Instruction Manual for hama models including: MC-300, 00182606, 3-Button Mouse

00182606 / Hama "MC-300" Optical 3-Button Mouse, Cabled, black

manual

[PDF] Warranty Disclaimer - Hamade.hama.com › webresources › man

Warranty Disclaimer - Hama

Ab dem Zeitpunkt der Umsetzung der europäischen Richtlinien 2012/19/EU und 2006/66/EG in nationales Recht gilt folgendes: Elektrische und elektronische Geräte ...


File Info : application/pdf, 2 Pages, 339.25KB

PDF preview unavailable. Download the PDF instead.

00182606man bg cs de el en es fi fr hu it nl pl pt ro ru sk sv tr
3-Button Mouse

00182606

A

MC-300

B
1

G Warranty Disclaimer

N Uitsluiting van garantie en aansprakelijkheid

O Exclusão de garantia

Y Atleidimas nuo atsakomybs

Hama GmbH & Co KG assumes no liability and provides no

Hama GmbH & Co KG aanvaardt geen enkele aansprakelijkheid

A Hama GmbH & Co KG não assume qualquer responsabilidade

,,Hama GmbH & Co KG" neprisiima atsakomybs uz zal, kuri

warranty for damage resulting from improper installation/mounting, of garantieclaims voor schade of gevolgschade, welke door

ou garantia por danos provocados pela instalação, montagem ou padaroma netinkamai rengus, montavus gamin, j naudojant

improper use of the product or from failure to observe the operating ondeskundige installatie, montage en ondeskundig gebruik van het

manuseamento incorrectos do produto e não observação do das

ne pagal paskirt, neatsizvelgiant  naudojimo instrukcij ir (arba)

instructions and/or safety notes.

product ontstaan of het resultaat zijn van het niet in acht nemen

instruções de utilização e/ou das informações de segurança.

saugos nuorodas.

D Haftungsausschluss

van de bedieningsinstructies en/of veiligheidsinstructies.

T Garanti reddi

B   

Die Hama GmbH & Co KG übernimmt keinerlei Haftung

J  

Hama GmbH & Co KG irketi yanli kurulum, montaj ve ürünün

  & .      

oder Gewährleistung für Schäden, die aus unsachgemäßer

  Hama GmbH & Co KG    

amacina uygun olarak kullanilmamasi durumunda veya kullanim

       ,

Installation, Montage und unsachgemäßem Gebrauch des

   ,     

kilavuzu ve/veya güvenlik uyarilarina uyulmamasi sonucu oluan

        

Produktes oder einer Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung       

hasarlardan sorumluluk kabul etmez ve bu durumda garanti hakki    /   .

und/oder der Sicherheitshinweise resultieren. F Exclusion de garantie

       /   .

kaybolur. M Excludere de garanie

1     Hama GmbH & Co KG    

La société Hama GmbH & Co KG décline toute responsabilité en cas P Wylczenie odpowiedzialnoci

Hama GmbH & Co KG nu îi asum nici o rspundere sau garanie       

de dommages provoqués par une installation, un montage ou une Hama GmbH & Co KG nie udziela gwarancji ani nie odpowiada

pentru pagube cauzate de montarea, instalarea sau folosirea

  ,   

2

utilisation non conformes du produit ou encore provoqués par un non respect des consignes du mode d`emploi et/ou des consignes

za szkody wskutek niewlaciwej instalacji, montau oraz nieprawidlowego stosowania produktu lub nieprzestrzegania

necorespunztoare a produsului sau nerespectarea instruciunilor de ,      

folosire sau/i a instruciunilor de siguran.

  /    .

de sécurité.

instrukcji obslugi i/lub wskazówek bezpieczestwa.

