User Guide for MAX models including: STORM 3 Vacuum Cleaner For Pedicure, STORM 3, Vacuum Cleaner For Pedicure, Cleaner For Pedicure, Pedicure
Max - Storm 3 tolmukoguja - pediküür • Mereneid
MAX STORM 3 PEDICURE DUST COLLECTOR USER'S GUIDE Kaitstud / Secured by https://mereneid.eu/
File Info : application/pdf, 31 Pages, 682.54KB
DocumentDocumentMAX STORM 3 PEDICURE DUST COLLECTOR USER'S GUIDE Kaitstud / Secured by https://mereneid.eu/ TABLE OF CONTENTS: RUS ......................................................................................................................... 3 ENG English ........................................................................................................................... 7 ESL Espanol ........................................................................................................................ 11 ITA Italiano .......................................................................................................................... 14 DEU Deutsch ....................................................................................................................... 17 FRA Le français .................................................................................................................. 21 POL Polski ........................................................................................................................... 24 SR ........................................................................................................................ 27 2 Kaitstud / Secured by https://mereneid.eu/ RUS MAX STORM 3 MAX Storm 3 . , . : · , ; · - ; · ( ). 1. -. 2. -. 3. . 1. - . 2. . , . 3. , . . (). 4. . , . , ( ). ? youtu.be/JVW--Rzg_Q8 QR : · · 3 Kaitstud / Secured by https://mereneid.eu/ RUS 1. - . . . -. 2. , - . 3. . 4. 220. , . , - . 5. , 1,5 . · . · , . · . · . · . . , . (, ). - . . -. - . . 40 . - . 1,5-2 . 4 Kaitstud / Secured by https://mereneid.eu/ RUS -? youtu.be/AqJIDO8xMOs QR . . · : 96 CFM ( 164,64 3/). · : 45 dB. · : 220 . · : 50/60 . · : 3100 /. · : 32 . · : ** 280*330*80 . · : 1,3 . · , . , . · . · , . · . · -. 5 Kaitstud / Secured by https://mereneid.eu/ RUS . , , , . , , . , i@max4u.ru. - . - . . ( «») - - . ( «») . , -. - · · · · · · -. , - . , . , . . , , 1,5 . . , ( ) 15000-20000 . 6 Kaitstud / Secured by https://mereneid.eu/ ENG MAX STORM 3 PEDICURE DUST COLLECTOR USER'S GUIDE General description The MAX Storm 3 dust collector is designed to be integrated into the foot stand. It is used for removing dust and skin particles that appear during the pedicure process. Complete set 1. Dust collector with a filter bag installed. 2. Additional filter bag. 3. Passport. Operational principles The manicurist works in the dust collector fan grill area. The dust-air mixture is sucked with the fan impeller of the dust collector. Clean air flows back into the room after its filtration through the bag filter. Dust is collected inside the filter. The manicurist cleans the filter bag after finishing. Installation of the dust collector 1. Loosen the fasteners and pull out the top of your pedicure stand along with a pillow. 2. Turn its soft part down. Remove the fasteners that fix the lower metal and upper soft part of the stand. 3. Insert the dust collector so that during reinstallation it would be installed with the fan facing down. Center it to be symmetric with respect to your stand. Put the metal part on it and mark the holes in the mounting part of the dust collector (rectangular in shape). 4. Drill holes. Reassemble the stand using standard fasteners of the stand. If necessary, use longer fasteners (not included). HOW TO INTEGRATE THE PEDICURE DUST COLLECTOR? Watch the video youtu.be/JVW--Rzg_Q8 QR code link How to enable the subtitles in the video: · Press the gear wheel symbol and in the drop down menu click Subtitles. · In the next menu you can choose the language of subtitles 7 Kaitstud / Secured by https://mereneid.eu/ ENG Usage 1. Install the filter bag on the fan. Do it carefully. The bag must be put on the entire surface of the fan. Before using, spread the filter bag evenly. 2. Make sure that the filter bag is fixed evenly and not jammed. 3. Before switching on, make sure that there are no foreign objects between fan blades. 