Instruction Manual for Neomounts models including: FPMA-C200, Monitor Ceiling Mount, Ceiling Mount Monitor, FPMA-C200 Monitor Ceiling Mount
INSTRUCTION MANUAL. 640-1040 mm per 100mm ... FR Installation de la plaque de plafond. IT Installare la piastra del soffitto. ES Instale la placa del techo.
File Info : application/pdf, 4 Pages, 3.01MB
DocumentDocumentINSTRUCTION MANUAL per 100mm 640~1040 mm ø60 180° 200 100 180° 200 FPMA-C200BLACK EN Monitor ceiling mount NO Takfeste til skjerm NL Monitor plafondsteun SE Takfäste för bildskärm DE Flachbildschirm-Deckenhalterung FI Näytön kattokiinnike FR Support de plafond pour écran PL Uchwyt sufitowy do monitora IT Supporto monitor a soffitto CS Stropní drzák monitoru ES Soporte de techo de monitores SK Stropný drziak na monitor PT Suporte de teto para monitores RO Suport de tavan pentru monitor DK Loftbeslag skærm WWW.NEOMOUNTS.COM FPMA-C200BLACK PARTS Tool Drill 75x75 200x200 mm 0-20 kg | 0-44,1 lbs 64-104 cm A. 1/4" (x4) B. 14x2" (x4) C. 1/4"x2" (x4) D. (x1) E. (x1) F. (x2) G. (x2) H. (x2) I. (x2) J. M4x5 (x4) K. M4x8 (x4) L. M4x12 (x6) M. M4x16 (x6) M. M5x16 (x6) M. M6x16 (x6) M. M8x16 (x4) M. M8x30 (x4) N. M5 (x6) O. M4x10 (x4) STEP 1 EN Install the ceiling plate NL Bevestig de plafondplaat DE Befestigen der Deckenplatte FR Installation de la plaque de plafond IT Installare la piastra del soffitto ES Instale la placa del techo PT Instale a placa de teto PL Zamontuj plyt sufitow C A Solid concreet B mounting STEP 2 A EN Attach the screen onto the bracket and secure it NL Bevestig het scherm aan de steun en zet vast DE Montage und Sicherung des Bildschirmes an die Halterung FR Accrochez l'écran sur le cadre et fixez-le IT Appendere lo schermo sulla staffa e fissarlo ES Cuelgue la pantalla en el soporte y asegúrela PT Pendure a tela no suporte e prenda-a PL Zawie monitor na wsporniku i zabezpiecz go 100 75 O VESA 75x75 VESA 100x100 STEP 2 B EN Attach the screen onto the bracket and secure it NL Bevestig het scherm aan de steun en zet vast DE Montage und Sicherung des Bildschirmes an die Halterung FR Accrochez l'écran sur le cadre et fixez-le IT Appendere lo schermo sulla staffa e fissarlo ES Cuelgue la pantalla en el soporte y asegúrela PT Pendure a tela no suporte e prenda-a I PL Zawie monitor na wsporniku i zabezpiecz go STEP 3 EN Route the cables and place the cover NL Werk de kabels weg en plaats de afdekkappen DE Kabel verlegen und Abdeckung monitieren FR Câbles de routage et placez les capuchons de protection IT Routing dei cavi e metti le coperte ES Colocacion de los cables y coloque las tapas de la cubierta PT Colocação dos cabos e coloque as tampas PL Organizacja kabli i umie oslony 200 VESA 200x100 VESA 200x200 200 H J K M N G F STEP 4 EN Adjust the mount to your desired position and adjust the torque NL Stel de steun in op de gewenste positie en stel het koppel in DE Positionieren die Halterung in der gewünschten Position und einstellen des Drehmoments E FR Ajustez le support à la position souhaitée et réglage du couple IT Regolare il supporto nella posizione desiderata e regolazione della coppia ES Establecer el soporte en la posición deseada y ajuste el tornillo PT Ajuste o suporte na posição desejada e ajustar os parafusos PL Dostosuj pozycj uchwytu do twoich wymaga i dostsosuj sil docisku regulacji obrotu monitora