User Manual for SHARP models including: PN-HS551, PN-HS501, PN-HS431, PN-HY551, PN-HY501, PN-HY431, LCD Monitor

PN-HS551/PN-HS501/PN-HS431/PN-HY551/PN-HY501/PN-HY431

PN-HS551 ENGLISH PN-HS501 PN-HS431 PN-HY551

pn-hs551 pn-hs501 pn-hs431 pn-hy551 pn-hy501 pn-hy431 lcd monitor moniteur lcd monitor lcd lcd farbmonitor ЖК МОНИТОР setup manual manuel d’installation

PDF Pn-hs551 English Pn-hs501 Pn-hs431 Pn-hy551

pn-hs551 pn-hs501 pn-hs431 pn-hy551 pn-hy501 pn-hy431 lcd monitor moniteur lcd monitor lcd lcd farbmonitor ЖК МОНИТОР setup manual manuel d'installation


File Info : application/pdf, 44 Pages, 2.25MB

SetupManual PNHSxx1 PNHYxx1
ENGLISH

FRANÇAIS

ESPAÑOL

DEUTSCH

PN-HS551 PN-HS501 PN-HS431 PN-HY551 PN-HY501 PN-HY431
LCD MONITOR MONITEUR LCD MONITOR LCD LCD FARBMONITOR  
SETUP MANUAL MANUEL D'INSTALLATION MANUAL DE INSTALACIÓN INSTALLATIONSANLEITUNG   
ENGLISH ...... E1 FRANÇAIS ..... F1 ESPAÑOL .... S1 DEUTSCH ..... D1 ...... 1 ( . CD-ROM       )



FOR CUSTOMERS IN U.K.

IMPORTANT

The wires in this mains lead are coloured in accordance with the following code:

GREEN-AND-YELLOW:

Earth

BLUE:

Neutral

BROWN:

Live

As the colours of the wires in the mains lead of this apparatus may not correspond with the coloured markings identifying the

terminals in your plug proceed as follows:

· The wire which is coloured GREEN-AND-YELLOW must be connected to the terminal in the plug which is marked by the

letter E or by the safety earth or coloured green or green-and-yellow.

· The wire which is coloured BLUE must be connected to the terminal which is marked with the letter N or coloured black.

· The wire which is coloured BROWN must be connected to the terminal which is marked with the letter L or coloured red.

Ensure that your equipment is connected correctly. If you are in any doubt consult a qualified electrician.

"WARNING: THIS APPARATUS MUST BE EARTHED."

The product Energy Label and Product Information Sheet can be found on the online European database known as EPREL (European Product Registry for Energy Labelling).

L'étiquette énergétique et la fiche d'informations du produit sont disponibles dans la base de données européenne en ligne appelée EPREL (European Product Registry for Energy Labelling).

La Etiqueta energética y la Hoja de información del producto se pueden encontrar en la base de datos europea en línea conocida como EPREL (European Product Registry for Energy Labelling).

Das Produkt-Energie-Label und das Produktdatenblatt sind in der Europäischen Online-Datenbank, auch EPREL (European Product Registry for Energy Labelling) genannt, zu finden.

            EPREL (European Product Registry for Energy Labelling).

PN-HS551

PN-HS501

PN-HS431

https://eprel.ec.europa.eu/qr/909335 PN-HY551

https://eprel.ec.europa.eu/qr/909069 PN-HY501

https://eprel.ec.europa.eu/qr/909048 PN-HY431

https://eprel.ec.europa.eu/qr/909354

https://eprel.ec.europa.eu/qr/909351

https://eprel.ec.europa.eu/qr/909343

ENGLISH

Contents

[ENGLISH]

IMPORTANT INFORMATION............................................1 DEAR SHARP CUSTOMER..............................................1 SAFETY PRECAUTIONS..................................................2 SAFETY INSTRUCTION ...................................................3 MOUNTING PRECAUTIONS ............................................4 Supplied Components.....................................................5 Specifications .................................................................5

Preparing the Remote Control Unit................................5 Connections .....................................................................6 Turning Power On/Off......................................................7 Mounting Precautions (For SHARP dealers and service engineers).................8

Read the manuals in the provided CD-ROM. (Adobe Acrobat Reader is required to view the manuals.)

IMPORTANT INFORMATION
WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS PRODUCT TO RAIN OR MOISTURE.

CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER. NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.

The lightning flash with arrowhead symbol, within a triangle, is intended to alert the user to the presence of uninsulated "dangerous voltage" within the product's enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons.
The exclamation point within a triangle is intended to alert the user to the presence of important operating and maintenance (servicing) instructions in the literature accompanying the product.

To maintain compliance with EMC regulations, use shielded cables to connect to the following terminals: HDMI input terminal, D-sub input terminal and RS-232C input terminal.

DEAR SHARP CUSTOMER
Thank you for your purchase of a SHARP LCD product. To ensure safety and many years of trouble-free operation of your product, please read the Safety Precautions carefully before using this product.

1E

SAFETY PRECAUTIONS

Electricity is used to perform many useful functions, but it can also cause personal injuries and property damage if improperly handled. This product has been engineered and manufactured with the highest priority on safety. However, improper use can result in electric shock and/or fire. In order to prevent potential danger, please observe the following instructions when installing, operating and cleaning the product. To ensure your safety and prolong the service life of your LCD product, please read the following precautions carefully before using the product. 1. Read instructions -- All operating instructions must be read and understood before the product is operated.

2. Keep this manual in a safe place -- These safety and operating instructions must be kept in a safe place for future

reference.

3. Observe warnings -- All warnings on the product and in the instructions must be observed closely.

4. Follow instructions -- All operating instructions must be followed.

5. Cleaning -- Unplug the power cord from the power outlet before cleaning the product. Use a dry cloth to clean the product.

Do not use liquid cleaners or aerosol cleaners. Do not use dirty cloths. Doing so may damage the product.

6. Attachments -- Do not use attachments not recommended by the manufacturer. Use of inadequate attachments can result

in accidents.

7. Water and moisture -- Do not use the product near water. Do not install the product in a place where water may splash onto

it. Be careful of equipment which drains water such as an air-conditioner.

8. Ventilation -- The vents and other openings in the cabinet are designed for ventilation.

Do not cover or block these vents and openings since insufficient ventilation can cause overheating and/or shorten the life

of the product. Do not place the product on a sofa, rug or other similar surface, since they can block ventilation openings.

Do not place the product in an enclosed place such as a bookcase or rack, unless proper ventilation is provided or the

manufacturer's instructions are followed.

9. Power cord protection -- The power cords must be routed properly to prevent people from stepping on them or objects from

resting on them.

10. The LCD panel used in this product is made of glass. Therefore, it can break when the product is dropped or applied with

impact. Be careful not to be injured by broken glass pieces in case the LCD panel breaks.

11. Overloading -- Do not overload power outlets or extension cords. Overloading can cause fire or electric shock.

12. Entering of objects and liquids -- Never insert an object into the product through vents or openings. High voltage flows in

the product, and inserting an object can cause electric shock and/or short internal parts.

For the same reason, do not spill water or liquid on the product.

13. Servicing -- Do not attempt to service the product yourself. Removing covers can expose you to high voltage and other

dangerous conditions. Request a qualified service person to perform servicing.

14. Repair -- If any of the following conditions occurs, unplug the power cord from the power outlet, and request a qualified

service person to perform repairs.

a. When the power cord or plug is damaged.

b. When a liquid was spilled on the product or when objects have fallen into the product.

c. When the product has been exposed to rain or water.

d. When the product does not operate properly as described in the operating instructions.

Do not touch the controls other than those described in the operating instructions. Improper adjustment of controls

not described in the instructions can cause damage, which often requires extensive adjustment work by a qualified

technician.

e. When the product has been dropped or damaged.

f. When the product displays an abnormal condition. Any noticeable abnormality in the product indicates that the product

needs servicing.

15. Replacement parts -- In case the product needs replacement parts, make sure that the service person uses replacement

parts specified by the manufacturer, or those with the same characteristics and performance as the original parts. Use of

unauthorized parts can result in fire, electric shock and/or other danger.

16. Safety checks -- Upon completion of service or repair work, request the service technician to perform safety checks to

ensure that the product is in proper operating condition.

17. Wall mounting -- When mounting the product on a wall, be sure to install the product according to the method

recommended by the manufacturer.

18. Heat sources -- Keep the product away from heat sources such as radiators, heaters, stoves and other heat-generating

products (including amplifiers).

19. Batteries -- Incorrect use of batteries may cause the batteries to burst or ignite. A leaky battery may corrode the equipment,

dirty your hands or spoil your clothing. In order to avoid these problems, make sure to observe the precautions below:

· Use the specified batteries only.

· Install the batteries with due attention to the plus (+) and minus (-) sides of the batteries according to the instructions in the

compartment.

· Do not mix old and new batteries.

· Do not mix batteries of different types. Voltage specifications of batteries of the same shape may vary.

· Replace an exhausted battery with a new one promptly.

· If you will not use the remote control for a long time, remove the batteries.

· If leaked battery fluid gets on your skin or clothing, rinse immediately and thoroughly. If it gets into your eye, bathe your

eye well rather than rubbing and seek medical treatment immediately. Leaked battery fluid that gets into your eye or your

clothing may cause a skin irritation or damage your eye.

20. Usage of the monitor must not be accompanied by fatal risks or dangers that, could lead directly to death, personal injury,

severe physical damage or other loss, including nuclear reaction control in nuclear facility, medical life support system, and

E2

missile launch control in a weapon system.

