASH SILENT
DMX LOST
SLAVE POTENTIO PWM freq
Version

01-09 W:000-255
001-100
000-100 on oFF
Blackout Hold Full
Brightne Slave on
oFF
900-25kHz Vx.x

Function
3-channel mode and start address 2-channel mode and start address 1-channel mode and start address Constant lighting of the set brightness
Sound program
Program running speed slow > fast
Microphone sensitivity low > high White 0-100% Total brightness dark > bright Strobe effect slow > fast LEDs off if there is no music signal
LEDs remain on if there is no music signal
LEDs switched off
Most recent DMX value is held
All LEDs light at 100% brightness
Last selected brightness (01-10) Slave mode Switching on the manual rotary control Switching off the manual rotary control PWM frequency (pulse-width modulation) Firmware version number

26/32

00137991, Version 1.0

Stand-alone mode
Brightness In the BRIGHTNE mode the device will constantly in the set brightness. 1 Press the MENU button so many times until BRIGHTNE is indicated in the display. Confirm with the
ENTER button. 2 Use the buttons UP and DOWN to adjust the desired brightness (01-10). Confirm with the ENTER
button.
Sound control Via the integrated microphone the unit can perfectly reproduce the show programs to the rhythm of the music (sufficient bass provided).
1 Press the MENU button so many times until SOUND is indicated in the display. Confirm with the ENTER button. Use the buttons UP and DOWN to select the desired show program. Confirm with the ENTER button.
2 Press the MENU button so many times until SPEED is indicated in the display. Confirm with the ENTER button. Use the buttons UP and DOWN to adjust the running speed of the program from 01 (slow) to 09 (fast). Confirm with the ENTER button.
3 Press the MENU button so many times until SENSITIV is indicated in the display. Confirm with the ENTER button. Use the buttons UP and DOWN to Adjust the microphone sensitivity to the volume of the music (01 = low, 09 = high).
4 If you enable the silent scene mode (on setting) in menu item SILENT, the LEDs will be switched off if the volume is too low or if there is no sufficient bass beat. If you disable this mode (off setting) the LEDs remain on during periods without music.
White color setting In the color mode COLOR, the LEDs can be adjusted for brightness. The device will constantly emit the color adjusted.
1 Press the MENU so many times until COLOR is indicated in the display. Confirm with the ENTER button.
2 Now the display indicates the letter "W" for white color and the corresponding brightness value. Use the buttons UP and DOWN to adjust the desired brightness. Confirm with the ENTER button.
Total brightness Menu DIMMING allows adjusting the total brightness for all stand-alone operating modes.
1 Press the MENU button so many times until DIMMING is indicated in the display. Confirm with the ENTER button.
2 Use the buttons UP and DOWN to adjust the desired brightness (001 = dark, 100 = bright). Confirm with the ENTER button.
Strobe effect In FLASH mode the speed for strobe effect can be set.
1 Press the MENU button so many times until FLASH is indicated in the display Confirm with the ENTER
2 Use the buttons UP and DOWN to adjust the desired speed (000-100). Confirm with the ENTER button.
Behavior at missing DMX-signal In DMX lost mode the program offers different options when no DMX signal is received.
1 Press the MENU button repeatedly until the display shows the DMX lost menu. Confirm with the ENTER button.
2 Select the desired program with the UP and DOWN buttons (see menu structure). Confirm with the ENTER button.

27/32

00137991, Version 1.0

Interconnecting several devices (master/slave operation) Several devices may be interconnected (max. 32). Then all slave units can be synchronized and controlled with the master unit without the need for a DMX controller. The devices must be set to the corresponding operating modes. 1 Configure all slave units before connecting the master unit: Press the MENU button so many times until
SLAVE is indicated in the display. Confirm with the ENTER button. 2 Connect the DMX output of the master unit to the DMX input of the first slave unit. Then connect the
DMX output of the first slave unit to the DMX input of the second slave unit, etc. until all units have been connected in a chain. Make sure the master unit is the first in the chain. Do not connect a DMX controller to the DMX input of the master unit. 3 Set the master unit to the desired operating mode. The interconnected devices will now operate in sync.
Potentiometer If you select "on" in the POTENTIO menu item, the brightness and strobe rotary control are activated. When set to "oFF", they are disabled.
Quick access via rotary control: The brightness and strobe can be controlled via the rotary control on the back of the device (see device overview), thus providing quick access to the static settings.
PWM frequency (Pulse-width modulation) In the menu PWM freq the PWM frequency off the LEDs can be set. 1 Press the MENU button repeatedly until the display shows the PWM freq menu. Confirm with the
ENTER button. 2 Select the desired PWM frequenzy (900-25kHz) with the UP and DOWN buttons. Confirm with the
ENTER button.
DMX operation
Setting the number of DMX channels and the DMX starting address For operation with a controller with DMX512 protocol, the device is equipped with 3 control channels. However, it can also be switched to a mode with 1 or 2 channels if different functions are required. To be able to operate the device with a DMX controller, the DMX starting address must be set. The starting address depends upon which DMX controller is being used. Please refer to the controller's documentation. 1 Press the MENU button so many times until Addr is indicated in the display. Confirm with the ENTER
button. 2 The display indicates 1 CH (1 DMX channel), 2 CH (2 DMX channels) or 3 CH (3 DMX channels). Use
the buttons UP and DOWN to select the desired number of DMX channels. Confirm with the ENTER button. 3 Now the display indicates the menu item for the DMX start address d***. Use the buttons UP and DOWN to set the address. Confirm with the ENTER button.
4 The display will not blink when DMX signals are being received. If no control signals are available, the display will blink.
Note: Please make sure that you do not have any overlapping channels in order to control each device correctly and independently from any other fixture on the DMX chain. If several devices are addressed similarly, they will work synchronically.