4. Insert the plug into the 220V electrical mains. Use the switch located on the wire to turn it on and off. 5. After the first switching on, it is recommended to lift the dust collector and make sure that the bag is puffed and nothing disrupts the air flow. 6. Work in the area of the dust collector fan impeller approximately 1.5 cm away from the edge of the grill to the center. Safety measures · Do not allow hands or foreign matter entering into the moving blades of the fan. · When you need to switch the dust collector off, pull the plug, not the electrical cord. · Do not use it with wet towels and water. · Do not use the cable as a handle for carrying. · Disconnect the dust collector from the outlet during every bag handling operation. Care Keep the dust collector body clean. Regularly remove dust from the blades and the base of the fan impeller using a soft brush or compressed air. Do not use solvent or other aggressive liquids (e.g. lacquer removal liquid) to clean the device. The dust collector includes a multi-layer filter bag for collecting dust. Its purity determines the efficiency of the device. Clean dry bag must be used for the dust collector to provide correct functioning. Change the filter bag for a clean one before starting the working day. Wash the bag to clean it from dust. Manual or delicate machine washing with water temperature of not more than 40 degrees is permitted. During active operation it is recommended to change the filter-bag at least once a day. Service life of bag is 1.5-2 months. 8 Kaitstud / Secured by https://mereneid.eu/ ENG WHAT IS THE RISK OF INCORRECT MAINTENANCE OF THE FILTER BAG? Watch the video youtu.be/AqJIDO8xMOs QR code link KEEP THE DEVICE CLEAN. The neatness of your equipment will emphasize your professionalism in the eyes of your clients. Specifications · Airflow: up to 96 CFM (up to 164.64 m3/h). · Noise: up to 45 dB. · Mains voltage: 220 V. · Frequency: 50/60 Hz. · Impeller speed: up to 3100 rpm. · Maximum capacity: up to 32 W. · Dimension: L*W*H 280*330*80 mm. · Weight: 1.3 kg. Warranty does not cover · Damages caused by incorrect operating conditions, and operation under conditions and for purposes not envisaged by the manufacturer. · Mechanical and thermal damage of the dust collector and its parts. · Water-related damage. · Goods with traces of unauthorized repairs. · The filter bag. 9 Kaitstud / Secured by https://mereneid.eu/ ENG Possible problems and solutions Problem description The dust collector does not turn on During operation, dust leaves the filter bag designed to collect dust Dust leaves the filter bag after its cleaning The dust collector collects dust only partially Problem source. Solution Make sure that the outlet you connected the device to is in good working condition. Make sure that the mains cord is inserted into the mains, the governor part is set to ON until it locks and the switch is set to ON. If this does not help to fix the problem, contact the manufacturer via e-mail: i@max4u.ru It is necessary to replace the bag with a clean one. We recommend you to use a clean filter bag every time before you start work and replace it at least once a day or if necessary more often. (See washing instructions in Section «Care») The filter bag fabric has lost its filter properties. Wash and dry it again (washing instructions in Section «Care»). If this does not help, you need to replace the filter bag. · Install a clean dry filter bag. · Make sure that the filter bag of the dust collector is spread evenly and nothing disrupts the air flow. If not, remove the obstacle or spread the bag. · Try to work so that there are no obstacles between the dust source and the grill. It is not permitted to shut off the air flow with your hands or with the hands of the client. · It is necessary to chip nails above the grill, in the area located 1.5 cm from the edge of the grill inside. · Try to keep the client's hand as close to the grill of the dust collector as possible. · If all the above-mentioned did not help, reduce the speed of rotation of a milling cutter (during hardware manicure) to 15000-20000 rotations 10 Kaitstud / Secured by https://mereneid.eu/ ESL MANUAL DEL USUARIO PARA LA ASPIRADORA MAX STORM 3 PARA PEDICURA Descripción general La aspiradora MAX Storm 3 está diseñada para la autoinstalación en un reposapiés. Sirve para eliminar el polvo y partículas de piel producidas durante el trabajo del profesional de pedicura. Contenido del kit 1. Aspiradora con filtro instalado. 2. Filtro adicional de repuesto. 3. asaporte. Instalación de la aspiradora 1. Afloje la fijación y extraiga la parte superior de su soporte de pedicura junto con la almohadilla. 2. Gírela con la parte blanda hacia abajo. Retire el tornillo que une la parte inferior metálica y la parte superior blanda del soporte. 3. Coloque la aspiradora de manera que durante la instalación inversa este con el ventilador hacia abajo. Céntrela respecto a su reposapiés. Coloque encima la parte metálica y marque los agujeros en la parte de montaje de la aspiradora (rectangular). 4. Taladre los agujeros. Vuelva a ensamblar el soporte utilizando el remache estándar del reposapiés. Si es necesario use un tornillo más largo (no incluido en el kit). ¿CÓMO SE INSTALA LA ASPIRADORA PARA PEDICURA? Ver video youtu.be/JVW--Rzg_Q8 enlace por código QR Para habilitar los subtítulos en el video: · Haga clic en el engranaje y seleccione Subtítulos en el menú desplegable · En el siguiente menú puede seleccionar el idioma de los subtítulos Uso 1. Coloque la bolsa del filtro encima del ventilador. Actúe con cuidado. La bolsa se debe colocar sobre toda la superficie del ventilador. Ajuste la bolsa del filtro antes de usar el dispositivo. 2. Asegúrese de que la bolsa del filtro esté bien sujeta y no esté apretada. 3. Antes de poner en marcha el dispositivo, asegúrese de que no haya objetos 11 Kaitstud / Secured by https://mereneid.eu/ ESL extraños entre las aspas del ventilador. 4. Inserte el enchufe del dispositivo en la fuente de alimentación de 220V. Para encender y apagar, use el interruptor con regulador de rotaciones, ubicado en el cable. Después de activarla por primera vez, recomendamos elevar la aspiradora y asegurarse de que la bolsa esté inflada y que nada bloquee el flujo de aire. 5. Trabaje en el área cercana al rotor de álabes del ventilador de la aspiradora, a una distancia de aproximadamente 1,5 cm del borde de la rejilla hacia el centro. Mantenimiento Mantenga limpia la carcasa del dispositivo. Elimine regularmente el polvo de las aspas y la base del rotor de álabes del ventilador con un cepillo suave o aire comprimido. No utilice solventes u otros líquidos agresivos (como, por ejemplo, el quitaesmalte) para limpiar el aparato. El kit de la aspiradora incluye una bolsa del filtro multicapa para recoger el polvo. Su estado de limpieza determina la eficacia de funcionamiento del dispositivo. Para un funcionamiento correcto de la aspiradora se ha de utilizar un filtro seco y limpio. Cambie la bolsa del filtro por una limpia antes de empezar la jornada laboral. Lave la bolsa para eliminar el polvo. Se permite el lavado a mano o el lavado delicado a máquina a una temperatura del agua que no supere los 40 grados. En caso de trabajo intensivo, recomendamos cambiar la bolsa del filtro al menos una vez al día. La vida útil de la bolsa es de 1,5-2 meses. ¿CUÁLES SON LOS RIESGOS DERIVADOS DE UN CUIDADO INADECUADO DE LA BOLSA DEL FILTRO? Ver video youtu.be/AqJIDO8xMOs enlace por código QR MANTENGA EL APARATO LIMPIO. La limpieza de sus dispositivos resaltará su profesionalismo ante sus clientes. Especificaciones técnicas · Flujo de aire: hasta 96 CFM (hasta 164,64 m3/h). · Ruido: hasta 45 dB. · Voltaje de la red: 220 V. · Frecuencia: 50/60 Hz. · Velocidad del rotor de álabes: hasta 3100 rpm. 12 Kaitstud / Secured by https://mereneid.eu/ ESL · Máximo potencia: hasta 32 W. · Dimensiones: L*W*H 280*330*80 mm. · Peso: 1,3 kg. La garantía no cubre · Los daños causados por el uso incorrecto. La operación en condiciones y para propósitos no previstos por el fabricante. · Los daños mecánicos y térmicos de la aspiradora y de sus componentes. · Los daños por exposición al agua. · Los artículos con huellas de reparaciones no autorizadas. · La bolsa del filtro. Posibles problemas y soluciones Descripción del problema Origen del problema. Solución La aspiradora no se pone en marcha Compruebe que la toma de corriente a la que conectó el dispositivo funciona correctamente. Asegúrese de que el cable eléctrico esté enchufado a la red, el regulador de velocidad esté girado a tope en el sentido horario y el interruptor esté en la posición de encendido. Si todo esto no ayudó, póngase en contacto con el fabricante mediante el correo electrónico i@max4u.ru En el proceso de funcionamiento sale polvo de la bolsa del filtro. Es necesario reemplazar la bolsa por una limpia. Le recomendamos que use una bolsa del filtro limpia cada vez antes de comenzar el trabajo y que la reemplace al menos una vez al día. Deberá cambiar la bolsa más a menudo, si es necesario. (instrucciones de lavado en el apartado "Mantenimiento") El polvo sigue saliendo de la bolsa del filtro incluso después de su limpieza. La tela de la bolsa del filtro ha perdido sus propiedades de filtrado. Vuelva a lavarla y secarla (instrucciones de lavado en el apartado "Mantenimiento"). Si esto no ayuda, tendrá que reemplazar la bolsa del filtro. La aspiradora no absorbe parte del polvo · Instale una bolsa del filtro limpia y seca. · Asegúrese de que la bolsa del filtro de la aspiradora esté estirada y que nada bloquee el flujo de aire. Si este no es el caso, retire el obstáculo o enderece la bolsa. · Intente trabajar de manera que no haya obstáculos entre la fuente de polvo y la rejilla. No se permite bloquear el flujo de aire con sus propias manos o las manos del cliente. · Es necesario limar las uñas por encima de la rejilla a una distancia de 1,5 cm del borde de la rejilla hacia el centro. · Intente mantener la mano del cliente lo más cerca posible de la rejilla de la aspiradora. · Si lo anterior no le ha servido de ayuda, reduzca la velocidad de rotación de la fresa (en caso de manicura a máquina) a 1500020000 rpm 13 Kaitstud / Secured by https://mereneid.eu/ ITA MANUALE D'USO DELL'ASPIRATORE DI POLVERI PER PEDICURE MAX STORM 3 Descrizione generale L'aspiratore di polveri MAX Storm 3 è progettato per essere installato nel poggiapiedi. Viene utilizzato per aspirare polveri e particelle di cute durante il lavoro dell'estetista. Contenido del kit 1. Aspiradora con filtro instalado. 2. Filtro adicional de repuesto. 3. Passaporto. Istallazione dell'aspiratore 1. Allentare il fissaggio e sfilare la parte superiore del vostro poggiapiedi assieme all'imbottitura. 