Nokia 3310 4G Lietotāja rokasgrāmata

1 Par šo lietotāja rokasgrāmatu

Svarīgi! Lai iegūtu svarīgu informāciju par ierīces un akumulatora drošu lietošanu, pirms ierīces lietošanas izlasiet sadaļu "Informācija par produktu un drošību". Lai uzzinātu, kā sākt darbu ar jauno ierīci, izlasiet lietotāja rokasgrāmatu.

2 Darba sākšana

Taustiņi un daļas

Iepazīstiet tālruņa taustiņus un daļas.

Tālrunis

Tālrunim ir šādi taustiņi un daļas:

Diagrammas apraksts: Tiek parādīts Nokia 3310 4G tālruņa attēls ar numurētām daļām, kas norāda uz savienotājiem, pogām un kameru.

Tālruņa iestatīšana un ieslēgšana

Uzziniet, kā ievietot SIM karti, atmiņas karti un akumulatoru un kā ieslēgt tālruni.

Mikro SIM karte

Svarīgi! Šī ierīce ir paredzēta lietošanai tikai ar mikro SIM karti (skatiet ilustrāciju). Lietojot nesaderīgas SIM kartes, var tikt sabojāta ierīce, karte un kartē saglabātie dati. Lūdzu, sazinieties ar savu mobilo operatoru, lai saņemtu informāciju, kā lietot SIM karti, kurai ir nanoUICc izgriezums.

MicroSD atmiņas kartes

Izmantojiet tikai saderīgas atmiņas kartes, kas ir apstiprinātas lietošanai ar šo ierīci. Nesaderīgas kartes var sabojāt ierīci, karti un kartē saglabātos datus.

Piezīme. Pirms jebkura vāciņa noņemšanas izslēdziet ierīci un atvienojiet to no lādētāja un citām ierīcēm. Mainot vāciņus, centieties nepieskarties elektroniskajiem komponentiem. Glabājiet un lietojiet ierīci ar uzliktiem vāciņiem.

Tālruņa iestatīšana (viena SIM karte)

  1. Ievietojiet nagu nelielajā atverē tālruņa apakšdaļā, paceliet un noņemiet vāciņu.
  2. Ja akumulators atrodas tālrunī, izņemiet to.
  3. Iebīdiet SIM karti SIM kartes slotā ar kontaktvirsmu lejup.
  4. Ja jums ir atmiņas karte, iebīdiet to atmiņas kartes slotā.
  5. Novietojiet akumulatora kontaktus pret nodalījuma kontaktiem un ievietojiet akumulatoru.
  6. Uzlieciet atpakaļ aizmugurējo vāciņu.

Tālruņa ieslēgšana

Nospiediet un turiet taustiņu [barošanas poga].

SIM kartes izņemšana

Atveriet aizmugurējo vāciņu, izņemiet akumulatoru un izbīdiet SIM karti.

Atmiņas kartes izņemšana

Atveriet aizmugurējo vāciņu, izņemiet akumulatoru un izvelciet atmiņas karti.

Piekļuves kodi

Tālrunim un SIM kartei tiek izmantoti dažādi drošības kodi:

Tālruņa uzlādēšana

Akumulators ir daļēji uzlādēts jau rūpnīcā, taču, iespējams, būs nepieciešams to uzlādēt atkārtoti, lai tālruni varētu sākt lietot.

Akumulatora uzlādēšana

  1. Pievienojiet lādētāju sienas kontaktligzdai.
  2. Pievienojiet lādētāju tālrunim. Kad tālrunis ir uzlādēts, atvienojiet lādētāju no tālruņa un pēc tam no sienas kontaktligzdas.

Ja akumulators ir pilnībā izlādējies, lādēšanas indikators var parādīties pēc dažām minūtēm.

Padoms. Ja sienas kontaktligzda nav pieejama, varat izmantot USB kabeli, lai uzlādētu akumulatoru. Ierīces uzlādes laikā var pārsūtīt datus. Izmantojot USB kabeli, uzlādes jaudas efektivitāte ievērojami atšķiras, un, iespējams, uzlādes un ierīces funkcionēšanas sākšanai būs nepieciešams ilgāks laiks. Datoram ir jābūt ieslēgtam.

Enerģijas taupīšana

Lai taupītu enerģiju, ņemiet vērā šos padomus:

  1. Uzlādējiet tālruni pārdomāti: vienmēr pilnībā uzlādējiet akumulatoru.
  2. Atlasiet tikai vajadzīgās skaņas funkcijas: izslēdziet nevajadzīgās skaņas, piemēram, taustiņu nospiešanas skaņas.
  3. Skaļruņa vietā izmantojiet austiņas ar vadu.
  4. Mainiet tālruņa ekrāna iestatījumus: iestatiet tālruņa ekrānu tā, lai tas pēc neilga brīža izslēgtos.
  5. Samaziniet ekrāna spilgtumu.
  6. Dažādus tīkla savienojumus, piemēram, Bluetooth, izmantojiet nepieciešamības gadījumā: ieslēdziet savienojumus tikai tad, kad tos izmantojat.
  7. Izslēdziet Wi-Fi tīklāju, kad interneta koplietošana nav vajadzīga.

3 Pamatinformācija

Iepazīstiet savu tālruni

Tālruņa lietotņu un funkciju skatīšana

Atlasiet [Izvēlne].

Lietotnes vai funkcijas atrašana

Nospiediet ritināšanas taustiņu uz augšu, uz leju, pa kreisi vai pa labi.

Lietotnes atvēršana vai funkcijas atlasīšana

Atlasiet [Izvēlne].

Atgriešanās iepriekšējā skatā

Nospiediet [atpakaļ poga].

Atgriešanās sākuma ekrānā

Nospiediet beigu taustiņu [beigu poga].

Skaļuma mainīšana

Skaļuma palielināšana vai samazināšana

Vai jums ir grūtības sadzirdēt, ko sarunas biedrs saka pa tālruni trokšņainā vidē, vai arī sarunas biedrs ir dzirdams pārāk skaļi? Jūs varat mainīt skaļumu atbilstoši savām vajadzībām.

