User Guide for BrainCo models including: CL1A, CL1A Zentopia Portable EEG Feedback Device, Zentopia Portable EEG Feedback Device, Portable EEG Feedback Device, EEG Feedback Device, Feedback Device, Device
Brainco Inc. CL1A Portable EEG Feedback Device 2AQA9-CL1A 2AQA9CL1A cl1a
File Info : application/pdf, 60 Pages, 2.33MB
DocumentDocumentQuick Start Guide Quick Start Guide Schnellstart-Guide Guía Rápida Guide d'utilisation rapide Charging Charge this product with a USB-C charger. The indicator will be normally green when the battery is fully charged. USB-C Charging Cable Precautions for charging: . For charging safety, please use the USB-C charging cable that is supplied along with the product, or a standard V charger. Keep this product dry during charging. . Charge this product at to . . If this product becomes hot during charging, please disconnect the charger immediately and contact our customer service center. Indicator Statuses Bluetooth connection Indicator Color Blue Indicator Status Flashing slowly Blue Green Flashing fast Normally ON for s or OFF after successfully wearing Charging status Green Green Red Flashing slowly Normally ON Flashing Others Blue Red to green Red Red-blue Normally ON Flashing red to green Flashing Flashing alternately Headband Status Waiting for mobile terminal connection Pairing Connected successfully Charging Charging Completed Low battery protection (battery < %) Firmware upgrading Failure in firmware upgrading Anomaly in charging Internal software failure Product specifications Product name Device name Model Dimensions Weight Battery capacity Charging time Battery life Connection mode Charging interface Zentopia Portable EEG Feedback Device CLA mm*mm*.mm g mAh About .h About h BLE . USB-C Packing list BrainCo device * Quick Start Guide Quick Start Guide * Safety Guide Safety Guide * USB-C charging cable * Product overview Power button Indicator USB-C charging port Soft headband Electrode * Device connection . Downloading and registration a) Scan the QR code below to download and install the App. b) Open the App and complete the registration or login. (Note: Make sure your phone's Bluetooth is enabled before connection.) Login Register Account . Pairing connection a) Power-on: Press and hold the power button for s and release it when the indicator is ON. b) Pairing: Press and hold the power button for s. The indicator will be flashing blue in the pairing status. (! If the headband is used for the first time, the pairing mode will be automatically enabled after power-on.) c) Power-off: Press and hold the power button for s and release it when the indicator is OFF. Power button Indicator d) Connection: Find the Bluetooth name of the device, and add the device for pairing according to the instructions on the App interface. Click the Bluetooth name to complete the pairing. BT Name: Clear-XXXXX Device Name: XXXXXXXXXX Clear-XXXXX Wearing . Make sure that the device faces forward (with the BrainCo logo in front). Hold the middle part with both hands, and attach the device centrally on the forehead. (Note: For accurate signal reading, please wipe the forehead with a wet tissue before wearing the device, so that the forehead is clean without any hair.) Keep the charging port facing down . Tighten the headband properly into an appropriate position, until all electrodes are in full contact with the skin. Keep the electrodes in contact with skin Aufladen Verwenden Sie das USB-CLadekabel, um das Gerät aufzuladen. Wenn der Akku vollständig aufgeladen ist, leuchtet die Anzeige grün durchgehend. USB-C Ladekabel Aufladehinweise: . Um die Sicherheit beim Aufladen zu gewährleisten, verwenden Sie bitte das mitgelieferte USB-C Ladekabel oder ein Ladegerät mit Standard-V. Halten Sie das Gerät beim Aufladen trocken. . Laden Sie das Gerät bei einer Umgebungstemperatur von bis auf. . Wenn