2. Capovolgerlo con la parte imbottita in giù. Svitare il fissaggio che fissa la parte inferiore metallica e superiore imbottita del poggiapiedi. 3. Inserire l'aspiratore in modo tale che una volta messo a posto abbia la ventola girata verso il basso. Centrarlo rispetto al vostro poggiapiedi. Mettere sopra la parte in metallo e segnare dove saranno i fori per fissare la parte rettangolare dell'aspiratore. 4. Fare fori. Assemblare il poggiapiedi utilizzando i fissaggi del poggiapiedi. Se necessario utilizzare i fissaggi più lunghi (non incluso nel kit). COME INSTALLARE L'ASPIRATORE PER PEDICURE? Guarda il video youtu.be/JVW--Rzg_Q8 accesso al link con QR-code Per leggere i sottotitoli del video: · Cliccare il simbolo "ingranaggio" e scegliere nel menu "Sottotitoli". · Nel menu successivo può scegliere la lingua di sottotitoli Uso 1. Mettere con cura sacchetto sulla ventola. Il sacchetto deve essere messo su tutta la superficie della ventola. Prima dell'utilizzo raddrizzare il sacchetto. 2. Verificare che il sacchetto è stato fissato dritto e non è schiacciato da nessuna parte. 3. Prima di accendere l'aspiratore controllare che non vi siano oggetti estranei tra le pallette della ventola. 14 Kaitstud / Secured by https://mereneid.eu/ ITA 4. Inserire la spina dell'aspiratore nella presa di alimentazione elettrica da 220V. Per accendere o spegnere l'aspiratore usare l'interruttore con il regolatore di giri che si trova sul cavo. Dopo la prima accensione è consigliato alzare l'aspiratore e verificare che il sacchetto sia gonfiato e non ci sia niente ad impedire il flusso d'aria. 5. Fare manicure dalla parte della ventola dell'aspiratore a distanza di 1,5 cm circa dal bordo della griglia verso il centro. Precauzioni · Non inserire nella ventola mani o oggetti. · Per disinserire l'aspiratore non tirare per il cavo ma solo per la spina. · Non utilizzare con asciugamani bagnati o acqua. · Non utilizzare il cavo come maniglia. · Disinserire l'aspiratore per cambiare o sistemare il sacchetto. Manutenzione Tenere il corpo dell'aspiratore pulito. Togliere la polvere regolarmente dalle pallette della ventola dell'aspiratore con un pennello morbido o con aria compressa. Non utilizzare per la pulizia dell'aspiratore solventi o altri liquidi aggressivi o abrasivi (ad esempio, solvente per smalti). Il kit dell'aspiratore include un sacchetto multistrati per raccogliere polvere. Lo stato di pulizia del sacchetto determina l'efficacia del funzionamento dell'aspiratore. Per il corretto funzionamento dell'aspiratore è necessario utilizzare il sacchetto pulito ed asciutto. Mettere un sacchetto pulito prima di iniziare il lavoro. Lavare il sacchetto per togliere la polvere. Può essere lavato a mano o in lavatrice con programma di lavaggio delicato a temperatura non oltre 40 gradi. Nel caso l'aspiratore viene utilizzato spesso è consigliato di cambiare il sacchetto almeno una volta al giorno. Durata di un sacchetto: 1,5-2 mesi. COSA COMPORTA LA MANCATA PULIZIA DEL SACCHETTO? Guardare il video youtu.be/AqJIDO8xMOs enlace por código QR MANTENERE L'ASPIRATORE PULITO. La limpieza de sus dispositivos resaltará su profesionalismo ante sus clientes. 15 Kaitstud / Secured by https://mereneid.eu/ ITA Especificaciones técnicas · Flusso d'aria: fino a 96 CFM (fino a 164,64 m3/h). · Rumore: fino a 45 dB. · Tensione di rete: 220 V. · Frequenza: 50/60 Hz. · Velocità di ventola: fino a 3100 giri/min. · Massima potenza: fino a 32 W. · Dimensione: Lunghezza*Larghezza*Altezza - 280*330*80 mm. · Peso: 1,3 kg. La garantía no cubre · Danni causati dall'uso errato. Uso improprio non previsto dal produttore. · Danni meccanici e termici all'aspiratore e alle sue parti. · Danni per causa dell'acqua. · Manomissioni e riparazione non autorizzata. · Sacchetto del filtro. Posibles problemas y soluciones Guasto Aspiratore non si accende Fuoriuscita di polvere dal sacchetto di filtro Fuoriuscita di polvere dal sacchetto di filtro dopo la pulizia del sacchetto Una parte di polvere non viene captata dall'aspiratore Causa del guasto e soluzione Controllare che la spina non abbia guasti. Verificare che la spina sia inserita bene nella presa della rete di alimentazione elettrica e che il regolatore di giri è in posizione ON fino a fine corsa e che l'interruttore sia in posizione ON. Se dopo tutti i controlli l'aspiratore non si accende contattare il produttore via mail i@max4u.ru. Sostituire il sacchetto con uno pulito. Si consiglia di mettere un sacchetto pulito prima di iniziare il lavoro e sostituirlo almeno una volta al giorno o più spesso se necessario (vedi istruzioni nella sezione "Manutenzione") Il tessuto del sacchetto non ha più le proprietà filtranti. Lavarlo ed asciugarlo (vedi istruzioni nella sezione "Manutenzione") un'altra volta. Se la fuoriuscita persiste sostituire il sacchetto. · Mettere un sacchetto pulito ed asciutto. · Verificare che il sacchetto dell'aspiratore sia dritto e che non vi siano impedimenti al flusso