Instruction Manual for Sanico models including: CERES 307224, Ceiling Lamp Sufitowa Spot, CERES 307224 Ceiling Lamp Sufitowa Spot, Lamp Sufitowa Spot, Sufitowa Spot, Spot
Plafondverlichting CERES 1xE27/60W/230V zwart | Lampenmanie
Plafoniera CERES 1xE27/60W/230V nero | Luciamo
Stropna svetilka CERES 1xE27/60W/230V črna | Svet svetil
File Info : application/pdf, 4 Pages, 1.73MB
DocumentDocument2. (PL) Monta - wersja 2 (BG) - . 2 (CZ) Instalace - ver. 2 (DE) Installaon - Ver. 2 (EE) Installimine - ver. 2 (FI) Asennus - ver. 2 (FR) Assemblée - ver. 2 (GB)Installaon - ver. 2 (HR) Instalacija - ver. 2 (HU) Telepítés - 2. ver. (IT) Installazione - ver. 2 (LT) Diegimas - 2 ver. (LV) Instalsana - 2. ver. (RO) Instalare - ver. 2 (SE) Installaon - ver. 2 (SE) Instalácia - ver. 2 (UA) - . 2 (RU) - . 2 1 3 2 4 5 6 8 CERES Sanico Electronics Polska Sp. z o.o. ul. Okólna 45, 05-270 Marki sanico@sanico.com.pl; www.sanico.com.pl 1 PL PRZEZNACZENIE / ZASTOSOWANIE Wyrób przeznaczony do stosowania w gospodarstwach domowych i ogólnego przeznaczenia. MONTA Zmiany techniczne zastrzeone. Przed przystpieniem do montau zapoznaj si z instrukcj. Monta powinna wykona osoba posiadajca odpowiednie uprawnienia. Wszelkie czynnoci wykonywa przy odlczonym zasilaniu. Naley zachowa szczególn ostrono. Wyrób posiada styk/zacisk ochronny. Brak podlczenia przewodu ochronnego grozi poraeniem prdem elektrycznym. Schemat montau: patrz ilustracje. Przed pierwszym uyciem naley upewni si, co do prawidlowego mocowania mechanicznego i podlczenia elektrycznego. Wyrób moe by przylczony do sieci zasilajcej, która spelnia standardy jakociowe energii okrelone prawem. Stosowa odpowiednio dobrane rednice przewodów zasilajcych. CECHY FUNKCJONALNE Wyrób uytkowa wewntrz pomieszcze. ZALECENIA EKSPLOATACYJNE / KONSERWACJA Konserwacje wykonywa przy odlczonym zasilaniu. Nie zakrywa wyrobu. Wyrób moe nagrzewa si do podwyszonej temperatury. ródlo wiatla nagrzewa si do wysokiej temperatury. Wymian ródla wiatla wykona po wystygniciu wyrobu: patrz ilustracje. Niedopuszczalne jest uytkowanie wyrobu bez lub z pknit szybk ochronn. Konstrukcja wyrobu nie gwarantuje odpornoci na szczególne warunki otoczenia np. ze wzgldu na obecno rodków odmraajcych, atmosfery solnej. OCHRONA RODOWISKA * Dbaj o czysto i rodowisko. Zalecamy segregacj odpadów poopakowaniowych. Oznakowanie wskazuje na konieczno selektywnego zbierania zuytego sprztu elektrycznego i elektronicznego. Wyrobów tak oznakowanych, pod kar grzywny, nie mona wyrzuca do zwyklych mieci razem z innymi odpadami. Wyroby takie mog by szkodliwe dla rodowiska i zdrowia ludzkiego, wymagaj specjalnej formy przetwarzania, w szczególnoci odzysku, recyklingu i/lub unieszkodliwiania. Informacje na temat punktów zbierania/odbioru udzielaj wladze lokalne lub sprzedawcy tego rodzaju sprztu. Zuyty sprzt moe zosta równie oddany do sprzedawcy, w przypadku zakupu nowego wyrobu w iloci nie wikszej ni nowy kupowany sprzt tego samego rodzaju. Powysze zasady dotycz obszaru Unii Europejskiej. W przypadku innych pastw naley stosowa prawne regulacje obowizujce w danym kraju. Zalecamy kontakt z dystrybutorem naszego wyrobu na danym obszarze. UWAGI / WSKAZÓWKI Nie stosowanie si do zalece niniejszej instrukcji moe doprowadzi np. do powstania poaru, poparze, poraenia prdem elektrycznym, obrae fizycznych oraz innych szkód materialnych i niematerialnych. BG / . . . . . . /. . : . , . , . . . / . . . . : . . , . , . * . . . , . , / / / . / . , - , . . . . / . , , , . CZ URCENÍ / POUZITÍ Výrobek urcený pro pouzití v domácnosti nebo k podobnému pouzití. MONTÁZ Technické zmny vyhrazeny. Ped zahájením montáze se seznam s návodem. Montáz by mla provádt oprávnná osoba. Veskeré cinnosti provádt pi vypnutém napájení. Je nutné dodrzet ostrazitost. Výrobek má bezpecnostní svorku. Absence ochranného vedení mze vést ke zranní elektrickým proudem. Schéma montáze: viz ilustrace. Ped prvním pouzitím se ujistit, zda mechanické pipevnní a elektrické pipojení jsou správn provedené. Výrobek mze být pipojen k takové napájecí síti, která spluje standardní jakostní normy podle pedpis. Pouzívat správn zvolené prmry napájecích linek. FUNKCNÍ VLASTNOSTI Pouzít v interiéru. POKYNY K PROVOZU/ ÚDRZBA Údrzbu provádt pi vypnutém napájení. Nezakrývat výrobek. Výrobek se nesmí pehávat nad dopustnou teplotu. Svtlený zdroj se zahívá do vysoké teploty. Výmnu svtelného zdroje provést po vychladnutí výrobku: viz ilustrace. Výrobek se nesmí pouzívat bez anebos prasklou ocgranou ze skla. Konstrukce výrobku nezarucuje odolnost vci výjimecným podmínkám okolí nap. vzhledem k pítomnosti rozmrazovacích pípravk, solné atmosféry. OCHRANA ZIVOTNÍHO PROSTEDÍ * Dbej o cistotu a zivotní prostedí. Doporucujeme tídní poobalových odpadk. Toto znacení poukazuje na nutnost sbru tídného opotebovaného elektro zbozí. Takto oznacené výrobky nelze vyhazovat spolu s jinými odpadky, nedodrzení tohoto zákazu bude trestáno pokutou. Tyto výrobky mohou být lidskému zdraví skodlivé, musí být zvlás zracovávány, utilisovány, niceny. Iinformace o místech sbru takových produkt poskytují místní úady anebo prodejce tohoto zbozí. Spotebované zbozí mze být také pedáno prodejci, v pípad nákupu nového produktu v mnozství nikoliv vtsím nezli nové zbozí téhoz druhu. Výse uvedená pravidla se týkají oblasti 2 Evropské unie. V jiných státek je nutno drzet se pedpis tam platných. V dané oblasti doporucujeme mkontakt s distributorem daného výrobku. POZNÁMKY / DOPORUCENÍ Nedodrzování pokyn tohoto návodu mze zapícinit pozár, opaení, zranní elektrickým proudem, fyzická zranní a jiné hmotné i nehmotné skody. DE VERWENDUNG / ANWENDUNG Produkt für die Verwendung in Haushalten und zur allgemeinen Verwendung. MONTAGE Technische Änderungen vorbehalten. Lesen Sie vor der Montage die Anleitung. Die Montage sollte von einer Person durchgeführt werden, welche die erforderliche Befugnis hat. Alle Tätigkeiten sind bei abgeschalteter Energieversorgung durchzuführen. Besondere Vorsicht ist zu wahren. Das Produkt besitzt einen Schutzstecker/eine Schutzklemme. Das Nichtanschließen der Schutzleitung kann zu elektrischem Schlag führen. Montageschema: s. Zeichnung. Vor der Inbetriebnahme muss die ordnungsgemäße mechanische Befestigung und der elektrische Anschluss geprüft werden. Das Produkt kann an ein Elektrizitätsnetz angeschlossen werden, das die gesetzlich festgelegten Energiestandards erfüllt. Verwenden Sie eine angemessenes Durchmesser der Versorgungsleitungen. FUNKTIONELLE EIGENSCHAFTEN Verwenden Sie im Innenbereich. BETRIEBSHINWEISE / WARTUNG Die Wartung bei abgeschalteter Energieversorgung durchführen. Das Produkt nicht bedecken. Das Produkt kann sich aufheizen. Die Leuchtquelle erwärmt sich stark. Den Austausch der Leuchtquelle nach dem Erkalten des Produkts durchführen: s. Zeichnungen. Eine Verwendung des Produkts ohne oder mit zerbrochener Schutzscheibe ist unzulässig. Die Konstruktion des Produkts garantiert keine Widerstandsfähigkeit gegen spezielle Umgebungsbedingungen, z.B. aufgrund der Anwesenheit von Enteisungsmitteln, salzhaltiger Atmosphäre. UMWELTSCHUTZ * Auf Sauberkeit und die Umwelt achten. Wir empfehlen die Trennung der Verpackungsabfälle. Diese Kennzeichnung weist auf die Notwendigkeit hin, gebrauchte elektrische und elektronische Geräte selektiv zu sammeln. Solche gekennzeichneten Produkte dürfen nicht zusammen mit normalem Müll entsorgt werden. Bei Zuwiederhandlung droht eine Geldstrafe. Diese Produkte können schädlich für die Umwelt und die menschliche Gesundheit sein und erfordern eine spezielle Form der Umwandlung / der Rückgewinnung / des Recyclings / der Unschädlichbarmachung. Informationen zu Sammel/Abholpunkten erteilen die lokalen Behörden oder die Verkäufer dieser Produkte. Gebrauchte Produkte können auch an den Verkäufer zurückgegeben werden, wenn die Zahl der alten die der neu gekauften nicht übersteigt. Die o.g. Prinzipien betreffen das Gebiet der EU. Im Falle anderer Länder sind die rechtlichen Bestimmungen des jeweiligen Landes anzuwenden. Wir empfehlen, den Händler unseres Produkts im jeweiligen Gebiet zu kontaktieren. ANMERKUNGEN / HINWEISE Die Nichtbeachtung der Empfehlungen der vorliegenden Hinweise kann u.a. zu Bränden, Verbrennungen, Stromschlägen, physischen Verletzungen und anderen materiellen und immateriellen Schäden führen. EE EESMÄRK / RAKENDUS Seade mõeldud ärakasutamiseks elamumajanduses ja üldeesmärkideks. MONTEERIMINE Tehnilised muudatused reserveeritud. Enne kokkupanemise tööde asumist tutvu kasutamisejuhendiga. Monteerimistöösid peab sooritama vastavaid kvalifikatsioone omav isik. Igasugu tehinguid sooritada väljalülitatud toitevoolu korral. Tuleb säilitada erilised ettevaatlikkuse vahendid. Seade 1. (PL) Monta - wersja 1 (BG) - . 1 (CZ) Instalace - ver. 1 (DE) Installaon - Ver. 1 (EE) Installimine - ver. 1 (FI) Asennus - ver. 1 (FR) Assemblée - ver. 1 (GB)Installaon - ver. 1 (HR) Instalacija - ver. 1 (HU) Telepítés - 1. ver. (IT) Installazione - ver. 1 (LT) Diegimas - 1 ver. (LV) Instalsana - 1. ver. (RO) Instalare - ver. 1 (SE) Installaon - ver. 1 (SE) Instalácia - ver. 1 (UA) - . 1 (RU) - . 1 1 2 3 5 4 6 7 techniky. Takto oznacené výrobky sa nesmejú, pod hrozbou pokuty, vyhadzova do obycajných kosov spolu s ostatným odpadom. Tieto výrobky môzu by skodlivé zivotnému prostrediu a udskému zdraviu, vyzadujú speciálnu formu spracovania / spätného získavania / recyklingu / utilizácie. Informácie o miestach zberu/odberu poskytujú miestné orgány a predajci tohto druhu techniky. Opotrebovaná technika môze by tiez vrátená predajcovi, a to v prípade nákupu nového výrobku v mnozstve nie väcsiom ako nová kupovaná technika rovnakého druhu. Tieto zásady sa týkajú územia Európskej únie. V prípade iných krajín dodrzujte právne regulácie platné v danej krajine. Odporúca sa kontaktova distribútora násho výrobku na danom území. POZNÁMKY / POKYNY Nedodrziavanie pokynov tohto návodu môze vies napr. k vzniku poziaru, opareniu, úrazu elektrickým prúdom, telesným úrazom a dalsím hmotným a nehmotným skodám. UA / . . . . . . / . - . : . . , . , , . . . / . . . . , : . . , . , . ' , . * . . . , , . . , . ' . / , ., , , , . RU / , , , , , . , , . / . , , . . . . / . . : . . , , . . . / . . . . , : . . , . , . . , . . * . . . , . , / / / . / . , , . . , , . . - 8 , , . . . - , . . - . - , 6 , , . - -- . - , . . - , . , . - . - . - . , . - . - , . - , . - . - ( ) , , , , . - , . : 24 . RoHS * compliance 220-240V 50/60Hz max 20W LED E27 IP 20 min 0,5 m omab vastavat kaitse kontaktühendust/klemmi. Kaitsejuhtme mitte ühendamine ähvardab elektrivoolulöögiga. Kokkupanemise skeem: vaata illustratsiooni. Enne esimest kasutamist tuleb ülekontrollida seade õigepärast mehaanilist kinnitust ja elektrilist ühendust. Seade võib olla ühendatut toitlustus energiavõrguga, mis täidab seaduse poolt ettenähtud energia kvaliteedi normid. Kasutada ainult vastava läbimõõduga toitekaableid. OTSTARBEKOHASED OMADUSED Kasutage