S Garantifriskrivning

X Garantijas atrunas

E Exclusión de responsabilidad

H Szavatosság kizárása

Hama GmbH & Co KG övertar ingen form av ansvar eller garanti

Hama GmbH & Co KG neuzemas nekdu atbildbu par

Hama GmbH & Co KG no se responsabiliza ni concede garantía

A Hama GmbH & Co KG semmilyen felelsséget vagy szavatosságot

för skador som beror på olämplig installation, montering och

zaudjumiem, kas var rasties nepareizas izstrdjuma instalsanas,

por los daños que surjan por una instalación, montaje o

nem vállal a termék szakszertlen telepítésébl, szerelésébl és

olämplig produktanvändning eller på att bruksanvisningen och/eller uzstdsanas un lietosanas rezultt, k ar tad, ja netiek ievrota

manejo incorrectos del producto o por la no observación de las instrucciones de manejo y/o de las instrucciones de seguridad.
R      Hama GmbH & Co KG   

szakszertlen használatából, vagy a kezelési útmutató és/vagy a biztonsági elírások be nem tartásából ered károkért.
C Vyloucení záruky Hama GmbH & Co KG nepebírá zádnou odpovdnost nebo záruku

säkerhetshänvisningarna inte följs.
L Vastuun rajoitus Hama GmbH & Co KG ei vastaa millään tavalla vahingoista, jotka johtuvat epäasianmukaisesta asennuksesta tai tuotteen käytöstä tai

lietosanas instrukcija un / vai drosbas noteikumi.

Hama GmbH & Co KG 86652 Monheim / Germany
www.hama.com

 ,    ,

za skody vzniklé neodbornou instalací, montází nebo neodborným

käyttöohjeen ja/tai turvaohjeiden vastaisesta toiminnasta.

      , 

pouzitím výrobku nebo nedodrzováním návodu k pouzití a/nebo

Z Iskljucenje odgovornosti

       bezpecnostních pokyn.

Firma Hama GmbH & Co KG ne preuzima nikakvu odgovornost za

 .

Q Vylúcenie záruky

stete koje nastanu zbog nestrucne instalacije, montaze i nestrucne

22

I Esclusione di garanzia Hama GmbH & Co.KG non si assume alcuna responsabilità per i

Firma Hama GmbH & Co KG nerucí/nezodpovedá za skody vyplývajúce z neodbornej instalácie, montáze alebo neodborného

upotrebe proizvoda ili zbog nepostovanja uputstva za upotrebu i/ili napomena za bezbednost.

PAP Raccolta Carta

danni derivati dal montaggio o l`utilizzo scorretto del prodotto, nonché dalla mancata osservanza delle istruzioni per l`uso e/o delle indicazioni di sicurezza.

pouzívania výrobku alebo z nerespektovania návodu na pouzívanie a/alebo bezpecnostných pokynov.

All listed brands are trademarks of the corresponding companies. Errors and omissions excepted, and subject to technical changes. Our general terms of delivery and payment are applied.

00182606/05.22

G Note on environmental protection:
After the implementation of the European Directive 2012/19/EU and 2006/66/EU in the national legal system, the following applies:
Electric and electronic devices as well as batteries must not be disposed of with household waste. Consumers are obliged by law to return electrical and electronic devices as well as batteries at the end of their service lives to the public collecting points set up for this purpose or point of sale. Details to this are defined by the national law of the respective country. This symbol on the product, the instruction manual or the package indicates that a product is subject to these regulations. By recycling, reusing the materials or other forms of utilising old devices/Batteries, you are making an important contribution to protecting our environment.
D Hinweis zum Umweltschutz:
Ab dem Zeitpunkt der Umsetzung der europäischen Richtlinien 2012/19/EU und 2006/66/EG in nationales Recht gilt folgendes:
Elektrische und elektronische Geräte sowie Batterien dürfen nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden. Der Verbraucher ist gesetzlich verpflichtet, elektrische und elektronische Geräte sowie Batterien am Ende ihrer Lebensdauer an den dafür eingerichteten, öffentlichen Sammelstellen oder an die Verkaufsstelle zurückzugeben. Einzelheiten dazu regelt das jeweilige Landesrecht. Das Symbol auf dem Produkt, der Gebrauchsanleitung oder der Verpackung weist auf diese Bestimmungen hin. Mit der Wiederverwertung, der stofflichen Verwertung oder anderen Formen der Verwertung von Altgeräten/Batterien leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Schutz unserer Umwelt.
F Remarques concernant la protection de l'environnement:
Conformément à la directive européenne 2012/19/EU et 2006/66/CE, et afin d'atteindre un certain nombre d'objectifs en matière de protection de l'environnement, les règles suivantes doivent être appliquées: Les appareils électriques et électroniques ainsi que les batteries ne doivent pas être éliminés avec les déchets ménagers. Le pictogramme "picto" présent sur le produit, son manuel d'utilisation ou son emballage indique que le produit est soumis à cette réglementation. Le consommateur doit retourner le produit/la batterie usager aux points de collecte prévus à cet effet. Il peut aussi le remettre à un revendeur. En permettant enfin le recyclage des produits ainsi que les batteries, le consommateur contribuera à la protection de notre environnement. C'est un acte écologique.

