User Manual for PRONOMIC models including: B-403, B-603, B-803, Mini Mixer with Bluetooth and USB Recording

Saccone Irina

B-403 / B-603 / B-803 Bedienungsanleitung / User Manual

BITTE SORGFÄLTIG DURCHLESEN. Bitte bewahren Sie dieses Handbuch zum späteren Nachschlagen an einem sicheren Ort auf. Händigen Sie alle Unterlagen bei ...

[PDF] B-403 / B-603 / B-803 Bedienungsanleitung / User Manualwww.kirstein.de › docs › manuals


File Info : application/pdf, 26 Pages, 634.29KB

PDF preview unavailable. Download the PDF instead.

pr-b403 603 803-dt-en-0121
B-403 / B-603 / B-803
Bedienungsanleitung / User Manual
Version: 01/2021

Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Produkt entschieden haben. Um sicherzustellen, dass Sie mit diesem Produkt vollständig zufrieden sind, lesen und verstehen Sie dieses Handbuch sorgfältig.
BITTE SORGFÄLTIG DURCHLESEN
Bitte bewahren Sie dieses Handbuch zum späteren Nachschlagen an einem sicheren Ort auf. Händigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Produkts an Dritte ebenfalls mit aus. Lassen Sie Kinder niemals unbeaufsichtigt mit dem Verpackungsmaterial. Bei in Plastiktüten verpackten Produkten besteht Erstickungsgefahr durch Verpackungsmaterialien. Das Produkt sollte nur unter Aufsicht von Erwachsenen verwendet werden. Verwenden Sie das Produkt nur, wenn es sich in einwandfreiem Zustand befindet. Verwenden Sie das Produkt nicht, wenn Schäden sichtbar sind oder vermutet werden. Wir haften nicht für Schäden die infolge der Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise oder durch falsche oder zweckentfremdete Handhabung auftreten.
Bedienungsanleitung beachten!
Mit dem Signalwort WARNUNG sind die Gefahren gekennzeichnet, die ohne Vorsichtsmaßnahmen zu schweren Verletzungen führen können.
Mit dem Signalwort HINWEIS sind allgemeine Vorsichtsmaßnahmen gekennzeichnet, die im Umgang mit dem Produkt beachtet werden sollen.
Bilder und Bildschirmdarstellungen in dieser Bedienungsanleitung können vom Erscheinungsbild des tatsächlichen Produkts geringfügig abweichen, solange dies keine negativen Auswirkungen auf die technischen Eigenschaften und Sicherheit des Produkts hat.
Alle personenbezogenen Formulierungen in dieser Bedienungsanleitung sind geschlechtsneutral zu betrachten.
Diese Bedienungsanleitung gilt für mündige Nutzer und für Personen, die von einer für ihre Sicherheit verantwortlichen Person beaufsichtigt oder in die Bedienung des Gerätes eingewiesen wurden und nachgewiesen haben mit dem Gerät umgehen zu können.
Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie dieses Gerät nicht als Spielzeug verwenden. Lassen Sie Kinder niemals unbeaufsichtigt mit dem Verpackungsmaterial spielen.
Gefahr der Sachbeschädigung! Wir haften nicht für Unfälle, die infolge der Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise oder durch falsche Handhabung auftreten.
2

