Instruction Manual for U-PROX models including: WDC Uni, WDC Uni Wireless Magnetic Door Window Contact, Wireless Magnetic Door Window Contact, Magnetic Door Window Contact, Door Window Contact, Window Contact

Full U-Prox WDC Uni multilang.1.005


File Info : application/pdf, 3 Pages, 2.08MB

PDF preview unavailable. Download the PDF instead.

wdcuni
WDC Uni

www.u-prox.systems

support@u-prox.systems

www.u-prox.systems/doc_wdcuni

EN WIRELESS MAGNETIC DOOR/WINDOW CONTACT WITH SHOCK AND TILT DETECTION Is a part of the U-PROX security alarm system User manual
Manufacturer: LLC INTEGRATED TECHNICAL VISION Mykoly Hrinchenka str. 2/1, 03038, Kyiv, Ukraine

ES CONTACTO MAGNÉTICO INALÁMBRICO PARA PUERTAS / VENTANAS CON DETECCIÓN DE CHOQUE Y INCLINACIÓN Es parte del sistema de alarma de seguridad U-PROX.
Manual de usuario
Fabricante: LLC INTEGRATED TECHNICAL VISION Calle Mykoly Hrinchenka, 2/1, 03038, Kiev, Ucrania

FR CONTACT MAGNÉTIQUE DE PORTE / FENÊTRE SANS FIL AVEC DÉTECTION DE CHOC ET D'INCLINAISON Fait partie du système d'alarme de sécurité U-PROX Manuel utilisateur Fabricant: LLC INTEGRATED TECHNICAL VISION Rue Mykoly Hrinchenko, 2/1, 03038, Kyiv, Ukraine
PT CONTACTO MAGNÉTICO PARA PORTAS E JANELAS SEM FIO COM DETECÇÃO DE CHOQUE E INCLINAÇÃO Faz parte do sistema de alarme de segurança U-PROX Manual do usuário Fabricante: LLC INTEGRATED TECHNICAL VISION Rua Mykoly Hrinchenka, 2/1, 03038, Kiev, Ucrânia
UA            U-PROX   :  "   " 03038, , . , .  , 2/1

EN LLC INTEGRATED TECHNICAL VISION declares, that the U-PROX WDC Uni complies with the Radio Equipment Directive 2014/53/EU and with the Directive 2011/65/EU (RoHS). The original Declaration of Conformity is available on the website www.security.u-prox.systems in the Certificates section.
ES LLC INTEGRATED TECHNICAL VISION declara que el U-PROX WDC Uni cumple con la Directiva de Equipos de Radio 2014/53/UE y con la Directiva 2011/65/UE (RoHS). La Declaración de Conformidad original está disponible en el sitio web www.security.u-prox.systems en la sección de Certificados.

GR    /            U-PROX   : LLC INTEGRATED TECHNICAL VISION  Mykoly Hrinchenka, 2/1, 03038, , 

FR LLC INTEGRATED TECHNICAL VISION déclare que le U-PROX WDC Uni est conforme à la Directive sur les équipements radioélectriques 2014/53/UE et à la Directive 2011/65/UE (RoHS). La Déclaration de Conformité originale est disponible sur le site web www.security.u-prox.systems dans la section Certificats.

12

4

5

4

6 3
13

8 9 10 11
7
12
- 3V DC +
14

PT A LLC INTEGRATED TECHNICAL VISION declara que o U-PROX WDC Uni está em conformidade com a Diretiva de Equipamentos de Rádio 2014/53/UE e com a Diretiva 2011/65/UE (RoHS). A Declaração de Conformidade original está disponível no site www.security.u-prox.systems na seção Certificados.

UA  "   " ,  U-PROX WDC Uni    

2014/53/EU   2011/65/EU (RoHS). 









-

www.security.u-prox.systems   .

15

GR  LLC INTEGRATED TECHNICAL VISION    U-PROX WDC Uni     

2014/53/EU     2011/65/EU (RoHS).  

     

5

www.security.u-prox.systems   .

EN U-PROX WDC Uni - is a wireless detector with magnetic contact,
shock and tilt sensor. The detector is designed to control the status of structural elements - windows or doors (open/close/change of inclination angle/shock detection). The device sends an alarm notification to the alarm center U-PROX security alarm system.
The detector has connector for connecting the arming information LED and external sensor, e.g. reed switch.

The device is connected to the control panel and is configured with the U-PROX Installer mobile application.