Ritiniet uz augšu vai uz leju, lai mainītu skaļumu zvana laikā vai klausoties radio.

Teksta rakstīšana

Rakstīšana, izmantojot tastatūru, ir ērta un aizraujoša.

Rakstīšana, izmantojot tastatūru

Rakstīšanas veids var būt atšķirīgs dažādās lietotnēs.

4 Zvani, kontakti un ziņas

Zvani

Zvanīšana

Uzziniet, kā zvanīt, izmantojot tālruni.

  1. Ierakstiet tālruņa numuru. Lai ierakstītu rakstzīmi +, kas tiek izmantota starptautiskiem zvaniem, divreiz nospiediet taustiņu [*].
  2. Nospiediet [zvanīšanas poga]. Ja tiek prasīts, atlasiet izmantojamo SIM karti.
  3. Lai pārtrauktu zvanu, nospiediet [beigu poga].

Atbildēšana uz zvanu

Nospiediet taustiņu [zvanīšanas poga].

Padoms. Lai rīkotos ar zvaniem, izmantojot brīvroku sistēmu, savienojiet tālruni pārī ar saderīgām Bluetooth austiņām (jāiegādājas atsevišķi). Lai ieslēgtu Bluetooth, atlasiet [Izvēlne] > [Savienojumi] > [Bluetooth] un pārslēdziet Bluetooth uz [Ieslēgts].

Ātrie zvani

Jūs varat ātri zvanīt adresātam, izmantojot ātros zvanus.

  1. Lai pievienotu kontaktus ātro zvanu sarakstam, izvēlieties [Izvēlne] > [Kontakti] > [Ātrie zvani] un ieslēdziet uzstādījumu Ātrie zvani.
  2. Izvēlieties [kontaktu ikona] > [Ātrie zvani].
  3. Atlasiet [Rediģēt].
  4. Ritiniet uz pieejamo ātrā zvana numuru un izvēlieties [Pievienot].
  5. Izvēlieties kontaktu.

Jūs varat izvēlēties, vai tālrunis veic zvanu vai sūta īsziņu kontaktam, kad tiek lietots ātrā zvana taustiņš. Pēc noklusējuma tālrunis veic zvanu. Lai nomainītu zvana funkciju uz ziņas sūtīšanu, izvēlieties ātro zvanu un [Izvēlne] > [Mainīt uz īsziņu].

Kontakti

Kontakta pievienošana

Saglabājiet un kārtojiet draugu tālruņu numurus.

  1. Atlasiet [Izvēlne] > [Kontakti] > [Pievienot jaunu kontaktu].
  2. Ritiniet uz augšu, lai pievienotu kontaktam fotoattēlu.
  3. Ritiniet uz leju, lai ievadītu vārdu un tālruņa numuru vai citu informāciju pēc izvēles. Tāpat varat izvēlēties zvana toni katram kontaktam.
  4. Izvēlieties [Saglabāt kontaktu].

Padoms. Lai numuru sastādītājā saglabātu tālruņa numuru, ievadiet numuru un atlasiet [Saglabāt].

Zvanīšana kontaktam vai ziņas sūtīšana

Kontaktam var zvanīt vai sūtīt ziņu tieši no kontaktu saraksta.

  1. Atlasiet [Izvēlne] > [Kontakti] un ritiniet līdz nepieciešamajam kontaktam.
  2. Atveriet kontakta kartīti un izvēlieties, vai vēlaties zvanīt vai sūtīt ziņu.

Ziņu sūtīšana un saņemšana

Ziņu rakstīšana un sūtīšana

  1. Izvēlieties [Izvēlne] > [Ziņas] > [Jauna ziņa].
  2. Pievienojiet saņēmējus. Varat ierakstīt tālruņa numuru manuāli vai pievienot adresātu no kontaktu sadaļas vai grupām, nospiežot [kontaktu ikona].
  3. Rakstiet ziņu.
  4. Nospiediet [Sūtīt].

Rakstīšanas iespējas

Kad ir atvērts ziņas lauks, jums ir pieejamas dažādas ziņas rakstīšanas iespējas, ko var izvēlieties šeit: [Izvēlne]. Varat ievietot smaidiņus un simbolus vai izmantot lietošanai gatavas veidnes. Varat pievienot attēlus, video failus, kontaktu kartītes vai atmest ziņas un saglabāt tās kā melnrakstus.

5 Tālruņa personalizēšana

Zvana vai ziņas signāla mainīšana

Varat izvēlēties jaunu zvana vai ziņas signālu.

Zvana signāla mainīšana

  1. Atlasiet [Izvēlne] > [Iestatījumi] > [Personalizēt] > [Skaņas].
  2. Atlasiet [Zvana signāls].
  3. Ritiniet līdz zvana signālam.
  4. Nospiediet [Izvēlne].

Fona mainīšana

You can change the look of your phone with wallpapers.

Jauna fona izvēlēšanās

Varat mainīt sākuma ekrāna fonu, izmantojot fona uzstādījumu.

  1. Atlasiet [Izvēlne] > [Iestatījumi] > [Personalizēt] > [Bloķēšanas ekrāna fons] > [Foni].
  2. Lai redzētu, kā tas izskatās uz ekrāna, ritiniet līdz fonam un atlasiet [Izvēlne].
  3. Nospiediet [apstiprinājuma poga].

Varat arī izvēlēties fonu no tālrunī esošajiem fotoattēliem.

6 Kamera

Fotoattēli

Jums nav nepieciešama atsevišķa kamera, jo jūsu tālrunim ir viss nepieciešamais, lai tvertu mirkļus.

Fotoattēla uzņemšana

Uzņemiet labākos brīžus ar tālruņa kameru.

  1. Lai ieslēgtu kameru, atlasiet [Izvēlne] > [Kamera].
  2. Lai tuvinātu vai tālinātu, ritiniet uz augšu vai uz leju.
  3. Lai uzņemtu fotoattēlu, atlasiet [uzņemšanas poga].