Alle Informationen in dieser Bedienungsanleitung wurden nach bestem Wissen und Gewissen kontrolliert. Weder Autor noch Herausgeber können jedoch für Schäden haftbar gemacht werden, die in Zusammenhang mit der Verwendung dieser Bedienungsanleitung stehen.
Sonstige, in diesem Dokument aufgeführte Produkt-, Marken- und Unternehmensbezeichnungen können die Warenzeichen ihrer jeweiligen Eigentümer sein. Die Einhaltung sämtlicher anwendbarer Urheberrechtsgesetze liegt in der Verantwortung des Anwenders dieses Dokuments.
Vorsicht Bitte beachten Sie folgende grundlegenden Hinweise um sich oder andere nicht zu gefährden und Schäden an externen Geräten zu vermeiden.
Warnhinweise Bauen Sie das Produkt nicht auseinander und nehmen Sie keine Modifikationen daran vor. Dies könnte Verletzungen durch Stromschlag zur Folge haben. Wenn Sie feststellen, dass das Stromkabel deutliche Gebrauchsspuren aufweist, das Gerät Fehlfunktionen aufweist, verbrannt riecht oder raucht, ziehen Sie umgehend den Stecker aus der Steckdose und betrauen Sie eine Fachwerkstatt mit eventuell nötigen Reparatur-, Service- und Wartungsarbeiten oder wenden Sie sich an Ihren Händler. Bevor Sie das Produkt reinigen, sollten Sie es ausschalten und vom Strom trennen. Stellen Sie das Produkt stets auf eine ebene, stabile Oberfläche ab, um einen sicheren Stand zu gewährleisten. Benutzen Sie das Produkt, nicht in feuchter oder nasser Umgebung. Stellen Sie keine Gefäße, die mit Flüssigkeiten gefüllt sind, wie z.B. Vasen, Gläser oder Flaschen auf das Produkt. Legen Sie keine kleinen Gegenstände darauf, die hineinrutschen könnten, wie z.B. Haarnadeln, Nähnadeln oder Münzen.
Vorsichtsmaßnahmen Um Schäden am Produkt zu vermeiden, stellen Sie es nicht an Plätze mit hohen Temperaturen oder viel Staub, stellen Sie es nicht direkt neben eine Klimaanlage und vermeiden Sie direkte Sonneneinstrahlung. Stellen Sie den Artikel nicht in die Nähe von anderen elektrischen Geräten um Interferenzen zu vermeiden. Wenden Sie im Umgang mit dem Produkt keinerlei Gewalt an und stellen Sie keine schweren Gegenstände darauf. Trennen Sie die Verbindung zum Stromnetz, wenn Sie das Gerät für längere Zeit nicht benutzen. Um das Gerät vom Strom zu trennen, ziehen Sie bitte am Stecker, nicht am Kabel. Gehen Sie bitte vorsichtig mit dem Stromkabel um. Es sollte nicht in der Nähe von Heizkörpern liegen, Sie sollten keine schweren Gegenstände daraufstellen und es so verlegen, dass keine Personen darauf treten oder darüber fallen könnten.
3

Netzspannung Sollte für die Nutzung ein externes Netzteil notwendig sein, schließen Sie dieses an eine Steckdose mit der richtigen Spannung an. Schließen Sie das Gerät nicht an eine andere Netzspannung an, als die, für die Ihr Produkt vorgesehen ist. Ziehen Sie den Netzadapter aus der Steckdose, wenn Sie den Artikel nicht benutzen oder wenn es zu einem Gewitter kommt.
Ort Setzen Sie das Produkt nicht den folgenden Bedingungen aus, um Verformungen, Verfärbungen oder größere Schäden zu vermeiden: Direktes Sonnenlicht, extreme Temperatur oder Luftfeuchtigkeit, übermäßig staubiger oder schmutziger Ort, starke Vibrationen oder Stöße, starken Magnetfeldern.
Reinigung Reinigen Sie das Produkt nur mit einem weichen, trockenen Tuch. Verwenden Sie keine Farbverdünner, Lösungsmittel, Reinigungsflüssigkeiten oder chemisch imprägnierte Wischtücher.
Handhabung Üben Sie keine übermäßige Kraft auf Bedienelemente wie z.B. Schalter, Knöpfe, Tasten, Befestigungsschrauben aus. Bringen Sie kein Papier, Metall oder andere Gegenstände ins Innere ein. Ziehen Sie in diesem Fall den Netzadapter/ das Netzkabel aus der Steckdose. Lassen Sie das Gerät anschließend von qualifiziertem Servicepersonal überprüfen.
4

© 2021 Dieses Handbuch ist urheberrechtlich geschützt. Das Kopieren oder Nachdrucken, auch in Auszügen, ist nur mit Zustimmung der Musikhaus Kirstein GmbH gestattet. Gleiches gilt für die Reproduktion oder das Kopieren von Bildern, auch in veränderter Form.
Inhalt
1. Anschlüsse und Bedienelemente ........................................................... 6 Frontseitige Anschlüsse und Bedienelemente ............................................ 6 Rückseitige Anschlüsse und Bedienelemente ............................................ 6
2. BT/MP3-Player / Recorder ..................................................................... 10 Bedienelemente........................................................................................ 10 System Einstellungen ............................................................................... 11 Bluetooth .................................................................................................. 11 Player-Mode-USB..................................................................................... 11 Recording-Mode-USB............................................................................... 11 Musik vom Computer über USB-Kabel empfangen .................................. 12
3. Appendix: Technische Daten Modell B-403 / B-603 / B-803 ............... 12
5