Functional parts of the device (see picture)

U-PROX Installer

1. Bottom plate of magnet case

10. Connector for external

2. Magnet case cover

sensor and LED:

3. Neodymium magnet 4. Bottom plate of the detector case

LD contact (+ LED, red) GND contact (ground, blue)

5. Detector case top cover with the device
6. Magnet position marks 7. LED indicator

DC contact (sensor, yellow) 11. On/off button 12. Battery CR123A 13. External sensor (reed

8. Plastic protector of device board

switch)

9. Tamper switch

14. External LED

15. Rubber seal

TECHNICAL SPECIFICATIONS

Zones

2, adjustable

Functions

built-in reed switch, external input with pulse counter, external input, shock sensor, tilt sensor

Reed switch

threshold 7-15 mm, operations > 1 000 000

Power

3V, CR123A lithium battery included

Service life of battery up to 5 years

Radio frequency

ISM-band wireless interface with several channels

Communication

ITU region 1 (EU, UA): 868.0 to 868.6 MHz, bandwidth 100kHz, 20 mW max., up to 4800m (in line of sight)
ITU region 3 (AU): 916.5 to 917 MHz, bandwidth 100kHz, 20 mW max., up to 4800m (in line of sight)
Secure two way communication, sabotage detection, key - 256 bits

Operating temperature -20°C to +50°C range

Permissible humidity up to 95%

Environmental class II (according to EN 50131-1)

Security grade

2

Dimensions & weight 85  20,9  20,4 mm & 0,1 kg

Magnets dimensions

standard - 85  14,3  13,1 mm slim - 85  11  6 mm

Case colour

white, brown, black

COMPLETE SET
1. U-PROX WDC Uni; 2. Magnets - 2 pcs.; 3. CR123A battery (pre-installed); 4. Mounting kit; 5. Quick start guide

CAUTION. RISK OF EXPLOSION IF BATTERY IS REPLACED BY AN INCORRECT TYPE. DISPOSE USED BATTERIES ACCORDING TO THE NATIONAL REGULATIONS

WARRANTY
Warranty for U-PROX devices (except batteries) is valid for two years after the purchase date. If the device operates incorrectly, please contact support@u-prox.systems at first, maybe it can be solved remotely.

ES U-PROX WDC Uni - ees un detector inalámbrico con contacto
magnético, sensor de choque e inclinación. El detector está diseñado para monitorear el estado de elementos estructurales - ventanas o puertas (abrir/cerrar/cambio de ángulo de inclinación/detección de golpes). El dispositivo envía una notificación de alarma a la central de alarma del sistema de seguridad U-PROX.
El detector tiene conector para conectar el LED de información de armado y sensor externo, p. ej .

El dispositivo está conectado al panel de control y está configurado con la aplicación móvil U-PROX Installer.

Partes funcionales del dispositivo (ver imagen)

U-PROX Installer

1. Placa inferior de la caja del 10. Conector para sensor

imán 2. Cubierta de la caja del imán

externo y LED contacto LD (+LED, rojo)

3. Imán de neodimio 4. Placa inferior del detector

contacto GND (tierra, azul) contacto DC (sensor, amarillo)

5. Cubierta superior de la caja

11. Botón de encendido /

del detector con el dispositivo

apagado

6. Marcas de posición del imán

12. Batería CR123A

7. Indicador LED 8. Protector plástica de placa de

13. Interruptor reed externo 14. LED externo

dispositivo

15. Junta de goma

9. Interruptor de sabotaje

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

Zonas

2, ajustable

Funciones

interruptor de láminas incorporado, entrada externa con contador de pulsos, entrada externa, sensor de choque, sensor de inclinación

Interruptor de láminas umbral 7-15 mm, operaciones> 1000000

Alimentación

3V, batería de litio CR123A incluida

Vida útil de la batería hasta 5 años

Frecuencia de radio:

Interfaz inalámbrica de banda ISM con varios canales

Comunicación

Región 1 de la UIT (UE, UA): 868,0 a 868,6 MHz, ancho de banda 100 kHz, 20 mW máx., hasta 4800 m (en línea de visión)
Región 3 de la UIT (AU): 916,5 a 917 MHz, ancho de banda 100 kHz, 20 mW máx., hasta 4800 m (en línea de visión)
Comunicación bidireccional segura, detección de sabotaje, clave - 256 bits

