Instruction Manual for NEWAGE models including: 56 Manual Adjustable Height Worktable, 56, Manual Adjustable Height Worktable, Adjustable Height Worktable, Height Worktable, Worktable
NewAge Products 56" Manual Adjustable Height Worktable – WorkbenchHub
File Info : application/pdf, 38 Pages, 2.69MB
DocumentDocumentMANUAL ADJUSTABLE HEIGHT WORK TABLE INSTALLATION AND OPERATION GUIDE Warning: Excessive weight hazard! ! Use two or more people to move, assemble, or install the worktable to avoid back injury. Do not leave children unattended near the worktable. STOP ATTENTION: Is your Work Table damaged? Need help or spare parts? For fastest service, contact NewAge Products at 1-877-306-8930; or support@newageproducts.com. Do not return to the retailer. IM-PB3.201A-02 Index Unpacking 3 Product Inspection 3 Additional Tools Needed 3 Worktops 4 Accessories 4 Product Specifications 5 Parts Supplied 6 Hardwares 8 Worktop Frame Assembly 9 Installing the Lifting Columns 10 Installing the Feet & Transmission Rod 11 Assembling Transmission Tube Cover 13 Installing Support Beams 14 Installing the Crank Holder 15 Crank Handle Instructions 16 Accessory Installation 17 Maintenance and Care 18 Manufacturer Warranty 19 Unpacking · Begin by placing the package on a covered flat surface. · Remove all cardboard, foam packaging material and nylon bags. · Dispose / recycle all packaging materials. · Verify all the contents in the box and gather the required tools. See "Tools Needed" in the list on next pages. Product Inspection · Check to see if all the parts are received as per the order. · Contact NewAge Products at 1-877-306-8930; for any missing parts. · Inspect the products for any damages before starting the installation. · Go through the installation instructions carefully before starting the installation. IMPORTANT NOTES · Two or more persons are required to install the worktable shown in this Installation Manual. · The illustrations shown in this Install Manual are for representation purpose only. Actual sizes of the parts supplied in the package can be slightly different by appearance. Appearance of hardware sizes are enlarged for ease of understanding for the customer. Additional Tools Needed #2 Philips Screw Driver 3 Worktop SKU 32011 56 in. Bamboo Worktop SKU 32111 56 in. Stainless Steel Worktop Accessories 1.9" SKU 48080 Adjustable Height Work Table Drawer 22" Weight Capacity - 55 lbs 8.6" 4 Product Specifications Manual Adjustable Height Work Table 500 lbs. 26.8" 39.8" SKU 48041 56 in. Manual Adjustable Height Work Table 44.1" 29.5" 23.6" Work Table Max Height - 44.1" Work Table Min Height - 29.5" Height Adjustments - 14.6" Adjustment Speed - 7.5cm/turn Weight Capacity - 500lbs 5 Parts Supplied & Spare Parts 5 3 1 2 16 17 6 6 14 21 13 20 11 4 18 19 12 15 Parts Supplied & Spare Parts S. No. Engg Part No. Description 1 H00706A-01 Button Head Hex Screw M5x6 2 H00707A-01 Button Head Hex Screw M6x10 3 H00691A-01 Button Head Hex Screw M6x16 4 H00692A-01 Hex Head Bolt M8x16 5 H00693A-01 Button Head Hex Screw M8x30 6 H00694A-01 Button Head Hex Screw M6x30 7 H00703A-01 M8 Wrench -Number 13 8 H00708A-01 Allen Key 3x3 9 H00698A-01 Allen Key 4x4 10 H00699A-01 Allen Key 5x5 11 PB3-201.001A-01-XX Adjustable Work table Base for Crank 12 PB3-201.02A-01-XX Adjustable Worktable Crank 13 PB3-202.001A-01-XX Adjustable Work table Supporting Tube Welding Assembly 14 PB3-204.001A-01-XX Adjustable Work table Supporting beam Welding Assembly - 56in 15 PB3-201.003A-01-XX Adjustable Work table Crank Right lifting column Assembly 16 PB3.202.004A-01-XX Adjustable Work table Left Lifting Column Assembly 17 PB3.202.005A-01-XX Adjustable Work table Foot Assembly 18 PB3-204.002A-01-XX Adjustable