d'aria. Nel caso contrario eliminare gli impedimenti e mettere apposto il sacchetto. · Svolgere il lavoro in modo tale che tra la fonte di polvere e la griglia non vi siano impedimenti. Non impedire il flusso d'aria dalle proprie mani o dalle mani della cliente. · Limare le unghie sopra la griglia a distanza di 1,5 cm dal bordo della griglia indentro. · Tenere la mano della cliente più vicino possibile alla griglia dell'aspiratore. · Se seguendo le indicazioni sopra elencate non risolve il problema ridurre la velocità della fresa (se viene utilizzato l'apparecchio di limatura) fino a 15000-20000 giri. 16 Kaitstud / Secured by https://mereneid.eu/ DEU BENUTZERHANDBUCH FÜR PEDIKÜRESTAUBSAUGER MAX STORM 3 Allgemeine Beschreibung Der Staubsauger MAX Storm 3 ist für Selbsteinbau in eine Fußstütze ausgelegt. Er dient zum Entfernen von Staub und Hautpartikeln, die während der Arbeit des Fußpflegers auftreten. Lieferumfang 1. Staubsauger mit installiertem Filterbeutel. 2. Optionaler Filterbeutel. 3. Paß. Einstellung des Staubsaugers 1. Lösen Sie die Befestigungselemente und ziehen Sie das Oberteil Ihres Pediküreständers zusammen mit einem Kissen. 2. Drehen Sie es mit wiechen Teil herunter um. Schrauben Sie die Befestigung, die den obenen metallischen und oberen weichen Teil des Ständers fixiert. 3. Setzen Sie den Staubsauger so ein, dass er bei der umgekehrten Aufstellung mit dem Lüfter runter installiert werde. Zentrieren Sie es betreffend zu Ihrem Ständer. Setzen Sie das Metallteil oben an und markieren Sie die Löcher im (rechteckigen) Befestigungsteil des Staubsaugers. 4. Bohren Sie Löcher. Montieren Sie den Ständer noch ein mal mit der Hilfe von einheitseigen Befestigungselementen des Ständers. Bei Bedarf, verwenden Sie längere Befestigungselementen (nicht im Lieferumfang enthalten). WIE WIRD DER FUSSPFLEGESAUGER EINGEBAUT SEIN? Sehen Sie das Video: youtu.be/JVW--Rzg_Q8 Link durch QR-Code Un die Untertitel im Video einzuschalten: · Klicken Sie auf das Zahnrad und auf ,,Untertitel" im DropdownMenü. · Im nächsten Menü können Sie die Untertitelsprache auswählen Benutzung 1. Setzen Sie den Filterbeutel auf den Lüfter. Wirken Sie vorsichtig. Er muss über die gesamte Oberfläche des Lüfters getragen werden. Entfalten Sie den Filterbeutel vor Gebrauch aus. 17 Kaitstud / Secured by https://mereneid.eu/ DEU 2. Stellen Sie sicher, dass der Filterbeutel eben befestigt und nicht eingeklemmt ist. 3. Stellen Sie vor dem Einschalten sicher, dass es keine Fremdkörper zwischen den Lüfterflügeln gibt. 4. Setzen Sie den Stecker in die 220V-Steckdose. Zum Ein- und Ausschalten, benutzen Sie den Schalter mit einem Geschwindigkeitsregler auf dem Kabel. Nach der ersten Einschaltung empfehlen wir, den Staubsauger anzuheben und sicherzustellen, dass der Beutel aufgeblasen ist und der Luftstrom nicht beeinträchtigt wird. 5. Arbeiten Sie im Lüfterradbereich des Staubsaugers mit einem Abstand von ca. 1,5 cm vom Rand des Grids zur Mitte. Sicherheitsmaßnahmen · Lassen Sie keine Hände oder Fremdteile in die sich bewegenden Lüfterflügel gelangen. · Bei der Ausschaltung des Geräts ziehen Sie den Stecker und nicht den Netzkabel. · Verwenden Sie das Gerät mit nassen Handtüchern und Wasser nicht. · Verwenden Sie das Netzwerkkabel als Griff für die Umlegung nicht. · Ziehen Sie den Staubsauger bei allen Arbeiten mit dem Beutel von der Steckdose ab. Pflege Halten Sie das Gerätsgehäuse sauber. Entfernen Sie regelmäßig den Staub von den Flügeln und dem Boden des Lüfterrads mit einer weichen Bürste oder Druckluft. Verwenden Sie zum Reinigen des Geräts keine Lösungsmittel oder andere aggressive Flüssigkeiten (z. B. Nagellackentferner). Im Lieferumfang des Staubsaugers gibt es ein mehrschichtiger Filterbeutel zum Auffangen von Staub. Seine Reinheit bestimmt die Effizienz der Arbeit des Geräts. Verwenden Sie einen sauberen, trockenen Beutel, damit der Staubsauger ordnungsgemäß funktioniert. Tauschen Sie den Filterbeutel vor Beginn des Arbeitstages zu einen sauberen aus. Waschen Sie den Beutel, um den Staub zu entfernen. Handwäsche oder Schonwaschgang mit einer Wassertemperatur von höchstens 40 Grad sind zulässig. Bei aktiver Arbeit empfehlen wir, den Filterbeutel mindestens einmal täglich zu wechseln. Die Lebensdauer des Beutels ist 1,5-2 Monate. 18 Kaitstud / Secured by https://mereneid.eu/ DEU WAS SIND DIE AUSWIRKUNGEN EINER UNSACHGEMÄSSEN PFLEGE DES FILTERBEUTELS? Sehen Sie das Video youtu.be/AqJIDO8xMOs Link durch QR-Code HALTEN SIE DAS GERÄT SAUBER. Die Sauberkeit Ihres Geräts wird Ihre Professionalität in den Augen Ihrer Kunden betonen. Technische Daten · Luftstrom: bis zu 96 CFM (bis zu 164,64 m3/Stunde). · Geräusch: bis zu 45 dB. · Netzspannung: 220 V · Frequenz: 50/60 Hz. · Flügelraddrehzahl: bis zu 3100 Upm. · Maximale leistung: bis zu 32 W. · Größe: L*B*H 280*330*80 mm. · Gewicht: 1,3 kg. Garantieausnahmen · Schäden durch nicht inkorrekte Betriebsbedingungen. Betrieb unter Bedingungen und für Zwecke, die nicht vom Hersteller bereitgestellt werden. · Mechanische und thermische Beschädigung des Staubsaugers und seiner Einzelteile. · Schäden durch Wassereinwirkung. · Waren mit Spuren von nicht autorisierten Reparaturen. · Filterbeutel. 