ENGLISH

21. Do not stay in contact with the parts of the product that become hot for long periods of time. Doing so may result in low-temperature burns.
22. Do not modify this product.
WARNING:
This is a Class A product. In a domestic environment this product may cause radio interference in which case the user may be required to take adequate measures. An apparatus with CLASS I construction shall be connected to a MAIN socket outlet with a protective earthing connection.
STABILITY HAZARD
If a monitor is not positioned in a sufficiently stable location, it can be potentially hazardous due to falling. Many injuries, particularly to children, can be avoided by taking simple precautions such as: · Using fixing devices like wall mount brackets recommended by the manufacturer. · Only using furniture that can safely support the monitor. · Ensuring the monitor is not overhanging the edge of the supporting furniture. · Not placing the monitor on tall furniture (for example, cupboards or bookcases) without anchoring both the furniture and the
monitor to a suitable support. · Not standing the monitors on cloth or other materials placed between the monitor and supporting furniture. · Educating children about the dangers of climbing on furniture to reach the monitor or its controls. · This equipment is not suitable for use in locations where children are likely to be present unsupervised.
Especially for child safety
- Don't allow children to climb on or play with the monitor. - Don't place the monitor on furniture that can easily be used as steps, such as a chest of drawers. - Remember that children can become excited while watching a program, especially on a "larger than life" monitor. Care
should be taken to place or install the monitor where it cannot be pushed, pulled over, or knocked down. - Care should be taken to route all cords and cables connected to the monitor so that they cannot be pulled or grabbed by
curious children.

SAFETY INSTRUCTION

- Do not use the monitor where there is a lot of dust, where humidity is high, or where the monitor may come into contact with oil or steam. Do not use in an environment where there are corrosive gases (sulfur dioxide, hydrogen sulfide, nitrogen dioxide, chlorine, ammonia, ozone, etc.). As this could lead to fire.
- Ensure that the monitor does not come into contact with water or other fluids. Ensure that no objects such as paper clips or pins enter the monitor as this could lead to fire or electric shock.
- Do not place the monitor on top of unstable objects or in unsafe places. Do not allow the monitor to receive strong shocks or to strongly vibrate. Causing the monitor to fall or topple over may damage it.
- Do not use the monitor near heating equipment or in places where there is likelihood of high temperature, as this may lead to generation of excessive heat and outbreak of fire.
- Do not use the monitor in places where it may be exposed to direct sunlight. Risk of cabinet deformation and failure if the monitor is used in direct sunlight.
- Please be sure to constantly remove dust and garbage that has attached to the ventilation opening. If dust collects in the ventilation opening or the inside of the monitor, it may lead to excessive heat, outbreak of fire, or malfunction. Please request a cleaning of the inside of the monitor from an authorized SHARP servicing dealer or service center.

- The power outlet shall be installed near the equipment and shall be easily accessible.
The Power Cord
- Use only the power cord supplied with the monitor. - Do not damage the power cord nor place heavy objects on
it, stretch it or over bend it. Also, do not add extension cords. Damage to the cord may result in fire or electric shock. - Do not use the power cord with a power tap. Adding an extension cord may lead to fire as a result of overheating. - Do not remove or insert the power plug with wet hands. Doing so could result in electric shock. - Unplug the power cord if it is not used for a long time. - Do not attempt to repair the power cord if it is broken or malfunctioning. Refer the servicing to the service representative.

3E

MOUNTING PRECAUTIONS

· This product is for use indoors. · A mounting bracket compliant with VESA specifications is
required. · Since the monitor is heavy, consult your dealer before
installing, removing or moving the monitor. · Mounting the monitor on the wall requires special expertise
and the work must be performed by an authorized SHARP dealer. You should never attempt to perform any of this work yourself. Our company will bear no responsibility for accidents or injuries caused by improper mounting or mishandling. · Use the monitor with the surface perpendicular to a level surface. If necessary, the monitor may be tilted up to 20 degrees upward or downward. · This monitor should be used at an ambient temperature between 32°F (0°C) and 104°F (40°C). Provide enough space around the monitor to prevent heat from accumulating inside.

For the monitor in landscape orientation

7-7/8 [200]

Unit: inch [mm] 5/16 [7]

2

2

[50]

[50]

2 [50]

For the monitor in portrait orientation

Unit: inch [mm]

7-7/8 [200]

5/16 [7]

2

2

[50]

[50]

Power LED

2 [50]
· If it is difficult to provide sufficient space for any reason such as the installation of the monitor inside a housing, or if the ambient temperature may be outside of the range of 32°F (0°C) to 104°F (40°C), install a fan or take other measures to keep the ambient temperature within the required range.
· Do not block any ventilation openings. If the temperature inside the monitor rises, this could lead to a malfunction.
· Do not place the monitor on a device which generates heat.

· Adhere to the following when installing the monitor in its portrait orientation. Failing to adhere to the following may cause malfunctions. - Install the monitor such that the power LED is located on the bottom side. - Set the THERMAL SENSOR SETTING on the SETUP menu to PORTRAIT. (See OPERATION MANUAL.) - Be sure to clamp the power cord (supplied) by using the supplied cable clamp (affixing type). When clamping the power cord, take care not to stress the terminal of the power cord. Do not bend the power cord excessively.
Cable clamp
Power cord

Mounting the monitor laying flat on a surface · When using the monitor laying flat on a surface (when the
monitor is tilted 20 degrees or more upward or downward
from the perpendicular in relation to a level surface),
consult an authorized SHARP dealer because there are some specific mounting conditions. Adhere to the following. Failing to adhere to the following
may cause malfunctions.
- Set THERMAL SENSOR SETTING in the SETUP menu to
FACE UP or FACE DOWN. (See OPERATION MANUAL.)

- Use the monitor at the ambient temperature within the range of 32°F (0°C) to 86°F (30°C). Provide 7-7/8 inch (200 mm) or more space between the monitor and the ceiling or other mounting surfaces and surrounding objects to prevent heat from accumulating inside. If it is difficult to provide sufficient space or if the ambient temperature may be outside of the range of 32°F (0°C) to 86°F (30°C), install a fan or take other measures to keep the ambient temperature within the required range.

For the monitor laying flat on a surface (facing up)

7-7/8 [200]

Unit: inch [mm]

7-7/8 [200]

7-7/8 [200]
7-7/8 [200]

7-7/8 [200]

For the monitor laying flat on a surface (facing down)

7-7/8 [200]

Unit: inch [mm]

7-7/8 [200]

7-7/8 [200]
7-7/8 [200]

7-7/8 [200]

- Do not press hard on the LCD panel or otherwise subject it to impacts.

E4

ENGLISH

Supplied Components

If any component should be missing, please contact your dealer.

 Liquid Crystal Display Monitor: 1  Remote control unit: 1  Power cord  Remote control unit battery: 2  CD-ROM (Utility Disk for Windows): 1

 Setup Manual (this manual): 1
 Cable clamp: 2
 Logo sticker: 1
 USB flash drive cover: 1  USB flash drive cover fixing screw: 2

* SHARP Corporation holds authorship rights to the Utility Disk program. Do not reproduce it without permission. * For environmental protection!
Do not dispose of batteries in household waste. Follow the disposal instructions for your area.

Specifications

Model

PN-HS551

PN-HY551

PN-HS501

PN-HY501

PN-HS431

PN-HY431

Power requirement

AC 100 - 240 V, AC 100 - 240 V, AC 100 - 240 V, AC 100 - 240 V, AC 100 - 240 V, AC 100 - 240 V,

2.1 A,

1.8 A,

1.7 A,

1.3 A,

1.6 A,

1.2 A,

50/60 Hz

50/60 Hz

50/60 Hz

50/60 Hz

50/60 Hz

50/60 Hz

Operating temperature * 32°F to 104°F (0°C to 40°C)

Operating humidity

20% to 80% (no condensation)

Power consumption

190 W

150 W

110 W

140 W

100 W

Dimensions inch (mm) Approx. 48-7/8 (W) x (excluding protrusions) 2-1/2 (D) x 28-1/16 (H)
(1241.8 x 63.5 x 712.6)

Approx. 44-7/16 (W) x 2-1/2 (D) x 25-9/16 (H) (1128.4 x 63.5 x 649)

Approx. 38-5/16 (W) x 2-1/2 (D) x 22-1/8 (H) (973 x 63.5 x 561.2)

Weight

lbs. (kg) Approx. 39.7 (18.0)

Approx. 33.1 (15.0)

Approx. 25.4 (11.5)

* When using the monitor laying flat on a surface (when the monitor is tilted more than 20 degrees upward or downward from the perpendicular in relation to a level surface), use the monitor at a temperature between 32°F (0°C) to 86°F (30°C). Temperature condition may change when using the monitor together with the optional equipments recommended by SHARP. In such cases, please check the temperature condition specified by the optional equipments.

As a part of our policy of continuous improvement, SHARP reserves the right to make design and specification changes for product improvement without prior notice. The performance specification figures indicated are nominal values of production units. There may be some deviations from these values in individual units.

Preparing the Remote Control Unit
1. Place your finger on the part marked with the , and then pull the cover off.

2. See the instructions in the compartment and put in the batteries (R03 or LR03 ("AAA" size) x 2) with their plus (+) and minus (-) sides oriented correctly.
3. Close the cover.

5E

Connections

Caution
· Be sure to turn off the main power switch and disconnect the plug from the power outlet before connecting/disconnecting cables. Also, read the manual of the equipment to be connected.
· Be careful not to confuse the input terminal with the output terminal when connecting cables. Accidentally reversing cables connected to the input and output terminals may cause malfunctions and the other problems.

1 Power cord (Supplied)
For power outlet

1. AC input terminal

7

2. RS-232C input terminal

3. IR output terminal

8

4. LAN terminal

9

5. HDMI3 input terminal

6. HDMI2 input terminal

10

7. Audio output terminals

8. USB port

11

9. Audio input terminal 10. D-sub input terminal

11. HDMI1 input terminal

2 34 5 6

TIPS

· The audio input terminals used in each input mode are as follows.

Input mode HDMI1 HDMI2 HDMI3 D-SUB USB

Audio input terminal HDMI1 input terminal HDMI2 input terminal HDMI3 input terminal Audio input terminal USB port

· The terms HDMI, HDMI High-Definition Multimedia Interface, and the HDMI Logo are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing Administrator, Inc.
· Adobe, Acrobat, and Acrobat Reader are either registered trademarks or trademarks of Adobe in the United States and/or other countries.
· VESA is either registered trademark or trademark of Video Electronics Standards Association in the United States and/or other countries.
· All other brand and product names are trademarks or registered trademarks of their respective holders.

