User Manual for Avantree models including: BTCK-12, Roadtrip Bluetooth Handsfree Car Speakerphone, Handsfree Car Speakerphone, Roadtrip Car Speakerphone, BTCK-12, Car Speakerphone

Download

Search results for: 'IN'

Search results for: 'Product Bluetooth wireless music Receiver Transmitter saturn aptx decoding technology added 632'


File Info : application/pdf, 2 Pages, 377.42KB

PDF preview unavailable. Download the PDF instead.

old-22b1-batch-avantree-roadtrip-quick-start-guide
Wireless Car Speakerphone Avantree Roadtrip
Model No.: BTCK-12
Mute

User Manual

EN

Bedienungsanleitung DE

Mode d'emploi

FR

Manuale di Istruzioni IT

Manual de Usuario ES

Scan for FAQ
support.avantree.com

1 Product overview & Box contents Produktübersicht & Inhalt Vue d'ensemble & contenu de la boite Panoramica Prodotto & Contenuto della scatola Descripción general del producto y contenido de la caja

Sun visor clip
Sonnenblenden-Clip Clip pare-soleil Clip parasole Clip para visera solar

Knob switch
Knopfschalter Interrupteur à bouton Interruttore a manopola Interruptor de perilla
OFF ON FM (Car Stereo)

Mute
FM Type-C

1
2
USB car charger
USB Kfz-Ladegerät Chargeur USB allume-cigare Caricabatterie USB da auto Cargador de coche USB
3
USB cable
USB Kabel Câble USB Cavo USB Cable USB

2 Basic operations

EN

General function > Power on/off Enter Pairing Mode Manually reconnect
Voice control
Turn on FM transmitter FM frequency select
Music control >
Adjust volume
Play/Pause Next/Previous track Call control > Answer/End a call Reject a call Last number redial Mic mute on/off

Slide the OFF/ON/FM Switch to "ON" or "OFF".

Hold

for 2 seconds until Bluetooth status LED flashes BLUE

and RED alternately

Short press

once

Short press

once to enable/disenable the voice control on

your phone. (This is phone feature - make sure your phone support

Siri, Google assistant, etc.)

Slide the OFF/ON/FM switch to "FM" position

When in FM transmitter mode, rotate knob switch to select FM frequency

Rotate the knob switch to adjust volume (Not available when in FM transmitter mode, please use the volume control on your car radio instead) Short press the knob switch Double/Triple click the knob switch

Short press

Hold

for 2s when receiving an incoming call

Double press

Short press knob switch once to toggle mic mute on/off during a call. Once mic mute on, the status LED will keep RED.

3 Connect speakerphone to smartphone
Connect to 1st smartphone (first time)
1. Slide OFF/ON/FM switch to "ON" position to turn on speakerphone. It will automatically go into PAIRING MODE ­ status LED flash BLUE and RED alternately.
2. On your device ­ Turn on Bluetooth, search and select "Avantree Roadtrip" to connect. Once connected, you will hear "Connected" prompt from speakerphone.

Slide to "ON" (middle) position LED flash BLUE and RED

Tap "Avantree Roadtrip" to connect

4:30

4G

Settings

Bluetooth

Bluetooth Now discoverable as "iPhone(2)"

MY DEVICES Bose Bluetooth Audio... Not Connected

OTHER DEVICES Avantree Roadtrip

Connect to 2nd smartphone

1. Put the speakerphone into PAIRING MODE again - Hold

for 2 seconds until the status

LED flashes BLUE and RED alternately. Speakerphone will disconnect with the 1st smartphone.

2. Repeat previous step to connect the 2nd smartphone.

3. Tap "Avantree Roadtrip" on the 1st smartphone to reconnect them. And now, the speakerphone

should be connected to both smartphones.

Reconnect
Once the speakerphone is switched "ON", it will automatically reconnect to last connected phone. For other paired phones, please tap "Avantree Roadtrip" on your phone to reconnect.

4 Stream audio from car stereo (FM transmitter connection)
1. Slide OFF/ON/FM switch to "FM" position. 2. Choose a vacant FM frequency channel from your car radio.Most vacant channels contain
constant static/buzz sound. These channels are commonly found below 90.0MHz and above 107.0MHz. 3. Rotate the knob switch to set the frequency of speakerphone to the same as your car radio. Now, you can stream your phone's audio from car stereo.