19 Kaitstud / Secured by https://mereneid.eu/ DEU Mögliche Probleme und Lösungen Problembeschreibung Ursache des Problems Lösung Der Staubsauger lässt sich nicht einschalten Überprüfen Sie, ob die Steckdose funktioniert, daran das Gerät eingeschaltet ist. Stellen Sie sicher, dass das Netzkabel ins Netzwerk eingesteckt ist, der Geschwindigkeitsregler bis zum Anschlag im EinZustand als auch der Schalter im Ein-Zustand sind. Wenn dies nicht hilft, wenden Sie sich an den Hersteller per E-Mail i@max4u.ru. Im Verlauf der Arbeit fliegt Staub aus dem Filterbeutel Nach der Reinigung fliegt Staub aus dem Filterbeutel Der Beutel muss zu einen sauberen ersetzt werden. Wir empfehlen, einen sauberen Filterbeutel vor Beginn der Arbeit jedesmal einzustellen und diesen mindestens einmal täglich zu ersetzen. Die öfter Ersetzung gilt wenn nötig. (Waschanleitung in der Abteilung «Pflege») Das Filterbeutelgewebe hat seine Filtereigenschaften verloren. Waschen und trocknen Sie es noch ein mal (Waschanleitung in der Abteilung «Pflege"). Wenn dies nicht hilft, ersetzen Sie den Filterbeutel. Ein Teil des Staubs wird vom Staubsauger nicht erfasst · Stellen Sie einen sauberen, trockenen Filterbeutel auf. · Stellen Sie sicher, dass der Filterbeutel des Staubsaugers entfaltet ist und der Luftstrom nicht beeinträchtigt wird. Ist dies nicht der Fall, entfernen Sie das Hindernis oder entfalten Sie den Beutel. · Versuchen Sie so zu arbeiten, um sich zwischen der Staubquelle und dem Grid keine Hindernisse befinden. Das Blockieren des Luftstroms mit eigenen Händen oder mit den Händen des Kunden ist nicht zulässig. · Die Nägel müssen über den Grid, in einem Abstand von 1,5 cm vom Grid gefeilt werden. · Versuchen Sie, die Hand des Kunden so nah wie möglich am Grid zu halten. · Wenn dies nicht hilft, reduzieren Sie die Drehzahl der Schneidescheibe (bei der Apparatmaniküre) bis 15000-20000 Upm. 20 Kaitstud / Secured by https://mereneid.eu/ FRA COLLECTEUR DE POUSSIÈRE POUR LE PÉDICURE MAXSTORM 3. GUIDE UTILISATEUR Description générale Le collecteur de poussière MAXStorm 3 est conçu pour être intégré dans la repose-pied. Il est utilisé pour éliminer la poussière et les particules de la peau qui apparaissent au cours du processus de pédicure. Ensemble complet 1. Collecteur de poussière avec un sachet filtrant installé. 2. Sachet filtrant supplémentaire. 3. Passeport. Installation du collecteur de poussière 1. Desserrer les fixations et tirez le haut de votre repose-pied de pédicure avec le coussin. 2. Tourner la partie molle vers le bas. Retirez les pièces de fixation qui fixent la partie en métal inférieure et la partie supérieure molle de la repose-pied. 3. Insérez le collecteur de poussière de sorte que lors de la réinstallation il soie installé avec le ventilateur faisant face vers le bas. Centrez-le par rapport à votre stand. Mettez la partie métallique au-dessus et marquez les trous dans la partie de montage du collecteur de poussière (de forme rectangulaire). 4. Percez des trous. Remontez la repose-pied en utilisant les pièces de fixation standard de la repose. Si nécessaire, utilisez des pièces de fixation plus longues (non inclus). COMMENT INTÉGRER LE COLLECTEUR DE POUSSIÈRE POUR LE PÉDICURE? Voir la vidéo youtu.be/JVW--Rzg_Q8 référence selon code QR Que faire pour activer les sous-titres dans la vidéo: · Appuyez sur le symbole de l'engrenage et dans le menu déroulant, cliquez sur Sous-titres. · Dans le menu suivant, vous pouvez choisir la langue des soustitres Utilisation 1. Placez le sachet filtrant sur le ventilateur. Veuillez le faire avec soin. Le sachet filtrant doit être placé tout au long la surface du ventilateur. Avant d'utiliser, répartissez le sachet filtrant de manière uniforme. 2. Veuillez vous assurer que le sachet filtrant est fixé de manière uniforme et n'est pas coincé. 21 Kaitstud / Secured by https://mereneid.eu/ FRA 3. Avant la mise en marche, veuillez vous assurer qu'il n'y a pas d'objets étrangers entre les pales du ventilateur. 4. Introduire la fiche du câble de réseau dans une prise 220V. Utilisez l'interrupteur sur le fil pour la mise en marche et l'arrêt. Après la première mise en marche, il est recommandé de soulever le collecteur de poussière et de s'assurer que le sachet est gonflé et que rien ne perturbe le flux d'air. 5. Travaillez dans la zone de l'ailette du ventilateur du collecteur de poussière à environ 1,5 cm du bord de la grille vers le centre. Mesures de sécurité · Ne laissez pas des mains ou des corps étrangers pénétrer dans les pales mobiles du ventilateur. · Lorsque vous devez éteindre le collecteur de poussière, débranchez la fiche et pas le cordon électrique. Ne pas utiliser l'appareil avec des serviettes humides et de l'eau. · Ne pas utiliser le câble comme poignée de manutention. · Débranchez le collecteur de poussière