siseruumides. EKSPLUATATSIOONILISED / HOOLDUS SOOVITUSED Hooldus töösid sooritada väljalülitatud toitevooluga. Ärge katke seadet. Seade võib kuumeneda kõrgematele temperatuuridele. Valgusallikas kuumeneb ülesse kõrge temperatuurini. Valguseallika väljavahetamist sooritada peale toote maha ajhtumist: vaata illustratsiooni. Lubamata on seadme kasutamine ilma või pragunenud kaitseklaasiga. Tootekujundus ei taga immuunsust teatavates keskkonnatingimustes, näitekst jäätõrje vahendeid esinemise, soola õhku esinemise tõttu. KESKONNAKAITSE * Hoolitse puhtuse ja keskkonna eest. Soovitame pakendijäätmete segregatsiooni. See märgistus näitab vajadust eraldi koguda ärakasutatud elektri - ja elektroonikaseadmeid. Tooteid sel viisil märgistatud, trahvi ähvardusel, ei tohi väljavisata tavalisse prügikasti koos muude jäätmetega. Sellised tooted võivad olla kahjulikud keskkonnale ja inimeste tervisele, nad nõuavad erilist ümbertöötlemist / taaskasutamist / ringlussevõtu / kõrvaldamist. Teavet kogumispunktide/vastuvõtmise kohtade kohta saavad anda kohalikud omavalitsus võimud või selliste seadmete edasimüüjad. Kasutatud seadmeid võib tagastada ka müüjale, juhul, kui ostetatav kogus uusi tooteid ei ole suurem, kui ostetavad samalaadi uued seadmed oma kogusega on vastavuses. Ülevalpool toodud reeglid kehtivad Euroopa Liidu piirkonnas. Teiste riikide puhul tuleks kasutusele võtta kohalikke õigusakte, mis kehtivad antud riigis. Me soovitame teil ühendust võtta oma toote turustajaga teie piirkonnas. MÄRKUSED / NÄPUNÄITED Käesoleva käsiraamatus toodud soovituste eiramine, võivad põhjustada näiteks tulekahju, põletushaavu, elektrilööki, füüsilisi vigastusi ja muid kahjustusi nii materiaalseid ja immateriaalseid. FI TARKOITUKSET / SOVELLUTUKSET Tuote on tarkoitettu talous- ja yleiskäyttöön. ASENNUS Tuotteen tekninen muuttaminen kielletty. Lue alla olevat ohjeet ennen asennuksen aloittamista. Ainoastaan asianmukaisesti valtuutetun henkilön pitäisi suorittaa asennuksen. Kaikkia toimenpiteitä on suoritettava virran ollessa katkaistuna. On toimittava erittäin varovasti. Tuote on varustettu suojakontaktilla/liittimellä. Suojajohtimen kytkennän puuttuessa syntyy sähköiskuvaara. Asennuskaava: katso kuvat. Ennen käyttöönottoa varmista, että kiinnitys ja sähköliitäntä on suoritettu oikein. Tuotetta on kytkettävä ainoastaan sellaiseen sähköverkkoon, joka täyttää laissa määrättyjä sähköstandardeja. Käytä asianmukaisia kaapelien poikkipinta-aloja. OMINAISUUDET Käytä sisätiloissa. KÄYTTÖSUOSITUKSET / HUOLTO Huoltoa on suoritettava virran ollessa katkaistuna. Älä peitä tuotetta. Tuote voi kuumentua huomattavasti. Valonlähde kuumentuu huomattavasti. Valonlähteen vaihtoa on suoritettava tuotteen jäähdyttyä: katso kuvat. Ei saa käyttää tuotetta sen suojalasin vaurioituessa tai puuttuessa. Tuotteen rakenne ei takaa suojausta erityisiltä olosuhteilta, esim. sulatusaineilta tai suolaiselta ilmastolta. YMPÄRISTÖNSUOJELU * Pidä huolta ympäristöstä. Suosittelemme lajittelemaan pakkauksen purun jälkeisiä jätteitä. Tämä merkintä tarkoittaa sitä, että kuluneet sähkölaitteet on kierrätettävä. Näin merkittyjä laitteita ei saa heittää talousjätteiden joukkoon sakon uhalla. Tällaiset tuotteet saattavat olla haitallisia ympäristölle ja terveydelle sekä vaativat erityistä käsittely-, talteenotto-, kierrätys-tai hävitysmenetelmää. Paikallisviranomaiset tai samantyyppisten tuotteiden toimittajat antavat tietoa keräyspaikoista. Kuluneita laitteita voidaan myös palauttaa myyjälle korkeintaan samassa määrin, kuin ostettava uusi samankaltainen tuote. Yllä mainitut säännöt ovat voimassa Euroopan unionin alueella. Muissa maissa on noudatettava kansallisia lainmääräyksiä. Suositteleme ottamaan yhteyttä aluekohtaiseen jälleenmyyjäämme. TIEDOT / OHJEET Tämän käyttöohjeen määräyksien laiminlyönti voi aiheuttaa esim. tulipalon, palovamman, sähköiskun, loukkaantumisen sekä muita aineellisia ja aineettomia vahinkoja. FR DESTINATION / APPLICATION Produit destiné à l'utilisation dans les ménages et aux destinations générales. INSTALLATION Modifications techniques réservées. Avant de commecner l'installation lisez le mode d'emploi. Installation doit être éffectuée par une personne possédant les certificats d'aptitude convenables. Toutes les opérations doivent être éffectuées avec la tension débranchée. Il faut rester très prudent. Produit possède contact / borne de protection. Manque de raccordement du câble de protection entraîne le risque de commotion électrique. Schema de l'installation: voir les illustrations. Avant la première mise en marche il faut s'assurer si le fixage mecanique est correct aisni que la connection électrique. Produit peut être branché au réseau d'alimentation qui est conforme aux standards de qualité d'energie définis par la loi. Utiliser les diamètres des câbles d'alimentation bien assortis. CARACTERISTIQUES FONCTIONELLES Utilisation à l'intérieur. RECOMMENDATIONS D'EXPLOITATION / MAINTENANCE Maintenance doit être effectuée avec l'alimentation débranchée. Ne pas couvrir le produit. Produit peut se réchauffer jusqu'à la temperature élevée. Source de produit se chauffe jusqu'à la température élévée. Faire changer la source de lumière après avoir éteint le produit: voir les images. Il est interdit d'utiliser le produit sans le vitre ou avec le vitre de protection endommagé. La structure du produit ne garantit pas la résistance aux conditions de l'environnement particulières p. ex. pour