Work table Supporting Beam for Leg Welding Assembly - 56 in 19 PB3- 204.003A-01-XX Adjustable Work table Cover - 56 in 20 PB3- 204.004A-01-XX Adjustable Work table Transmission Rod 56 in 21 H00656A-01 M6 Wood Flush Tapping Insert BOM Qty 1 6 20 4 4 8 1 1 1 1 1 1 2 Spare Spare Part SKU Part Qty 48082 Pack of 1 - - - - - - 2 - - 1 - - 1 - - 2 - - 1 - - 1 1 - - 20 48081 1 7 Hardwares 20x Button Head Hex Screw M6x16 (A) 6x Button Head Hex Screw M6x10 (B) 1x Button Head Hex Screw M5x6 (C) 4x Hex Head Bolt M8x16 (D) 4x Button Head Hex Screw M8x30 (E) 13mm Wrench (F) 8x Button Head Hex Screw M6x30 (G) 5x5 8 4x4 3x3 Allen Key (H) Worktop Frame Assembly Parts required. 4 x M8x30 Button Hex Head Screws (E) Allen Key 5x5 12 x Button Hex Head Allen Key 4x4 Screws M6x16 (A) 1 Attach the desk frame beam tube to the desk frame support tube using screw(E). Tighten the screws with a 5 x 5 allen key. 2 Install the desk frame assembled in Step 1 on the tabletop using screws(A). Tighten screw with a 4x4 allen key. X12 9 Installing the Lifting Columns Parts required. ATTENTION Maintain consistent heights of the left and right lifting columns during the installation. 8 x M6x16 Button Hex Head Screws (A) Allen Key 4x4 NOTE: The supporting beam should be facing opposite side of the NewAge logo. 3 Connect the right & left lifting columns to the desk frame beam tube using screws. Tighten the screws(A) with a 4 x 4 allen key. X8 10 Installing the Feet & Transmission Rod Parts required. 4 Connect the left and right columns to the feet. Tighten the screws(G) with a 4x4 allen key. 8 x M6x30 Button Head Hex Screws (G) Allen Key 4x4 5 Insert one end of the transmission hexagonal rod in the right lifting column , the closest to the NewAge logo. NOTE: The transmission rod can be inserted to the left lifting column, however, in that assembly crank will be positioned left side of the table and up and down rotation will be inverted. 11 Installing the Transmission Rod Contd. Parts required. 6 Insert the other end to the left column. 1 x M5x6 Button Allen Key 3x3 Head Hex Screw (C) Align the hexagonal rod end with the 7 hole position in the left column by rotating. 8 Tighten the rod with screw(C) using a 3x3 allen key. 12 Assembling Transmission Tube Cover Parts required. 6 x M6x10 Button Allen Key 4x4 Head Hex Screws (B) 9 Connect the cover to the left and right columns using screws. Tighten the screws (B) with a allen key. 13 Installing Support Beam Parts required. 10 Remove the decorative cover on the support beam. 4 x M8x16 Hex Headed Bolts (D) 13mm Wrench (F) Assemble the support beam with the 11 bolts(D) to the left and right columns using wrench. 12 Reassemble the decorative cover on the support beam. 14 Installing the Crank Holder Parts required. 13 Use 4x4 allen keys to uninstall the screws. Allen Key 4x4 ATTENTION Make sure that arrow on crank holder is UP Insert the Crank holder to the transmission 14 rod on the right column. Tighten the 15 Insert the Crank to the crank holder as shown below. screws with allen key. 15 Crank Handle Instructions ATTENTION When mechanism is locked, do not rotate the crank as this can cause damage to the mechanism. Always unlock the crank before rotating it. 1 Pull out the crank handle when in use, push the crank inwards to lock it after use. Pull out to use Rotate the crank in circular motion to 2 increase or decrease the height of the table. Push in to lock DOWN UP 16 Accessory Installation Parts required 4 x M6x16 Button Head Hex Allen Key 4x4 Pull out Drawer 1 Install the drawer to the table top with the screws. Tighten the screws with allen key. 17 Maintenance and Care 1. The steel in this product has been coated with industrial grade powder coating for a durable finish. To prevent any damage to this finish, do not allow harsh chemicals such as oils and grease to remain on the powder coating surface. Use a glass cleaner to clean and maintain all powder coated surfaces. 