E6

ENGLISH

Turning Power On/Off

Caution
· Turn on the monitor first before turning on the computer or playback device.
· When switching the main power switch or the POWER button off and back on, always wait for at least 5 seconds. A short interval may result in a malfunction.
Turning on the main power

Turning power on/off
Press the POWER button to turn the power ON/OFF. You can also turn the power ON/OFF by pressing the MONITOR ON button/MONITOR OFF button on the remote control unit.
[Rear view] [Front view]

Main power switch

POWER button Power LED

Off mode, when main power is off.
Caution · The main power must be turned on/off with the main power
switch. Do not connect/disconnect the power cord or turn the breaker on/off while the main power switch is on. · For a complete electrical disconnection, pull out the main plug.

Status Green lit Orange lit Green flashing

Status of the monitor Power on Power off (Standby state*) Input signal waiting state

* Standby mode when POWER SAVE MODE is set to ON. Networked standby mode when POWER SAVE MODE is set to OFF. Networked standby mode allows the monitor to be turned on via network (LAN, RS-232C, and HDMI CEC).

· Setting the SCHEDULE flashes the power LED alternately in red and orange in standby state.

7E

nOperation mode
When the monitor is turned on for the first time after being shipped from the factory, the operation mode setting screen will be displayed. Set it to MODE1 or MODE2. MODE1 is the recommended setting and conforms to the "Normal Configuration" as defined in the EcoDesign Regulation (2019/2021). MODE1....POWER MANAGEMENT setting can not be
changed. If there is no signal for approx. 5 minutes, this monitor automatically enters standby mode. OFF IF NO OPERATION and POWER SAVE MODE are set to ON. These settings can not be changed. If there is no operation for 4 hours or more, this monitor automatically enters standby mode. Power consumption in standby state is also minimized. MODE2....POWER MANAGEMENT is set to ON. OFF IF NO OPERATION and POWER SAVE MODE are set to OFF. These settings can be changed. Even after being set, changes can be made using OPERATION MODE, located in the menu of the monitor. (See OPERATION MANUAL.)

nDate/time setting
· If the time has yet to be set when the monitor is first turned on, the date/time setting screen appears. Set the date and time.
· Be sure to set the date and time.

Mounting Precautions (For SHARP dealers and service engineers)
· When installing, removing or moving the monitor, ensure that this is carried out by at least 2 people. · Be sure to use a wall-mount bracket designed or designated for mounting the monitor. · This monitor is designed to be installed on a concrete wall or pillar. Reinforced work might be necessary for some materials
such as plaster / thin plastic board / wood before starting installation. · This monitor and bracket must be installed on a wall which can endure at least 4 times or more the weight of the monitor.
Install by the most suitable method for the material and the structure. · To attach a VESA-compliant mounting bracket, use M6 screws that are 3/8 inch (10 mm) to 1/2 inch (12 mm) longer than the
thickness of the mounting bracket.
3/8 - 1/2 inch (10 - 12 mm)

Screw (M6) Mounting bracket Monitor mounting
· Do not use an impact driver. · When moving the monitor, be sure to hold it around the periphery. Do not grasp the screen. This may cause product damage,
failure, or injury. · After mounting, please carefully ensure the monitor is secure, and not able to come loose from the wall or mount. · Do not use any screw holes other than those for mounting brackets, located on the rear of the monitor, for installation. · When using the monitor laying flat on a surface (when the monitor is tilted 20 degrees or more upward or downward from the
perpendicular in relation to a level surface), consult an authorized SHARP dealer because there are some specific mounting conditions.

E8

FRANÇAIS

Table des matières

[FRANÇAIS]

INFORMATIONS IMPORTANTES ....................................1 CHER CLIENT...................................................................1 PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ .......................................2 MESURES DE SÉCURITÉ................................................3 PRÉCAUTIONS POUR LE MONTAGE.............................4 Composants fournis........................................................5 Caractéristiques ..............................................................5

Préparation de la télécommande ...................................5 Connexions ......................................................................6 Mise sous tension et hors tension.................................7 Précautions pour le montage (À l'attention des revendeurs et techniciens SHARP) ...8

Lisez les manuels se trouvant dans le CD-ROM fourni. (Adobe Acrobat Reader est nécessaire pour pouvoir visualiser les manuels.)

INFORMATIONS IMPORTANTES
AVERTISSEMENT : POUR RÉDUIRE LE RISQUE D'INCENDIE OU DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE, NE PAS EXPOSER CE PRODUIT À LA PLUIE OU À LA POUSSIÈRE.

ATTENTION
RISQUE DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE NE PAS OUVRIR

ATTENTION :

POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE, NE PAS RETIRER LE COUVERCLE. IL N'Y A AUCUNE PIÈCE RÉPARABLE PAR L'UTILISATEUR À L'INTÉRIEUR. AVERTIR LE PERSONNEL DE SERVICE QUALIFIÉ POUR TOUTE PROCÉDURE D'ENTRETIEN.

Le symbole représenté par l'éclair à la tête en pointe de flèche à l'intérieur d'un triangle, est placé pour alerter l'utilisateur de la présence d'une "tension dangereuse" non isolée à l'intérieur du produit. Cette tension peut avoir une valeur suffisante pour constituer un risque d'électrocution à toute personne.
Le point d'exclamation à l'intérieur d'un triangle est placé pour alerter l'utilisateur de la présence d'une procédure particulière ou d'une procédure de maintenance (entretien) importante dans les manuels accompagnant le produit.

Afin de satisfaire aux normes EMC, utiliser des câbles blindés pour connecter les bornes suivantes : Borne d'entrée HDMI, borne d'entrée D-sub et borne d'entrée RS-232C.
CHER CLIENT
Nous vous remercions d'avoir acheté cet appareil SHARP à écran LCD. Afin de garantir le bon fonctionnement de ce moniteur, nous vous conseillons de lire attentivement cette brochure et de la conserver pour toute référence ultérieure.

1F

PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ
L'électricité remplit de nombreuses fonctions utiles, mais elle peut provoquer des blessures et des dégâts matériels si elle n'est pas utilisée correctement. Cet appareil a été conçu et fabriqué en attachant la plus grande importance à la sécurité. Cependant, une utilisation inadéquate peut entraîner une décharge électrique et/ou un incendie. Afin d'éviter tout danger potentiel, veuillez respecter les consignes suivantes lors de l'installation, de l'utilisation et du nettoyage de l'appareil. Afin d'assurer votre propre sécurité et de prolonger la durée de service de votre moniteur LCD, veuillez lire attentivement les précautions ci-dessous avant d'utiliser l'appareil.
1. Lisez ces explications -- Vous devez lire et comprendre toutes les informations relatives au fonctionnement de l'appareil avant de l'utiliser.
2. Conservez cette brochure dans un endroit sûr -- Ces explications concernant la sécurité et le fonctionnement doivent être conservées dans un endroit sûr pour vous y référer en cas de besoin.
3. Respectez les avertissements -- Tous les avertissements figurant sur l'appareil et dans ce mode d'emploi doivent être strictement respectés.
4. Suivez les instructions -- Toutes les explications sur le fonctionnement doivent être respectées. 5. Nettoyage -- Débranchez le cordon d'alimentation au niveau de la prise d'alimentation secteur avant de nettoyer l'appareil.
Servez-vous d'un linge sec, et n'employez pas de détergents liquides ou en atomiseur. N'utilisez pas de linges sales. Cela risquerait d'endommager l'appareil. 6. Accessoires -- N'utilisez pas d'accessoires non recommandés par le fabricant, car cela pourrait provoquer des accidents. 7. Eau et humidité -- N'utilisez pas cet appareil près de l'eau. N'installez pas le produit à un endroit où il pourrait recevoir de l'eau. Évitez en particulier les emplacements sous les appareils à vidange d'eau tels que les climatiseurs. 8. Ventilation -- Des ouïes et autres ouvertures sont prévues dans le coffret de l'appareil pour sa ventilation. Ne recouvrez pas et ne bouchez pas ces ouvertures car une ventilation insuffisante peut provoquer une surchauffe et réduire la durée de vie de l'appareil. Ne placez pas l'appareil sur un sofa, un tapis ou toute autre surface analogue car cela pourrait obstruer les ouvertures de ventilation. Cet appareil n'est pas conçu pour une installation encastrée; ne le placez donc pas dans un endroit fermé comme une bibliothèque ou une baie à moins qu'une ventilation adéquate ne soit prévue et que les consignes du fabricant ne soient respectées. 9. Protection du cordon d'alimentation -- Faites passer les cordons d'alimentation à un endroit où ils ne seront pas écrasés ou coincés par d'autres objets. 10. Le panneau de l'écran à cristaux liquides (LCD) de cet appareil est fabriqué en verre et, par conséquent, il peut se briser si l'appareil tombe ou s'il reçoit un fort impact. Veillez à ne pas vous blesser par les éclats de verre si le panneau LCD se brise. 11. Surcharge -- Ne surchargez pas les prises d'alimentation secteur ou les rallonges car cela peut entraîner un risque d'incendie ou d'électrocution. 12. Insertion de solides ou de liquides -- N'introduisez jamais des objets par les orifices de cet appareil, car ils pourraient provoquer une électrocution et/ou un court-circuit en touchant des pièces internes sous haute tension. Pour la même raison, ne renversez jamais de l'eau ou un liquide sur l'appareil. 13. Entretien -- N'essayez pas de réparer vous-même l'appareil. Le démontage des couvercles peut vous exposer à une haute tension ou à d'autres dangers. Confiez toute réparation à un personnel qualifié. 14. Réparation -- Dans les cas suivants, débranchez le cordon d'alimentation au niveau de la prise d'alimentation secteur et demandez à un personnel qualifié d'effectuer les réparations. a. Dégât sur le cordon d'alimentation ou la prise de courant. b. Infiltration d'un liquide ou pénétration d'un objet à l'intérieur de l'appareil. c. Exposition de l'appareil à la pluie ou à l'eau. d. Fonctionnement anormal malgré une conformité aux explications du mode d'emploi.
Ne réglez que les commandes dont il est fait mention dans le mode d'emploi. Un réglage incorrect des autres commandes peut provoquer des dégâts qui nécessiteraient des réparations complexes par un technicien spécialisé. e. Chute ou dégâts subis par l'appareil. f. Lorsque le produit affiche un état anormal. Tout changement notoire ou situation anormale de l'appareil indique qu'une réparation est nécessaire. 15. Pièces de rechange -- Lorsque des pièces doivent être remplacées, assurez-vous que le technicien a utilisé les pièces spécifiées par le fabricant ou des pièces dont les performances et les caractéristiques sont identiques. Des changements non autorisés de pièces peuvent entraîner un incendie, une électrocution et/ou d'autres dangers. 16. Contrôles de sécurité -- Après une intervention d'entretien ou de réparation, demandez au technicien de procéder à un contrôle pour être sûr que l'appareil peut être utilisé en toute sécurité. 17. Installation sur paroi -- Si l'appareil doit être fixé sur une paroi, installez-le en respectant la méthode recommandée par le fabricant. 18. Sources de chaleur -- Tenez l'appareil à l'écart de sources de chaleur, telles que radiateurs, dispositifs de chauffage, poêles et autres appareils dégageant de la chaleur (y compris les amplificateurs). 19. Piles -- Une utilisation incorrecte des piles peut les faire éclater ou prendre feu. Une pile qui fuit peut causer des corrosions dans l'équipement, des salissures aux mains ou abîmer vos vêtements. Afin d'éviter ces problèmes, assurez-vous que les précautions suivantes sont appliquées : · Utilisez seulement des piles prescrites. · Installez les piles en faisant bien attention aux polarités plus (+) et moins (-) des piles selon les instructions dans le compartiment. · Ne mélangez pas des piles usagées avec des neuves. · Ne mélangez pas des piles de différents types. Les spécifications de voltage des piles du même format peuvent varier. · Remplacez rapidement une pile épuisée par une nouvelle. · Si vous n'avez pas l'intention d'utiliser la télécommande pendant une longue période, retirez les piles. · Si le liquide provenant d'une pile qui fuit touche votre peau ou vos habits, rincez immédiatement et complètement les parties touchées. Si un oeil est touché, faites immédiatement un bain d'oeil plutôt que de le frotter et cherchez immédiatement un traitement médical. Le liquide provenant de la fuite d'une pile qui atteint votre oeil ou vos habits peut causer une irritation de la peau ou des dommages à votre oeil.
F2

