Instruction Manual for PFI Group Inc models including: 4010A Internal Pullers Set, 4010A, Internal Pullers Set, Pullers Set, Set
BTA 034| Internal Pullers Set Ø6 to Ø62 for Tesla Models S, X and 3 – PFI Group Inc.
EXTRACTORES DE INTERIORES SERIE 40 INTERNAL PULLERS SERIE 40 Manual de instrucciones Manual instructions ES/EN 40-1 Rev. 2 - 06.11.2023 ES/EN 40-2 Características / Characteristics Extractores de pinzas para interiores. / Internal collet pullers. Tipo pinza elástica de 2 a 6 cortes dependiendo del diámetro. /Elastic collets type from 2 to 6 cuts depending of the diameter. Fabricadas en material CrVa. / Made in CrVa. Con dos sistemas para la extracción / With two extraction system: - Barra de impacto / Slide hammer. - Puente con patas / Push puller with jaws. Se adaptan a ambos extractores con adaptadores. / They be adapted to both pullers with adapters. Dimensiones del extractor / Puller dimensions 4000 y 4010 4010A a 4017 Ref. 4000 4010 4010A 4011 4012 4013 4014 4015 4016 4017 ØA ØA Min Max L M R Peso 6 8,5 11 50 0,5 8,5 10,4 15 46 0,5 11 12 12,5 40 32 13,5 40 32 M8 x 1,25 0,5 0,5 15 17,5 48 32 0,7 19 25 56 24 0,2 25 32 71 33 0,3 31 39,5 80 41 0,6 39 56 84 57 1/2"UNF20h 1,3 48 66 86 57 1,5 Instrucciones / Instructions NO ES RECOMENDABLE USAR LLAVES DE IMPACTO / IT IS NOT RECOMMENDED TO USE POWER TOOLS 1- Engrase los husillos. / Make sure the spindle is cleaned and greased before use. 2- Elegir la pinza adecuada a la pieza a extraer. Elegir siempre el modelo mayor posible. / Choose the right collet according to the part to be extracted. Choose always the largest model as possible. 3- Introducir la pinza en el agujero sin llegar al fondo, tensar el husillo ligeramente. / Insert the collet into the hole without reaching the bottom. Tighten the spindle slightly. 4- Seguir introduciendo la pinza hasta que llegue al radio del rodamiento. Se notará un clic y que la pinza se afloja. / Continue inserting the collet until it reaches the bearing radius. You will notice a click and the collet starts to loosen. 5-Volver a abrir la pinza lo máximo posible girando el husillo. / Re-open the collet as much as possible by turning the spindle. 6- Tirar de la pinza con el contra apoyo de la serie 2500 o con la barra de impacto 4390. /Pull out the collet with the 2500 serie push puller or with the 4390 slide hammer. Instrucciones de extracción 1. Introducir la pinza en al agujero. / Insert the collet into the hole. 2. Seguir introduciendo hasta llegar al radio. / Continue insserting the collet until it reaches the radius. 3. Abrir la pinza hasta alcanzar el diámetro de la pieza a extraer. / Open the collet unitl reach the diameter of the part to be extracted.. Algunas veces al intentar apretar la pinza no estamos en el radio del rodamiento o la pinza queda inclinada. En estos casos al tirar (sobre todo con la barra de impacto) rompemos una de las patas. / Sometimes when the collet is tighten we are not in the radius of the bearing, or the collet is bended. In these cases when pulling (especially with the slide hammer) one of the jaws can be broken. Poner la brida abajo / Put the clamp down. 4. Realizar el tiro con el puente o la barra de impacto./ Apply the force with the push puller or with the slide hammer. Las pinzas de interiores se rompen de vez en cuando sobre todo cuando trabajamos con la barra de impacto. Es muy común que al golpear la barra de impacto esta no este derecha y rompa la pinza. / The internal collets sometimes could be broken. Most of all when the slide hammer is used. As well, It is very common to brake the collet when the slide hammer it is not at straight position. Despiece del extractor / Puller spare part Los extractores tienen dos piezas la pinza (05) y el husillo (07) Barras de impacto / Slide hammer La más común para estas pinzas es la barra de impacto de 1Kg, ref. 4390. / The slide hammer of 1kg (4390) is the most common for these type of collets Para las pinzas pequeñas es necesario el uso de adaptador; / In case of using this collets, it is necessary to use adapters. - 4020 Adaptador de M-8x1.25 a ½"UN20h (pinzas de la 4000 a la 4013). / 4020 adapter (M-8x1.25 a ½"UN20h) (from 4000 to 4013 collets). - Las pinzas de la 4014 a la 4017 se montan sin adaptador. / From 4014 to 4017 are assembled without any adapter. Se puede montar una barra de impacto de 2Kg de masa 4394, para trabajar con más fuerza de extracción. Es muy recomendable para las pinzas 4016 y 4017. Utiliza los mismos adaptadores. / It is possible to assemble the slide hammer of 2 kg (4394) in order to work with higher extraction force. This slide hammer is very advisable for 4016 and 4017 collets. The same adapters are used. Esta barra se puede montar en posición corta si fuera necesario. / If it is necessary, this bar can be mounted in the short position.. Puente extractor 4392 / 4392 Push puller Con las pinzas de la serie 4000 se monta el puente 1110. / 1110 push puller goes with 4000 series collets.. Para las pinzas de la 4000 a la 4013 hace falta el adaptador 4022 (5/8"18h a M-8). / From 4000 to 4013 collets, 4022 (5/8"18h a M-8) adaptor is needed. Para las pinzas de la 4014 a la 4017 hace falta el adaptador 4023 (5/8"18h a 1/2"UN 20h). / From 4014 to 4017 collets, 4023 (5/8"18h a 1/2"UN 20h) adaptor is needed. Las pinzas 4014 a la 4017 se pueden montar directamente en el puente 4392. / From 4014 to 4017 collets, can be mounted in the 4392 push puller. Calle Bari, 37 Parque Empresarial PLAZA 50197 Zaragoza (España) Tlf.: +34 976 333 850Adobe PDF Library 17.0 Adobe InDesign 18.3 (Macintosh)