de la prise de courant lors de chaque opération de manutention du sachet. Entretien Gardez le corps du collecteur propre. Enlever régulièrement la poussière des pales et de la base de l'ailette du ventilateur à l'aide d'une brosse douce ou de l'air comprimé. Ne pas utiliser de solvant ou d'autres liquides agressifs (dissolvant à vernis à ongles, par exemple) pour nettoyer l'appareil. Le collecteur de poussière comprend un sachet filtrant à plusieurs couches pour collecter la poussière. Sa pureté détermine l'efficacité de l'appareil. Pour le bon fonctionnement du collecteur il faut utiliser un propre sachet sec. Remplacer le sachet filtrant chaque fois vous commencez votre journée de travail. Lavez le sachet pour le nettoyer de la poussière. Lavage en machine délicat ou lavage manuelle avec température de l'eau de pas plus de 40 degrés est admissible. Pendant le fonctionnement actif, il est recommandé de changer le sachet filtrant au moins une fois par jour. La durée de vie du sachet est 1,5-2 mois. QUEL EST LE RISQUE DE MAINTIEN INCORRECT DU SACHET FILTRANT? Voir la vidéo youtu.be/AqJIDO8xMOs référence selon code QR GARDEZ L'APPAREIL PROPRE. La propreté de votre équipement mettra l'accent sur votre professionnalisme aux yeux de vos clients. 22 Kaitstud / Secured by https://mereneid.eu/ FRA Spécifications · Débit d'air: jusqu'à 96 CFM (jusqu'à 164.64 m3/h). · Bruit: jusqu'à 45 dB. · Tension secteur: 220 V. · Fréquence : 50/60 Hz. · Vitesse d'ailette : jusqu'à 3 100 tours par minute. · Maximale puissance: jusqu'à 32 W. · Dimension: L*W*H 280*330*80 mm. · Poids : 1,3 kg. La garantie ne couvre pas · les dommages causés par mauvaises conditions d'exploitation, et le fonctionnement dans des conditions et à des fins non prévues par le fabricant. · les dommages mécaniques et thermiques du collecteur et de ses parties. · les dommages liés à l'eau. · produits avec des traces de réparations non autorisées. · le sachet filtrant. Problèmes et solutions possibles Description du problème Source de problème. Solution L'appareil ne s'allume pas Veuillez vous assurer que la prise à laquelle vous avez connecté l'appareil est en bon état de fonctionnement. Veuillez vous assurer que le cordon d'alimentation est inséré dans le secteur, que le régulateur est activé jusqu'à ce qu'il se verrouille et que le commutateur est mis en position ON. Si cela ne résout pas le problème, contactez le fabricant par e-mail: i@max4u.ru Pendant le fonctionnement, la poussière quitte le sachet filtrant conçu pour collecter la poussière Il est nécessaire de remplacer le sachet. Il est recommandé d'utiliser un sachet filtrant propre chaque fois avant de commencer à travailler et de le remplacer au moins une fois par jour ou - si nécessaire - plus souvent. (Voir les instructions de lavage dans la rubrique «Entretien») La poussière quitte le sachet filtrant après le lavage Le tissu du sachet filtrant a perdu ses propriétés de filtration. Laver et sécher le sachet à nouveau (instructions de lavage dans la rubrique «Entretien»). Si cela ne vous aide pas, vous devez remplacer le sachet filtrant. Le collecteur ne capte pas · Installez un sachet filtrant propre sec. complètement la poussière · Veuillez vous assurer que le sachet filtrant du collecteur de poussière est répartie de manière uniforme et rien ne perturbe le flux d'air. Si non, retirer l'obstacle ou étaler le sachet. · Veuillez travailler afin qu'il n'y ait pas d'obstacle entre la source de la poussière et la grille. Il est inadmissible de couper le flux d'air par vos mains ou par les mains du client. · Il faut limer les ongles au-dessus de la grille, dans la zone située à 1,5 cm du bord de la face intérieure de la grille. · Veuillez tenir la main du client aussi proche de la grille que possible. · Si les informations ci-dessus ne permettent pas de résoudre le problème2, 3réduire la vitesse de rotation d'une fraise (pendant le Kaitstud /mSaencuucruered ebny mhtatptésr:ie//lm) àe1r5e0n0e0id-2.e0u0/00 rotations POL PODRCZNIK UYTKOWNIKA POHLANIACZA PYLU MAX STORM 3 DO PEDICURE Opis ogólny Pohlaniacz pylu MAX Storm 3 jest przeznaczony do samodzielnego zabudowania do podnóek. Sluy do usuwania kurzu i czstek skóry, które pojawiaj si w trakcie pracy stylisty pedicure. Zestaw 1. Pochlaniacz pylu z zaloonym woreczkiem na pyl. 2. Dodatkowy woreczek. 3. Paszport. Monta pohlaniacza 1. Oslab zlcze a nastpnie wyjmij górn cz podstawki do pedicure wraz z poduszk. 2. Obró j mikk czci w dól. Odkr zlcze, które utrzymuje doln metalow i mikk górn cz podstawki. 3. Wló pohlaniacz w taki sposób, oby przy montau odwrotnym zostal on zainstalowany wentylatorem w dól. Umie go w stosunku do swojej podstawy. Postaw z góry metalow cz i zaznacz miejsca otworów w czci montaowej pohlaniacza pylu (prostoktnej). 