des raisons de la présence des produits de décongélation, de l'entourage salin. PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT * Gardez la proprété et protégez l'environnement. La segrégation des déchets d'emballage est recommandée. Ce marquage indique la nécessité de la collecte selective des appareils électriques et électroniques usés. Les produits marqués de cette façon ne peuvent pas, sous la peine d'amende, être jetés aux poubelles avec les déchets ordinaires. Ces produits peuvent être nuisibles pour l'environnement et pour la santé des hommes, il exigent les formes spéciales de la transformation / de la récupération / du recyclage et de la neutralisation. Informations sur les points de ramassage /réception sont données par les autorités locales ou le vendeur de ce type de matériel. Matériel usé peut être aussi rendu au vendeur en cas de l'achat de nouveau matériel en quantité inférieur ou égal au nouveau matériel acheté du même type. Susdits principes concernent le territoire de l'Union Européenne. En cas d'autres pays appliquer les dispositions en vigueur dans un pays concerné. Nous recommandons de contacter le distributeur de notre produit dans le territoire concerné. REMARQUES / INDICATIONS La non observation des indications du présent, ode d'emploi peut entraîner par exemple aux incendies, aux brûlures, à la commotion électrique, aux lésions physiques et aux autres dommages matériels et immateriels. GB INTENDED USE / APPLICATION Product designed for the use in households and for 3 other similar general applications. MOUNTING Technical changes reserved. Read the manual before mounting. Mounting should be performed by an appropriately qualified person. Any activities to be done with disconnected power supply. Exercise particular caution. Product has a protective contact/terminal. Failure to connect the protective lead may lead to electric shock. Mounting diagram: see pictures. Check for proper mechanical fastening and connection to electrical power prior to first use. The product can be connected to a supply network which meets energy quality standards as prescribed by law. Use appropriate diameters of the power leads. FUNCTIONAL CHARACTERISTICS Use indoors. USAGE GUIDELINES / MAINTENANCE Any maintenance work must be done when the product is disconnected from power supply. Do not cover the product. Product may heat up to a higher temperature. The light source becomes heated to a high temperature. Replacement of light source to be performed after the product cools down: see pictures. It's forbidden to use the product with damaged protective cover. The construction of the product offers no resistance to specific conditions, e.g. due to the presence of defrosting substances and salt atmosphere. ENVIRONMENTAL PROTECTION * Keep your environment clean. Segregation of postpackaging waste is recommended. This labelling indicates the requirement to selectively collect waste electronic and electrical equipment. Products labelled in this way must not be disposed of in the same way as other waste under the threat of a fine. These products may be harmful to the natural environment and health, and require a special form of recycling/ neutralising. Information on collection centres is provided by local authorities or sellers of such goods. Used items can also be returned to the seller when new product is purchased, in quantity no larger than the purchased item of the same type. The above rules regard the EU area. In the case of other countries, regulations in force in a given country must be applied. Contacting the distributor of our products in a given area is recommended. COMMENTS/GUIDELINES Failure to follow these instructions may result in e.g. fire, burns, electrical shock, physical injury and other material and non-material damage. HR NAMENA/UPOTREBA Proizvod namenjen korisenju u domainstvu i za opstu primenu. MONTAZA Zadrzano pravo na tehnicke izmene. Pre pocetka montaze procitajte uputstvo. Montazu po mogunosti mora da vrsi strucno lice. Sve radnje obavljajte nakon iskljucenja napajanja. Sacuvajte posebnu opreznost. Proizvod opremljen suceljem/zastitnom stezaljkom. Kod montaze bez zastitnog kabla postoji rizik od strujnog udara. Sema montaze: gledaj crteze. Pre prvog pustanja u rad proverite je li proizvod montiran i prikljucen na struju na pravilan nacin. Proizvod moze biti prikljucen na napojnu mrezu koja zadovoljava zakonski odreene standarde za kvalitet elektricne energije. Koristite pravilno odabrane precnike napojnih kablova. FUNKCIONALNE OSOBINE Koristite zatvorenom prostoru. PREPORUKE U VEZI EKSPLOATACIJE / KONZERVACIJA Konzervaciju obavljajte nakon iskljucenja napona. Ne pokrivajte proizvod. Proizvod moze se zagrevati do poveane temperature. Izvor svetla se zagreva do visoke temperature. Zamenu izvora svetla vrsite kada se proizvod ohladi: gledajte sliku. Nedopustljivo je korisenje proizvoda bez ili sa osteenim zastitnim staklom. Konstrukcija proizvoda ne garantuje otpornost na posebne uslove sredine npr. zbog prisutstva sredstava za odmrzivanje, sone atmosfere. ZASTITA ZIVOTNE SREDINE * Odrzavajte cistou i brinite o zivotnoj sredini. Preporucujemo segregaciju otpada od ambalaze. Takva oznaka pokazuje potrebu selektivnog skupljanja potrosenih elektricnih i elektronskih ureaja. Tako oznacenih proizvoda, pod pretnjom novcane kazne, ne moze da se baca u obicno smee zajedno sa drugim otpadima. Takvi proizvodi mogu da budu stetni