Sie beim Aufladen feststellen, dass das Gerät überhitzt, trennen Sie bitte sofort das Ladegerät und kontaktieren Sie den Kundendienst. Statusanzeige der Leuchtanzeige Bluetooth-Verbindung Lichtfarbe Blaues Licht Lichtstatus langsames Blinken Blaues Licht Grünes Licht Ladestatus Grünes Licht Grünes Licht Rotes Licht schnelles Blinken leuchtet Sekunden lang durchgehend oder erlischt nach erfolgreichem Anlegen langsames Blinken leuchtet durchgehend Blinken Andere Zustände Blaues Licht Rotes Licht wechselt zu grünem Licht Rotes Licht Rotes und blaues Licht leuchtet durchgehend Rotes Licht blinkt und wechselt dann zu grünem Licht Blinken abwechselnd Blinken Status des Kopfbandes Warten auf Verbindung mit dem Mobilgerät Koppeln Erfolgreich verbunden Laden Ladevorgang abgeschlossen Niedrigenergieschutz (Batteriestand <%) Firmware-Upgrade Firmware-Upgrade fehlgeschlagen Ladefehler Interner Softwarefehler Produktspezifikationen Produktname Produktname Typ Größe Gewicht Akkukapazität Ladezeit Akkulaufzeit Verbindungsmethode Ladeanschluss Zentopia Tragbares EEG-Rückkopplung-Gerät CLA mm*mm*.mm g mAh ca. ,h ca. h BLE . USB-C Packliste EEGGerät* SchnellstartGuide Sicherheitsanleitung SchnellstartGuide* Sicherheitsanleitung* USB-C Ladekabel* Produktübersicht Ein-/Aus schalter Anzeigeleuchte USB-C Ladeanschluss Weiches Kopfband Elektroden* Geräteverbindung . Herunterladen und registrieren a) Scannen Sie den untenstehenden QR-Code und laden Sie die App herunter. b) Öffnen Sie die App und registrieren Sie sich oder melden Sie sich an. (Beachten: Stellen Sie sicher, dass Ihr Bluetooth am Telefon eingeschaltet ist.) Anmelden Konto registrieren . Koppeln und verbinden a) Einschalten: Halten Sie den Ein-/Ausschalter Sekunden lang gedrückt, lassen Sie ihn los, nachdem die Anzeige aufleuchtet. b) Koppeln: Halten Sie den Ein-/Ausschalter Sekunden lang gedrückt, das blaue Licht blinkt schnell, und das Gerät geht in den Koppelmodus. (! Beim ersten Gebrauch des Stirnbandes gelangt es nach dem Einschalten automatisch in den Koppelmodus.) c) Ausschalten: Halten Sie den Ein-/Ausschalter Sekunden lang gedrückt, lassen Sie ihn los, nachdem die Anzeige erlischt. Ein-/Ausschalter Anzeigeleuchte d) Verbinden: Sehen Sie den Bluetooth-Namen auf dem Gerät und fügen Sie das Gerät gemäß den Anweisungen der App zum Pairing hinzu, indem Sie den Bluetooth-Namen auf der Oberfläche drücken. BT Name: Clear-XXXXX Device Name: XXXXXXXXXX Clear-XXXXX Geräteanlegen . Stellen Sie sicher, dass das Gerät nach vorne zeigt (das BrainCo-Logo auf der Stirnseite ist korrekt sichtbar), halten Sie die Mitte des Geräts mit beiden Händen fest und setzen Sie es mittig auf die Stirn. (Beachten: Um eine genaue Signalabnahme sicherzustellen, reinigen Sie die Stirn vor dem Aufsetzen mit einem feuchten Tuch und stellen Sie sicher, dass die Stirn sauber und frei von Haaren ist.) Ladeanschluss nach unten . Ziehen Sie das Stirnband an den Seiten nach Bedarf fest, um es zu tragen, und justieren Sie das Gerät so, dass alle Elektroden die Haut vollständig berühren. Elektroden berühren die Haut Carga Utilice el cable de carga USB-C para cargar su dispositivo. Cuando la batería está llena, la luz indicadora ilumina en color verde. Cable de carga USB-C Precauciones de carga: . Para garantizar la seguridad de la carga, utilice el cable de carga USB-C que viene con este producto o utilice un cargador estándar de V para cargar. Mantenga seco durante la carga. . Cargue en un ambiente con una temperatura de entre y . . Si la temperatura del producto aumenta durante la carga, desconecte el cargador inmediatamente y comuníquese con el servicio al cliente. Descripción del estado de la luz indicadora Conexión Bluetooth Color de luz Luz azul Luz azul Luz verde Estado de luz Parpadeo lento Parpadeo rápido Permanece encendida durante segundos o apaga después de un uso exitoso