Pirms fotoattēla uzņemšanas, jūs varat mainīt uzstādījumus sadaļā [Kameras uzstādījumi]. Jūs varat, piemēram, pielāgot fotoattēla ekspozīciju un spilgtumu.

Ja vēlaties fotoattēlam pievienot efektus, mainīt fotoattēla kvalitāti vai izmantot taimeri fotoattēla labākai pozicionēšanai, nospiediet [Izvēlne] un atlasiet vajadzīgo iespēju.

Uzņemtā fotoattēla skatīšana

Lai skatītu fotoattēlu tūlīt pēc uzņemšanas, atlasiet [Izvēlne] > [Fotoattēli] > [Uzņemts]. Lai skatītu fotoattēlu vēlāk, kamerā atlasiet [Kamera] > [Fotoattēli] > [Uzņemts].

Lai skatītu fotoattēlu tūlīt pēc uzņemšanas, atlasiet [Izvēlne] > [Galerija]. Lai skatītu fotoattēlu vēlāk, atlasiet [Izvēlne] > [Galerija].

Videoklipi

Jums nav nepieciešama atsevišķa videokamera – ierakstiet videoklipus ar tālruni.

Videoklipa ierakstīšana

Papildus fotoattēlu uzņemšanai ar tālruni varat arī ierakstīt videoklipus.

  1. Lai ieslēgtu videokameru, atlasiet [Izvēlne] > [Videokamera] un ritiniet līdz [ierakstīšanas poga].
  2. Lai sāktu ierakstīt, atlasiet [ierakstīšanas poga].
  3. Lai pārtrauktu ierakstīt, atlasiet [apturēšanas poga].

Pirms uzsākt ierakstīšanu, varat mainīt uzstādījumus, efektus vai ieslēgt video gaismu sadaļā [Izvēlne].

Ierakstītā videoklipa skatīšanās

Lai skatītos videoklipu tūlīt pēc ierakstīšanas, atlasiet [video atskaņošanas poga].

7 Internets un savienojumi

Tīmekļa pārlūkošana

Uzziniet, kā pārlūkot tīmekli, izmantojot tālruni.

Interneta savienojuma izveidošana

Lasiet ziņas un apmeklējiet iecienītākās vietnes, atrodoties ceļā.

  1. Atlasiet [Izvēlne] > [Internets].
  2. Rakstiet tīmekļa adresi un spiediet [Labi].

Tip: There are two cursor modes available. In the arrow mode, you can move around web pages and click on items. In the mouse scroll mode, you can move up and down on web pages. To switch between the modes, press the left selection key.

Bluetooth aktivizēšana

Savienojiet tālruni ar citām ierīcēm, izmantojot Bluetooth.

Bluetooth ieslēgšana

Atlasiet [Izvēlne] > [Savienojumi] > [Bluetooth] un mainiet uz [Bluetooth ieslēgts].

Pārnēsājams Wi-Fi tīklājs

  1. Atlasiet [Izvēlne] > [Savienojumi] > [Pārnēsājams Wi-Fi tīklājs] un ieslēdziet tīklāju.
  2. Atlasiet [Iestatīt Wi-Fi tīklāju].
  3. Ievadiet detaļas un atlasiet [Saglabāt].

You can now, for example, switch WLAN on in your laptop and connect it to the phone's WLAN hotspot.

8 Mūzika, audio faili un videoklipi

Mūzikas atskaņotājs

Jūs varat klausīties MP3 mūzikas failus, izmantojot mūzikas atskaņotāju.

Mūzikas klausīšanās

  1. Atlasiet [Izvēlne] > [Mūzikas atskaņotājs].
  2. Izvēlieties, skatīt dziesmas, izpildītājus, albumus vai atskaņošanas sarakstus.
  3. Ritiniet līdz vēlamajai dziesmai un izvēlieties [Atskaņot].

Tip: Use the phone keys to control the music player. To move to the previous song, press [4]. To pause and resume the music, press [5]. To move to the next song, press [6]. To turn down the volume, press [*]. To turn up the volume, press [#].

Padoms. Lai klausītos mūziku, izmantojot bezvadu austiņas, savienojiet tālruni pārī ar saderīgām Bluetooth austiņām (jāiegādājas atsevišķi). Lai ieslēgtu Bluetooth, atlasiet [Izvēlne] > [Savienojumi] > [Bluetooth] un pārslēdziet Bluetooth uz [Ieslēgts].

Balss ierakstītājs

Ierakstiet skaņas klipu

  1. Atlasiet [Izvēlne] > [Balss ierakstītājs].
  2. Lai sāktu ierakstīšanu, izvēlieties [ierakstīšanas poga].
  3. Lai pārtrauktu ierakstīt, izvēlieties [apturēšanas poga].

Videoklipu atskaņotājs

Skatieties iecienītākos videoklipus, lai kur arī atrastos.

Videoklipa atskaņošana

  1. Atlasiet [Izvēlne] > [Videokamera].
  2. Atlasiet video un izvēlieties [Atvērt].
  3. Izmantojiet ritināšanas taustiņu, lai apturētu un atsāktu videoklipa atskaņošanu.

Padoms. Ne visi videoklipu formāti tiek atbalstīti.

9 Radio

Radiostaciju atrašana un saglabāšana

Pievienojiet saderīgas austiņas. Tās darbojas kā antena.

Meklējiet radiostacijas

Atlasiet [Izvēlne] > [Radio]. Ja lietojat radio pirmo reizi, tas automātiski sāks meklēt un atskaņot pieejamās radio stacijas. Lai pārslēgtos uz saglabātu staciju, ritiniet pa kreisi vai pa labi. Lai meklētu visas pieejamās stacijas vēlāk, izvēlieties [Opcijas] > [Automātiskais meklētājs].

Radio klausīšanās

Vai esat atradis labu radiostaciju? Sāciet to klausīties!