28/32

00137991, Version 1.0

Functions in DMX mode

1-channel mode
Channel 1

Value 000 ­ 255

White 0-100%

Function

2-channel mode
Channel 1
Master dimmer 2
Strobe effect

Value
000 ­ 255 000 ­ 009 010 ­ 255

Function
Total brightness 0-100% No function Strobe, slow > fast 0-100%

3-channel mode
Channel 1 2
Master dimmer
3 Strobe effect

Value 000 ­ 255
000 ­ 255
000 ­ 009 010 ­ 255

White 0-100%

Function

Total brightness 0-100%

No function Strobe, slow > fast 100%

CLEANING AND MAINTENANCE
The outside of the device should be cleaned periodically to remove contaminants such as dust etc. The lenses, in particular, should be clean to ensure that light will be emitted at maximum brightness.
1 Disconnect the device from power and allow it to cool before cleaning. 2 Clean the surface with a soft lint-free and moistened cloth. Never use alcohol or solvents as these may
damage the surface. Make sure that no liquids can enter the device. 3 The device must be dry before reapplying power.
There are no serviceable parts inside. Do not open the housing. Do not try to repair the device by yourself as this may result in damage. Maintenance and service operations are only to be carried out by authorized dealers. Should you need any spare parts, please use genuine parts. Should you have further questions, please contact your dealer.

Replacing the fuse
If the fine-wire fuse of the device fuses, only replace the fuse by a fuse of same type and rating.
1 Disconnect the device from power and allow it to cool. 2 Open the fuse holder of the mains connection with a fitting screwdriver. 3 Remove the old fuse from the fuse holder and replace it with a new fuse. 4 Carefully push the fuse holder back into its position before reapplying power.
PROTECTING THE ENVIRONMENT
Disposal of old equipment When to be definitively put out of operation, take the product to a local recycling plant for a disposal which is not harmful to the environment. Devices marked with this symbol must not be disposed of as household waste. Contact your retailer or local authorities for more information. Remove any inserted batteries and dispose of them separately from the product.

29/32

00137991, Version 1.0

TECHNICAL SPECIFICATIONS
Article: Power supply: Power consumption: Protection class: IP classification: Power connection: Power output: Fuse: Lamp type: LED: Color rendering index (CRI) more than: Flash rate: DMX channels: DMX input: DMX output: Cooling:
Control:
Beam angle (1/2 peak): Housing color: Display type:
Dimensions:
Weight:
565 mm

40001830

40001835

100-240 V AC, 50/60 Hz

140 W

I

IP20

Mains input P-Con (blue), mounting version Power

supply cord with safety plug (provided)

P-Con (gray), mounting version

T 3 A Fuse replaceable

LED lamp

704 x SMD 2835 0,5 W 704 x SMD 2835 0,5 W

warm white (WW) 3200K cold white (CW) 6000K

90 Ra

80 Ra

0 - 20 Hz

1; 2; 3

3-pin XLR (M) mounting version

3-pin XLR (F) mounting version

Passive convection

Stand-alone; DMX; QuickDMX via USB (optional);

Quick select potentiometer for brightness and flash

rate; W-DMX by wireless solution (optional); CRMX

by LumenRadio (optional); Sound to light via

Microphone; Master/slave function

120°

Black

LCD display

Width: 56,5 cm

Depth: 25,5 cm

Height: 42,2 cm

7,65 kg

255 mm

422 mm

30/32

00137991, Version 1.0

Accessories

EUROLITE QuickDMX USB Wireless Transmitter/Receiver EUROLITE TPC-10 Coupler, silver EUROLITE TPC-10 Coupler, black EUROLITE Safety Bond A 4x1000mm up to 15kg silver EUROLITE Safety Bond A 4x1000mm up to 15kg black EUROLITE DMX cable XLR 3pin 3m black PSSO DMX cable XLR 3pin 3m black Neutrik PSSO PowerCon Connection Cable 3x1.5 3m EUROLITE Combi Cable DMX P-Con/3pin XLR 1,5m

No. 70064704 No. 59006856 No. 59006858 No. 58010320 No. 58010344 No. 3022785H No. 30227810 No. 3023503R No. 30227780

All information is subject to change without prior notice. © 01.03.2022

31/32

00137991, Version 1.0

Eurolite is a brand of Steinigke Showtechnic GmbH Andreas-Bauer-Str. 5 97297 Waldbüttelbrunn Germany D00120790 Version 1.0 Publ. 01/03/2022



References

GPL Ghostscript 9.55.0