1. Anschlüsse und Bedienelemente
Frontseitige Anschlüsse und Bedienelemente
Rückseitige Anschlüsse und Bedienelemente
6

1 Anschlussbuchse Mikrofon-Line-Gitarre
Dieser Anschluss ist als Kombi-Buchse ausgeführt. An dieser Buchse können sowohl XLR-Mikrofonkabel, als auch 6,3mm Klinkenkabel/Instrumentenkabel angeschlossen werden
2 Schalter Phantompower
Alle Monokanäle verfügen über eine getrennt aktivierbare Phantomspeisung. Drücken sie diesen Knopf um +48V Phantompower auf dem XLR-Eingang der Kombibuchse zu aktivieren und drücken Sie die Taste erneut um die Phantomspeisung wieder zu deaktivieren.
Es ist ratsam die Phantomspeisung nur zu aktivieren, wenn die Signalquelle (z.B. Kondensatormikrofon) diese benötigt. Zum Ein und Ausstecken des Kabels sollte die Phantomspeisung deaktiviert werden. Um Störgeräusche durch den Schaltimpuls zu vermeiden, empfiehlt es sich, die Lautstärkeregelung des jeweiligen Kanals vor dem Ein- und Ausschalten der Phantomspeisung auf minimum zu drehen.
3 Schalter Hi-Z
Drücken Sie diesen Knopf um den Eingangswiderstand des Kanals auf ein niederpegeliges Instrumensignal (z.B. E-Gitarre mit passiven Pickups) anzupassen. Durch Drücken des Hi-Z Knopfes wird der Eingangswiderstand erhöht. Durch erneutes Drücken des Hi-Z Knopfs wird der Eingangswiderstand des Kanals wieder auf Line-Pegel (z.B. Keyboard) abgestimmt
4 Regler 2-Band EQ
Mittels der beiden EQ Regler können Höhen bzw. Bässe des Eingangssignals angepasst werden. Drehen Sie den Regler aus der 12 Uhr Stellung nach links um den Wert abzusenken und nach Rechts um den Wert zu erhöhen.
5 FX-Send Regler
Drehen Sie den Regler im Uhrzeigersinn um den Signalwert zu erhöhen, welcher an den Effekt-Weg gesandt wird. Das FX-Send Signal wird nach dem Lautstärkeregler des jeweiligen Kanals abgegriffen.
6 Pan-Regler
Drehen Sie den Pan-Regler aus der 12 Uhr Stellung nach links um das Signal im Stereobild des Ausgangssignals weiter nach links zu platzieren. Drehen sie den Regler aus der 12 Uhr Stellung weiter nach rechts um das Signal im Stereobild des Ausgangssignals weiter nach rechts zu platzieren
7

7 Volume-Regler Mono-Kanal
Drehen Sie den Volume-Regler im Uhrzeigersinn um den Pegel des jeweiligen Kanals zu erhöhen. Sollte die PK-LED des Kanals aufleuchten, ist der Pegel zu hoch. Drehen Sie den Regler entgegen dem Uhrzeigersinn um den Pegel zu verringern. Bitte beachten Sie, dass die PK-LED eines Kanals im Betrieb nicht aufleuchten sollte, um Störgeräusche und Beschädigungen zu vermeiden.
8 Regler Effekt Prozessor
Die drei Regler des Effekt Prozessors beieinflussen die Stärke und das Klangbild des eingebauten Digitaleffekts. Hierbei regelt der REP-Regler die Anzahl der Echo-Repeats, der DEL-Regler die Geschwindigkeit der EchoRepeats und der LEVEL-Regler die Signalstärke des dem Ausgangssignal beigemischten Echo-Effekts.
9 MP3-Regler
Drehen Sie den MP3-Regler im Uhrzeigersinn um das Ausgangssignal des integrierten MP3-Players zu erhöhen
10 MAIN-Out-Regler
Drehen Sie den MAIN-Out-Regler im Uhrzeigersinn um das Stereo Ausgangssignal des Mischpults zu erhöhen
11 Kopfhörer-Out-Regler
Drehen Sie den Kopfhörer-Out-Regler im Uhrzeigersinn um das Stereo Ausgangssignal des Kopfhörerausgangs zu erhöhen. Bitte beachten Sie, dass eine zu hohe Lautstärke auf dem Kopfhörer Ihr Gehör schädigen könnte. Drehen Sie den Regler ganz nach links bevor Sie den Kopfhörer einstecken und erhöhen Sie die Lautstärke behutsam bis zu einem angenehmen Wert.
12 Bedien-Panel MP3-Player/Recorder
Siehe 2. BT/MP3 Player / Recorder
13 Display des integrierten MP3-Players/Recorders
Siehe 2. BT/MP3 Player / Recorder
14 USB-Eingangsbuchse des integrierten MP3-Players/Recorders
Siehe 2. BT/MP3 Player / Recorder
8