2. Our wood top is made from Bamboo, with a polyurethane coating to help protect it and extend its usage. It can be cleaned using a gentle household cleaner. Do not allow chemicals, water, or other substances to remain on the wood top for extended periods of time to reduce the risk of damage or stains. 3. When using our stainless-steel tops, do not allow harsh chemicals such as oils and grease to remain at the worksurface for an extend period, to prevent stains and damage to the top 4. Make sure to check once a year all the gears and moving parts for dirt and lubrification. 18 NEWAGE PRODUCTS INC.WORKTABLE MANUFACTURER WARRANTY PROOF OF PURCHASE IS REQUIRED TO OBTAIN WARRANTY SERVICE. Please have the following information available when you call our customer service team: · Name, address and telephone number · Product Name / SKU Number · A clear, detailed description of the problem · Proof of purchase including order number Register your NewAge Products purchase online for quicker customer assistance and access to exclusive benefits Visit www.newageproducts.com/register/ Warranty Claim For warranty service please contact NewAge Products at 1-877-306-8930; or support@newageproducts.com Please review all warranty details below, prior to contacting NewAge Products for a claim. Scan the QR code on the right to access our support page or visit www.newageproducts.com/contact-us/ Scan this QR code with the camera on your mobile device to visit the NewAge Products Support Hub www.newageproducts.com/support-hub/ FIVE YEARS LIMITED WARRANTY WHAT IS COVERED When this product is installed, operated and maintained according to the instructions attached to or furnished with the product, NewAge Products Inc. will replace the defective product or parts if the part fails as a result of defective materials or workmanship for the warranty duration from the purchase date of the product. WHAT IS NOT COVERED 1. Service calls to correct the installation of any NewAge products or to instruct you how to use or install them. 2. Damage resulting from improper handling, or products damaged by accident, misuse, abuse, fire, flood, improper installation, acts of God, neglect, corrosion, modification or mishandling. 3. Products damaged by improperly loading beyond the specified maximum weight capacity outlined in the instructions provided with the prod- uct. 4. Repairs or replacement when your product is used in other than normal, single-family household use, such as a commercial environment, or handled in anyway inconsistent with the installation instructions included with the product. 5. Cosmetic damage, including scratches, dings, dents or cracks in paint that do not affect the structural or functional capability of the product. 6. Surfaces damaged due to chemical interaction resulting in corrosion of paint or metal. 7. Replacement parts for NewAge products outside Canada and the United States. 8. Loss of product contents due to theft, fire, flood, accident or acts of God. 9. Shipping or freight fees to deliver replacement products or to return defective products. 