po zivotnu sredinu te ljudsko zdravlje, zahtevaju specijalno preraivanje/ponovno korisenje/recilkaza/onesposobljenje. Informacijama o stanicama za sakupljanje/prijem raspolaze lokalna vlast ili prodavci takve opreme. Potrosenu opremu takoer se moze predati kod prodavca, u kolicini koja nije vea nego kod novo kupljenog ureaja iste vrste. Ovi principi se ticu podrucja Evropske unije. Preporucujemo kontakt sa distributerom naseg proizvoda na datom podrucju. PRIMEDBE/UPUTSTVA Nepridrzavanje toga uputstva moze dovesti do pozara, opekotine, udara struje, telesne povrede, te druge materijalne i nematerijalne stete. HU RENDELTETÉS / ALKALMAZÁS A termék felhasználható háztartásban és az általános rendeltetés megvilágításhoz. SZERELÉS Mszaki változás fenntartva. A szerelés eltt olvassa el a szerelési útmutatót. A szerelést csak az erre jogosult személy végezheti. A szerelés valamennyi lépését kikapcsolt áram mellett kell végezni! A szerelés különös óvatosságot igényel! A termék rendelkezik a védcsatlakozó kapoccsal/ védérintkezvel. A védvezeték csatlakoztatásának a hiánya villamos áramütést okozhat. A szerelés vázlata: rajzai. Az els használat eltt ellenrizze a mechanikus rögzítés és az elektromos összekötés megfelelsségét. A termék kapcsolható a jogszabályban meghatározott minségi követelményeknek megfelel áramhálózathoz. Alkalmazza a megfelel átmérj tápvezetékeket. FUNKCIONÁLIS JELLEMVONÁSOK Beltéri használatra. HASZNÁLATI JAVASLATOK / KARBANTARTÁS Karbantartás csak a kikapcsolt áramellátással végezhet. A terméket lefedni tilos. A termék felhevülhet magasabb hmérsékletre. A fényforrás magas hmérsékletre felhevül. A fényforrást csak a termék lehlése után szabad végezni: lásd: ábrák. Megengedhetetlen a termék használata a repedt védüveggel vagy a védüveg nélkül. A termékszerkezet nem garantálja a különös környezeti hatásokkal szembeni ellenállást, pl. tekintettel a jégmentesít szerek jelenlétére, a sós légkörre. KÖRNYEZETVÉDELEM * Ügyeljen a tisztaságra és a környezetre. Javasolt a csomagolási hulladék szegregációja. Ez a jel mutatja az elhasználódott elektromos és elektronikus berendezés szelektív gyjtésének a szükségességét. Így megjelölt termékek a bírság kiszabásának a terhe alatt szokásos szeméttárolóba nem dobhatók ki. Ilyen termékek károsak lehetnek a környezetre és az emberi egészségre, a feldolgozás / újrahasznosítás / kezelés / hatástalanítás különös formáját igénylik. Információk a gyjthelyekre vonatkozóan a helyi hatóságoktól vagy az érintett berendezés forgalmazóitól kaphatók. Az elhasználódott berendezést az eladója is köteles átvenni az új ugyanilyen típusú berendezés ugyanilyen mennyiségben történ vásárlása esetén. A fenti szabályok az Európai Unió területén érvényesek. Más ország esetén az adott ország területén hatályos jogszabályokat kell alkalmazni. Lépjen kapcsolatba a termékeink adott területen mköd forgalmazójával. TANÁCSOK / JAVASLATOK A jelen útmutató figyelmen kívül hagyása a tz, áramütés, égés, testi sérülés és egyéb anyagi és nem anyagi kár veszélyével járhat. IT DESTINAZIONE / USO Prodotto destinato all'uso in ambito domestico e in ambiti generali. ASSEMBLAGGIO Modifiche tecniche riservate. Prima di procedere con l'assemblaggio si prega di consultare le istruzioni. L'assemblaggio deve essere effettuato da una persona con appropriata competenza. Eseguire qualsiasi operazione con l'alimentazione disinserita. E' necessario adottare particolare cautela. Il prodotto possiede un contatto/morsetto di protezione. Il mancato collegamento del cavo di protezione genera il rischio di scosse elettriche. Schema di assemblaggio: vedi illustrazioni. Prima del primo utilizzo, occorre accertarsi che il fissaggio meccanico e il cablaggio elettrico siano corretti. Il prodotto può essere collegato ad una rete d'alimentazione che soddisfi gli standard di qualità energetici definiti dalla legislazione. Utilizzare cavi di alimentazione di diametro appropriato. CARATTERISTICHE FUNZIONALI Utilizzare in ambienti chiusi. RACCOMANDAZIONI D'USO E MANUTENZIONE Eseguire la manutenzione solo con l'alimentazione disinserita. Non coprire il prodotto. Il prodotto può riscaldarsi fino a temperature elevate. La fonte di luce si riscalda fino a temperature elevate. La sostituzione della fonte luminosa deve essere effettuata dopo il raffreddamento del prodotto. vedi illustrazioni. Non è ammesso l'uso del prodotto privo del vetro di protezione o con vetro di protezione rotto. La costruzione del prodotto non garantisce resistenza alle condizioni particolari dell'ambiente es. Per la presenza dei mezzi di sbrinamento, atmosfera salina. PROTEZIONE AMBIENTALE * Prenditi cura della pulizia e dell'ambiente. Si consiglia la differenziazione degli imballaggi da smaltire. Questa etichetta indica la necessità di raccolta differenziata dei rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche. I prodotti con questa etichetta, a pena di ammenda, non possono essere smaltiti nella spazzatura ordinaria insieme ad altri rifiuti. Questi prodotti possono essere dannosi per l'ambiente e la salute umana, e richiedono particolari forme di trattamento / recupero / riciclaggio / neutralizzazione. Informazioni sui punti di raccolta/ritiro, sono disponibili presso le autorità locali o i rivenditori di tali attrezzature. Le attrezzature usate possono anche essere rese al rivenditore, in caso di acquisto di un nuovo prodotto, in quantità non maggiore dei nuovi prodotti dello stesso