Estado de diadema Esperando conexión móvil Emparejando Conexión exitosa Estado de carga Luz verde Luz verde Luz roja Parpadeo lento Encendida Parpadea Cargando Carga completada Protección de carga de batería baja (carga <%) Otras situaciones Luz azul Encendida Cambio de luz roja a luz La luz roja parpadea y luego se verde vuelve verde Luz roja Luz roja y luz azul Parpadea Parpadeo alternativo Actualización de firmware Actualización de firmware falldia Carga anormal Falla interna del software Especificaciones del producto Nombre del producto Nombre del dispositivo Modelo Tamaño Peso Capacidad de la batería Tiempo de carga Autonomía Método de conexión Puerto de carga Zentopia Dispositivo portátil de retroalimentación EEG CLA mm*mm*.mm g mAh Aproximadamente , h Aproximadamente h BLE . USB-C Lista de embalaje Dispositivo * Guía Rápida Guía Rápida * Guía de Seguridad Guía de Seguridad * Cable de carga USB-C * Descripción general del producto Botón ON/OFF Luz indicadora Puerto de carga USB-C Diadema flexible Electrodo * Conexión del dispositivo . Descargar y registrarse a) Escanee el código QR a continuación para descargar e instalar la aplicación. b) Abra la aplicación y complete el registro o inicie sesión. (Nota: Asegúrese de que el Bluetooth de su teléfono esté activado al conectarse) Iniciar sesión Registrar una cuenta . Conexión por emparejamiento a) Encendido: Mantenga presionado el botón ON/OFF durante segundos, luego suéltelo cuando se encienda la luz indicadora. b) Emparejar: Mantenga presionado el botón ON/OFF durante segundos, la luz azul parpadeará rápidamente y entrará en el estado de emparejamiento. (! Cuando utilice la diadema por primera vez, entrará automáticamente en el estado correspondiente después de encenderla.) c) Apagado: Mantenga presionado el botón ON/OFF durante segundos, luego suéltelo cuando se apaga la luz indicadora. Botón ON/OFF Luz indicadora d) Conexión: Vea el nombre de Bluetooth en el dispositivo, agregue el dispositivo de acuerdo con las instrucciones de la interfaz de la aplicación para ingresar al emparejamiento, haga clic en el nombre de Bluetooth en la interfaz para completar el emparejamiento. BT Name: Clear-XXXXX Device Name: XXXXXXXXXX Clear-XXXXX Llevar el dispositivo . Asegúrese de que el dispositivo esté mirando hacia adelante (el logotipo de BrainCo en su frente está hacia el frente), sostenga la parte central del dispositivo con ambas manos y colóquelo centrado en su frente. (Nota: Para garantizar una lectura precisa de la señal, límpiese la frente con un pañuelo húmedo antes de usarlo para mantenerla limpia y libre de cabellos cortos.) Puerto de carga hacia abajo . Apriete ambos lados de la diadema adecuadamente para usarla, ajuste el dispositivo a la posición adecuada y asegúrese de que todos los electrodos estén completamente en contacto con la piel. Electrodos en contacto con la piel Charge Utilisez le câble de charge USB-C pour charger l'appareil. Lorsqu'il est complètement chargé, le voyant lumineux est toujours allumé en vert. Précautions de charge : Câble de charge USB-C . Pour garantir une charge sûre, veuillez utiliser le câble de charge USB-C fourni avec le produit ou un chargeur standard de V pour la charge. Veillez à ce que l'appareil reste sec pendant la charge. . Chargez l'appareil dans un environnement de température entre à . . Si vous constatez que la température du produit augmente pendant la charge, débranchez immédiatement le chargeur et contactez notre Service client. Description de l'état des voyants lumineux Connexion Bluetooth Couleur du voyant lumineux État du voyant lumineux Voyant bleu Clignote lent Voyant bleu Voyant vert Clignote rapide S'allume pendant s ou s'éteint lorsque l'appairage a réussi État du bandeau En attente d'une connexion à un appareil mobile Appairage en cours Connexion réussie État de charge Voyant vert