OFF ON FM (Car Stero)
Slide to "FM" (right) position

Suggested vacant FM channels:<90.0MHz or >107.0MHz
FM 103.7

Mute
Rotate the switch to set the same frequency.

5 Install speakerphone to sun-visor

Clip the Avantree Roadtrip to the sun

Mute

visor above the driver's seat.

2 Grundoperationen

DE

Grundfunktionen>

Ein/Auschalten

Schieben Sie den OFF/ON/FM-Schalter auf ,,ON" oder ,,OFF".

Kopplungsmodus aktivieren

2 Sekunden

gedrückt halten, bis die Bluetooth-Status-

LED abwechselnd BLAU und ROT blinkt

Manuell wieder verbinden Drücken Sie

einmalkurz

Stimmenkontrolle

Einmal

kurz drücken, um die Sprachsteuerung auf Ihrem

Telefon zu aktivieren/deaktivieren. (Dies ist eine Telefonfunktion

­ stellen Sie sicher, dass Ihr Telefon Siri, Google Assistant usw.

unterstützt.)

FM-Sender einschalten

Schieben Sie den OFF/ON/FM-Schalter auf die Position ,,FM"

Frequenzauswahl

Drehen Sie im FM-Sendermodus den Drehknopf, um die FM-Frequenz auszuwählen

Musikfunktionen>

Lautstärke anpassen
Pause/Spielen Nächster/Vorheriger Titel

Drehen Sie den Drehknopf, um die Lautstärke einzustellen (Nicht verfügbar im FM-Sendermodus, verwenden Sie stattdessen bitte den Lautstärkeregler Ihres Autoradios) Drücken Sie kurz den Knopfschalter
Doppel-/Dreifachklick auf den Knopfschalter

Anrufkontrolle>

Anruf annehmen/beenden Anruf ablehnen Wahlwiederholung
Mikrofonstummschaltung ein/aus

Kurz drücken

2 Sekunden

halten, wenn ein eingehender Anruf eingeht

Doppelt

drücken

Drücken Sie den Drehknopf einmal kurz, um die Mikrofonstummschaltung während eines Anrufs ein- oder auszuschalten. Sobald das Mikrofon stummgeschaltet ist, bleibt die Status-LED ROT.

3 Sprechanlage mit Handy verbinden

Verbinden mit dem 1st Handy (erste Benutzung)
1. Schieben Sie den Schalter OFF/ON/FM in die Position ,,ON", um die Freisprecheinrichtung einzuschalten. Es geht automatisch in den PAIRING-MODUS ­ die Status-LED blinkt abwechselnd BLAU und ROT.
2. Auf Ihrem Gerät ­ Schalten Sie Bluetooth ein, suchen und wählen Sie ,,Avantree Roadtrip", um eine Verbindung herzustellen.
3. Sobald die Verbindung hergestellt ist, hören Sie die Aufforderung ,,Connected" über die Freisprecheinrichtung.

Schieben auf "ON" (mitte) Position LED blinken BLAU und ROT abwechselnd

Drücken "Avantree Roadtrip" zuverbinden

4:30

4G

Settings

Bluetooth

Bluetooth Now discoverable as "iPhone(2)"

MY DEVICES Bose Bluetooth Audio... Not Connected

OTHER DEVICES Avantree Roadtrip

Verbinden mit 2ten Handy

1. Setzen Sie die Freisprecheinrichtung wieder in den PAIRING-MODUS - Halten Sie

2

Sekunden lang gedrückt, bis die Status-LED abwechselnd BLAU und ROT blinkt. Die

Freisprecheinrichtung wird mit dem ersten Smartphone getrennt.

2. Wiederholen Sie den vorherigen Schritt, um eine Verbindung zum zweiten Smartphone herzustellen.

3. Tippen Sie auf dem ersten Smartphone auf ,,Avantree Roadtrip", um sie erneut zu verbinden.

Und jetzt sollte die Freisprecheinrichtung mit beiden Smartphones verbunden sein.

Wiederverbinden
Sobald die Freisprecheinrichtung eingeschaltet ist, wird sie automatisch wieder mit dem zuletzt verbundenen Telefon verbunden. Tippen Sie bei anderen gekoppelten Telefonen auf Ihrem Telefon auf ,,Avantree Roadtrip", um die Verbindung wiederherzustellen.
4 Senden Sie Audio an die Autolautsprecher (FM Transmitter Verbindung)

1. Schieben Sie den Schalter OFF/ON/FM in die Position ,,FM". 2. Wählen Sie einen freien FM-Frequenzkanal von Ihrem Autoradio. Die meisten freien Kanäle
enthalten konstanten statischen/Summton. Diese Kanäle werden üblicherweise unter 90,0 MHz und über107,0 MHz gefunden. 3. Drehen Sie den Drehknopf, um die Frequenz der Freisprecheinrichtung auf die Ihres Autoradios einzustellen. Jetzt können Sie den Ton Ihres Telefons vom Autoradio streamen.