10. Any labor costs during the limited warranty period. DISCLAIMER OF IMPLIED WARRANTIES IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING TO THE EXTENT APPLICABLE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, ARE EXCLUDED TO THE EXTENT LEGALLY PERMISSIBLE. ANY IMPLIED WARRANTIES THAT MAY BE IMPOSED BY LAW ARE LIMITED TO ONE YEAR, OR THE SHORTEST PERIOD ALLOWED BY LAW. THIS WARRANTY IS LIMITED TO THE ORIGINAL BUYER. Some states and provinces do not allow limitations on the duration of implied warranties of merchantability or fitness, so this limitation may not apply to you. This warranty gives you specific legal rights, and you also may have other rights that vary from state to state or province to province. LIMITATION OF REMEDIES; EXCLUSION OF INCIDENTAL AND CONSEQUENTIAL DAMAGES YOUR SOLE AND EXCLUSIVE REMEDY UNDER THIS LIMITED WARRANTY SHALL BE PRODUCT REPAIR OR REPLACEMENT AT OUR DISCRETION AS PROVIDED HEREIN. NEWAGE SHALL NOT BE LIABLE FOR INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES. Some states and provinces do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so these limitations and exclusions may not apply to you. This warranty gives you specific legal rights, and you also may have other rights that vary from state to state or province to province. 19 TABLE DE TRAVAIL MANUELLE À HAUTEUR RÉGLABLE GUIDE D'INSTALLATION ET D'UTILISATION AVERTISSEMENT: RISQUE DE POIDS EXCESSIF! ! Déplacer, assembler ou installer avec l'aide de deux personnes ou plus. Dans le cas contraire, il pourrait en découler des blessures au dos ou autre. Ne pas laisser les enfants sans surveillance près des établis. ARRÊT ATTENTION: Est votre table de travail endommagée? Avez vous besoin d'aide ou de pièces de rechange? Contactez NewAge Products a 1-877-306-8930; ou support@newageproducts.com. Ne pas retourner au détaillant. IM-PB3.201A-02 Index Déballage 3 Inspection du produit 3 Outils nécessaires 3 Plans de travail 4 Accessories 4 Spécifications du produit 5 Pièces fournies 6 Visserie 8 Assemblage du cadre du plan de travail 9 Installation des montants de levage 10 Installation des pieds et de la tige de transmission 11 Assemblage du couvercle du tube de transmission 13 Installation des montants de soutien 14 Installation du support de manivelle 15 Instructions pour la manivelle 16 Installation des accessoires 17 Entretien et soins 18 Garantie du fabricant 19 Déballage · Commencer par placer le paquet sur une surface plane couverte. · Enlever les cartons, le matériel d'emballage en mousse et les sacs en plastique transparents. · Jeter/recycler tous les matériaux d'emballage. · Vérifier le contenu de la boîte et rassembler les outils requis. Voir « Pièces » et « Outils nécessaires » Inspection du produit · Assurez-vous d'avoir reçu toutes les pièces conformément à la commande que vous avez passée. · S'il manque des pièces, contactez NewAge Products au 1 877-306-8930. · Avant de commencer l'installation, inspectez les produits pour y déceler tout dommage. · Lisez attentivement les instructions d'installation avant de commencer l'installation. NOTES IMPORTANTES · Deux personnes ou plus sont nécessaires pour installer la table de travail illustrée dans ce manuel d'installation. · Les illustrations présentées dans ce manuel d'installation sont uniquement à des fins de représentation. Les tailles réelles des pièces fournies dans l'emballage peuvent être légèrement différentes en apparence. Apparence de les tailles de matériel sont agrandies pour faciliter la compréhension du client. Outils nécessaires (Outils supplémentaires) #2 Phillips Tournevis 3 Plan de travail SKU 32011 Plan de travail en bambou de 56 po SKU 32111 Plan de travail en acier inoxydable de 56 po Accessories 1,99po SKU 48080 Tiroir de table de travail à hauteur réglable 22 po Capacité de charge - 55 lbs 8,6 po 4 Spécifications du produit Table de travail électrique à hauteur réglable 500 lbs. 26,8 po 39,8 po SKU 48041 Table de travail manuelle à hauteur réglable de 56 po 43,3 po 29,5 po 23,6 po Hauteur max. de la table de travail - Hauteur min. de la table de travail - Réglages de la hauteur - Vitesse de réglage - Capacité de charge - 44,1po 29,5po 14,6po 7.5 cm/turn 500lbs 5 Pièces fournies et pièces de rechange 5 3 1 2 16 17 6 6 14 21 13 20 11 4 18 19 12 15 Pièces fournies et pièces de rechange Nº technique de Nº pièce Description NOMENCLA- TURE Qté. 1 H00706A-01 Vis à tête plate M5x6 1 2 H00707A-01 Vis hexagonale à tête ronde M6x10 6 3 H00691A-01 Vis hexagonale à tête ronde M6X16 20 4 H00692A-01 Boulons à tête hexagonale M8x16 4 5 H00693A-01 Vis hexagonale à tête ronde M8X30 4 6 H00694A-01 Vis hexagonale à tête ronde M6X30 8 7 H00703A-01 M8 Clé de 13 mm 1 8 H00708A-01 Clé hexagonale 3x3 1 9 H00698A-01 Clé hexagonale 4x4 1 10 H00699A-01 Clé hexagonale 5x5 1 11 PB3-201.001A-01-XX Base de table de travail réglable pour manivelle 1 12 PB3-201.02A-01-XX Manivelle de table de travail réglable 1 13 PB3-202.001A-01-XX Assemblage soudé de tube de soutien de table de travail réglable 2 14 PB3-204.001A-01-XX Assemblage soudé de montant de soutien de table de travail réglable - 56 po 2 15 PB3-201.003A-01-XX Table de travail réglable Manivelle Colonne de levage droite Assemblage 1 16 PB3.202.004A-01-XX Table de travail réglable Assemblage de la colonne de levage gauche 1 17 PB3.202.005A-01-XX Assemblage de pied de la table de travail réglable 2 18 PB3-204.002A-01-XX Montant de soutien de table de travail réglable pour l'assemblage soudé de pieds - 56 po 1 19 PB3- 204.003A-01-XX Couvercle pour table de travail réglable - 56 po 1 20 PB3- 204.004A-01-XX Tige de transmission de table de travail réglable - 56 po 1 21 H00656A-01 Insert de taraudage affleurant en bois M6 20 UGS de pièce de rechange Qté. de pièce de rechange 48082 Paquet de 1 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 48081 1 7 Visserie 20x Vis hexagonales à tête ronde M6x16 (A) 6x Vis à tête ronde Vis hexagonales M6x10 (B) 1x Vis à tête ronde Vis hexagonales M5x6 (C) 4x Boulons à tête hexagonale M8x16 (D) 4x Vis hexagonales à tête ronde M8x30 (E) Clé de 13 mm (F) 8xVis hexagonales à tête ronde M6x30 (G) 5x5 8 4x4 3x3 Clé hexagonale (H) Assemblage du cadre du plan de travail Pièces requises. 4x Vis hexagonales M8 à tête ronde (E) Clé hexagonale 5x5 12x Vis hexagonales à tête Clé hexagonale 4x4 ronde M6x16 (A) 1 Fixez le tube du montant du cadre du bureau au tube de soutien du cadre du bureau à l'aide de la vis (E). Serrez les vis (E) à l'aide d'une clé hexagonale 5 x 5. 2 Installez le cadre du bureau assemblé à l'étape 1 sur le plateau de table à l'aide de vis (A). Serrez la vis (A) à l'aide d'une clé hexagonale 4x4. X12 9 Installation des montants de levage Pièces requises. ATTENTION Maintenez une hauteur constante des montants de levage gauche et droit pendant l'installation. 8x vis hexagonales à tête ronde M6x16 (A) Clé hexagonale 4x4 REMARQUE : La poutre de support doit faire face au côté opposé du logo NewAge. 3 Fixez les montants de levage de droite et gauche au tube de montant du cadre du bureau à l'aide des vis (A). Serrez les vis (A) à l'aide d'une clé hexagonale 4 x 4. X8 10 Installation des pieds et de la tige de transmission Pièces requises. Reliez les montants de gauche et de 4 droite au niveau des pieds. Serrez les vis (G) à l'aide d'une clé hexagonale 4x4. 8 x M6x30 Button Head Hex Screws (G) Allen Key 4x4 5 Insérez une extrémité de la tige hexagonale de transmission dans le montant de levage droite, la plus proche du logo New Age. REMARQUE: La tige de transmission peut être insérée dans le montant de levage gauche, cependant, dans cet ensemble, le bas sera la manivelle inversée. sera positionnée du côté gauche de la table et la rotation vers le haut et vers 11 Installation de la tige de transmission Parts required. 