E Nota sobre la protección medioambiental:
Después de la puesta en marcha de la directiva Europea 2012/19/EU y 2006/66/EU en el sistema legislativo nacional, se aplicara lo siguiente: Los aparatos eléctricos y electrónicos, así como las baterías, no se deben evacuar en la basura doméstica. El usuario está legalmente obligado a llevar los aparatos eléctricos y electrónicos, así como pilas y pilas recargables, al final de su vida útil a los puntos de recogida comunales o a devolverlos al lugar donde los adquirió. Los detalles quedaran definidos por la ley de cada país. El símbolo en el producto, en las instrucciones de uso o en el embalaje hace referencia a ello. Gracias al reciclaje, al reciclaje del material o a otras formas de reciclaje de aparatos/pilas usados, contribuye Usted de forma importante a la protección de nuestro medio ambiente.
R   :
        2012/19/EU  2006/66/EU  :
   ,        . ,  ,      ,               ,    .        .         ,     .  ,                 .        ,          .
I Informazioni per protezione ambientale:
Dopo l'implementazione della Direttiva Europea 2012/19/EU e 2006/66/EU nel sistema legale nazionale, ci sono le seguenti applicazioni:
Le apparecchiature elettriche ed elettroniche e le batterie non devono essere smaltite con i rifiuti domestici. I consumatori sono obbligati dalla legge a restituire I dispositivi elettrici ed elettronici e le batterie alla fine della loro vita utile ai punti di raccolta pubblici preposti per questo scopo o nei punti vendita. Dettagli di quanto riportato sono definiti dalle leggi nazionali di ogni stato. Questo simbolo sul prodotto, sul manuale d'istruzioni o sull'imballo indicano che questo prodotto è soggetto a queste regole. Riciclando, ri-utilizzando i materiali o utilizzando sotto altra forma i vecchi prodotti/le batterie, darete un importante contributo alla protezione dell'ambiente.

N Notitie aangaande de bescherming van het milieu:
Ten gevolge van de invoering van de Europese Richtlijn 2012/19/EU en 2006/66/EU in het nationaal juridisch system, is het volgende van toepassing:
Elektrische en elektronische apparatuur, zoals batterijen mag niet met het huisvuil weggegooid worden. Consumenten zijn wettelijk verplicht om electrische en elctronische apparaten zoals batterijen op het einde van gebruik in te dienen bij openbare verzamelplaatsen speciaal opgezet voor dit doeleinde of bij een verkooppunt. Verdere specificaties aangaande dit onderwerp zijn omschreven door de nationale wet van het betreffende land. Dit symbool op het product, de gebruiksaanwijzing of de verpakking duidt erop dat het product onderworpen is aan deze richtlijnen. Door te recycleren, hergebruiken van materialen of andere vormen van hergebruiken van oude toestellen/batterijen, levert u een grote bijdrage aan de bescherming van het mileu.
J      :
       2012/19/EU  2006/66/EE       :                 .                              '       .      .     ,           .   ,           /       .                .
P Wskazówki dotyczce ochrony rodowiska:
Od czasu wprowadzenia europejskiej dyrektywy 2012/19/EU i 2006/66/EU do prawa narodowego obowizuj nastpujce ustalenia:
Urzdze elektrycznych, elektronicznych oraz baterii jednorazowych nie naley wyrzuca razem z codziennymi odpadami domowymi! Uytkownik zobowizany prawnie do odniesienia zepsutych, zniszczonych lub niepotrzebnych urzdze elektrycznych i elektronicznych do punktu zbiórki lub do sprzedawcy. Szczególowe kwestie reguluj przepisy prawne danego kraju. Informuje o tym symbol przekrelonego kosza umieszczony na opakowaniu. Segregujc odpady pomagasz chroni rodowisko!