15 LEVEL-Meter
Die 12 LEDs des Stereo Level Meters zeigen die Signalstärke des Stereo Ausgangssignals an. Im Normalbetrieb sollte die Anzeige sich bei maximalem Ausschlag möglichst nahe unter dem 0-Wert befinden. Vermeiden Sie Werte über 0 (PK!) um Störgeräusche und Beschädigungen zu vermeiden.
16 Volume-Regler des Stereo-Kanals
Drehen Sie diesen Regler im Uhrzeigersinn um die Lautstärke des StereoEingangssignals zu erhöhen. Sollte die PK-LED des Kanals aufleuchten, ist der Pegel zu hoch. Drehen Sie den Regler entgegen dem Uhrzeigersinn um den Pegel zu verringern. Bitte beachten Sie, dass die PK-LED eines Kanals im Betrieb nicht aufleuchten sollte, um Störgeräusche und Beschädigungen zu vermeiden.
17 Pan-Regler des Stereo-Kanals
Drehen Sie diesen Regler gegen den Uhrzeigersinn aus der 12 Uhr Stellung um das Signal des mit L/Mono gekennzeichneten Eingangs des Stereokanals zu erhöhen. Drehen Sie den Regler im Uhrzeigersinn um das Signal des mit R gekennzeichneten Eingangs des Stereokanals zu erhöhen. In der Mittelstellung sind beide Eingangskanäle gleichberechtigt. Nutzen Sie diese Reglerstellung wenn an diesem Kanal ein Stereo-Signal (z.B. CD-Player) anliegt.
18 Kopfhörerausgang
Verbinden Sie Ihren Kopfhörer zu dieser 6,3mm Ausgangsbuchse.
19 XLR MAIN-Out Buchsen
Nutzen Sie diese symmetrischen XLR-Ausgangsbuchsen zum Abgriff des Stereo Ausgangssignals. Von hier leiten Sie das Signal z.B. zu einer Verstärkeranlage oder zu Aktivlautsprechern.
20 Anschlussbuchsen des Stereo-Kanals (2x Klinke 6,3mm)
An diesen Eingangs-Buchsen können 6,3mm Klinkenkabel angeschlossen werden
21 Wahlschalter Eingangsempfindlichkeit des Stereo-Kanals
Mit diesem Druckknopf kann die Eingangsempfindlichkeit des Stereo-Kanals um 4dBu angehoben bzw. -10dBV abgesenkt werden. Wählen Sie die Stellung 4dBu für ein standard Line-Signal (z.B. Master-Mischpult/Keyboard) und -10dBV beim Anschluss von Geräten mit HiFi-Pegel (z.B.CDPlayer/Kassettendeck)
9

22 Netzteilbuchse
Schliessen Sie hier das mitgelieferte Netzteil zur Stromversorgung an.
23 Netzschalter
Drücken Sie den Netzschalter um das Mischpult in Betrieb zu nehmen. Drücken Sie den Netzschalter erneut um das Mischpult auszuschalten. Um Störgeräusche durch den Schaltimpuls zu vermeiden, empfiehlt es sich, die Lautstärkeregelung der Verstärkereinheit vor dem Ein- und Ausschalten des Mischpults auf minimum zu drehen.
2. BT/MP3-Player / Recorder
Bedienelemente
1 UP-Zurück-Taste
Drücken Sie diese Taste kurz um zum vorherigen Titel zu gelangen oder im Menü zurück bzw. nach oben zu gehen. Halten Sie diese Teste gedrückt um die Widergabelautstärke zu verringern.
2 DOWN-Vorwärts-Taste
Drücken Sie diese Taste kurz um zum nächsten Titel zu gelangen oder im Menü vorwärts bzw. nach unten zu gehen. Halten Sie diese Teste gedrückt um die Widergabelautstärke zu erhöhen.
3 PLAY-ENTER-Taste
Drücken Sie diese Taste für Play / Pause bzw. um im Menü zu bestätigen.
4 MENU-Taste
Drücken Sie die MENU-Taste um das Menü zu betreten.
10