OFF ON FM (Car Stero)
Schiebe auf "FM" (rechte) Position

Empfohlene freie FmKanäle: <90.0MHz oder >107.0MHz
FM 103.7

Mute
Drehen Sie den Schalter, um dieselbe Frequenz einzustellen.

5 Installieren Sie die Freisprecheinrichtung an der Sonnenblende Mute
Befestigen Sie den Avantree Roadtrip an der Sonnenblende über dem Fahrersitz.

For a Better Experience
Any questions? Contact:
Support@avantree.com
(Response Time: 1 working day)
Self-service Support:
· More FAQs on support.avantree.com · 100+ Step by step video Guide ­ youtube.com/avantree/playlists
Telephone Support (Mon-Fri):
· USA / CANADA +1 800 232 2078 (EN, PST 9am-5pm) · EU / Asia telephone No. refer to http: //www.avantree.com/contact-us
Dispose of the packaging and this product in accordance with latest country provisions.

Z-PKQG-CK12-V0

6 Enable/Disable "Auto power on/off " function
When the OFF/ON/FM switch is set to "ON" or "FM", the "Auto Power On" function is activated. · Auto power off ­ When you leave your car and your phone disconnects from the speakerphone
about 10 minutes later, it will auto turn off. · Auto power on ­ Once you open your car door, the speakerphone will auto turn on.
The "Auto Power On/Off" function can be disabled by sliding theOFF/ON/FM switch to "OFF".
7 Charging

OFF ON FM(Car Stero)

Status LED
Low battery Charging Charging Complete

6 Aktivieren/Deaktivieren der Funktion ,,Automatisches Ein-/Ausschalten"
Wenn der Schalter OFF/ON/FM auf ,,ON" oder ,,FM" gestellt ist, wird die Funktion ,,Auto Power On" aktiviert. · Automatische Abschaltung ­ Wenn Sie Ihr Auto verlassen und Ihr Telefon etwa 10 Minuten
später von der Freisprecheinrichtung trennt, wird es automatisch ausgeschaltet. · Automatisches Einschalten ­ Sobald Sie Ihre Autotür öffnen, schaltet sich die
Freisprecheinrichtung automatisch ein. Die Funktion ,,Auto Power On/Off" kann deaktiviert werden, indem der Schalter OFF/ON/FM auf ,,OFF" geschoben wird.
7 Aufladen

OFF ON FM(Car Stero)

Status LED
Niedrige Batterie Wird aufgeladen Aufladen fertig

2 Fonctions de base

2 FR Operazioni di base

IT

Fonctions générales>

Marche/Arrêt Mise en Appairage Reconnexion forcée

Glisser le bouton sur OFF/ON/FM sur "ON" ou "OFF".

Maintenir 2s le bouton

jusqu'à voir la LED statut Bluetooth

clignoter BLEU et ROUGE en alterné

1x appui court sur

Contrôle vocal

1x appui court sur

pour activer/désactiver le contrôle vocal sur

votre téléphone. (Fonction spécifique à votre modèle de téléphone ­

Vérifiez qu'il soit compatible Siri, Google assistant, etc.)

Activer la transmission FM Glisser le bouton surOFF/ON/FM sur "FM"

Sélection ondes FM

En mode émetteur FM, tournez le bouton pour sélectionner la fréquence FM

Contrôle musical>

Ajuster le volume
Lecture/Pause Piste Suivante/ Précédente

Tournez le bouton pour régler le volume (indisponible en mode émetteur FM, veuillez utiliser le contrôle du volume sur votre autoradio) Appui court sur le bouton de volume
Double/Triple clic sur le bouton de volume

Contrôle des appels>

Prise/Fin d'appels Rejet d'appel Rappel du dernier N°
Marche/Arrêt micro

1x Appui court sur

Maintient 2s sur

lors d'un appel entrant

Double clic sur

Appuyez brièvement 1x sur le bouton volume pour activer/désactiver

le micro durant un appel. Une fois le micro coupé, la LED d'état

restera ROUGE.