Iecienītāko radiostaciju klausīšanās tālrunī

Atlasiet [Izvēlne] > [Radio]. Lai mainītu skaļumu, ritiniet augšup vai lejup. Lai izslēgtu radio, atlasiet [Opcijas] > [Izslēgt].

Atlasiet [Izvēlne] > [Radio]. Radio sāk atskaņot pēdējo klausīto radiostaciju.

Lai mainītu staciju, ritiniet pa kreisi vai pa labi. Lai mainītu skaļumu, ritiniet augšup vai lejup. Lai izslēgtu radio, atlasiet [Aizvērt radio].

10 Pulkstenis, kalendārs un kalkulators

Laika un datuma manuāla iestatīšana

Varat iestatīt tālruņa pulksteni manuāli.

Laika un datuma maiņa

  1. Atlasiet [Izvēlne] > [Iestatījumi] > [Laiks un valoda] > [Datums un laiks].
  2. Pārslēdziet [Automātiskā atjaunināšana] uz [Izslēgts].
  3. Ritiniet uz leju un izmantojiet ciparu taustiņus, lai uzstādītu datumu un laiku.

Modinātājpulkstenis

Uzziniet, kā izmantot modinātājpulksteni, lai pamostos un nokļūtu visur laikā.

Signāla iestatīšana

Vai jums nav pieejams pulkstenis? Izmantojiet tālruni kā modinātājpulksteni.

  1. Atlasiet [Izvēlne] > [Modinātājpulkstenis].
  2. Atlasiet [Pievienot], lai pievienotu modinātāju.
  3. Iestatiet stundu un minūtes ar ciparu taustiņiem.
  4. Izvēlieties, vai modinātājs atkārtojas vai nē, un nosauciet modinātāju.
  5. Izvēlieties modinātāja signālu un snaudas ilgumu.
  6. Atlasiet [Saglabāt].

Lai pievienotu vēl vienu modinātāju, ritiniet uz augšu līdz [Jauns modinātājs] un izvēlieties [Pievienot].

Lai izslēgtu modinātāju, ritiniet līdz vajadzīgajam modinātājam un izvēlieties [Izslēgt].

Atpakaļskaitīšanas taimeris

Ja jums ir nepieciešams modinātājs, bet jūs nevēlaties izmantot modinātājpulksteni, lietojiet atpakaļskaitīšanas taimeri. Jūs varat, piemēram, to izmantot kā palīgu virtuvē un uzņemt laiku.

  1. Atlasiet [Izvēlne] > [Papildinājumi] > [Atpakaļskaitīšanas taimeris].
  2. Izmantojiet ritināšanas taustiņu, lai uzstādītu laiku, un piešķiriet taimerim nosaukumu.
  3. Atlasiet [Sākt].

Kad esat ievadījis laiku atpakaļskaitīšanas taimerī, atgriezieties uz [Izvēlne] > [Papildinājumi], ritiniet uz [Atpakaļskaitīšanas taimeris] un spiediet ritināšanas taustiņu, lai labotu vai dzēstu taimeri.

Hronometrs

  1. Atlasiet [Izvēlne] > [Papildinājumi] > [Hronometrs].
  2. Atlasiet [Sākt].
  3. Spiediet [aplis poga] kad, piemēram, aplis ir pabeigts.

Lai apturētu, izvēlieties [Apturēt] un spiediet [apturēšanas poga].

Kalendārs

Vai jums ir jāatceras kāds notikums? Pievienojiet to kalendāram.

Kalendāra atgādinājuma pievienošana

  1. Atlasiet [Izvēlne] > [Kalendārs].
  2. Atlasiet datumu un spiediet [Izvēlne] > [Pievienot jaunu notikumu].
  3. Ierakstiet notikuma nosaukumu.
  4. Ritiniet uz leju un izmantojiet ciparu taustiņus, lai uzstādītu datumu un laiku.
  5. Pievienojiet jebkādu citu informāciju, ko vēlaties iekļaut, ieskaitot atgādinājuma laiku un signālu.
  6. Atlasiet [Saglabāt].

Kalkulators

Uzziniet, kā saskaitīt, atņemt, reizināt un dalīt, izmantojot tālruņa kalkulatoru.

Rēķināšana

  1. Atlasiet [Izvēlne] > [Kalkulators].
  2. Ievadiet pirmo matemātiskās darbības skaitli, izmantojiet ritināšanas taustiņu, lai atlasītu operāciju, un ievadiet otro skaitli.
  3. Nospiediet ritināšanas taustiņu, lai iegūtu aprēķina rezultātu.

Spiediet [C] lai attīrītu laukumu.

11 Update the phone software

Kalkulators

Uzziniet, kā saskaitīt, atņemt, reizināt un dalīt, izmantojot tālruņa kalkulatoru.

Tālruņa atiestatīšana

Tālruņa darbībā var rasties problēmas, kad tas, iespējams, pārstāj reaģēt. Jūs varat atjaunot sākotnējos rūpnīcas uzstādījumus, taču esiet uzmanīgs, jo atiestatīšanas rezultātā tiks noņemti visi dati, ko esat saglabājis tālruņa atmiņā, kā arī viss personalizētais saturs.

Ja atbrīvojaties no sava tālruņa, jūs esat atbildīgs par visa privātā satura noņemšanu.

Lai atjaunotu noklusējuma uzstādījumus, būs nepieciešams drošības kods. Lai atjaunotu tālruņa sākotnējos uzstādījumus un noņemtu visus datus, sākuma ekrānā ierakstiet *#7370#.

  1. Atlasiet [Izvēlne] > [Iestatījumi] > [Sistēma] > [Par] > [Atiestatīt rūpnīcas uzstādījumus].
  2. Atlasot [Labi], apstiprināšana vairs nebūs nepieciešama — tālrunis tiks atiestatīts un visi dati tiks noņemti.
  3. Tālrunis atsāknējas.

12 Satura kopēšana un atmiņas pārbaude

Satura kopēšana

Kopējiet fotoattēlus, video, mūziku un citu saturu starp jūsu tālruni un datoru.