FRANÇAIS

20. L'utilisation de ce moniteur ne doit pas entraîner des risques mortels ou des dangers qui pourraient provoquer directement la mort, des dommages corporels, des dommages physiques sévères ou d'autres destructions, y compris dans le contrôle des réactions nucléaires dans les installations nucléaires, dans le système médical de réanimation, et dans le contrôle de lancement des missiles dans les systèmes d'armes.
21. N'entrez pas en contact direct avec les parties du produit ayant chauffé pendant de longues périodes. Il pourrait en résulter des brûlures à basse température.
22. Ne modifiez pas ce produit.
AVERTISSEMENT :
Il s'agit d'un appareil de classe A. Dans un environnement résidentiel, cet appareil peut provoquer des interférences radioélectriques. Dans ce cas, il peut être demandé à l'utilisateur de prendre des mesures appropriées. Un appareil de CLASSE I doit être raccordé à une prise de courant principal par une prise de terre.
RISQUE DE STABILITÉ
Un moniteur placé sur un support instable est dangereux en raison des risques de chute qu'il présente. De nombreuses blessures, touchant en particulier les enfants, peuvent être évitées en prenant quelques précautions simples : · Utiliser les dispositifs de fixation tels que les supports muraux fournis par le fabricant. · Utiliser uniquement des meubles capables d'accueillir le moniteur en toute sécurité. · Vérifier que le moniteur ne dépasse pas du bord du meuble sur lequel il est posé. · Ne pas placer le moniteur sur des meubles hauts, armoires ou étagères, par exemple, sans fixer le meuble concerné et le
moniteur à un support approprié. · Ne pas intercaler de tissu ou toute autre matière entre le moniteur et le meuble sur lequel il est posé. · Expliquer aux enfants qu'il est dangereux de grimper sur les meubles pour atteindre le moniteur ou ses boutons de
commande. · Cet équipement n'est pas destiné à être utilisé dans des endroits où il peut y avoir des enfants laissés sans surveillance.
En particulier pour la sécurité des enfants
- Ne laissez pas les enfants grimper sur ou jouer avec le moniteur. - Ne placez pas le moniteur sur des meubles qui peuvent facilement se transformer en marches comme une commode avec
tiroirs. - Souvenez-vous que les enfants s'excitent souvent en visionnant un programme, surtout sur un moniteur "plus grand que la
normale". Il faut faire en sorte d'installer le moniteur là où il ne peut pas être poussé, tiré, ni basculé. - Il faut faire en sorte de placer les fils et les câbles connectés au moniteur de façon à ce que des enfants curieux ne puissent
pas les tirer ni les saisir.

MESURES DE SÉCURITÉ

- N'utilisez pas le moniteur dans un endroit où il y a beaucoup de poussières, où le degré d'humidité est élevé, ou encore là où il pourrait se trouver en contact avec de l'huile ou de la vapeur. Ne l'utilisez pas non plus dans un environnement
contenant des gaz corrosifs (dioxyde de soufre, sulfure d'hydrogène, dioxyde d'azote, chlore, ammoniac, ozone, etc.). Cela pourrait provoquer un début d'incendie.
- Assurez-vous que le moniteur ne se trouve pas en contact avec de l'eau ou d'autres fluides. Assurez-vous qu'aucun objet tel que des agrafes et des trombones ne pénètre dans le moniteur, car cela pourrait provoquer un début
d'incendie ou un choc électrique.
- N'installez pas le moniteur au dessus des objets instables
ou dans des endroits peu sûrs. Faites attention que le
moniteur ne reçoive pas de chocs violents ni de fortes
vibrations. Provoquer la chute du moniteur ou le culbuter
peut l'endommager.
- N'utilisez pas le moniteur à proximité d'un appareil de chauffage ou dans des endroits où la température est élevée, car cela pourrait conduire à un dégagement
excessif de chaleur et provoquer un début d'incendie.
- N'utilisez pas le moniteur dans des endroits exposés directement à la lumière du soleil. Il y a risque de déformation et de dysfonctionnement du coffret de l'appareil si le moniteur est utilisé à la lumière directe du soleil.
- Veillez à nettoyer fréquemment la poussière et les débris accumulés sur les ouvertures de ventilation. L'accumulation de poussière sur les ouvertures de ventilation ou à l'intérieur du moniteur risque d'entraîner une surchauffe, un incendie ou un dysfonctionnement. Faites nettoyer l'intérieur du moniteur par un revendeur
SHARP ou un centre de services autorisé. - La prise d'alimentation secteur doit être installée près de
l'équipement et être facilement accessible.

Le cordon d'alimentation
- Utilisez seulement le cordon d'alimentation fourni avec le moniteur.
- N'endommagez pas le cordon d'alimentation, ne déposez pas d'objets lourds sur le cordon d'alimentation, ne tirez pas dessus et ne le pliez pas de manière excessive. De même, n'ajoutez pas de rallonges. Tout endommagement du cordon d'alimentation peut provoquer un début d'incendie ou un choc électrique.
- Ne branchez pas le cordon d'alimentation sur une prise multiple. Ajouter une rallonge peut entraîner une surchauffe et provoquer un début d'incendie.
- Ne débranchez pas ni ne branchez la prise d'alimentation avec des mains humides. En ce faisant, vous risquez un choc électrique.
- Débranchez le cordon d'alimentation si l'équipement n'est pas utilisé pendant une longue période.
- Ne tentez pas de réparer le cordon d'alimentation s'il est coupé ou s'il ne fonctionne pas correctement. Veuillez prendre contact avec le service après-vente et suivre ses recommandations.
3F

PRÉCAUTIONS POUR LE MONTAGE

· Ce produit est destiné à être utilisé en intérieur. · Un support de montage conforme aux spécifications VESA
est nécessaire. · Comme le moniteur est lourd, consultez votre revendeur
avant l'installation, le démontage ou le déplacement du moniteur. · Le montage du moniteur sur le mur demande des compétences techniques spéciales et le travail doit être fait par un revendeur agréé par SHARP. Vous ne devez jamais tenter de faire ce travail vous-même. Notre société déclinera toute responsabilité pour les accidents ou blessures causés par un montage incorrect ou par une mauvaise manipulation. · Utilisez le moniteur perpendiculairement à la surface horizontale. Si nécessaire, vous pouvez incliner le moniteur de 20 degrés vers le haut ou vers le bas au maximum. · Ce moniteur doit être utilisé sous une température ambiante entre 0°C et 40°C. Laissez assez d'espace autour du moniteur pour empêcher que la chaleur ne s'accumule à l'intérieur.

Pour le moniteur dans une direction horizontale

Unité : mm

200

7

50

50

50

Pour le moniteur dans une direction verticale

Unité : mm

200

7

50

50

Diode d'alimentation

50
· S'il est difficile de laisser un espace suffisant pour une raison ou pour une autre (installation du moniteur dans une enceinte, par exemple) ou si la température ambiante est susceptible de dépasser la plage de valeurs prévue (de 0 à 40°C), installez un ventilateur ou prenez d'autres mesures appropriées pour maintenir la température ambiante dans la plage de valeurs requise.
· Ne bloquez pas les ouvertures de ventilation. Si la température dans le moniteur s'élève, ceci pourrait causer un dysfonctionnement.
· Ne placez le moniteur sur un équipement qui dégage de la chaleur.
· Respectez la condition suivante quand vous installez le moniteur dans la direction verticale. Le non respect de cette condition peut causer des dysfonctionnements. - Installez le moniteur de manière que la diode d'alimentation soit située en bas. - Réglez le THERMAL SENSOR SETTING <RÉGL. CAPTEUR THERM.> sur PORTRAIT dans le menu SETUP <INSTALLATION>. (Voir le MODE D'EMPLOI.)