3 Connecter l'enceinte à votre smartphone

Connecter le 1ier smartphone(1ière utilisation)
1. Glisser le boutonOFF/ON/FM sur "ON" pour allumer l'enceinte. Elle passe en APPAIRAGE­ la LED de statut clignote en alternance BLEU et ROUGE.
2. Sur votre smartphone ­ Activez le Bluetooth, recherchez et sélectionnez "Avantree Roadtrip" pour vous connecter à l'enceinte.
3. Une fois connectés,vous entendrez "Connected" sur votre enceinte.

Glisser au milieu sur "ON" La LED clignote BLEU/ROUGE enalterné

Toucher "Avantree Roadtrip" pour vous y connecter

4:30

4G

Settings

Bluetooth

Bluetooth Now discoverable as "iPhone(2)"

MY DEVICES Bose Bluetooth Audio... Not Connected

OTHER DEVICES Avantree Roadtrip

Connecter le 2ième smartphone

1. A nouveau, mettre l'enceinte en APPAIRAGE­Maintenir 2s le bouton

afin que la LED de

statut clignote en alterné BLEU et ROUGE.L'enceinte se déconnectera du 1ier smartphone.

2. Répéter les étapes ci-dessus afin que le 2ième smartphone soit connecté à l'enceinte.

3. Ceci fait, dans le Bluetooth du 1ier smartphone, toucher "Avantree Roadtrip" pour le reconnecter à

l'enceinte : Les deux téléphones sont maintenant connectés.

Reconnexion
Une fois l'enceinte allumée, elle se reconnectera automatiquement au dernier téléphone connecté. Pour les autres téléphones associés, dans leur paramètre Bluetooth, veuillez toucher « Avantree Roadtrip » pour les reconnecter.

4 Diffuser l'audio vers votre autoradio (Connexion transmetteur FM)
1. Glisser le boutonOFF/ON/FM sur "FM". 2. Choisir une fréquence FM libre depuis votre autoradio.La plupart des canaux libresproduisent
un son statique/brouillé constant. Ces canaux se trouvent généralement en dessous de 90,0 MHz et audessus de 107,0 MHz. 3. Tournez le bouton pour régler la fréquence de l'enceinte sur la même que celle de votre autoradio. Dès à présent, vous pouvez diffuser de l'audio depuis votre téléphone vers votre autoradio.

Generali>

Accensione Spegnimento Modalità Pairing Riconnessione Manuale
Controllo Vocale Accendere il trasmettitore FM Selezione frequenza FM

Scorrere l'interruttoreOFF/ON/FM su "ON" o "OFF".

Tenere

per 2 secondifino a che il LED di stato del Bluetooth

lampeggia di BLU e ROSSO alternativamente

Premere

una volta per poco

Premere

una volta per inserire/disinserire il controllo vocale sul

telefono. (E' una caratteristica del telefono, assicuratevi che suppporti

Siri, Google assistant, etc.)

Scorrere l'interruttoreOFF/ON/FM su "FM"

Quando in modalità trasmettitore FM, ruotare la manopola per selezionare la frequenzaFM

Controllo Musicale>
Volume Play/Pause Traccia precedente successiva Controlla chiamata>

Ruotate la manopola per aggiustare il volume (non disponibile in modalità trasmettitore FM), usare il volume della radio della macchina Premere brevemente la manopola
Cliccare due/tre volte sulla manopola

Rispondere/terminare Respingere Richiamare
Muto on/off

Breve pressione su

Tenere

per 2 secondi quando arriva la chiamata

Doppia pressione su

Breve pressione sulla manopola per silenziare il microfono. Quando è muto il LED diventa ROSSO.

3 Collegare l'altoparlante allo smartphone

Collegare il 1o smartphone (prima volta)
1. Far scorrere l'interruttore OFF/ON/FM in posizione "ON" per accendere il vivavoce. Andrà automaticamente in MODALITÀ ACCOPPIAMENTO - il LED di stato lampeggia alternativamente IN BLU e ROSSO.
2. Sul dispositivo - Attiva il Bluetooth, cerca e seleziona "Avantree Roadtrip" per connetterti. 3. Una volta collegato, si sentirà la conferma "Connected" dal vivavoce

Scorrere sulla posizione di mezzo (ON) " I LED lampeggiano alternativamente in Rosso e Blu