H Környezetvédelmi tudnivalók:
Az európai irányelvek 2012/19/EU és 2006/66/EU ajánlása szerint, a megjelölt idponttól kezdve, minden EU-s tagállamban érvényesek a következk:
Az elektromos és elektronikai készülékeket és az elemeket nem szabad a háztartási szemétbe dobni! A leselejtezett elektromos és elektronikus készülékeket és elemeket, akkumulátorokat nem szabad a háztartási szemétbe dobni. Az elhasznált és mködésképtelen elektromos és elektronikus készülékek gyjtésére törvényi elírás kötelez mindenkit, ezért azokat el kell szállítani egy kijelölt gyjt helyre vagy visszavinni a vásárlás helyére. A termék csomagolásán feltüntetett szimbólum egyértelm jelzést ad erre vonatkozóan a felhasználónak. A régi készülékek begyjtése, visszaváltása vagy bármilyen formában történ újra hasznosítása közös hozzájárulás környezetünk védelméhez.
C Ochrana zivotního prostedí:
Evropská smrnice 2012/19/EU a 2006/66/EU ustanovujete následující:
Elektrická a elektronická zaízení stejn jako baterie nepatí do domovního odpadu. Spotebitel se zavazuje odevzdat vsechna zaízení a baterie po uplynutí jejich zivotnosti do píslusných sbren. Podrobnosti stanoví zákon píslusné zem. Symbol na produktu, návod k obsluze nebo balení na toto poukazuje. Recyklací a jinými zpsoby zuzitkování pispíváte k ochran zivotního prostedí.
Q Ochrana zivotného prostredia:
Európska smernica 2012/19/EU a 2006/66/EU stanovuje:
Elektrické a elektronické zariadenia, rovnako ako batérie sa nesmú vyhadzova do domáceho odpadu. Spotrebite je zo zákona povinný zlikvidova elektrické a elektronické zariadenia, rovnako ako batérie na miesta k tomu urcené. Symbolizuje to obrázok v návode na pouzitie, alebo na balení výrobku. Opätovným zuzitkovaním alebo inou formou recyklácie starých zariadení/batérií prispievate k ochrane zivotného prostredia.