Rango de temperatura -20°C to +50°C

Humedad permisible hasta 95%

Clase ambiental

II (según EN 50131-1)

Grado de seguridad 2

Dimensiones y peso 85  20,9  20,4 mm y 0,1 kg

Dimensiones de los imanes

estándar - 85 x 14,3 x 13,1 mm delgado - 85 x 11 x 6 mm

Color de la caja

blanco, marrón, negro

JUEGO COMPLETO 1. U-PROX WDC Uni; 2. Imanes - 2 uds.; 3. Batería CR123A (preinstalada); 4. Kit de montaje; 5. Guía de inicio rápido
PRECAUCIÓN. RIESGO DE EXPLOSIÓN SI LA BATERÍA SE REEMPLAZA POR UNA INCORRECTA ESCRIBE. DESECHE LAS BATERÍAS USADAS DE ACUERDO CON LAS REGLAMENTACIONES NACIONALES

GARANTÍA
La garantía para los dispositivos U-PROX (excepto las baterías) es válida por dos años después de la fecha de compra. Si el dispositivo funciona incorrectamente, póngase en contacto con support@u-prox.systems al principio, tal vez se pueda resolver de forma remota.

FR U-PROX WDC Uni - est un détecteur sans fil avec contact
magnétique, capteur de choc et d'inclinaison. Le détecteur est conçu pour contrôler l'état des éléments structurels, fenêtres ou portes (ouverture/fermeture/changement d'angle d'inclinaison/détection de choc). L'appareil envoie une notification d'alarme au centre d'alarme du système d'alarme de sécurité U-PROX. Le détecteur a un connecteur pour connecter une LED d'informa tion d'armement et capteur externe, p. ex. interrupteur à lames.

L'appareil est connecté au panneau de commande et est configuré avec l'application mobile U-PROX Installer.

Parties fonctionnelles de l'appareil (voir image)

U-PROX Installer

1. Plaque inférieure de la boîte magnétique 2. Couvercle du boîtier magnétique 3. Aimant néodyme 4. Plaque inférieure du boîtier du détecteur 5. Couvercle supérieur du boîtier du détecteur avec appareil 6. Marques de position de l'aimant 7. Indicateur LED 8. Protecteur en plastique de la plaque de l'appareil.

9. Interrupteur d'autoprotection 10. Connecteur pour capteur externe et LED :
contact LD (+ LED, rouge) contacter GND (terre, bleu) contact CC (capteur, jaune) 11. Bouton marche/arrêt 12. Pile CR123A 13. Capteur externe (interrupteur à lames) 14. LED externe 15. Joint en caoutchouc

PT U-PROX WDC Uni - é um contato magnético via rádio com sensor
de choque e inclinação. O detector é projetado para controlar o estado de elementos estruturais, janelas ou portas (abertura/fechamento/alteração do ângulo de inclinação/detecção de choque). O dispositivo envia uma notificação de alarme para a central de alarme do sistema de alarme de segurança U-PROX. O detector tem um conector para conectar o LED de informações de armado e sensor externo, p. ex. interruptor reed.

O dispositivo está conectado ao painel de controle e é configurado com o aplicativo móvel U-PROX Installer.

U-PROX Installer

Partes funcionais do dispositivo (ver imagem)

1. Placa inferior da carcaça magnética 2. Tampa da carcaça do ímã 3. Ímã de neodímio 4. Placa inferior da carcaça do detector 5. Tampa superior da carcaça do detector com dispositivo 6. Marcas de posição do ímã 7. LED indicador 8. Protetor de plástico da placa do dispositivo. 9. Interruptor de sabotagem

10. Conector para sensor externo e LED:
contato LD (+ LED, vermelho) contato GND (terra, azul) contato DC (sensor, amarelo) 11. Botão ligar / desligar 12. Bateria CR123A 13. Sensor externo (interruptor reed) 14. LED externo 15. Junta de borracha

UA U-PROX WDC Uni -   



,





   

(//  / )  

       

      U-PROX.

      

      , ,

.

     

    

U-PROX Installer.    (. .)

U-PROX Installer

1.   

10. '  



   (LED):

2.   

 LD (+ ,

3.  

)

4.   

 GND (, )



 DC (, )

5.    

11.   /

  



6.    12.  ,

7.  

 CR123A

8.     13.  ()

 

14.  (LED)

9. -

15.  