Selezionare Avantree Roadtrip per collegarsi

4:30

4G

Settings

Bluetooth

Bluetooth Now discoverable as "iPhone(2)"

MY DEVICES Bose Bluetooth Audio... Not Connected

OTHER DEVICES Avantree Roadtrip

Collegare al 2o smartphone
1. Mettere nuovamente il vivavoce in MODALITÀ DI ACCOPPIAMENTO - Tenere premuto per 2 secondi fino a quando il LED di stato lampeggia alternativamente IN BLU e ROSSO. Speakerphone si disconnetterà con il primo smartphone.
2. Ripetere il passaggio precedente per connettersi al secondo smartphone. 3. Tocca "Avantree Roadtrip" sul primo smartphone per ricollegarli. E ora, il vivavoce dovrebbe
essere collegato a entrambi gli smartphone.
Ricollegare
Una volta acceso il vivavoce, si riconnetterà automaticamente all'ultimo telefono connesso. Per altri telefoni accoppiati, toccare "Avantree Roadtrip" sul telefono per riconnettersi
4 Mandare l'audio dallo stereo dell'auto (Trasmissione in FM)
1. Far scorrere l'interruttore OFF/ON/FM in posizione "FM". 2. Scegli un canale di frequenza FM libero dalla tua autoradio. La maggior parte dei canali vuoti
contiene un suono statico/ronzio costante. Questi canali si trovano comunemente sotto i 90,0 MHz e sopra i 107,0 MHz. 3. Ruotare l'interruttore della manopola per impostare la frequenza del vivavoce sulla stessa frequenza dell'autoradio. Ora puoi trasmettere in streaming l'audio del telefono dall'autoradio.

OFF ON FM (Car Stero)
Glisser sur "FM"

Chercher des canaux FMlibres:<F9M0.100M1 Hz ou >107.0MHz
FM 103.7

Mute
Tourner le bouton sur la mêmefréquence.

OFF ON FM (Car Stero)
Scorrere sulla posizione di destra FM

I canali suggeriti sono quelli <90.0MHz eFM>110071.0MHz
FM 103.7

Mute
Ruotare la manopola per settare la stessa frequenza

5 Installation de l'enceinte sur le pare-soleil

Fixez l'Avantree Roadtrip au pare-soleil,

Mute

au-dessus du siège conducteur.

5 Installare il vivavoce sull'aletta parasole

Clippare l'Avantree Roadtrip all'aletta parasole

Mute

sopra il sedile del passeggero.

2 Operaciones básicas

ES

Función general>

Encendido / apagado Entre en Modo de emparejamiento Volver a conectar manualmente
Control de voz
Encienda el transmisor FM Selección de frecuencia FM
Control de música>
Ajuste el volumen
Reproducir/Pausar Pista Siguiente/Anterior Control de llamada>

Deslice el interruptor OFF/ON/FM a "ON" u "OFF".

Mantenga presionado

durante 2 segundos hasta que el

LED de estado Bluetooth parpadeeAZUL yROJO alternativamente

Presione

una vez

Presione

una vez para activar / desactivar el control de

voz de su teléfono. (Esto es una característica del teléfono -

asegúrese de que su teléfono admite Siri, Google assistant, etc.)

Deslice el interruptor OFF/ON/FM a la posición "FM"

Cuando esté en modo transmisor FM, gire la perilla para seleccionar frecuencia FM

Gire la perilla para ajustar el volumen(No disponible cuando esté en modo transmisor FM, en su lugar use el control de volumen de la radio de su coche) Presione la perilla Haga doble/triple clic en la perilla

Responda/termine una llamada Rechace una llamada Último número remarcado Silencio del micrófono on/off

Presione

Mantengapresionado una llamada entrante

durante 2 segundos cuando reciba

Presione dos veces

Presione la perilla una vez para activar / desactivar el silencio del micrófono durante una llamada. Una vez que el silencio del micrófono esté encendido, el LED de estado se mantendrá ROJO.

3 Conecte el altavoz a un teléfono inteligente
Conecte a un primer teléfono inteligente (uso por primera vez)
1. Deslice el interruptor OFF/ON/FM a la posición "ON" para encender el altavoz. Entrará automáticamente en MODO DE EMPAREJAMIENTO: el LED de estado parpadea AZUL y ROJO alternativamente.
2. En su dispositivo: active Bluetooth, busque y seleccione "Avantree Roadtrip" para conectarse. 3. Una vez conectado, escuchará el mensaje "Conectado" desde el altavoz.