- Assurez-vous de bloquer le cordon d'alimentation (fourni) au moyen de la pince de fixation du cordon (également fournie) de type apposition/collage. Lorsque vous accrochez le cordon d'alimentation, veillez àne pas exercer une force excessive sur la borne du cordon d'alimentation. Ne pliez pas excessivement le cordon d'limentation.
Cordon d'alimentation Serre-câble

Fixation du moniteur posé à plat sur une surface · Consulter un distributeur SHARP agréé en cas d'utilisation
d'un moniteur posé à plat sur une surface (quand un moniteur est basculé de 20 degrés ou plus par rapport à la perpendiculaire d'une surface horizontale), car le montage doit répondre à des conditions spécifiques. Respecter les consignes suivantes. Le non-respect des consignes qui suivent peut être responsable d'un mauvais fonctionnement. - Régler THERMAL SENSOR SETTING <RÉGL. CAPTEUR
THERM.> dans le menu SETUP <INSTALLATION> sur FACE UP <VERS LE HAUT> ou FACE DOWN <VERS LE BAS>. (Voir le MODE D'EMPLOI.) - Utiliser le moniteur à la température ambiante, dans une plage de 0°C à 30°C. Laisser un espace libre d'au moins 200 mm entre le moniteur et le plafond ou toute autre surface de montage et les objets environnants pour éviter une accumulation de chaleur à l'intérieur. S'il s'avère difficile de laisser un espace suffisant ou si la température ambiante risque de se situer en dehors de la plage 0°C à 30°C, installez un ventilateur ou prenez d'autres mesures pour maintenir la température ambiante dans les limites de la plage requise.
Pour le moniteur posé à plat sur une surface (écran sur le dessus)
Unité : mm 200

200

200 200

200

Pour le moniteur posé à plat sur une surface (écran contre la surface)
Unité : mm 200

200

200

200

200
- Ne pas appuyer trop fort sur l'écran LCD ou lui faire subir des chocs.

F4

FRANÇAIS

Composants fournis

Si un composant venait à manquer, veuillez contacter votre revendeur.

 Moniteur à cristaux liquides : 1  Télécommande : 1
 Cordon d'alimentation
 Pile de télécommande : 2
 CD-ROM (Utility Disc pour Windows) : 1

 Manuel d'Installation (ce manuel) : 1
 Serre-câble : 2  Autocollant avec logo : 1
 Capot de la clé USB : 1
 Vis de fixation du capot de la clé USB : 2

* SHARP Corporation détient les droits d'auteur du programme de l'Utility Disc. Veuillez ne pas le reproduire sans autorisation de la société.
* Pensez à votre environnement ! Ne pas jeter les piles avec les ordures ménagères; la mise au rebut des piles exige un traitement spécial.

Caractéristiques

Modèle

PN-HS551 PN-HY551 PN-HS501 PN-HY501

Alimentation

CA 100 -

CA 100 -

CA 100 -

CA 100 -

240 V, 2,1 A, 240 V, 1,8 A, 240 V, 1,7 A, 240 V, 1,3 A,

50/60 Hz

50/60 Hz

50/60 Hz

50/60 Hz

Température de fonctionnement * 0°C à 40°C

Hygrométrie de fonctionnement 20 % à 80 % (sans condensation)

Consommation électrique

190 W

150 W

110 W

Dimensions

(mm) Environ 1241,8 (L) x

Environ 1128,4 (L) x

(à l'exclusion des éléments qui dépassent)

63,5 (P) x 712,6 (H)

63,5 (P) x 649 (H)

Poids

(kg) Environ 18,0

Environ 15,0

PN-HS431
CA 100 240 V, 1,6 A, 50/60 Hz

PN-HY431
CA 100 240 V, 1,2 A, 50/60 Hz

140 W

100 W

Environ 973 (L) x

63,5 (P) x 561,2 (H)

Environ 11,5

* Lors de l'utilisation du moniteur posé à plat sur une surface (quand le moniteur est basculé de plus de 20 degrés vers le haut ou le bas, par rapport à la perpendiculaire à une surface horizontale), utiliser le moniteur à une température comprise entre 0 °C et 30 °C. La température de fonctionnement du moniteur peut être différente de celle des accessoires additionnels recommandés par SHARP. Lorsque c'est le cas, veuillez vérifier la température de fonctionnement des accessoires additionnels.

SHARP se réserve le droit d'apporter sans préavis des modifications à la présentation et aux caractéristiques des appareils aux fins d'amélioration. Les valeurs indiquées dans ce document sont les valeurs nominales des appareils de série mais de légères différences peuvent être constatées d'un appareil à l'autre.

Préparation de la télécommande
1. Placer votre doigt sur la pièce marquée d'un , puis tirer pour enlever le couvercle.

2. Reportez-vous aux instructions dans le compartiment et insérez les piles (R03 ou LR03 (format "AAA") x 2) avec leurs pôles positifs (+) et négatifs (-) orientés correctement.
3. Refermer le couvercle.

5F

Connexions

Attention
· Veillez à bien mettre hors tension l'interrupteur principal puis débranchez la prise de l'alimentation secteur avant de connecter ou de déconnecter les câbles. Lisez également le manuel de l'équipement à connecter.
· Veillez à ne pas confondre la borne d'entrée avec la borne de sortie quand vous connectez les câbles. En confondant les câbles branchés aux bornes d'entrée et de sortie, vous pouvez causer des dysfonctionnements et d'autres problèmes.

1. Borne d'entrée secteur

7

2. Borne d'entrée RS-232C

3. Borne de sortie IR

8

4. Borne LAN

9

5. Borne d'entrée HDMI3

6. Borne d'entrée HDMI2

10

7. Bornes de sortie audio

8. Port USB

11

9. Borne d'entrée audio 10. Borne d'entrée D-Sub

11. Borne d'entrée HDMI1

1 Cordon d'alimentation (fourni)

2 34 5 6

Vers la prise d'alimentation secteur

Conseils

· Les bornes d'entrée audio utilisées dans chaque mode d'entrée sont les suivantes.

Mode d'entrée

Borne d'entrée audio

HDMI1 HDMI2 HDMI3 D-SUB USB

Borne d'entrée HDMI1 Borne d'entrée HDMI2 Borne d'entrée HDMI3 Borne d'entrée audio Port USB

· Les termes HDMI et High-Definition Multimedia Interface ainsi que le logo HDMI sont des marques commerciales ou des marques déposées de HDMI Licensing Administrator, Inc. aux États-Unis et dans d'autres pays.
· Adobe, Acrobat, et Acrobat Reader sont des marques déposées ou des marques commerciales de Adobe aux États-Unis et/ ou dans d'autres pays.
· VESA est une marque déposée ou une marque commerciale de Video Electronics Standards Association aux États-Unis et/ ou dans d'autres pays.
· Toutes les autres marques et les noms de produits sont des marques commerciales ou des marques déposées par les compagnies respectives.

F6

FRANÇAIS

Mise sous tension et hors tension

Attention
· Mettez sous tension le moniteur d'abord avant de mettre sous tension l'ordinateur ou l'équipement de lecture.
· Lors de la mise hors tension et de la remise sous tension, ou lorsque vous appuyez sur l'interrupteur principal ou le bouton POWER, attendez toujours au moins 5 secondes. Un court intervalle peut entraîner un dysfonctionnement.

Mise sous/hors tension
Appuyez sur le bouton POWER pour mettre sous/hors tension. Vous pouvez également mettre sous/hors tension en appuyant sur le bouton MONITOR ON/bouton MONITOR OFF de la télécommande.
[Vue de l'arrière] [Vue de face]

Mise sous tension de l'interrupteur principal

Interrupteur principal
Mode arrêt, lorsque interrupteur principal est en position arrêt.
Attention · La mise sous/hors tension doit être effectuée à l'aide de
l'interrupteur principal. Ne branchez/débranchez pas le cordon d'alimentation ou ne mettez pas le disjoncteur sous/ hors tension lorsque l'interrupteur principal est en position marche. · Pour déconnecter complètement l'alimentation électrique, retirez la fiche principale de la prise.

Bouton POWER Diode d'alimentation

État Allumé en vert Allumé en orange Clignotement en vert

État du moniteur
Power en position marche Power en position arrêt (état de veille*) État d'attente du signal d'entrée

· Mode veille lorsque POWER SAVE MODE <MODE ÉCO. D'ÉNERGIE> est réglé sur ON. Mode veille avec maintien de la connexion au réseau lorsque POWER SAVE MODE <MODE ÉCO. D'ÉNERGIE> est réglé sur OFF. Mode veille avec maintien de la connexion au rêseau permet au moniteur d'être allumé via réseau (LAN, RS-232C et HDMI CEC).

· Le réglage de SCHEDULE <EMPLOI DU TEMPS> fait clignoter la diode d'alimentation alternativement en rouge et en orange dans l'état de veille.