genere acquistati. Le regole di cui sopra si applicano nell'area dell'Unione Europea. Nel caso di altri paesi, è necessario utilizzare le norme giuridiche in vigore in quella nazione. Si consiglia di contattare il distributore del prodotto nella zona interessata. AVVERTENZE / SUGGERIMENTI Non attenendosi alle raccomandazioni di queste istruzioni si possono provocare, ad esempio, incendi, scottature, scosse elettriche, lesioni fisiche e altri danni materiali e immateriali. LT PASKIRTIS / TAIKYMAS Gaminys skirtas vartoti nam kiuose ir bendriems vartotoj tikslams. MONTAVIMAS Draudziama daryti techninius pakeitimus. Pries pradedant montuoti susipazink su instrukcija. Montavim turi atlikti asmuo turintis atitinkamus galinimus. Visi darbai turi bti atliekami atjungus maitinim. Btinas ypatingas atsargumas. Gaminys turi kontakt/apsaugin gnybt. Neprijungus apsauginio laido, kyla elektros smgio pavojus. Montavimo schema: zirk iliustracij. Pries pirm panaudojim reikia sitikinti, kad gaminys yra taisyklingai mechaniskai sumontuotas ir tinkamu du elektriskai sujungtas. Gaminys gali bti prijungtas prie maitinimo tinklo, kuris atitinka teiss aktais patvirtintus energetinius kokybs standartus. Reikia taikyti tinkamus maitinimo laid diametrus. FUNKCIONALUMO BRUOZAI Naudoti uzdarose patalpose. EKSPLOATAVIMO REKOMENDACIJOS / KONSERVAVIMAS Konservavimas turi bti atliekamas atjungus maitinim. Neuzdengti gaminio apdangalais. Gaminys gali silti iki padidintos temperatros. Sviesos saltinis susyla iki aukstos temperatros. Sviesos saltin keitim galima atlikti gaminiui atausus. zirk iliustracijas. Uzdrausta naudoti gamin be apsauginio stiklo arba jam suplysus. Gaminio konstrukcija neuztikrina atsparumo specialioms aplinkos slygoms, pvz. dl sildomj priemoni, srios aplinkos. APLINKOSAUGA * Rpinkits svarumu ir aplinka. Rekomenduojame 4 sunaudot pakuoci atliek segregavim. Sis zenklinimas nurodo, kad sudevti elektriniai ir elektroniniai renginiai privalo bti selektyviai surenkami. Taip pazenklint gamini negalima ismesti komunalini atliek savartyn kartu su kitomis siukslmis - uz tai gresia pinigin bauda. Tokie gaminiai gali bti kenksmingi kaip aplinkai, taip ir zmoni sveikatai, jiems turi bti taikomos specialios zaliav perdirbimo priemons siekiant uztikrinti t atliek utilizavim, nukenksminim, antrin panaudojim. Informacijos dl surinkj/primj perduoda vietos valdzios arba sio tipo renginio pardavjai. Sudvtas renginys taip pat gali bti perduotas pardavjui, nupirkus nauj gamin, kiekiu kuris neperzengia sio tipo nupirkto renginio kiek. Anksciau mintos taisykls liecia Europos Sjungos teritorij. Kitose salyse reikia taikyti teisinius reguliavimus, kurie galioja sioje salyje. Rekomenduojame susisiekti su ms tiekju, atitinkamoje teritorijoje. PASTABOS / NURODYMAI Nesilaikymas sios instrukcijos nurodym gali sukelti pvz. gaisr, nuplykimus, elektros smg, fizinius pazeidimus bei kitokias materialias ir nematerialias zalas. LV IZMANTOJUMS / LIETOSANA Izstrdjums ir paredzts lietosanai mjsaimniecbs un visprjam izmantojumam. MONTZA Aizliegts veikt tehniskas izmaias. Pirms montzas iepazstieties ar instrukciju. Montza jveic personai kam ir piemrotas kvalifikcijas. Visas darbbas jveic esot izslgtam spriegumam. Jbt pasi piesardzgam. Izstrdjumam ir drosbas kontakts/spaile. Ja drosbas vads nav pieslgts pards elektrosoka risks. Montzas shma: skaties ilustrcijas. Pirms pirms lietosanas jprliecins, vai ir piemrots mehniskais piestiprinjums un elektrisk pieslgsana. Izstrdjumu var pieslgt barosanas elektrotklam, kas atbilst enerijas kvalittes standartiem pc likuma. Lietojiet piemrotus barosanas vadu diametrus. FUNKCIONLS PASBAS Izmantot telps. EKSPLUATCIJAS NORDJUMI / KONSERVCIJA Konservcija jveic esot izslgtam spriegumam. Neapkljiet izstrdjumu. Izstrdjums var iesildties ldz paaugstintas temperatras. Gaismas avots iesilst ldz aukstai temperatrai. Gaismas avota nomaina jveic pc tam kad izstrdjums atdzisis: skaties ilustrcijas. Nedrkst lietot izstrdjumu ja drosbas stiklam ir spraugas. Izstrdjuma konstrukcija nenodrosina izturbu pret specialiem apstkiem, piem. atkaussanas ldzeku, sas vides d. VIDES AIZSARDZBA * Rpjieties par trbu un apkrtjo vidi. Ieteicam sirot iepakojumu atkritumus. Tas apzmjums rda ka ir vajadzba selektvi vkt lietotas elektrisks un elektronisks iekrtas. Taj veid apzmti izstrdjumus, neizpildes gadjum paredzot naudas sodu, nedrkst izmest kop ar parastiem atkritumiem. Tdi izstrdjumi var bt kaitgi videi un cilvku veselbai, tie pieprasa specila tipa prstrdsanas / otrreizja izmantosana / reciklsana / neutralizsana. Informciju par vksanas/saemsanas punktiem var iegt no reionlas valdbas vai s tipa iekrtas prdevja. Lietotu iekrtu var ar atdot prdevjam, gadjum kad tiek iepirkts jauns izstrdjums daudzum, kas neprsniedz t pasa tipa iepirktas iekrtas daudzumu. Ieprieksminti nordjumi attiecas uz Eiropas Savienbas teritoriju. Cits valsts jievro juridiski noteikumi, kas ir spk attiecg valst. Ieteicam sazinties ar msu izstrdjuma izplttju attiecgaj reion. PIEZMES / NORDJUMI Ss instrukcijas nordjumu neievrosana var novest ldz piem. ugunsgrka radsanai, apdegumiem, elektrosokam, fiziskiem ievainojumiem un citiem materiliem vai nemateriliem zaudjumiem. NL BESTEMMING / TOEPASSINGSGEBIED Product bestemt voor gebruik in huishouding en ruimen van algemeen gebruik. MONTAGE Technische veranderingen gereserveerd. Voor montage lees instructie. Montage zou kwalificeerde persoon uitvoeren. Alle operaties doen bij