6 Insérez l'autre extrémité dans la colonne de gauche. 1 x M5x6 vis hexago- Clé hexagonale nales à tête ronde 3x3 (C) 7 8 Alignez l'extrémité de la tige hexagonale avec la position du trou dans la colonne de gauche en la faisant tourner. Serrez les vis (C) à l'aide d'une clé hexagonale 4x4. 12 Assemblage du couvercle du tube de transmission Pièces requises. 6x vis hexagonales à tête ronde M6 (B) Clé hexagonale 4x4 Fixez le couvercle aux montants gauche et droit à l'aide de vis (B). Serrez les vis (B) à 9 l'aide d'une clé hexagonale 4x4. 13 Installation des montants de soutien Pièces requises. 10 Retirez le couvercle décoratif du mon- tant de soutien. 4x Boulons à tête hexagonale M8 (D) Clé de 13 mm (I) Assemblez le montant de soutien 11 avec les boulons (D) sur les montants gauche et droit en utilisant une clé. 12 Ré-assemblez le couvercle décoratif sur le montant de soutien. 14 Installation du support de manivelle Pièces requises 13 Utilisez des clés hexagonales 4x4 pour désinstaller les vis Clé hexagonale 4x4 ATTENTION Assurez-vous que la flèche sur le support de la manivelle est vers le HAUT. Insérez le support de manivelle dans la 14 tige de transmission du montant de droite. Serrez les vis à l'aide d'une clé hexagonale. 15 Insérez la manivelle dans le support de manivelle, comme indiqué ci-dessous. 15 Instructions pour la manivelle ATTENTION Lorsque le mécanisme est verrouillé, ne tournez pas la manivelle, car cela pourrait endommager le mécanisme. Déverrouillez toujours la manivelle avant de la tourner. 1 Tirez la manivelle vers l'extérieur lors de l'utilisation, poussez la manivelle vers l'intérieur pour la verrouiller après utilisation. Tirez pour utiliser Tournez la manivelle dans un mouvement 2 circulaire pour augmenter ou diminuer la hauteur de la table. Poussez pour verrouiller BAS HAUT 16 Installation des accessoires Pièces requises 4x vis hexagonales à tête ronde M6x16 Clé hexagonale 4x4 Tiroir coulissant 1 Installez le tiroir sur le plateau de la table à l'aide des vis. Serrez les vis à l'aide d'une clé hexagonale. 17 Entretien et soins 1. L'acier qui compose ce produit a été recouvert d'un revêtement en poudre de qualité industrielle pour une finition durable. Pour éviter d'endommager cette finition, ne laissez pas de produits chimiques agressifs, comme des huiles et des graisses sur la surface du revêtement en poudre. Utilisez un nettoyant pour vitres pour nettoyer et entretenir toutes les surfaces revêtues de poudre. 2. Notre plateau est fabriqué en bambou et comporte un revêtement en polyuréthane pour le protéger et prolonger son utilisation. Il peut être nettoyé à l'aide d'un produit ménager doux. Afin de réduire le risque de dommages ou de taches, ne laissez pas de produits chimiques, d'eau ou d'autres substances sur le plateau en bois pendant de longues périodes. 3. Lorsque vous utilisez nos plans de travail en acier inoxydable, ne laissez pas de produits chimiques agressifs, comme des huiles et des graisses sur le plan de travail pendant une période prolongée, afin d'éviter les taches et les dommages sur le plan de travail 4. Assurez-vous de vérifier une fois par an que tous les engrenages et toutes les pièces mobiles ne sont pas encrassés et vérifiez la lubrification. 