Satura kopēšana starp tālruni un datoru

Lai kopētu saturu no tālruņa atmiņas, tālrunī ir jāievieto atmiņas karte.

  1. Savienojiet tālruni ar saderīgu datoru, izmantojot saderīgu USB kabeli.
  2. Atlasiet [Lielapj. atmiņa].
  3. Datorā atveriet failu pārvaldnieku, piemēram, Windows Explorer, un pārlūkojiet tālruni. Jūs varat apskatīt tālruņa un atmiņas kartes saturu, ja tā ir ievietota.
  4. Velciet un nometiet vienumus starp tālruni un datoru.

Apskatiet brīvās un aizņemtās atmiņas daudzumu

Atlasiet [Izvēlne] > [Faili] > [Atmiņa] > [Detaļas]. Tālrunis rāda pieejamo atmiņas daudzumu, izmantoto atmiņas daudzumu un brīvo atmiņas daudzumu.

Atmiņa

Kad nepieciešams, jūs varat pārbaudīt, cik daudz tālrunī ir brīvas vietas un cik aizņemtas.

Apskatiet brīvās un aizņemtās atmiņas daudzumu

Atlasiet [Izvēlne] > [Faili] > [Atmiņa] > [Detaļas]. Tālrunis rāda pieejamo atmiņas daudzumu, izmantoto atmiņas daudzumu un brīvo atmiņas daudzumu.

13 Rīki

Atmiņa

Kad nepieciešams, jūs varat pārbaudīt, cik daudz tālrunī ir brīvas vietas un cik aizņemtas.

Apskatiet brīvās un aizņemtās atmiņas daudzumu

Atlasiet [Izvēlne] > [Faili] > [Atmiņa] > [Detaļas]. Tālrunis rāda pieejamo atmiņas daudzumu, izmantoto atmiņas daudzumu un brīvo atmiņas daudzumu.

Lukturītis

Izmantojiet zibspuldzi

Atlasiet [Izvēlne] > [Lukturtis]. Nospiediet ritināšanas taustiņu, lai ieslēgtu un izslēgtu lukturīti. Nespīdiet gaismu acīs.

14 Uzstādījumi

Tālruņa atiestatīšana

Tālruņa darbībā var rasties problēmas, kad tas, iespējams, pārstāj reaģēt. Jūs varat atjaunot sākotnējos rūpnīcas uzstādījumus, taču esiet uzmanīgs, jo atiestatīšanas rezultātā tiks noņemti visi dati, ko esat saglabājis tālruņa atmiņā, kā arī viss personalizētais saturs.

Ja atbrīvojaties no sava tālruņa, jūs esat atbildīgs par visa privātā satura noņemšanu.

Lai atjaunotu noklusējuma uzstādījumus, būs nepieciešams drošības kods. Lai atjaunotu tālruņa sākotnējos uzstādījumus un noņemtu visus datus, sākuma ekrānā ierakstiet *#7370#.

  1. Atlasiet [Izvēlne] > [Iestatījumi] > [Sistēma] > [Par] > [Atiestatīt rūpnīcas uzstādījumus].
  2. Atlasot [Labi], apstiprināšana vairs nebūs nepieciešama — tālrunis tiks atiestatīts un visi dati tiks noņemti.
  3. Tālrunis atsāknējas.

Lidmašīnas režīms

Kad lidojat vai esat vietā, kur tālruņa lietošana ir ierobežota, izmantojiet lidmašīnas režīmu.

Lai aktivizētu lidmašīnas režīmu, atlasiet [Izvēlne] > [Savienojumi] un mainiet uz [Lidmašīnas režīms ieslēgts].

Lidmašīnas režīms atslēdz mobilos un bezvadu savienojumus. Ievērojiet instrukcijas un drošības prasības, piemēram, lidostās vai citās vietās.

Ierobežot mobilo datu lietošanu viesabonēšanā

Ja vēlaties izvairīties no papildu izmaksām, jūs varat mainīt viesabonēšanas uzstādījumus.

Atlasiet [Izvēlne] > [Savienojumi] un mainiet [Dati viesabonēšanā] uz [Izslēgts].

Laika un datuma maiņa

  1. Atlasiet [Izvēlne] > [Iestatījumi] > [Laiks un valoda] > [Datums un laiks].
  2. Pārslēdziet [Automātiskā atjaunināšana] uz [Izslēgts].
  3. Ritiniet uz leju un izmantojiet ciparu taustiņus, lai uzstādītu datumu un laiku.

15 Informācija par produktu un drošību

Jūsu drošībai

Izlasiet šos vienkāršos norādījumus. To neievērošana var būt bīstama vai pretrunā ar vietējiem likumiem un noteikumiem. Lai iegūtu plašāku informāciju, izlasiet visu lietotāja rokasgrāmatu.

Izslēgt vietās, kur tas pieprasīts

Izslēdziet ierīci vietās, kur mobilo ierīču lietošana ir aizliegta vai var izraisīt traucējumus un var būt bīstama, piem., lidmašīnās, slimnīcās vai medicīnisku ierīču, degvielas, ķīmisku vielu tuvumā un vietās, kur iespējami spridzināšanas darbi. Šādās vietās ievērojiet visus norādījumus.

Satiksmes drošība ir pirmajā vietā

Ievērojiet visus vietējos likumus. Autovadītāja rokām vienmēr jābūt brīvām, lai nekas netraucētu vadīt transportlīdzekli. Vadot automašīnu, satiksmes drošībai jābūt pirmajā vietā.

Darbības traucējumi

Ikviena mobilā ierīce var būt jutīga pret traucējumiem, kas ietekmē tās darbības kvalitāti.

Autorizēta apkope

Šo izstrādājumu atļauts uzstādīt vai labot tikai autorizētam personālam.

Baterijas, lādētāji, kā arī citas papildierīces

Izmantojiet tikai tādus akumulatorus, lādētājus un citas papildierīces, ko HMD Global Oy ir apstiprinājusi lietošanai ar šo ierīci. Nesavienojiet nesaderīgus produktus.