7F

nMode de fonctionnement
Lorsque vous allumez votre moniteur pour la première fois, l'écran de réglage du mode de fonctionnement s'affiche. Réglez le mode de fonctionnement sur MODE1 ou MODE2. MODE1 est le réglage recommandé et est conforme à la "Configuration Normale" telle que définie dans le Règlement EcoDesign (2019/2021). MODE1... Le réglage POWER MANAGEMENT <GESTION
ALIMENTATION> ne peut pas être modifié. S'il n'y a aucun signal pendant environ 5 minutes, ce moniteur entre en mode veille. OFF IF NO OPERATION <OFF SI AUCUNE OPÉRATION> et POWER SAVE MODE <MODE ÉCO. D'ÉNERGIE> sont réglés sur ON. Ces réglages ne peuvent pas être modifiés. Si aucune action n'est accomplie pendant au moins 4 heures, ce moniteur se met automatiquement en mode veille. L'état de veille permet de réduire la consommation d'énergie. MODE2... POWER MANAGEMENT <GESTION ALIMENTATION> est réglé sur ON. OFF IF NO OPERATION <OFF SI AUCUNE OPÉRATION> et POWER SAVE MODE <MODE ÉCO. D'ÉNERGIE> sont réglés sur OFF. Ces réglages peuvent être modifiés. Après chaque réglage, il est possible d'effectuer des changements à partir de OPERATION MODE <MODE DE FONCTIONNEMENT>, situé dans le menu du moniteur. (Voir
le MODE D'EMPLOI.)

nRéglage de la date/heure
· Si l'heure doit être réglée lorsque le moniteur est mis sous tension pour la première fois, l'écran de réglage de la date/heure apparaît. Réglez la date et l'heure.
· Assurez-vous que la date et l'heure sont réglées.

Précautions pour le montage (À l'attention des revendeurs et techniciens SHARP)
· L'installation, le démontage ou le déplacement du moniteur doit être fait par 2 personnes ou plus. · Veillez à utiliser un support mural conçu ou prévu pour la fixation du moniteur. · Ce moniteur est prévu pour être installé sur un mur ou un pilier en béton. Un travail de renforcement pourrait s'avérer
nécessaire pour certains matériaux tels que le plâtre, un mince panneau de plastique ou le bois avant de commencer l'installation. · Le mur sur lequel ce moniteur et le support doivent être installés doit pouvoir supporter, au moins, 4 fois son poids ou
davantage. Installez de la manière qui convient le mieux en fonction du matériau et de la structure. · Pour fixer un support de montage compatible avec VESA, utilisez des vis M6 de 10 mm à 12 mm plus longues que l'épaisseur
du support de montage.
10 - 12 mm

Vis (M6) Support de montage Fixation du moniteur
· N'utilisez pas de tournevis à percussion. · Lorsque vous déplacez le moniteur, assurez-vous de le saisir par sa périphérie. Ne le tenez pas par l'écran. Cela risque
d'endommager le produit, provoquer une panne ou des blessures. · Après le montage, assurez-vous que le moniteur est bien fixé au mur ou au support, sans risque de relâche. · N'utilisez pas de trous de vis autres que les trous de vis pour les supports de montage et situés à l'arrière du moniteur, pour
l'installation. · Consulter un distributeur SHARP agréé en cas d'utilisation d'un moniteur posé à plat sur une surface (quand un moniteur est
basculé de 20 degrés ou plus par rapport à la perpendiculaire d'une surface horizontale), car le montage doit répondre à des conditions spécifiques.

F8

ESPAÑOL

Índice

[ESPAÑOL]

INFORMACIÓN IMPORTANTE.........................................1 ESTIMADO CLIENTE DE SHARP....................................1 PRECAUCIONES DE SEGURIDAD .................................2 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ................................3 PRECAUCIONES DE MONTAJE......................................4 Componentes suministrados .........................................5 Especificaciones .............................................................5

Preparación de la Unidad de control remoto ................5 Conexiones ......................................................................6 Encendido/apagado ........................................................7 Precauciones de montaje (para distribuidores y técnicos de servicio de SHARP) ...8

Lea los manuales que se encuentran en el CD-ROM provisto. (Se necesita Adobe Acrobat Reader para ver los manuales.)

INFORMACIÓN IMPORTANTE
ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O DESCARGAS ELÉCTRICAS, NO EXPONGA ESTE PRODUCTO A LA LLUVIA NI A LA HUMEDAD.

PRECAUCIÓN
RIESGO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS NO ABRIR
PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS, NO RETIRE LA TAPA. EN EL INTERIOR NO HAY PIEZAS QUE EL USUARIO PUEDA REPARAR. SOLICITE CUALQUIER REPARACIÓN A UN TÉCNICO DE SERVICIO CALIFICADO.

El símbolo del rayo con cabeza de flecha dentro de un triángulo está concebido para avisar al usuario de la presencia de "tensión peligrosa" sin aislamiento en el interior del producto que podría ser de magnitud suficiente para constituir un riesgo de descargas eléctricas a las personas.
El símbolo de exclamación dentro de un triángulo está concebido para avisar al usuario de la presencia de instrucciones importantes de uso y mantenimiento (servicio) en la documentación que acompaña al producto.

Para mantener la conformidad con la normativa sobre compatibilidad electromagnética (EMC), utilice cables blindados para la conexión a los siguientes terminales: terminal de entrada HDMI, terminal de entrada D-sub y terminal de entrada RS-232C.

ESTIMADO CLIENTE DE SHARP
Gracias por adquirir un producto LCD de SHARP. Para garantizar la seguridad y muchos años de funcionamiento sin problemas, lea atentamente las Precauciones de seguridad antes de utilizar este producto.

1S

PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
La electricidad se emplea para muchas funciones útiles pero también puede causar lesiones personales y daños en la propiedad si se manipula de forma inadecuada. Este producto se ha diseñado y fabricado poniendo el máximo énfasis en la seguridad. No obstante, el uso inadecuado podría tener como resultado descargas eléctricas y/o incendios. Para evitar peligros potenciales, observe las siguientes instrucciones cuando instale, utilice y limpie el producto. Para garantizar su seguridad y prolongar la vida de servicio de su producto de LCD, lea atentamente las siguientes precauciones antes de usar el producto. 1. Lea las instrucciones -- Todas las instrucciones operativas deberán leerse y comprenderse antes de utilizar el producto. 2. Mantenga este manual en un lugar seguro -- Estas instrucciones de seguridad y operativas deberán guardarse en un lugar
seguro para referencia en el futuro. 3. Tenga en cuenta las advertencias -- Todas las advertencias e instrucciones del producto deberán observarse estrictamente. 4. Respete las instrucciones -- Deberán respetarse todas las instrucciones operativas. 5. Limpieza -- Desenchufe el cable de alimentación de la toma de corriente antes de limpiar el producto. Utilice un paño seco
para limpiar el producto. No emplee limpiadores líquidos ni aerosoles. No utilice paños sucios. Si lo hace puede dañar el producto. 6. Accesorios -- No utilice accesorios no recomendados por el fabricante. El empleo de accesorios inadecuados podría provocar accidentes. 7. Agua y humedad -- No utilice el producto cerca del agua. No instale este producto en lugares donde puedan producirse salpicaduras de agua. Preste especial atención a equipos que drenen agua, por ejemplo los de aire acondicionado. 8. Ventilación -- Los respiraderos y otras ranuras de la caja están diseñados para ventilación. No cubra ni bloquee dichos respiraderos y ranuras, ya que la ventilación insuficiente podría provocar sobrecalentamiento y/o acortar la vida operativa del producto. No coloque el producto sobre un sofá, una alfombra u otras superficies similares ya que se podrían bloquear las ranuras de ventilación. No coloque el producto en un lugar cerrado como, por ejemplo, una librería o una estantería, a menos que se proporcione una ventilación adecuada o se respeten las instrucciones del fabricante. 9. Protección del cable de alimentación -- Los cables de alimentación deberán ubicarse adecuadamente para evitar que las personas puedan tropezar con ellos o que los objetos puedan descansar sobre éstos. 10. El panel de LCD utilizado en este producto está hecho de cristal. Consiguientemente, podría romperse si el producto cae al suelo o recibe un golpe. Tenga cuidado de no herirse con los trozos de cristal en caso de rotura del panel de LCD. 11. Sobrecarga -- No sobrecargue las tomas de corriente ni los cables alargadores o regletas. La sobrecarga podría provocar incendios o descargas eléctricas. 12. Introducción de objetos y líquidos -- No inserte nunca objetos en el producto a través de los respiraderos o las ranuras de ventilación. El producto tiene altas tensiones en su interior y la inserción de objetos podría provocar descargas eléctricas y/ o cortocircuitar los componentes internos. Por la misma razón, no derrame agua o líquidos sobre el producto. 13. Servicio -- No intente reparar usted mismo el producto. La retirada de las tapas podría exponerle a alto voltaje y otras circunstancias peligrosas. Solicite cualquier reparación a un técnico de servicio calificado. 14. Reparación -- Si se produjera cualquiera de las circunstancias siguientes, desenchufe el cable de alimentación de la toma de corriente y solicite la reparación a un técnico de servicio calificado. a. Cuando el cable de alimentación o el enchufe esté dañado. b. Cuando se haya derramado un líquido sobre el producto o hayan caído objetos al interior del producto. c. Cuando se haya expuesto el producto a la lluvia o al agua. d. Cuando el producto no funcione correctamente según lo descrito en las instrucciones operativas. No toque ningún control
aparte de los descritos en las instrucciones de uso. El ajuste inadecuado de controles no descritos en las instrucciones podría provocar daños, lo que a menudo requiere un trabajo importante de ajuste por parte de un técnico calificado. e. Cuando el producto haya caído al suelo o se haya dañado. f. Cuando el producto presente un estado anormal. Cualquier anormalidad perceptible en el producto indicará que éste necesita servicio. 15. Repuestos -- En caso de que el producto necesite repuestos, asegúrese de que el técnico de servicio utiliza las piezas de sustitución especificadas por el fabricante, o unas con las mismas características y rendimiento que las piezas originales. El uso de piezas no autorizadas podría tener como resultado incendio, descargas eléctricas y/u otros daños. 16. Comprobaciones de seguridad -- Tras la finalización del trabajo de servicio o reparación, solicite al técnico de servicio que lleve a cabo comprobaciones de seguridad para asegurarse de que el producto se encuentra en perfectas condiciones de funcionamiento. 17. Montaje mural -- Cuando monte el producto sobre una pared, asegúrese de instalarlo de acuerdo con el método recomendado por el fabricante. 18. Fuentes de calor -- Mantenga el producto alejado de fuentes de calor como pueden ser radiadores, calentadores, estufas y otros productos que generen calor (incluyendo amplificadores). 19. Pilas -- El uso incorrecto de las pilas podría causar la explosión o ignición de las mismas. Las fugas de las pilas pueden oxidar el equipo y ensuciarle las manos o la ropa. Para evitar estos problemas, asegúrese de observar las siguientes precauciones: · Utilice únicamente las pilas especificadas. · Instale las pilas con la polaridad apropiada de las mismas (+) y (-) de acuerdo con las indicaciones del compartimento. · No mezcle pilas viejas y nuevas. · No mezcle pilas de distintos tipos. Las especificaciones de voltaje de pilas con la misma forma pueden variar. · Sustituya las pilas gastadas por unas nuevas a la mayor brevedad. · Extraiga las pilas si no piensa utilizar el control remoto durante un período de tiempo prolongado. · Si el líquido de pilas con fugas entrara en contacto con la piel o la ropa, lave inmediatamente con agua abundante. Si le entrara en los ojos, láveselos abundantemente sin frotar y acuda inmediatamente al médico. El contacto de líquido de las pilas con los ojos o la ropa podría causar irritación de la piel o daños oculares. 20. El monitor no deberá utilizarse en lugares con riesgos o peligros fatales que pudieran provocar directamente la muerte, lesiones personales, daños físicos graves u otras pérdidas, incluyendo control de reacción nuclear en instalaciones nucleares, sistemas médicos de soporte vital y control de lanzamiento de misiles en sistemas armamentísticos.
S2