GR U-PROX WDC Uni -     
 ,    .            ,    (//  / ).             U-PROX.
        LED     , ..  REED.

               U-PROX Installer.

    ( )

U-PROX Installer

1.    

10.   

2.    

  LED:

3.  

 LD (+ LED, )

4.     

 GND (, )



 DC (, )

5.   

11.   /

   



6.   

12.  CR123A

7.  LED

13.  

8.  

( REED)

 

14.  LED

9.  tamper

15.  

CARACTERISTIQUES TECHNIQUES

Zones

2, ajustable

Fonctions Interrupteur reed

interrupteur à lames intégré, entrée externe avec compteur d'impulsions, entrée externe, capteur de choc, capteur d'inclinaison
seuil 7-15 mm, opérations > 1 000 000

Alimentation

3V, pile au lithium CR123A incluse

Autonomie de la batterie jusqu'à 5 ans.

Fréquence radio

Interface sans fil à bande ISM avec plusieurs canaux

UIT Région 1 (UE, UA): 868,0 à 868,6 MHz, bande passante 100 kHz, 20 mW max., jusqu'à 4800 m (En champs libre)
UIT Région 3 (AU): 916,5 à 917 MHz, bande passante 100 kHz, 20 mW max., jusqu'à 4800 m (En champs libre )

Communication

communication bidirectionnelle sécurisée clé de 256 bits, détection de sabotage.

Température de fonctionnement

-20°C ... +50°C

Humidité admissible jusqu'à 95%

Classe environnementale II (en conformité avec EN 50131-1)

Niveau de sécurité Dimensions et poids

2 85 x 20,9 x 20,4 mm et 0,1 kg

Dimensions des aimants
Couleur du boîtier

standard - 85 x 14,3 x 13,1 mm mince - 85 x 11 x 6 mm
blanc, marron, noir

PARTIE COMPLÈTE
1. U-PROX WDC Uni ; 2. Aimants - 2 pces.; 3. Pile CR123A (pré-installée); 4. Kit de montage; 5. Guide de démarrage rapide

ATTENTION. RISQUE D'EXPLOSION SI LA BATTERIE EST REMPLACEE PAR UN TYPE INCORRECT. ÉLIMINER LES BATTERIES USAGÉES SELON LA RÉGLEMENTATION NATIONALE

GARANTIE
La garantie des appareils U-PROX (à l'exception des batteries) est valable deux ans après la date d'achat. Si l'appareil fonctionne mal, veuillez d'abord contacter support@u-prox.systems, cela peut peut-être être résolu à distance

ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS

Zonas

2, ajustável

Funções
Interruptor reed Alimentação Vida útil da bateria Frequência de rádio
Comunicação Faixa de temperatura operativa

interruptor reed embutido, entrada externa com contador de pulso, entrada externa, sensor de choque, sensor de inclinação
limite 7-15 mm, > 1.000.000 operações
3V, bateria de lítio CR123A incluída
até 5 anos
Interface rádio da banda ISM com vários canais
Região 1 da UIT (UE, UA): 868,0 a 868,6 MHz, largura de banda 100 kHz, 20 mW máx., até 4800 m (linha de visão)
Região 3 da UIT (AU): 916,5 a 917 MHz, largura de banda 100 kHz, 20 mW máx., até 4800 m (linha de visão)
comunicação segura bidirecional, detecção de violação, chave - 256 bits
-20°C ... +50°C

Humidade admissível até 95%

Classe ambiental

II (com EN 50131-1)

Grau de segurança

2

Dimensões e peso

85  20,9  20,4 mm e 0,1 kg

Dimensões dos ímanes standard - 85 x 14,3 x 13,1 mm fino - 85 x 11 x 6 mm

Cor da Carcaça

Branco, Castanho, Preto

JOGO COMPLETO 1. U-PROX WDC Uni; 2. Ímanes - 2 unid.; 3. Bateria CR123A (pré-instalada); 4. Kit de montagem; 5. Guia de início rápido
CUIDADO. RISCO DE EXPLOSÃO SE A BATERIA FOR SUBSTITUÍDA POR UM MODELO INCORRETO. DESCARTE AS BATERIAS USADAS DE ACORDO COM OS REGULAMENTOS NACIONAIS

GARANTIA
A garantia para dispositivos U-PROX (exceto baterias) é válida por dois anos após a data de compra. Se o dispositivo não funcionar corretamente, entre em contato com support@u-prox.systems primeiro, talvez isso possa ser resolvido remotamente.