System Einstellungen
Beachten Sie, dass Sie keinen USB-Stick eingesteckt haben. Drücken Sie die MENU-Taste um das Menü zu betreten
Wählen Sie durch mehrmaliges Drücken der DOWN-Vorwärts-Taste den Menüpunkt SYS.
Bestätigen Sie mit der PLAY-ENTER-Taste. Nun können Sie die Beleuchtungsdauer des Displays einstellen. Auch den Displaykontrast ändern Sie in diesem Menü. Der Menü-Punkt Language stellt die Bediensprachen Englisch oder Chinesisch zur Auswahl. Unter dem Punkt Firmware können Sie sich die Firmware-Version anzeigen lassen.
Bluetooth
Um eine Bluetooth Verbindung herzustellen drücken Sie die MENU-Taste (kein USB-Stick eingesteckt), Wählen Sie den Menüpunkt BT und bestätigen mit der PLAY-ENTER-Taste. Der Bluetooth-Name lautet BT_SPEAKER.
Player-Mode-USB
Legen Sie einen USB-Stick mit MP3, WMA, APE oder FLAC Daten. Die Widergabe startet automatisch.
Wechseln Sie zum nächsten Titel indem Sie die DOWN-Vorwärts-Taste drücken.
Wechseln Sie zum vorherigen Titel indem Sie die UP-Zurück-Taste drücken.
Drücken Sie die PLAY-ENTER-Taste kurz um die Widergabe zu pausieren und erneut kurz um die Widergabe erneut zu starten.
Drücken Sie kurz die MENU-Taste um die Widergabe-Modi auswählen zu können, eine EQ-Einstellung für den MP3-Player-Recorder auszuwählen, das Root-Menü des USB-Sticks anzuzeigen oder eine File zu löschen. Die Navigation erfolgt mittels der UP-Zurück und DOWN-Vorwärts Tasten. Bestätigen Sie mit der PLAY-ENTER-Taste.
Recording-Mode-USB
Halten Sie im Widergabe-Modus die MENU-Taste gedrückt um in den Aufnahmemodus zu gelangen. Drücken Sie die PLAY-ENTER-Taste kurz um die Aufnahme zu beginnen. Sie können die Aufnahme pausieren indem Sie die PLAY-ENTER-Taste erneut kurz drücken.
Um die Aufnahme zu beenden halten Sie die PLAY-ENTER-Taste gedrückt.
Aufnahmeformat: MP3/48KHz sampling 128Kbs bit rate
11

Musik vom Computer über USB-Kabel empfangen
Um eine Verbindung zum Computer herzustellen drücken Sie die MENUTaste (USB -Kabel zum Computer verbunden). Wählen Sie den Menüpunkt PC und bestätigen mit der PLAY-ENTER-Taste. Nun können Sie Musik vom Computer via die USB-Verbindung über das Mischpult widergeben. Eine Übertragung von Mischpult zum PC ist nicht möglich.

3. Appendix: Technische Daten Modell B-403 / B-603 / B-803

Eingänge

Mono (Mic/Line): 2 / 4 / 6 Stereo: 1

Ausgänge

MAIN L/R: 1 Phones: 1

Max. Output Level

3Vrms

Klirrfaktor bei 1KHz (THD+N)

<0,03%

Übersprechdämpfung

92 dB

Dynamikumfang

102 dB

Frequenzen 2 Band EQ

Low 80Hz, High 12KHz, + 15dB

Phantompower

Ja, +48V

Spannungsversorgung

DC 5V, 1A

Stromverbrauch

Max. 5W

Maße [mm]

166 / 220 / 274 x 66 x 165

Gewicht [kg]

0,89 / 1,17 / 1,45

12

WEEE Erklärung
(Waste of Electrical and Electronic Equipment)
Ihr Produkt wurde mit hochwertigen Materialien und Komponenten entworfen und hergestellt, die recycelbar sind und wiederverwendet werden können. Dieses Symbol bedeutet, dass elektrische und elektronische Geräte am Ende ihrer Nutzungsdauer vom Hausmüll getrennt entsorgt werden müssen. Bitte entsorgen Sie dieses Gerät bei Ihrer örtlichen kommunalen Sammelstelle oder im Recycling Center. Bitte helfen Sie mit, die Umwelt, in der wir leben, zu erhalten.
VEREINFACHTE EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Hiermit erklärt Musikhaus Kirstein GmbH, dass der Funkanlagentyp [Pronomic B-403, B-603, B-803] der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EUKonformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: http://www.kirstein.de/docs/Konformitaetserklaerung/CE_Konformitaetserklaerung_0007386 1.pdf
Technische Änderungen und Änderungen im Erscheinungsbild sind vorbehalten. Alle Angaben entsprechen dem Stand bei Drucklegung. Für die Richtigkeit und Vollständigkeit der enthaltenen Beschreibungen, Abbildungen und Angaben übernimmt Musikhaus Kirstein GmbH keinerlei Gewähr. Abgebildete Farben und Spezifikationen können geringfügig vom Produkt abweichen. Musikhaus Kirstein GmbH - Produkte sind nur über autorisierte Händler erhältlich. Distributoren und Händler sind keine Handlungsbevollmächtigten von Musikhaus Kirstein GmbH und haben keinerlei Befugnis, die Musikhaus Kirstein GmbH in irgendeiner Weise, sei es ausdrücklich oder durch schlüssiges Handeln, rechtlich zu binden.
Musikhaus Kirstein GmbH Bernbeurener Str. 11 86956 Schongau ­ Germany Telefon: 0049-8861-909494-0 Telefax: 0049-8861-909494-19
13