losgekoppelde stroominstalatie. Men moet bijzondere vorzichtigheid houden. Product heeft beschermings raakpunt. Geen aansluiting van beschermingskabel dreigt met verlamming door de stroom. Montage schema: kijk beelden. Voor eerste gebruik moet men mechanische montage en elektrische aansluiting controleren. Het product kan aangesloten worden tot elektrische leiding die vooldoet aan energie kwaliteits regels bepaald door de wetgeving. Gebruik goed aangepaste stroomkabels. FUNCTIONAAL EIGENSCHAPPEN Gebruik binnenshuis. GEBRUIKSAANWIJZING / KONSERWATIE Konserwatiewerken alleen bij losgekoppelde elektriciteit. Product nie verdecken. Product kan zich verwarmen tot verhoogde temperatuur. Lichtbron verwarmt zich tot hoche temperatuur. Visseling van lichtbron maken na afkoelen van product: kijk beeld. Het is niet mogelijke gebruik van product met beschadigde beveiligingsglas. Constructie van het product garandeert geen weerstand tegen bepaalde omgevings omstandigheden, bijvoorbeeld van wegen de aanwezigheid van ontdooi middelen, zout milieu. MILIEUBESCHERMING * Houd schoonheid en beschermd het milieu. Aanbevolene verpakkings afvalscheiding. Dat symbool betekend selektive versameling van gebruikte elektrische en elektronische goederen. Producten met zulke symbool onder dwang van boete kan je niet tot gewone afvaal goien. Zulke producten kunne schadelijk zijn voor het milieu en gezondheid van mensen. Ze hebben aparte form van verwerken / herstel / recykling / inactivatie nodig. Informaties over verzammelplaatsen geven lokale administratie of verkopers van zulke producten. Verbruikte producten kunnen ook teruggegeven worden aan verkoper in geval van kopen van nieuwe producten, in niet grotere goeveelheid als nieuwgekochte product. Bovengenoemde regels gelden op gebied van EU. In anderen landen moeten rechtelijke voorschriften gelett worden, die in dit land gelden.Neem kontakt met distributie van onze product op dat gebied. LET OP/ BIJZONDERHEDEN Zich niet houden aan regelingen van deze instructie kan leiden onder anderen tot brand, verbrandingen, overspanningen, en ander materiele en niet materiele schaden. RO SCOPUL / FOLOSIREA Produsul destinat utilizrii în gospodrii i de uz general. MONTAJUL Modificri tehnice rezervate. Înainte de a trece pentru instalarea citete instruciun. Persoan de instalare ar trebui s fie cu autoritatea competent. Orice aciune face dup oprirea alimentrii. Trebuie fcut atenia mare. Produsul contine contact/clem de protecie. Lipsa de conexiune conductorului de protecie este pericole de oc electric. Diagrama de instalare: a se vedea ilustratii. Înainte de prima utilizare, asigurai-v c o conexiune buna de montare mecanice si electrice. Produsul poate fi conectat la reea, care s corespund standardelor de calitate definite de legislaia de energie. Utilizatii alese în mod corespunztor diametrurile de cabluri de alimentare. CARACTERSTICE FUNCTIONALE Utilizare în interior. RECOMANDARILE DE OPERARE / INTRETINERE Întreinerea se face cu alimentarea oprita. A nu se acoper produsul. Produsul poate fi inclzit pân la temperaturile ridicate. Sursa de lumin sa înclzaste la temperaturi ridicate. Schimbarea sursei de lumin poate fi efectuat dupa rcirea produsului: a se vedea ilustratii. Este inacceptabil pentru a utiliza produsul, fr sau cu geam de protecie cracked. Construcia produsului nu garanteaz rezisten la condiii de mediu specifice, de exemplu, datorit prezenei mijloacelor de dezgheare, atmosferei cu sare. PROTECIE MEDIULUI * Ai grij de curenia i a mediului. V recomandm segregarea de deeuri dup ambalajele. Aceast etichet indic necesitatea de colectarea separat a deeurilor de echipamente electrice i electronice. Produsele, astfel etichetate, sub sanciunea amenzii, nu avei posibilitatea s aruncai la gunoi ordinar, împreun cu alte deeuri. Aceste produse pot fi duntoare pentru mediul ambiant i sntatea uman, necesit forme speciale de tratare / valorificare / reciclare / eliminare. Informaile referitoare la punctele de colectare / primirii dau autoritile locale sau distribuitor de astfel de echipamente. Echipament folosit poate fi de asemenea plasat la vânztorul, atunci când achiziioneaz un produs nou într-o sum nu mai mare decât noi echipamente achiziionate în acelai fel. Aceste norme se aplic în zona Uniunii Europene. În cazul altor ri ar trebui s se aplice reglementrile legale în vigoare în ar. V recomandm s contactai distribuitorul de produse noastre din zona dumneavoastr. COMENTARII / SUGESTII Ne folosirea recomandrilor din acest ghidul poate duce la crearea unui astfel de incendiu, arsuri, un oc electric, leziuni fizice i alte daune materiale i nemateriale. SE ÄNDAMÅL / ANVÄNDNING Produkten är avsedd för hushållsanvändning och allmänna ändamål. MONTERING Med förbehåll för tekniska förändringar. Läs igenom bruksanvisningen före montering. Montering ska utföras av behörig person. Alla handlingar ska utföras med spänningen avstängd. Iaktta särskild försiktighet. Produkten är försedd med en jordplint. Underlåtenhet att utföra anslutning till extern skyddsjord medför risk för elektriska stötar. Monteringsritning: se illustrationer. Kontrollera före första användning att den mekaniska infästningen och den elektriska anslutningen har utförts på ett korrekt sätt. Produkten får kopplas till ett matningsnät som uppfyller de i lag angivna standarderna för elkvalitet. Använd matarledningar med lämplig diameter. FUNKTIONELLA SÄRDRAG Använd inomhus. REKOMMENDATIONER