Sargājiet ierīci no mitruma

Ja ierīce ir ūdensizturīga, skatiet tās IP novērtējumu ierīces tehniskajās specifikācijās, lai iegūtu plašāku informāciju.

Dzirdes aizsardzībai

Lai novērstu iespējamus dzirdes bojājumus, neklausieties ilgstoši mūziku lielā skaļumā. Ievērojiet piesardzību, turot ierīci pie auss, kamēr tiek lietots skaļrunis.

SAR

Ierīce atbilst radiofrekvenču ietekmes prasībām, ja to lieto standarta pozīcijā, turot pie auss, vai novieto vismaz 1,5 centimetru (5/8 collu) attālumā no ķermeņa. Konkrētas maksimālās SAR vērtības var atrast šīs rokasgrāmatas sadaļā Informācija par sertifikāciju (SAR). Lai iegūtu papildinformāciju, skatiet šīs lietotāja rokasgrāmatas sadaļu Sertifikācijas informācija (SAR) vai dodieties uz www.sar-tick.com.

Tīkla pakalpojumi un maksa

Lai lietotu dažas funkcijas un pakalpojumus vai lejupielādētu saturu (tostarp bezmaksas vienumus), nepieciešams tīkla savienojums. Var tikt pārsūtīts liels apjoms datu un piemērota maksa par datiem. Dažas funkcijas, iespējams, ir jāabonē.

Ierīci drīkst lietot tikai GSM 900/1800 tīklos. Pie pakalpojumu sniedzēja jāiegādājas abonements.

Ārkārtas zvani

Svarīgi! Savienojuma izveidošanu jebkuros apstākļos nav iespējams garantēt. Medicīniska rakstura ārkārtas situācijās nekad nepaļaujieties tikai uz bezvadu tālruni.

Pirms zvanīšanas veiciet tālāk norādītās darbības.

  1. Atkārtoti spiediet beigu taustiņu, līdz tiek parādīts sākuma ekrāns.
  2. Ierakstiet atrašanās vietai atbilstošo oficiālo avārijas dienestu numuru. Dažādās vietās avārijas dienestu numuri var atšķirties.
  3. Nospiediet zvanīšanas taustiņu.
  4. Nepieciešamo informāciju norādiet pēc iespējas precīzāk. Nepārtrauciet sarunu pirms jums to neatļauj.

Iespējams, būs jāveic tālāk norādītās darbības:

Ierīces apkope

Rīkojieties ar ierīci, akumulatoru, lādētāju un papildierīcēm uzmanīgi. Tālāk norādītie ieteikumi palīdzēs nodrošināt ierīces darbību.

Otrreizēja pārstrāde

Vienmēr nododiet nolietotos elektroniskos izstrādājumus, akumulatorus un iepakojuma materiālus īpašos savākšanas punktos. Tādējādi jūs palīdzat novērst nekontrolētu atkritumu izmešanu un veicināt materiālu otrreizēju izmantošanu. Elektriskie un elektroniskie izstrādājumi satur daudz vērtīgu vielu, tostarp arī metālus (piemēram, varu, alumīniju, tēraudu un magniju) un dārgmetālus (piemēram, zeltu, sudrabu un pallādiju). Visus ierīces materiālus var pārstrādāt citos materiālos un enerģijā.

Pārsvītrotas atkritumu urnas simbols

Pārsvītrotas atkritumu urnas simbols uz izstrādājuma, akumulatora, iespiestajiem materiāliem vai iepakojuma norāda, ka visi elektriskie un elektroniskie izstrādājumi un akumulatori pēc ekspluatācijas laika beigām ir jāsavāc atsevišķi. Neaizmirstiet vispirms noņemt personas datus no ierīces. Neatbrīvojieties no šiem izstrādājumiem kā no nešķirojamiem sadzīves atkritumiem. Nogādājiet tos otrreizējai pārstrādei. Lai iegūtu informāciju par tuvāko pārstrādes punktu, sazinieties ar vietējo atkritumu apsaimniekošanas iestādi vai lasiet par HMD atpakaļsaņemšanas programmu un tās pieejamību jūsu valstī vietnē www.hmd.com/phones/support/topics/recycle.

Informācija par akumulatoru un lādētāju

Akumulators un lādētājs

Šo ierīci ir paredzēts lietot tikai ar oriģinālu lādējamu akumulatoru BL-4UL. Lādējiet ierīci, izmantojot lādētāju AC-18. Lādētāja kontaktdakšas tips var atšķirties. HMD Global var laist klajā citus šai ierīcei piemērotus akumulatoru vai lādētāju modeļus.

Akumulatora veids: BL-4UL

Viena SIM karte

Divas SIM kartes

Informācija par akumulatora un lādētāja drošību

Lai atvienotu lādētāju vai papildierīci, satveriet un velciet kontaktdakšu, nevis kabeli. Ja lādētājs netiek izmantots, atvienojiet to. Pilnībā uzlādēts, bet neizmantots akumulators ar laiku izlādējas.

Akumulatoru uzglabājiet no 59 °F līdz 77 °F grādu temperatūrā (no 15 °C līdz 25 °C), lai nodrošinātu optimālu veiktspēju. Pārmērīgi augsta vai zema temperatūra samazina akumulatora jaudu un ekspluatācijas laiku. Ierīce ar karstu vai aukstu akumulatoru kādu brīdi var nestrādāt. Nejaušs īssavienojums var rasties, ja metāla priekšmets saskaras ar akumulatora metāla sloksnīti. Tas var sabojāt gan akumulatoru, gan otru priekšmetu.

Nemēģiniet atbrīvoties no akumulatora dedzinot, jo tas var eksplodēt. Ievērojiet vietējos noteikumus. Ja iespējams, nododiet to otrreizējai pārstrādei. Nemetiet to ārā kopā ar sadzīves atkritumiem.