B-403 / B-603 / B-803

Version: 01/2021

User Manual

Thank you for choosing this product. To ensure that you are completely satisfied with this product, please read and understand this manual carefully.
PLEASE READ CAREFULLY
Please keep this manual in a safe place for future reference. Hand over all documents when passing on the product to third parties. Never leave children unattended with the packaging material. For products packed in plastic bags, there is a risk of suffocation from packaging materials. The product should only be used under adult supervision. Only use the product if it is in perfect condition. Do not use the product if damage is visible or suspected. We are not liable for any damage that occurs as a result of non-observance of the safety instructions or incorrect or improper handling.
Follow the operating instructions!
The WARNING signal word identifies hazards that, without precautions, could result in serious injury. The signal word NOTE indicates general precautions that should be observed when handling the product Images and screen images in this manual may differ slightly from the actual product's appearance, as long as it does not adversely affect the technical characteristics and safety of the product. All personal phrasing in this manual should be considered gender neutral. This operating manual applies to responsible users and to persons who have been supervised or instructed in the operation of the device by a person responsible for their safety and who have proven that they are capable of handling the device. Children should be supervised to ensure that they do not use this device as a toy. Never allow children to play unattended with the packaging material. Risk of damage to property! We are not liable for accidents that occur as a result of non-observance of the safety instructions or incorrect handling.
2

All information in this operating manual has been checked to the best of our knowledge and belief. However, neither the author nor the publisher can be held liable for any damages related to the use of this manual. Other product, brand and company names mentioned in this document may be the trademarks of their respective owners. The user of this document is responsible for compliance with all applicable copyright laws.
Caution Please observe the following basic instructions in order not to endanger yourself or others and to avoid damage to external devices.
Warnings Do not disassemble or modify the product. This could result in injury from electric shock. If you notice that the power cord shows obvious signs of wear, the appliance is malfunctioning, smells burnt or smokes, immediately unplug the appliance from the wall outlet and refer servicing, maintenance or repair to an authorised service centre or your dealer. Before cleaning the product, you should turn it off and disconnect it from the power supply. Always place the product on a flat, stable surface to ensure a secure stand. Do not use the product in a damp or wet environment. Do not place containers filled with liquids, such as vases, glasses or bottles, on the product. Do not place small objects on top of it that could slide in, such as hairpins, sewing needles or coins.
Precautions To avoid damage to the product, do not place it in places with high temperatures or a lot of dust, do not place it directly next to an air conditioner and avoid direct sunlight. Do not place the article near other electrical equipment to avoid interference. Do not use force when handling the product or place heavy objects on it. Disconnect the power supply if you are not going to use the device for a longer period of time. To disconnect the power, pull the plug, not the cable. Please handle the power cable with care. It should not be near radiators, do not place heavy objects on it and lay it in such a way that no persons can step on it or fall over it.
3

Mains voltage If an external power supply unit is required for use, connect it to an outlet with the correct voltage. Do not connect the device to a different mains voltage than that for which your product is intended. Unplug the power cord from the wall outlet when not using the product or when there is a thunderstorm.
Place Do not expose the product to the following conditions to avoid deformation, discoloration or major damage: Direct sunlight, extreme temperature or humidity, excessively dusty or dirty place, strong vibrations or shocks, strong magnetic fields
Cleaning Clean the product only with a soft, dry cloth. Do not use paint thinner, solvents, cleaning fluids or chemically impregnated wipes.
Handling Do not exert excessive force on operating elements such as switches, knobs, buttons, and fastening screws. Do not insert any paper, metal or other objects inside. If this happens, unplug the AC adapter/power cord from the wall outlet. Have the product checked by qualified service personnel.
4

© 2021 This manual is protected by copyright. Copying or reprinting, even in excerpts, is only permitted with the consent of Musikhaus Kirstein GmbH. The same applies to the reproduction or copying of images, even in modified form.
Content
1. Connections and controls....................................................................... 6 Front panel connectors and controls .......................................................... 6 Rear connections and controls ................................................................... 6
2. BT/MP3 player / recorder....................................................................... 10 Controls .................................................................................................... 10 System settings ........................................................................................ 11 Bluetooth .................................................................................................. 11 Player Mode USB ..................................................................................... 11 Recording mode-USB............................................................................... 11 Receive music from computer via USB cable ........................................... 11
Appendix: Technical data model B-403 / B-603 / B-803 .......................... 12
5