18 NEWAGE PRODUCTS INC. GARANTIE DU FABRICANT DE LA TABLE DE TRAVAIL UNE PREUVE D'ACHAT EST REQUISE POUR OBTENIR UN SERVICE DE GARANTIE. Veuillez disposer des informations suivantes lorsque vous appelez notre service clientèle: · Nom, adresse et numéro de téléphone · Nom du produit / numéro de SKU · Une description claire et détaillée du problème · Preuve d'achat avec numéro de commande Enregistrez votre achat de produits NewAge en ligne pour l'assistance aux clients et l'accès à des avantages exclusifs Visit www.newageproducts.com/register/ Réclamations de garantie Pour le service de garantie, veuillez contacter NewAge Products au 1-877-306-8930; ou support@newageproducts.com Veuillez consulter tous les détails de la garantie ci-dessous, avant contacter NewAge Products pour une réclamation. Scannez le code QR à droite pour accéder à notre page d'assistance ou visit www.newageproducts.com/contact-us/ Scannez ce code QR avec l'appareil photo sur votre appareil mobile pour visiter le Centre d'assistance des produits NewAge www.newageproducts.com/support-hub/ GARANTIE LIMITÉE DE CINQ ANS CE QUI EST COUVERT Lorsque ce produit est installé, utilisé et entretenu conformément aux instructions jointes ou fournies avec le produit, NewAge Products Inc. remplacera le produit ou les pièces défectueux si la pièce tombe en panne en raison de matériaux défectueux ou de fabrication pendant la durée de la garantie à partir du date d'achat du produit. CE QUI N'EST PAS COUVERT 1. Les appels de service pour corriger l'installation de tout produit NewAge ou pour vous montrer comment les utiliser ou les installer. 2. Les dommages résultant de produits causés par un accident, une mauvaise utilisation, un abus, un incendie, une inondation, une installation incorrecte, un cas de force majeure, une négligence, une modification ou une mauvaise manipulation. 3. Products damaged by improperly loading beyond the specified maximum weight capacity outlined in the instructions provided with the product. 4. Les réparations ou le remplacement lorsque votre produit est utilisé pour un usage autre que résidentiel normal, comme un milieu commercial, ou portatif d'une manière incohérente avec les instructions d'installation. 5. Cosmetic damage, including scratches, dings, dents or cracks in paint that do not affect the structural or functional capability of the product. 6. Surfaces endommagées en raison d'une mauvaise utilisation de produits chimiques et de détergents. 7. Les pièces de rechange pour des produits NewAge à l'extérieur du Canada et des États-Unis. 8. Une perte en raison d'un vol. 9. Les dommages résultant d'une utilisation contraire du produit et non conforme au manuel d'instructions. 10. Tous les frais de main-d'oeuvre pendant la période de garantie. DISCLAIMER OF IMPLIED WARRANTIES LES GARANTIES IMPLICITES, Y COMPRIS, DANS LA MESURE OÙ CELA EST APPLICABLE, LES GARANTIES DE QUALITÉ MARCHANDE OU DE CONFORMITÉ À UN USAGE PARTICULIER, SONT EXCLUES DANS LA LIMITE OÙ LA LOI LE PERMET. TOUTE GARANTIE IMPLICITE QUI POURRAIT ÊTRE IMPOSÉE PAR LA LOI DOIT SE LIMITER À UN AN, OU À LA PÉRIODE LA PLUS COURTE PERMISE PAR LA LOI. CETTE GARANTIE EST LIMITÉE À L'ACHETEUR ORIGINAL. Certains états et provinces n'autorisent pas les limitations de durée des garanties implicites de qualité marchande ou 'adéquation, de sorte que cette limitation peut ne pas s'appliquer à vous. Cette garantie vous donne des droits légaux spécifiques, et vous pouvez également avoir d'autres droits qui varient d'un état à l'autre ou d'une province à l'autre. LIMITATION DES RECOURS; EXCLUSION DES DOMMAGES ACCESSOIRES ET CONSÉCUTIFS VOTRE SEUL ET EXCLUSIF RECOURS EN VERTU DE CETTE GARANTIE LIMITÉE SERA LA RÉPARATION OU LE REMPLACEMENT DU PRODUIT À NOTRE DISCRÉTION COMME PRÉVU ICI. NEWAGE NE SERA PAS RESPONSABLE DES DOMMAGES ACCESSOIRES OU INDIRECTS. Certains états et provinces n'autorisent pas l'exclusion ou la limitation des dommages accessoires ou consécutifs, de sorte que ces limitations et exclusions peuvent ne pas 'appliquer à vous. Cette garantie vous donne des droits légaux spécifiques, et vous pouvez également avoir d'autres droits qui varient d'un état à l'autre ou d'une province à l'autre. 19