El LED paradea AZUL y ROJO

Deslice a "ON" posición (media)

Toque "Avantree Roadtrip" para conectar

4:30

4G

Settings

Bluetooth

Bluetooth Now discoverable as "iPhone(2)"

MY DEVICES Bose Bluetooth Audio... Not Connected

OTHER DEVICES Avantree Roadtrip

Conecte a un segundo teléfono inteligente

1. Vuelva a poner el altavoz en MODO DE EMPAREJAMIENTO - Mantenga

presionado

durante 2 segundos hasta que el LED de estado parpadee AZUL y ROJO alternativamente.

El altavoz se desconectará con el primer teléfono inteligente.

2. Repita el paso anterior para conectarse al segundo teléfono inteligente.

3. Toque "Avantree Roadtrip" en el primer teléfono inteligente para volver a conectarlos. Y ahora,

el altavoz debe estar conectado a ambos teléfonos inteligentes.

Volver a conectar
Una vez que el altavoz esté encendido, se volverá a conectar automáticamente al último teléfono conectado. Para otros teléfonos emparejados, por favor, toque "Avantree Roadtrip" en su teléfono para volver a conectarse.

4 Transmita audio desde el estéreo del coche (conexión de transmisor FM)
1. Deslice el interruptor OFF/ON/FM a la posición "FM". 2. Elija un canal de frecuencia FM vacante de la radio de su coche. La mayoría de los canales
vacantes contienen sonido estático/zumbido constante. Estos canales se encuentran comúnmente por debajo de 90.0MHz y por encima de 107.0MHz. 3. Gire la perilla para establecer la frecuencia del altavoz a la misma que la radio de su coche. Ahora, puede transmitir el audio de su teléfono desde el estéreo del automóvil.

OFF ON FM (Car Stero)
Deslice a "FM" posición (derecho)

Canales de FM vacantes sugeridos: <FM901.001MHz o >107.0MHz
FM 103.7

Mute
Gire el interruptor para ajustar la misma frecuencia

5 Instale el altavoz a su visera solar

Sujete el Avantree Roadtrip a la visera solar

Mute

sobre el asiento del conductor.

6 Activer/Désactiverla fonction "Marche/Arrêt automatique"
Lorsque le bouton OFF/ON/FM est réglé sur « ON » ou « FM », la fonction « Marche/Arrêt automatique » est activée. · Marche/Arrêt auto éteint ­ Lorsque vous quittez votre voiture et que votre téléphone est
déconnecté de l'enceinte environ 10 minutes, elle s'éteint automatiquement. · Marche/Arrêt auto allumé­ Une fois que vous ouvrez la porte de votre voiture, l'eceinte
s'allumera automatiquement. La fonction "Marche/Arrêt auto" peut être désactivée en glissant le bouton OFF/ON/FM sur "OFF".
7 Recharge de votre appareil

OFF ON FM(Car Stero)

LED de Statut
Batterie faible
En charge Recharge terminée

6 Abilitare/Disabilitare la funzione di autoaccensione
Quando l'interruttore OFF/ON/FM è impostato su "ON" o "FM", viene attivata la funzione "Auto Power On". · Spegnimento automatico - Quando lasci l'auto e il telefono si disconnette dal vivavoce circa
10 minuti dopo, si spegnerà automaticamente. · Accensione automatica - Una volta aperta la porta dell'auto, il vivavoce si accenderà
automaticamente. La funzione "Accensione/spegnimento automatico" può essere disabilitata facendo scorrere l'interruttore OFF/ON/FM su "OFF".

7 Ricarica

OFF ON FM(Car Stero)

LED di stato
Batteria scarica In carica Ricarica completata

6 Active/desactive la función "Encendido/apagado automático"
Cuando el interruptor OFF/ON/FM se establece en "ON" o "FM", se activa la función "Encendido automático". · Apagado automático: cuando salga de su automóvil y su teléfono se desconecte del altavoz
unos 10 minutos más tarde, se apagará automáticamente. · Encendido automático: una vez que abra la puerta de su automóvil, el altavoz se encenderá
automáticamente. La función "Encendido/apagado automático" se puede desactivar deslizando el interruptor OFF/ON/FM a "OFF".

7 Carga

Estado LED

OFF ON FM(Car Stero)

Batería baja
Carga Carga completa



References

Adobe PDF library 15.00