1. Connections and controls
Front panel connectors and controls
Rear connections and controls
6

1 Connection socket microphone line guitar
This connector is designed as a combination jack. Both XLR microphone cables and 6.3mm jack cables/instrument cables can be connected to this jack
2 Switches phantom power
All mono channels have phantom power that can be activated separately. Press this button to activate +48V phantom power on the XLR input of the combo jack and press the button again to deactivate phantom power.
It is advisable to activate phantom power only when the signal source (e.g. condenser microphone) requires it. Phantom power should be deactivated for plugging and unplugging the cable. To avoid noise caused by the switching pulse, it is advisable to turn the volume control of the respective channel to minimum before switching phantom power on and off.
3 Switch Hi-Z
Press this button to adjust the input impedance of the channel to a low level instrument signal (e.g. electric guitar with passive pickups). Pressing the Hi-Z button increases the input impedance. Pressing the Hi-Z button again adjusts the input impedance of the channel back to line level (e.g. keyboard).
4 Knobs 2-band EQ
The two EQ controls can be used to adjust the treble and bass of the input signal. Turn the knob from the 12 o'clock position to the left to lower the value and to the right to increase the value.
5 FX Send knobs
Turn the knob clockwise to increase the signal value sent to the effect path. The FX send signal is tapped after the volume control of the respective channel.
6 Pan control
Turn the Pan control from the 12 o'clock position to the left to place the signal further to the left in the stereo image of the output signal. Turn the knob from the 12 o'clock position further to the right to place the signal further to the right in the stereo image of the output signal.
7

7 Volume control mono channel
Turn the Volume knob clockwise to increase the level of the respective channel. If the PK LED of the channel lights up, the level is too high. Turn the knob counterclockwise to decrease the level. Please note that the PK LED of a channel should not light up during operation to avoid noise and damage.
8 Knobs effect processor
The three controls of the effect processor influence the strength and the sound of the built-in digital effect. The REP control adjusts the number of echo repeats, the DEL control adjusts the speed of the echo repeats, and the LEVEL control adjusts the signal strength of the echo effect added to the output signal.
9 MP3 controller
Turn the MP3 knob clockwise to increase the output signal of the integrated MP3 player
10 MAIN-Out control
Turn the MAIN-Out knob clockwise to increase the stereo output signal of the mixer
11 Headphone out control
Turn the Headphone Out knob clockwise to increase the stereo output signal of the headphone output. Please note that too high a volume on the headphones could damage your hearing. Turn the knob fully counterclockwise before plugging in the headphones and gently increase the volume to a comfortable level.
12 Control panel MP3 player/recorder
See 2. BT/MP3 Player / Recorder
13 Display of the integrated MP3 player/recorder
See 2. BT/MP3 Player / Recorder
14 USB input socket of the integrated MP3 player/recorder
See 2. BT/MP3 Player / Recorder
8

15 LEVEL Meter
The 12 LEDs of the Stereo Level Meter indicate the signal strength of the stereo output signal. In normal operation, the display should be as close as possible to the 0 value at maximum deflection. Avoid values above 0 (PK!) to prevent noise and damage.
16 Volume control of the stereo channel
Turn this knob clockwise to increase the volume of the stereo input signal. If the PK LED of the channel lights up, the level is too high. Turn the knob counterclockwise to decrease the level. Please note that the PK LED of a channel should not light up during operation to avoid noise and damage.
17 Pan control of the stereo channel
Turn this knob clockwise from the 12 o'clock position to increase the signal of the stereo channel input labeled L/Mono. Turn the knob clockwise to increase the signal of the input marked R of the stereo channel. In the center position, both input channels are equal. Use this control position if a stereo signal (e.g. CD player) is present at this channel.
18 Headphone output
Connect your headphones to this 6.3mm output jack.
19 XLR MAIN-Out jacks
Use these balanced XLR output jacks to tap the stereo output signal. From here you can route the signal e.g. to an amplifier system or to active loudspeakers.
20 Stereo channel connection sockets (2x jack 6.3mm)
6.3mm jack cables can be connected to these input jacks
21 Stereo channel input sensitivity selector switch
With this push button the input sensitivity of the stereo channel can be raised by 4dBu or lowered by -10dBV. Select the position 4dBu for a standard line signal (e.g. master mixer/keyboard) and -10dBV when connecting devices with HiFi level (e.g.CD player/cassette deck).
22 Power supply socket
Connect the supplied power supply unit here for power supply.
9