21. No permanezca en contacto durante períodos prolongados de tiempo con componentes del producto que se recalienten. Podrían producirse quemaduras de baja temperatura.
22. No modifique este producto.
ADVERTENCIA:
Este es un producto Clase A. En un entorno doméstico este producto puede causar interferencias de radio en cuyo caso será necesario que el usuario adopte las medidas pertinentes. Un dispositivo de fabricación CLASE I deberá conectarse a una toma de corriente principal con una unión a tierra.
RIESGO DE ESTABILIDAD
Si el monitor no se coloca en una ubicación lo suficientemente estable, podría resultar potencialmente peligroso debido al riesgo de caída. Muchas lesiones, especialmente a los niños, pueden evitarse adoptando precauciones sencillas como pueden ser: · Utilizar dispositivos de fijación como pueden ser soportes de montaje mural recomendados por el fabricante. · Emplear únicamente muebles que puedan soportar de forma segura el monitor. · Asegurarse de que el monitor no sobresale del borde del mueble que sirve de apoyo. · No colocar el monitor sobre muebles altos (por ejemplo, armarios o librerías) sin anclar el mueble y el monitor a un soporte
adecuado. · No colocar los monitores sobre paños u otros materiales ubicados entre el monitor y el mueble de apoyo. · Educar a los niños sobre los peligros de trepar a los muebles para llegar al monitor o a sus controles. · Este equipo no es adecuado para su uso en lugares en los que sea probable que los niños puedan estar sin la supervisión
de un adulto.
Especialmente para la seguridad de los niños
- No permita que los niños trepen al monitor o jueguen con éste. - No coloque el monitor sobre muebles que se puedan usar como peldaños, como pueden ser los cajones de una cómoda. - Recuerde que los niños se pueden agitar mientras ven un programa, especialmente en un monitor en el que las cosas se
ven "más grandes que en la vida real". Deberá tenerse cuidado de colocar o instalar el monitor en lugares en los que no se pueda empujar, mover o tirar al suelo. - Deberá procurarse enrutar todos los cables conectados al monitor de modo que los niños curiosos no puedan tirar de ellos ni agarrarlos.

ESPAÑOL

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

- No emplee el monitor en lugares con un nivel elevado de polvo o humedad ni donde éste pueda entrar en contacto con aceite o vapor. Tampoco lo utilice en un entorno en el que haya gases corrosivos (dióxido de azufre, sulfuro de hidrógeno, dióxido de nitrógeno, cloro, amoniaco, ozono, etc.), ya que esto podría provocar un incendio.
- Asegúrese de que el monitor no entre en contacto con agua ni otros líquidos. Asegúrese de no introducir en el monitor objetos como pueden ser clips o chinchetas, ya que esto podría causar incendios o descargas eléctricas.
- No coloque el monitor encima de objetos inestables ni en lugares inseguros. No permita que el monitor reciba golpes fuertes ni que vibre demasiado. La caída o pérdida de equilibrio del monitor podría dañarlo.
- No utilice el monitor cerca de aparatos de calefacción ni en lugares donde puedan existir temperaturas elevadas, ya que esto podría conducir a la generación de calor excesivo y provocar un incendio.
- No utilice el monitor en lugares en los que pueda estar expuesto a la luz solar directa. Existe riesgo de que la caja se deforme o de que se produzca un fallo de funcionamiento si se utiliza el monitor bajo la luz solar directa.
- Asegúrese de limpiar periódicamente el polvo y la suciedad adheridos a los respiraderos. Si se acumulara polvo en los respiraderos o en el interior del monitor, podría producirse recalentamiento excesivo, un incendio o fallos de funcionamiento. Solicite la limpieza del interior del monitor a un distribuidor o servicio técnico autorizado de SHARP.
- La toma de corriente deberá estar instalada cerca del equipo y ser accesible fácilmente.

Cable de alimentación
- Emplee únicamente el cable de alimentación suministrado con el monitor.
- No dañe el cable de alimentación ni coloque objetos pesados sobre el mismo. No lo estire ni lo doble excesivamente. Tampoco añada cables alargadores ni regletas. Si el cable se daña, podrían producirse incendios o descargas eléctricas.
- No utilice el cable de alimentación con una regleta. La adición de un cable alargador o una regleta podría causar un incendio por sobrecalentamiento.
- No retire ni inserte el enchufe con las manos mojadas. Podrían producirse descargas eléctricas.
- Desenchufe el cable de alimentación si no piensa utilizar el equipo durante un período de tiempo prolongado.
- No intente reparar el cable de alimentación si éste está roto o no funciona adecuadamente. Solicite cualquier reparación al representante de servicio técnico autorizado.

3S

PRECAUCIONES DE MONTAJE

· Este producto es para uso en interiores. · Se requiere un soporte de montaje en conformidad con las
especificaciones VESA. · Este monitor es pesado. Por consiguiente, consulte a su
distribuidor antes de instalar, desinstalar o trasladar el monitor. · El montaje mural del monitor requiere un soporte especial y el trabajo deberá ser efectuado por un distribuidor autorizado de SHARP. Nunca deberá intentar realizar este trabajo usted mismo. Nuestra empresa no se hace responsable en caso de accidentes o lesiones causados por un montaje o una manipulación inadecuados. · Utilice el monitor perpendicular a una superficie nivelada. Si fuera necesario, el monitor podrá inclinarse un máximo de 20 grados hacia arriba o hacia abajo. · Este monitor deberá utilizarse a una temperatura ambiente de entre 0 y 40°C. Proporcione espacio suficiente alrededor del monitor para evitar que el calor se acumule en su interior.

Para el monitor en orientación horizontal

Unidad: mm

200

7

50

50

50

Para el monitor en orientación vertical

Unidad: mm

200

7

50

50

LED indicador de conexión

50
· Si fuera difícil proporcionar suficiente espacio por cualquier razón, como puede ser la instalación del monitor dentro de una carcasa, o si la temperatura ambiente pudiera estar fuera del rango de 0 a 40°C, instale un ventilador o adopte otras medidas para mantener la temperatura ambiente dentro del rango necesario.
· No bloquee ninguna ranura de ventilación. Si la temperatura del interior del monitor aumentara, podrían producirse malfuncionamientos.
· No coloque el monitor sobre un dispositivo que genere calor.
· Respete lo siguiente cuando instale el monitor en orientación vertical. El incumplimiento de las siguientes medidas podría provocar malfuncionamientos. - Instale el monitor de modo que el LED indicador de conexión quede ubicado en la parte inferior. - Establezca la opción THERMAL SENSOR SETTING <AJUSTES SENSOR TÉRMICO> del menú SETUP <INSTALACIÓN> en PORTRAIT <MODO VERTICAL>. (Véase el MANUAL DE INSTRUCCIONES.)

- Asegúrese de sujetar el cable de alimentación (suministrado) utilizando la abrazadera de cable suministrada (tipo de fijación).Cuando apriete el cable de alimentación, tenga cuidado de dañar el terminal del cable de alimentación. No doble excesivamente el cable de alimentación.
Abrazadera para cable Cable de alimentación

Montaje del monitor en posición inclinada sobre una superficie · Si el monitor se utiliza en posición inclinada sobre una
superficie (si el monitor se inclina 20 grados o más hacia arriba o abajo de la perpendicular con respecto a una superficie plana), consulte a un distribuidor autorizado de SHARP porque existen algunas condiciones de montaje específicas. Observe las siguientes indicaciones. La inobservancia de las siguientes indicaciones puede causar fallos de funcionamiento. - Ajuste THERMAL SENSOR SETTING <AJUSTES
SENSOR TÉRMICO> en el menú SETUP <INSTALACIÓN> a FACE UP <ASCENDENTE> o FACE DOWN <DESCENDENTE>. (Véase el MANUAL DE
INSTRUCCIONES.)
- Utilice el monitor a temperatura ambiente, dentro de un rango de entre 0°C y 30°C. Deje un espacio de 200 mm o más entre el monitor y el techo u otras superficies de montaje y los objetos circundantes para evitar que el calor se acumule en el interior. Si resultase difícil dejar un espacio suficiente o si la temperatura ambiente estuviese fuera del rango de entre 0°C y 30°C, instale un ventilador o adopte otras medidas para mantener la temperatura ambiente dentro del rango requerido.
Para el monitor tumbado sobre una superficie plana (boca arriba)
Unidad: mm 200

200

200

200

200

Para el monitor tumbado sobre una superficie plana (boca abajo)
Unidad: mm 200

200

200

200

200
- No presione con fuerza el panel LCD ni lo someta a ningún golpe.