Akumulatoru nedrīkst izjaukt, sagriezt, saspiest, saliekt, caurdurt vai citādi bojāt. Ja akumulatoram ir sūce, uzmanieties, lai šķidrums nenonāktu uz ādas vai acīs. Ja tā tomēr ir noticis, nekavējoties noskalojiet šīs vietas ar ūdeni vai lūdziet medicīnisku palīdzību. Akumulatoru nedrīkst modificēt, ievietot tajā svešķermeņus, kā arī ievietot to ūdenī vai citos šķidrumos. Ja akumulators tiek bojāts, tas var eksplodēt.

Izmantojiet akumulatoru un lādētāju tikai paredzētajiem mērķiem. Nepareiza lietošana vai neapstiprinātu vai nesaderīgu akumulatoru vai lādētāju izmantošana var izraisīt aizdegšanos, eksploziju vai radīt citus bīstamus apstākļus, kā arī anulēt visus apstiprinājumus vai garantijas. Ja uzskatāt, ka akumulators vai lādētājs ir bojāts, neturpiniet tā lietošanu, kamēr neesat nogādājis to servisa centrā vai pie tālruņa izplatītāja. Nekad nelietojiet bojātu akumulatoru vai lādētāju. Lādētāju lietojiet tikai telpās. Nelādējiet ierīci negaisa laikā.

Mazi bērni

Ierīce un tās piederumi nav rotaļlietas. Tām var būt sīkas detaļas. Glabājiet tās maziem bērniem nepieejamā vietā.

Medicīniskās ierīces

Radioviļņu ierīču, arī mobilo tālruņu darbība var izraisīt nepietiekami aizsargātu medicīnisko ierīču darbības traucējumus. Lai noskaidrotu, vai ierīce ir pietiekami aizsargāta pret ārējiem radioviļņiem, sazinieties ar ārstu vai medicīniskās ierīces ražotāju.

Implantētas medicīniskās ierīces

To avoid potential interference, manufacturers of implanted medical devices, such as a (cardiac) pacemaker, implanted cardioverter defibrillator, implanted cochlea (bionic ear), etc., recommend a minimum separation of 6 inches (15.3 centimetres) between a wireless device and the medical device. Persons who have such devices should:

If you have any questions about using your wireless device with an implanted medical device, consult your health care provider.

Dzirdes aizsardzībai

Brīdinājums. Lietojot austiņas, var tikt ietekmēta spēja dzirdēt apkārtējās skaņas. Neizmantojiet austiņas vietā, kur tas var apdraudēt jūsu drošību.

Dažas bezvadu ierīces var izraisīt traucējumus atsevišķos dzirdes aparātos.

Ierīces aizsargāšana no kaitīga satura

Šo ierīci apdraud vīrusi un cits kaitīgs saturs. Ievērojiet tālāk minētos piesardzības pasākumus.

Transportlīdzekļi

Radiosignāli var ietekmēt transportlīdzeklī nepareizi instalētu vai nepietiekami aizsargātu elektronisko sistēmu darbību. Plašāku informāciju lūdziet transportlīdzekļa vai aprīkojuma ražotājam. Ierīces uzstādīšanu automašīnā uzticiet tikai pilnvarotam speciālistam. Nepareiza uzstādīšana var būt bīstama, kā arī var liegt tiesības uz garantijas apkopi. Regulāri pārbaudiet, vai viss mobilās ierīces aprīkojums transportlīdzeklī ir nostiprināts un darbojas pareizi. Nekādā gadījumā neglabājiet ugunsbīstamas vai sprādzienbīstamas vielas kopā ar ierīci, tās detaļām un piederumiem. Nenovietojiet ierīci vai piederumus gaisa spilvenu izplešanās zonā.

Sprādzienbīstama vide

Izslēdziet ierīci sprādzienbīstamās vietās, piemēram, blakus degvielas uzpildes sūkņiem. Dzirkstele var izraisīt eksploziju vai aizdegšanos, radot traumas vai izraisot nāvi. Ievērojiet ierobežojumus ar degvielu saistītās vietās, ķīmiskajās rūpnīcās un vietās, kur notiek spridzināšanas darbi. Sprādzienbīstamas vietas ne vienmēr ir skaidri norādītas. Tās ir vietas, kur parasti lūdz izslēgt transportlīdzekļu dzinēju: telpas zem kuģa klāja, ķimikāliju transportēšanas vai glabāšanas tilpnes, kā arī vietas, kur gaisā ir ķimikālijas vai vielu daļiņas. Informāciju par to, vai ierīci ir droši izmantot tādu transportlīdzekļu tuvumā, kuros tiek izmantotas šķidrinātās naftas gāzes (propāns vai butāns), lūdziet transportlīdzekļa ražotājiem.

Par digitālā satura tiesību pārvaldību

Izmantojot šo ierīci, ievērojiet visas likumu un vietējās prasības, kā arī citu personu privātās intereses un likumīgās tiesības, tostarp autortiesības. Autortiesību aizsardzības likumi var nepieļaut fotoattēlu, mūzikas un cita satura kopēšanu, modificēšanu vai pārsūtīšanu.

40 Autortiesības un cita informācija

Padoms. Lai klausītos radiostaciju, izmantojot tālruņa skaļruņus, pieskarieties vienumam [Izvēlne] > [leslēgt skaļruni]. Austiņām jābūt pievienotām.

Autortiesības un cita informācija

Noteiktu izstrādājumu, funkciju, lietotņu un pakalpojumu pieejamība var būt atkarīga no reģiona. Lai saņemtu papildinformāciju, sazinieties ar izplatītāju vai pakalpojumu sniedzēju. Šī ierīce var ietvert detaļas, tehnoloģijas vai programmatūru, kuru eksportēšanu regulē ASV un citu valstu eksporta likumi un noteikumi. Pretlikumīga rīcība ir aizliegta.