FÖR DRIFT / UNDERHÅLL Utför underhåll med spänningen avstängd. Täck inte över produkten. Produkten kan bli varm till en förhöjd temperatur. Ljuskällan når hög temperatur under drift. Utför byte av ljuskälla efter att produkten har svalnat: se illustrationer. Det är inte tillåtet att använda produkten utan eller med ett sprucket skyddsglas. Produktens konstruktion garanterar inte motståndskraft mot specifika miljövillkor, t.ex. på grund av förekomst av avisningsmedel, salt atmosfär. MILJÖSKYDD * Ta hand om miljön. Vi rekommenderar källsortering av förpackningsavfall. Detta märke visar nödvändigheten av separat insamling av förbrukade elektriska och elektroniska produkter. Produkter med sådan märkning får inte, vid vite, kastas i vanliga sopor tillsammans med annat avfall. Sådana produkter kan vara skadliga för miljön och människors hälsa, de kräver särskilda former av behandling / återvinning / återanvändning / bortskaffning. För information om insamlingsplatserna vänd dig till lokala myndigheter eller återförsäljare av sådana enheter. Köper man en ny produkt, kan förbrukade enheter också lämnas hos återförsäljaren med förbehållet att antalet produkter man vill lämna inte överskrider antalet köpta enheter av samma slag. Dessa regler gäller inom Europeiska Unionens område. För andra länder gäller juridiska bestämmelser som har laga kraft i landet. Vi rekommenderar att du kontaktar återförsäljaren i ditt område. ANMÄRKNINGAR / ANVISNINGAR Underlåtenhet att följa rekommendationerna i denna bruksanvisning kan leda till t.ex. brand, brännsår, elektriska stötar, kroppsskador samt andra materiella och icke-materiella skador. SI NAMEN / UPORABA Proizvod namenjen hisni in splosni uporabi. MONTAZA Tehnicne spremembe pridrzane. Pred montazo preberite navodila za uporabo. Montirati sme samo 5 oseba, ki ima primerne kvalifikacije. Montazo naredite pri izkljucenem napajanju. Bodite pri montazi pazljivi. Proizvod vsebuje stik/zascitno spono. Brez vkljucitvi zascitnega kabla, obstaja tveg kratkih stikov. Shema montaze: glejte slike. Pred prvo uporabo, se morate prepricati, da je montaza narejena pravilno in je pravilno vkljucena v elektricno instalacijo. Proizvod vkljucite samo v pravilno elektricno instalacijo, ki ustreza kakovostnim standardom, ki so v skladu z zakonom. Uporabljajte primerne napajalne kable, ki so v primerenem premeru. FUNKCIONALNI ZNACAJI Uporaba v zaprtih prostorih. NAVODILA ZA RAVNANJE / VZDRZEVANJE Vzdrzevati samo pri izkljucenju iz elektronske mreze. Ne smete zakrivati proizvoda. Proizvod se lahko ogreva do visokih temperatur. Izvir svetlobe se ogreva do visoke temperature. Menjavo izvira svetlobe naredite sele po ohladitvi proizvoda: glejte ilustracije. Ne smete uporabljati proizvoda brez zascitne sipke ali z razbito zascitno sipko. Konstrukcija proizvoda ne garantira odpornosti proti posebnim okoliskim pogojem npr. prisotnost naprav in sredstev za odmrznjenje in solne atmosfere. VARSTVO OKOLJA * Skrbite za naravno okolje in cistoco. Priporocamo segregacijo embalaznh odpadkov. Ta oznacitev pomeni, da je selektivno zbiranje izrabljenih elektricnih in elektronicnih strojev obvezna. Ti proizvodi so lahko skodljivi za okolje in ljudsko zdravje, za to zahtevajo specialisticne forme varovanja / recikliranja / unicenja. Tak oznacenih proizvodov, pod pretnjo kazni z globo, ne smete odstranjevati v obicajna smetisca, skupaj z drugimi odpadki. Informacije o zbirnih centrih najdete v informacijskem centru lokalnih uprav ali pri sprodajalcu. Izrabljene stroje lahko oddajate prodajlcu, v primeru nakupu novega stroja in v kolicini ne vecji kot kolicina novega stroja istega tipa. Te regulacije se ticejo Evropske Unije. V primeru drugih drzav, se morate ravnati po regulacijah obveznih v teh drzavah. Takrat priporocamo kontakt s distributerjem nasih proizvodov. OPOMBE / POMOC Neupostevanje teh navodilih za uprabo, lahko povzroci ogrozenje s pozarom, elektrosokom, telesno poskodbo ter drugimi materialnimi in nematerialnimi poskodbami. SK URCENIE / POUZITIE Výrobok urcený na pouzitie v domácnosti a na vseobecné pouzitie. MONTÁZ Technické zmeny sú vyhradené. Pred pristípenim k montázi sa oboznámte s nívodom. Montáz by mala vykonáva patricne oprávnená osoba. Vsetky úkony vykonávajte pri vypnutom napájaní. Zachovajte zvlástnu opatrnos. Výrobok je vybavený ochranným kontaktom/svorkou. Nepripojenie ochranného vodica hrozí úrazom elektrickým prúdom. Schéma montáze: pozri obrázky. Pred prvým pouzitím sa ubezpecte ohadne správnosti mechanického upevnenia a elektrického prepojenia. Výrobok sa môze zapoji do elektrickej siete, ktorá spla právne urcené kvalitatívne energetické standardy. Pouzite správne vybraté priemery napájacích vodicov. FUNKCNÉ VLASTNOSTI Pouzi v interiéri. POKYNY K PREVÁDZKE / ÚDRZBA Konzerváciu vykonávajte pri vypnutom napájaní. Výrobok nezakrývajte. Výrobok sa môze zahrieva do zvýsenej teploty. Svetelný zdroj sa zahrieva do vysokej teploty. Výmenu zdroja svetla prevedte po vychladnutí výrobku: pozri obrázky. Neprípustné je uzívanie výrobku bez alebo s prasknutým ochranným skielkom. Konstrukcia výrobku nezarucuje odolnos proti zvlástnym podmienkam okolia napr. vzhadom na prítomnos rozmrazujúcich prostriedkov, sonej atmosféry. OCHRANA ZIVOTNÉHO PROSTREDIA * Dbajte na cistotu a zivotné prostredie. Odporúcame triedenie obalového odpadu. Toto oznacenie poukazuje na nutnos selektívneho zberu opotrebovanej elektrickej a elektronickej