23 Power switch
Press the power switch to start up the mixer. Press the power switch again to switch off the mixer. To avoid noise caused by the switching pulse, it is recommended to turn the volume control of the amplifier unit to minimum before switching the mixer on and off.
2. BT/MP3 player / recorder
Controls
1 UP-Back button
Press this button briefly to go to the previous title or to go back or up in the menu. Press and hold this button to decrease the volume.
2 DOWN forward button
Press this button briefly to go to the next title or to move forward or down in the menu. Press and hold this button to increase the volume.
3 PLAY-ENTER button
Press this button for play / pause or to confirm in the menu.
4 MENU button
Press the MENU button to enter the menu.
10

System settings
Note that you have not inserted a USB stick. Press the MENU key to enter the menu
Select the SYS menu item by pressing the DOWN forward key several times.
Confirm with the PLAY-ENTER button. Now you can set the illumination time of the display. You can also change the display contrast in this menu. The menu item Language provides the operating languages English or Chinese for selection. Under the Firmware item, you can display the firmware version.
Bluetooth
To establish a Bluetooth connection, press the MENU button (no USB stick inserted), select the BT menu item and confirm with the PLAY-ENTER button. The Bluetooth name is BT_SPEAKER.
Player Mode USB
Insert a USB stick with MP3, WMA, APE or FLAC data. The playback will start automatically.
Switch to the next title by pressing the DOWN forward button.
Switch to the previous title by pressing the UP-Back button.
Press the PLAY-ENTER button briefly to pause playback and again briefly to restart playback.
Briefly press the MENU button to select the playback modes, select an EQ setting for the MP3 player recorder, display the root menu of the USB stick or delete a file. The navigation is done with the UP-Back and DOWN-Forward buttons. Confirm with the PLAY-ENTER button.
Recording mode-USB
In playback mode, press and hold the MENU button to enter record mode. Press the PLAY-ENTER button briefly to start recording. You can pause the recording by briefly pressing the PLAY-ENTER button again.
To stop recording, press and hold the PLAY-ENTER button.
Recording format: MP3/48KHz sampling 128Kbs bit rate
Receive music from computer via USB cable
To connect to the computer, press the MENU button (USB cable connected to computer). Select the PC menu item and confirm with the PLAY-ENTER button. Now you can play music from the computer via the USB connection through the mixer. A transfer from the mixer to the PC is not possible.
11

Appendix: Technical data model B-403 / B-603 / B-803

Inputs

Mono (Mic/Line): 2 / 4 / 6 Stereo: 1

Outputs

MAIN L/R: 1 Phones: 1

Max. Output Level

3Vrms

Distortion factor at 1KHz (THD+N)

<0,03%

Crosstalk attenuation

92 dB

Dynamic range

102 dB

Frequencies 2 Band EQ

Low 80Hz, High 12KHz, + 15dB

Phantom power

Yes, +48V

Power supply

DC 5V, 1A

Power consumption

Max. 5W

Dimensions [mm]

166 / 220 / 274 x 66 x 165

Weight [kg]

0,89 / 1,17 / 1,45

12

WEEE Declaration
(Waste of Electrical and Electronic Equipment)
Your product has been designed and manufactured with high quality materials and components that are recyclable and can be reused. This symbol means that electrical and electronic devices must be disposed of separately from household waste at the end of their useful life. Please dispose of this device at your local municipal collection point or at the recycling center. Please help preserve the environment we live in.
SIMPLIFIED EU DECLARATION OF CONFORMITY Musikhaus Kirstein GmbH hereby declares that the radio equipment type [Pronomic B-403, B-603, B-803] is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU Declaration of Conformity is available at the following internet address: http://www.kirstein.de/docs/Konformitaetserklaerung/CE_Konformitaetserklaerung_0007386 1.pdf
Technical changes and changes in appearance are reserved. All information corresponds to the status at the time of printing. Musikhaus Kirstein GmbH assumes no liability for the correctness and completeness of the descriptions, illustrations and information contained therein. Shown colors and specifications may differ slightly from the product. Musikhaus Kirstein GmbH - Products are only available through authorized dealers. Distributors and dealers are not authorized representatives of Musikhaus Kirstein GmbH and have no authorization to bind Musikhaus Kirstein GmbH legally in any way, be it expressly or through coherent action.
Musikhaus Kirstein GmbH Bernbeurener Str. 11 86956 Schongau - Germany Phone: 0049-8861-909494-0 Fax: 0049-8861-909494-19
13


Microsoft Word 2019