4. Zrób otwory. Zbierz podstawk z powrotem za pomoc elementów zlcznych podstawki. Jeli to jest konieczne, uyj dluszego zlcza (do zestawu nie wchodzi.) JAK ZABUDOWA POHLANIACZA PYLU DO PEDICURE? Obejrzyj film youtu.be/JVW--Rzg_Q8 link na QR kod Aby wlczy napisy w filmiku: · Kliknij ikonk kola zbatego poczym w rozwijanym menu nacinij Napisy · W nastpnym menu mona wybra jzyk napisów Uywanie 1. Ustaw woreczek na pyl na wentylator. Zachowaj ostrono. Naley zaloy go na cal powierzchnie wentylatora. Przed uyciem rozpraw woreczek. 2. Upewnij si, e woreczek na pyl zamocowany jest równo i nie jest zacinity. 3. Przed wlczeniem sprawd czy midzy lopatkami wentylatora nie ma cial obcych. 24 Kaitstud / Secured by https://mereneid.eu/ POL 4. Podlcz wtyczk urzdzenia do sieci elektrycznej 220V. Do wlczania i wylczania uyj regulatora prdkoci obrotowej, znajdujcego si na kablu. Po pierwszym wlczeniu zalecamy podnie pochlaniacz i upewni si, e woreczek jest napelniony powietrzem oraz ruchu powietrza nic nie przeszkadza. 5. Pracuj w strefie wirnika pochlaniacza pylu, odchodzc okolo 1,5 cm od krawdzi kraty do rodka. rodki bezpieczestwa · Nie dopuczaj przedostania si do ruchomych lopatek wentylatora rk lub jakichkolwiek przedmiotów. · Po wylczeniu urzdzenia cignij za wtyczk, a nie za przewód elektryczny. · Unikaj kontaktów sprztu z mokrymi rcznikami i wod. · Kabel sieciowy nie naley stosowa jako uchwyt do przenoszenia. · Podczas manipulacji z woreczkiem pochlaniacz pylu naley odlczy od sieci. Konserwacja Utrzymuj obudow urzdzenia w czystoci. Regularnie usuwaj kurz z lopatek i podstawy wentylatora za pomoc mikkiej szczoteczki lub spronego powietrza. Nie naley uywa do czyszczenia urzdzenia rozpuszczalnika lub innych plynów rcych (np. zmywacza do paznokci). W zestawie z pochlaniaczem jest wielowarstwowy woreczek do zbierania pylu. Jego czysto gwarantuje efektywno pracy urzdzenia. Do naleytego dzialania pochlaniacza pylu naley stosowa czyste i suche woreczki. Wymieniaj woreczki przed rozpoczciem dnia roboczego. Pierz woreczek, aby go oczyci od kurzu. Dopuszcza si rczne lub delikatne pranie w pralce z wod o temperaturze nie powyej 40 stopni. Podczas aktywnej pracy zaleca si wymienia woreczki co najmniej raz dziennie. ywotno worka wynosi 1,5-2 miesice. CZYM GROZI NIEODPOWIEDNIA PIELGNACJA WORECZKA NA PYL? Obejrzyj film youtu.be/AqJIDO8xMOs link na QR kod UTRZYMUJ URZDZENIE W CZYSTOCI. Zadbany sprzt podkreli Twój profesjonalizm w oczach Twoich klientów. 25 Kaitstud / Secured by https://mereneid.eu/ POL Dane techniczne · Przeplyw powietrza: do 96 CFM (do 164,64 m3/h). · Poziom halasu: do 45 dB. · Napicie zasilania: 220 V. · Czstotliwo: 50/60 Hz. · Prdko wirnika: do 3100 obr./min. · Maksymalna moc: do 32 w. · Rozmiar: l*W*h 280*330*80 mm. · Waga: 1,3 kg. Gwarancja nie obejmuje · Uszkodze spowodowanych nieprawidlowymi warunkami pracy. Eksploatacji w warunkach i do celów nie przewidzianych przez producenta. · Mechanicznych i termicznych uszkodze pochlaniacza pylu i jego poszczególnych czci. · Uszkodze zwizanych z dzialaniem wody. · Towaru ze ladami serwisu nie autoryzowanego. · Woreczka na pyl. Ewentualne problemy i rozwizania Opis problemu Pochlaniacz pylu nie wlcza si W trakcie pracy z woreczka na pyl wylatuje pyl Kurz wylatuje z woreczka na pyl po jego czyszczeniu Cz pylu nie wchlania si pochlaniaczem pylu Przyczyna problemu. Rozwizanie Sprawd, czy gniazdko, do którego jest podlczane urzdzenie, jest sprawne. Upewnij si, e przewód zasilajcy podlczony jest do sieci, regulator obrotów jest ustawiony w poloeniu ,,wlczono" do oporu i wlcznik jest w pozycji ,,wlczony". Jeli to nie pomoe, skontaktuj si z producentem drog mejlow: e-mail i@max4u.ru. Naley wymieni woreczek na czysty. Polecamy naklada czysty woreczek na pyl za kadym razem przed rozpoczciem pracy i wymienia go co najmniej raz dziennie. Czciej w razie potrzeby. (instrukcja prania w punkcie «Konserwacja») Tkanina woreczka na pyl stracila wlaciwoci filtracyjne. Wypierz i wysusz go (instrukcja prania w punkcie «Konserwacja») jeszcze raz. Jeli to nie pomoe, naley wymieni woreczek na pyl na nowy. · Zainstaluj czysty suchy woreczek na pyl. · Upewnij si, e woreczek na pyl pochlaniacza jest rozprawiony oraz e ruchu powietrza nic nie przeszkadza. Jeli nie, usu przeszkod lub rozló woreczek. · Staraj si pracowa tak, oby midzy ródlem pylu i kratk nie bylo przeszkód. Przeplyw powietrza nie moe by blokowany wlasnymi rkami czy rkoma klienta. · Naley pilowa paznokcie nad kratk, w strefie, znajdujcej si na odlegloci 1,5 cm od krawdzi kratki do rodka. · Staraj si trzyma rk klienta maksymalnie blisko do kratki pochlaniacza. · Jeli powysze nie pomoe, naley zmniejszy prdko obrotowa frezy (przy sprztowym manicure) do 15000-20000 obrotów 26 Kaitstud / Secured by https://mereneid.eu/ SR 27 Kaitstud / Secured by https://mereneid.eu/ SR 28 Kaitstud / Secured by https://mereneid.eu/ SR 29 Kaitstud / Secured by https://mereneid.eu/ SR 30 Kaitstud / Secured by https://mereneid.eu/ MANUFACTURER: MAX EQUIPMENT LLC PSRN: 1186820002380 Address: 392031, Russia, Tambov Region, Tambov, Sovetskaya st., 194 letter "L", Office 203 Hotline: +7 (495) 540-57-50. Viber/Whatsapp +7 (900) 519-68-51 E-mail: i@max4u.ru 31 Kaitstud / Secured by https://mereneid.eu/