2, 



 ,  ,     ,  ,  

 ()

 7-15 , > 1 000 000 



3V, CR123A    

    5- 

'

  ISM   

ITU  1 (EU, UA): 868.0...868.6 ,  100 , 20  .,  4800  (  )
ITU  3 (AU): 916.5...917 ,  100 , 20  .,  4800  (  )



, ,    ().   - 256 

  

-20°C ... +50°C

   95%

 

II ( EN 50131-1)

 

2

  85  20,9  20,4 

  

 - 85 x 14,3 x 13,1 mm  - 85  11  6 

 

, , 



0,1 


1. U-PROX WDC Uni; 2.  - 2 .; 3.  CR123A ( ); 4.   ; 5.   
.             .          .

  
     U-PROX (  )  2    .      ,    support@u-prox.systems,      .

 

 

2, 
 ,     ,  ,  ,  

    7-15 ,

REED

 > 1 000 000



   3V, CR123A

   

 5 



   ISM   



 ITU 1 (EU, UA): 868,0  868,6 MHz,   100 kHz,  20 mW,  4800  (  )
 ITU 3 (AU): 916,5  917 MHz,   100 kHz,  20 mW,  4800  (  )
  ,  ,  - 256 bit

  -20°C  +50°C 

 

 95%

  II (  EN 50131-1)

 

2

 &  85 x 20,9 x 20,4  & 0,1 

   - 85 x 14,3 x 13,1   - 85 x 11 x 6 

 

, , 

 
1. U-PROX WDC Uni; 2.  - 2 .; 3.  CR123A (). 4.  . 5.   
.         .         


    U-PROX (  )        .     ,    support@u-prox.systems ,      .

EN REGISTRATION ES REGISTRO

FR ENREGISTREMENT

PT REGISTRO

UA  GR 

U-PROX Installer
3

EN 30 min ES 30 min FR 30 min PT 30 min UA 30  GR 30 
4

STOP
5

1

2

3

1 - 2 m

EN INDICATION IN RANGE TEST MODE
FR INDICATION EN MODE TEST DE PORTÉE
UA     `

ES INDICACIÓN EN MODO DE PRUEBA DE RANGO
PT INDICAÇÃO NO MODO DE TESTE DE ALCANCE
GR     

EN 10-15 s ES 10-15 s

FR 10-15 s PT 10-15 s GR 10-15 

UA 10-15 

4

5

EN RANGE TEST FOR OPTIMAL INSTALLATION LOCATION

ES PRUEBA DE RANGO PARA UNA UBICACIÓN ÓPTIMA DE INSTALACIÓN

FR TEST DE GAMME POUR UN EMPLACEMENT D'INSTALLATION OPTIMAL

PT TESTE DE LOCAL DE INSTALAÇÃO IDEAL

UA   

GR      

-10...-87 dBm -88...-94 dBm -95...-111 dBm
Extender

U-PROX Installer
1

EN ES INSTALLATION

INSTALACIÓN

FR INSTALLATION

PT UA GR INSTALAÇÃO





TEST

I 2a

EN Due to Grade 2 requirement RF link works with reduction of power in 8 dB

ES Debido al requisito de Grado 2, el transmisor funciona con una reducción de potencia de 8dB

TEST GRADE2

FR En raison de l'exigence de Grade 2, le transmetteur fonctionne avec une réduction de puissance de 8 dB
PT Devido ao requisito de Grau 2, o transmissor opera com redução de potência de 8dB

UA    Grede 2 '      8 

2b

GR     2,   RF      8 dB

1

2

3

II 1
3 III
1

2 2

85 20,4
5,8 85
20,4 13,1

EN AN EXTERNAL SENSOR CONNECTION
FR UNE CONNEXION DE CAPTEUR EXTERNE
UA   

ES UNA CONEXIÓN DE SENSOR EXTERNO
PT CONEXÃO DE SENSOR EXTERNO
GR    

EN AN EXTERNAL LED CONNECTION
FR UNE CONNEXION LED EXTERNE
UA   

ES UNA CONEXIÓN LED EXTERNA
PT CONEXÃO DE LED EXTERNA
GR    LED

- +

EN MAGNETS PT ÍMANES
20,9

ES IMANES UA 
11

FR AIMANTS GR 

20,9

14,3


Adobe PDF library 17.00 Adobe Illustrator(R) 24.0