O Nota em Protecção Ambiental:
Após a implementação da directiva comunitária 2012/19/EU e 2006/66/EU no sistema legal nacional, o seguinte aplica-se:
Os aparelhos eléctricos e electrónicos, bem como baterias, não podem ser eliminados juntamente com o lixo doméstico. Consumidores estão obrigados por lei a colocar os aparelhos eléctricos e electrónicos, bem como baterias, sem uso em locais públicos específicos para este efeito ou no ponto de venda. Os detalhes para este processo são definidos por lei pelos respectivos países. Este símbolo no produto, o manual de instruções ou a embalagem indicam que o produto está sujeito a estes regulamentos. Reciclando, reutilizando os materiais dos seus velhos aparelhos/ baterias, esta a fazer uma enorme contribuição para a protecção do ambiente.
T Çevre koruma uyarisi:
Avrupa Birlii Direktifi 2012/19/EU ve 2006/66/EU ulusal yasal uygulamalar için de geçerli olduu tarihten itibaren:
Elektrikli ve elektronik cihazlarla piller normal evsel çöpe atilmamalidir. Tüketiciler için, artik çalimayan elektrikli ve elektronik cihazlari piller, kamuya ait toplama yerlerine götürme veya satin alindiklari yerlere geri verme yasal bir zorunluluktur. Bu konu ile ilgili ayrintilar ulusal yasalarla düzenlenmektedir. Ürün üzerinde, kullanma kilavuzunda veya ambalajda bulunan bu sembol tüketiciyi bu konuda uyarir. Eski cihazlarin geri kazanimi, yapildiklari malzemelerin deerlendirilmesi veya dier deerlendirme ekilleri ile, çevre korumasina önemli bir katkida bulunursunuz. Yukarida adi geçen atik toplama kurallari Almanya'da piller ve aküler için de geçerlidir.
M Instruciuni pentru protecia mediului înconjurtor:
Din momentul aplicrii directivelor europene 2012/19/EU i 2006/66/EU în dreptul naional sunt valabile urmtoarele: Aparatele electrice i electronice nu pot fi salubrizate cu gunoiul menajer. Consumatorul este obigat conform legii s predea aparatele electrice i electronice la sfâritul duratei de utilizare la locurile de colectare publice sau înapoi de unde au fost cumprate. Detaliile sunt reglementate de ctre legislaia rii respective. Simbolul de pe produs, în instruciunile de utilizare sau pe ambalaj indic aceste reglementri. Prin reciclarea, revalorificarea materialelor sau alte forme de valorificare a aparatelor scoase din uz aducei o contribuie importat la protecia mediului nostru înconjurtor.

S Not om miljöskydd:
Efter implementeringen av EU direktiv 2012/19/EU och 2006/66/EU i den nationella lagstiftningen, gäller följande:
Elektriska och elektroniska apparater samt batterier får inte kastas i hushållssoporna. Konsumenter är skyldiga att återlämna elektriska och elektroniska apparater samt batterier vid slutet av dess livslängd till, för detta ändamål, offentliga uppsamlingsplatser. Detaljer för detta definieras via den nationella lagstiftningen i respektive land. Denna symbol på produkten, instruktionsmanualen eller på förpackningen indikerar att produkten innefattas av denna bestämmelse. Genom återvinning och återanvändning av material/batterier bidrar du till att skydda miljön och din omgivning.
L Ympäristönsuojelua koskeva ohje:
Siitä lähtien, kun Euroopan unionin direktiivi 2012/19/EU ja 2006/66/EU otetaan käyttöön kansallisessa lainsäädännössä, pätevät seuraavat määräykset:
Sähkö- ja elektroniikkalaitteita ja paristoja ei saa hävittää talousjätteen mukana. Kuluttajalla on lain mukaan velvollisuus toimittaa sähkö- ja elektroniikkalaitteet niiden käyttöiän päätyttyä niille varattuihin julkisiin keräyspisteisiin tai palauttaa ne myyntipaikkaan. Tähän liittyvistä yksityiskohdista säädetään kulloisenkin osavaltion laissa. Näistä määräyksistä mainitaan myös tuotteen symbolissa, käyttöohjeessa tai pakkauksessa. Uudelleenkäytöllä, materiaalien/ paristoja uudelleenkäytöllä tai muilla vanhojen laitteiden uudelleenkäyttötavoilla on tärkeä vaikutus yhteisen ympäristömme suojelussa.
U Napomena u vezi zastite okolisa:
Od trenutka provedbe europske Direktive 2012/19/EZ, odn. 2006/66/EZ u nacionalno pravo vrijedi sljedee: Elektricni i elektronicki ureaji, kao ni baterije ne smiju se odlagati u kuni otpad. Potrosac je zakonski obvezan da istrosene elektricne i elektronicke ureaje i baterije preda za to namijenjenom javnom sabiralistu ili prodajnom mjestu. Pojedinosti u vezi odlaganja otpada regulira doticno nacionalno pravo. Ovaj simbol na proizvodu, uputama za uporabu ili pakiranju upuuje na te odredbe. Recikliranjem, uporabom materijala iz otpada ili drugim oblicima reciklaze starih ureaja / baterija u velikoj mjeri pridonosite zastiti naseg okolisa.



References