Voyant vert Voyant rouge Clignote lent S'allume toujours Clignote Charge en cours Complètement chargé Protection contre la batterie faible (puissance < %) Autres conditions Voyant bleu Le voyant rouge passe au voyant vert Voyant rouge Voyant rouge et bleu S'allume toujours Le voyant rouge clignote puis passe au voyant vert Clignote Clignote alternativement Mise à niveau du firmware Échec de la mise à jour du firmware Charge anormale Défaut du logiciel interne Caractéristiques techniques du produit Désignation du produit Désignation de l'appareil Modèle Dimensions Poids Capacité de la batterie Durée de charge Autonomie Méthode de connexion Port de charge Zentopia Appareil portable de retour d'EEG CLA mm*mm*.mm g mAh Environ , heures Environ heures BLE . USB-C Liste d'emballage Appareil électroencéphalographe Guide d'utilisation rapide Consignes de sécurité Guide d'utilisation rapide Consignes de sécurité Câble de charge USB-C Vue d'ensemble du produit Bouton d'alimen- tation Voyant lumineux Port de charge USB-C Bandeau souple Électrodes Connexion de l'appareil . Téléchargement et enregistrement a) Scannez le code QR ci-dessous pour télécharger et installer l'application. b) Ouvrez l'application et procédez à l'enregistrement ou à la connexion. (Note : Assurez-vous que le Bluetooth est activé lors de la connexion). Se connecter S'inscrire . Appairage et connexion a) Démarrage de l'appareil : Appuyez longuement sur le bouton d'alimentation pendant s, et relâchez-le lorsque le voyant lumineux s'allume. b) Appairage : Appuyez longuement sur le bouton d'alimentation pendant s, et le voyant bleu clignote rapidement, ce qui indique que l'appareil entre dans l'état d'appairage. (! Lors de la première fois, le bandeau entre automatiquement dans l'état d'appairage après avoir été allumé). c) Arrêt de l'appareil : Appuyez longuement sur le bouton d'alimentation pendant s, le voyant lumineux s'éteint, puis relâchez le bouton. Bouton d'alimentation Voyant lumineux d) Connexion : Vérifiez le nom Bluetooth sur l'appareil, ajoutez l'appareil pour entrer dans l'appairage selon les instructions à l'interface de l'application, et cliquez sur le nom Bluetooth à l'interface pour terminer l'appairage. BT Name: Clear-XXXXX Device Name: XXXXXXXXXX Clear-XXXXX Port de l'appareil . Assurez-vous la bonne direction de l'appareil (selon le logo BrainCo sur le front), tenez la partie centrale de l'appareil avec les deux mains et centrez-le sur le front. (Note : (Pour garantir une lecture précise des signaux, essuyez votre front avec une serviette en papier humide avant de porter l'appareil et veillez à ce que votre front soit propre et dépourvu de poils errants). Le port de charge est orienté vers le bas . Portez le bandeau en serrant correctement ses côtés et réglez l'appareil dans la bonne position pour vous assurer que toutes les électrodes sont en contact total avec la peau. Les électrodes touchent la peau USB-C USB-C . USB-CV . ~ . Bluetooth s % Zentopia EEG CLA mm*mm*.mm g mAh .h h BLE . USB-C * * * USB-C* USB-C * . a) QR b) Bluetooth . a) b) c) d) BluetoothApp Bluetooth BT Name: Clear-XXXXX Device Name: XXXXXXXXXX Clear-XXXXX . BrainCo . USB-C . . USB-C : . USB-C V . . . ~ . . . (<%) Zentopia EEG CLA mm*mm*.mm g mAh . BLE . USB-C * * * USB-C * USB-C * . a) . b) . (: ) . a) : . b) : . .) c) : . d) : App . BT Name: Clear-XXXXX Device Name: XXXXXXXXXX Clear-XXXXX . ( Brain Co ), . (: .) . . USB-C . . : USB-C . , , USB-C, , . . . ~. . , , c . Bluetooth o a ( <%) , Zentopia CLA mm*mm*.mm g mAh , BLE . USB-C * * * USB-C * USB-C * . a) a) QR- , . b) , . (: , Bluetooth ) . a) : , , . b) : , , . (! ). c) : , , . d) : Bluetooth , , Bluetooth . BT Name: Clear-XXXXX Device Name: XXXXXXXXXX Clear-XXXXX . , ( BrainCo ). . (: , , , ). . o , . Scan the QR code to download the AppAdobe PDF library 16.03 Adobe Illustrator 26.0 (Windows)