Šī dokumenta saturs tiek pasniegts tāds, "kāds tas ir". Izņemot spēkā esošajos normatīvajos aktos noteiktos gadījumus, netiek sniegtas nekāda veida garantijas, nedz tiešas, nedz netiešas, ieskaitot arī netiešās kvalitātes vai derīguma garantijas attiecībā uz šī dokumenta saturu, pareizību vai ticamību. HMD Global patur tiesības jebkurā laikā bez iepriekšēja brīdinājuma pārstrādāt vai anulēt šo dokumentu.

Ciktāl to pieļauj piemērojamie likumi, HMD Global vai kāds no tā licences devējiem nekādā gadījumā neatbild par datu vai ieņēmumu zaudējumiem, kā arī par tīšiem, nejaušiem, tiešiem vai netiešiem jebkura veida zaudējumiem vai kaitējumiem.

Šī dokumenta satura daļēja vai pilnīga pavairošana vai izplatīšana jebkurā veidā bez HMD Global rakstiskas atļaujas ir aizliegta. HMD Global īsteno nepārtrauktas attīstības politiku. HMD Global patur tiesības bez iepriekšēja brīdinājuma veikt izmaiņas un uzlabojumus jebkuram no šajā dokumentā aprakstītajiem izstrādājumiem.

HMD Global nepārstāv, nesniedz garantiju un neuzņemas nekādu atbildību par ierīcē pieejamo trešo personu lietotņu funkcionalitāti, saturu vai lietotāju atbalstu. Lietojot lietotni, jūs piekrītat, ka tā tiek pasniegta tāda, kāda tā ir.

Karšu, spēļu, mūzikas un videoklipu lejupielāde, kā arī attēlu un videoklipu augšupielāde var būt saistīta ar liela datu apjoma pārsūtīšanu. Pakalpojumu sniedzējs var prasīt samaksu par datu pārsūtīšanu. Noteiktu izstrādājumu, pakalpojumu un funkciju pieejamība var būt atkarīga no reģiona. Detalizētu informāciju un valodu pieejamību noskaidrojiet pie vietējā izplatītāja.

Noteiktas funkcijas, funkcionalitāte un izstrādājuma specifikācijas var būt atkarīgas no tīkla, un uz tām var attiekties papildu noteikumi, nosacījumi un izmaksas. Tās visas var mainīties bez brīdinājuma.

Uz ierīces lietošanu attiecas HMD Global konfidencialitātes politika, kas pieejama vietnē http://www.hmd.com/privacy.

HMD Global Oy ir ekskluzīvs Nokia zīmola īpašnieks tālruņiem un planšetdatoriem. Nokia ir Nokia Corporation reģistrēta preču zīme.

Bluetooth nosaukuma zīme un logotipi ir Bluetooth SIG, Inc. īpašums, un šo zīmju lietošana, ko veic HMD Global, ir pakļauta licences nosacījumiem.

Visas pārējās preču zīmes ir to attiecīgo īpašnieku īpašums.

41 Produkta bīstamo vielu nosaukumi un daudzumi

Produkta bīstamo vielu nosaukumi un daudzumi

Šī tabula norāda bīstamo vielu saturu sastāvdaļās.

Tabulas apraksts: Tabula ar nosaukumiem un daudzumiem bīstamo vielu produktā. Tā ietver komponentu nosaukumus (Galvenā ierīce, Akumulators, Lādētājs, Citi piederumi) un bīstamo vielu kategorijas (Svins (Pb), Dzīvsudrabs (Hg), Kadmijs (Cd), Sešvērtīgais hroms (Cr6+), Polibromētie bifenili (PBBs), Polibromētie difenilēteri (PBDEs)). Katrā šūnā ir norāde, vai vielas daudzums ir zem vai virs noteiktā standarta.

PDF preview unavailable. Download the PDF instead.

user-guide-nokia-3310-4g-user-guide hmd.com LuaTeX-1.14.0

Related Documents

Preview Nokia 3310 User Guide: Setup, Features, and Safety Information
Comprehensive user guide for the Nokia 3310 mobile phone by HMD Global. Covers setup, calls, messages, personalization, camera, internet, and essential safety instructions.
Preview Nokia 3310 3G User Guide: Setup, Features, and Safety
Comprehensive user guide for the Nokia 3310 3G mobile phone, covering setup, calls, messages, camera, internet, personalization, and important safety information from HMD Global.
Preview Nokia 3310 User Guide: Setup, Features, and Safety Information
Comprehensive user guide for the Nokia 3310 mobile phone, covering setup, basic operations, personalization, camera, connectivity, safety guidelines, and frequently asked questions. Learn to maximize your Nokia 3310 experience.
Preview Nokia 105 (2017) User Guide
Comprehensive user guide for the Nokia 105 (2017) mobile phone, covering setup, basic functions, calls, messages, personalization, radio, clock, calendar, calculator, content management, settings, and important safety information.
Preview Nokia 110 4G (2024) User Guide: Setup, Features, and Safety
Comprehensive user guide for the Nokia 110 4G (2024) mobile phone, covering setup, calls, messages, personalization, camera, music, clock, Bluetooth, safety information, and troubleshooting.
Preview Nokia 3310 3G Guide d'utilisation
Explorez toutes les fonctionnalités du Nokia 3310 3G avec ce guide d'utilisation complet. Apprenez à configurer, passer des appels, envoyer des messages, utiliser l'appareil photo, naviguer sur le web et gérer les paramètres de votre téléphone.
Preview Nokia 8110 4G Käyttöopas - Käyttöohjeet ja Turvallisuustiedot
Tämä käyttöopas tarjoaa kattavat ohjeet Nokia 8110 4G -puhelimen käyttöön, mukaan lukien perustoiminnot, asetukset, kameran käyttö, internet-yhteydet, musiikin ja videoiden toisto, kalenterin hallinta sekä turvallisuus- ja tuotetiedot.
Preview Nokia 210 Dual SIM User Guide
Comprehensive user guide for the Nokia 210 Dual SIM mobile phone by Nokia, detailing setup, features, calls, messages, camera, internet, music, safety, and care instructions.