S4

ESPAÑOL

Componentes suministrados

Si falta algún componente, póngase en contacto con su distribuidor.

 Monitor de pantalla de cristal líquido: 1  Control remoto: 1  Cable de alimentación  Pila del control remoto: 2  CD-ROM (Disco de utilidades para Windows): 1

 Manual de Instalación (este manual): 1  Abrazadera para cable: 2  Etiqueta con logotipo: 1  Tapa de la unidad flash USB: 1  Tornillo de fijación de la tapa de la unidad flash USB: 2

* SHARP Corporation posee los derechos de autor del programa Disco de utilidades. No lo reproduzca sin permiso. * ¡Para protección medioambiental!
No vierta las pilas en la basura doméstica. Respete la normativa de vertido local.

Especificaciones

Modelo

PN-HS551 PN-HY551 PN-HS501 PN-HY501 PN-HS431 PN-HY431

Requisitos de alimentación

100 - 240 V ca, 100 - 240 V ca, 100 - 240 V ca, 100 - 240 V ca, 100 - 240 V ca, 100 - 240 V ca,

2,1 A,

1,8 A,

1,7 A,

1,3 A,

1,6 A,

1,2 A,

50/60 Hz

50/60 Hz

50/60 Hz

50/60 Hz

50/60 Hz

50/60 Hz

Temperatura de funcionamiento * 0°C a 40°C

Humedad de funcionamiento 20% al 80% (sin condensación)

Consumo de energía

190 W

150 W

110 W

140 W

100 W

Dimensiones

(mm) Aprox. 1241,8 (An) x

Aprox. 1128,4 (An) x

Aprox. 973 (An) x

(excluidas las protuberancias) 63,5 (Pr) x 712,6 (Al)

63,5 (Pr) x 649 (Al)

63,5 (Pr) x 561,2 (Al)

Peso

(kg) Aprox. 18,0

Aprox. 15,0

Aprox. 11,5

* Cuando use el monitor acostado sobre una superficie (cuando el monitor esté inclinado más de 20 grados hacia arriba o hacia abajo de la perpendicular en relación a una superficie nivelada), use el monitor a una temperatura entre 0°C y 30°C. Las condiciones de temperatura podrían cambiar al utilizar el monitor conjuntamente con los equipos opcionales recomendados por SHARP.
En dichos casos, compruebe las condiciones de temperatura especificadas por los equipos opcionales.

Como parte de la política de mejoras continuas, SHARP se reserva el derecho de realizar cambios en el diseño y especificaciones para la mejora del producto sin previo aviso. Las figuras indicadas que especifican el rendimiento son valores nominales de los aparatos de producción. Puede haber algunas desviaciones de estos valores en los aparatos individuales.

Preparación de la Unidad de control remoto
1. Coloque el dedo en la pieza marcada con , luego separe la tapa.

2. Consulte las indicaciones del compartimento y coloque las pilas (R03 o LR03 (tamaño "AAA") x 2) con la polaridad (+) y (-) correcta.
3. Cierre la tapa.

5S

Conexiones

Precaución
· Asegúrese de apagar el interruptor primario y desconectar el enchufe de la toma de corriente antes de conectar/desconectar los cables. Asimismo, lea el manual del equipo que desea conectar.
· Tenga cuidado de no confundir el terminal de entrada con el terminal de salida al conectar los cables. La inversión accidental de los cables conectados a los terminales de entrada y salida podría causar malfuncionamientos y otros problemas.

1 Cable de alimentación (suministrado)
Para toma de corriente

1. Terminal de entrada de corriente

7

2. Terminal de entrada RS-232C

3. Terminal de salida IR

8

4. Terminal de LAN

9

5. Terminal de entrada HDMI3

6. Terminal de entrada HDMI2

10

7. Terminales de salida de audio

8. Puerto USB

11

9. Terminal de entrada de audio 10. Terminal de entrada D-sub

11. Terminal de entrada HDMI1

2 34 5 6

CONSEJOS

· Los terminales de entrada de audio utilizados en cada modo de entrada son los siguientes.

Modo de entrada HDMI1 HDMI2 HDMI3 D-SUB USB

Terminal de entrada de audio Terminal de entrada HDMI1 Terminal de entrada HDMI2 Terminal de entrada HDMI3 Terminal de entrada de audio Puerto USB

· Los términos HDMI y HDMI High-Definition Multimedia Interface, y el Logotipo HDMI son marcas comerciales o marcas registradas de HDMI Licensing Administrator, Inc. en los Estados Unidos y en otros países.
· Adobe, Acrobat, y Acrobat Reader son marcas registradas o marcas comerciales de Adobe en los Estados Unidos de América y/u otros países.
· VESA es una marca registrada o una marca comercial de Video Electronics Standards Association en los Estados Unidos de América y/u otros países.
· Todos los demás nombres de marcas y productos son marcas comerciales o marcas registradas de sus respectivos propietarios.

S6

Encendido/apagado

Precaución
· Encienda el monitor antes de encender el ordenador o el dispositivo de reproducción.
· Cuando apague el interruptor primario o el botón POWER y lo vuelva a encender, espere siempre 5 segundos como mínimo. Un intervalo demasiado corto podría provocar malfuncionamientos.

Encendido/apagado
Pulse el botón POWER para encender/apagar. También puede encender/apagar la alimentación pulsando el botón MONITOR ON/botón MONITOR OFF de la control remoto.
[Vista posterior] [Vista frontal]

Encendido de la alimentación principal

Interruptor primario
Modo desactivado, cuando alimentación principal está apagada.
Precaución · La alimentación principal deberá encenderse/apagarse con
el interruptor primario. No conecte/desconecte el cable de alimentación ni active/desactive el disyuntor mientras el interruptor primario está encendido. · Para la desconexión eléctrica completa, desconecte el enchufe principal.

Botón POWER

LED indicador de conexión

Estado

Estado del monitor

Encendido de verde

Alimentación encendida

Encendido de naranja

Alimentación apagada (estado en espera*)

Parpadeo en verde

Estado de espera de señal de entrada

* Modo preparado cuando POWER SAVE MODE <MODO AHORRO DE ENERGÍA> está establecido en ON <SÍ>. Modo preparado en red cuando POWER SAVE MODE <MODO AHORRO DE ENERGÍA> está establecido en OFF <NO>. Modo preparado en red permite encender el monitor a través de red (LAN, RS-232C y HDMI CEC).

· Si se activa SCHEDULE <HORARIO>, el LED indicador de conexión parpadeará alternativamente en rojo y naranja en estado en espera.

ESPAÑOL

7S

nModo operativo
Cuando se encienda el monitor por vez primera tras su envío de fábrica, aparecerá la pantalla de ajuste del modo operativo. Establezca en MODE1 <MODO1> o MODE2 <MODO2>. MODE1 <MODO1> es la configuración recomendada y se ajusta a la "Configuración Normal" según se define en el Reglamento EcoDesign (2019/2021). MODE1 <MODO1>
.......El ajuste POWER MANAGEMENT <CONTROL DE ENERGÍA> no se puede cambiar. Si no hay señal durante 5 minutos aproximadamente, este monitor pasa automáticamente al modo preparado. OFF IF NO OPERATION <SE APAGA SI NO SE USA> y POWER SAVE MODE <MODO AHORRO DE ENERGÍA> están establecidos en ON <SÍ>. Estos ajustes no pueden cambiarse. Si no se realiza ninguna operación durante 4 horas o más, este monitor pasará automáticamente al modo preparado. El consumo de energía también reduce al mínimo en el estado en espera.
MODE2 <MODO2> .......POWER MANAGEMENT <CONTROL DE ENERGÍA> está establecido en ON <SÍ>. OFF IF NO OPERATION <SE APAGA SI NO SE USA> y POWER SAVE MODE <MODO AHORRO DE ENERGÍA> están establecidos en OFF <NO>. Estos ajustes pueden cambiarse.
Incluso después de haberse establecido, podrán realizarse cambios con OPERATION MODE <MODO DE OPERACIÓN>, dentro del menú del monitor. (Véase el MANUAL DE INSTRUCCIONES.)

nAjuste de fecha y hora
· Si aún no se ha ajustado la hora al encender el monitor por vez primera, aparecerá la pantalla de ajuste de la fecha y la hora. Ajuste la fecha y la hora.
· Asegúrese de ajustar la fecha y la hora.

Precauciones de montaje (para distribuidores y técnicos de servicio de SHARP)
· Cuando instale, desinstale o traslade el monitor, asegúrese de sujetarlo entre 2 personas como mínimo. · Asegúrese de utilizar un soporte de montaje mural diseñado para la instalación del monitor. · Este monitor está diseñado para su instalación sobre un muro o pilar de hormigón. Tal vez resulte necesario realizar un trabajo
de refuerzo para ciertos materiales como pueden ser yeso, paneles de plástico finos o madera antes de iniciar la instalación. · Este monitor y el soporte deberán instalarse en una pared con una resistencia de al menos 4 veces el peso del monitor.
Realice la instalación mediante el método más adecuado para el material y la estructura. · Para colocar una ménsula de montaje compatible con VESA, use tornillos M6 que sean 10 mm a 12 mm más largos que la
ménsula de montaje.
10 - 12 mm

Tornillo (M6) Ménsula de montaje Montaje del monitor
· No utilice un destornillador de impacto. · Cuando traslade el monitor, asegúrese de sujetarlo alrededor de la periferia. No lo agarre por la pantalla. Esto puede provocar
daños en el producto, fallos o lesiones. · Una vez efectuado el montaje, asegúrese de que el monitor está instalado de forma segura y que no se puede aflojar de la
pared o el soporte. · No utilice orificios de tornillos que no sean orificios de tornillos para soportes de montaje, que se ubican en la parte trasera
del monitor para la instalación. · Si el monitor se utiliza en posición inclinada sobre una superficie (si el monitor se inclina 20 grados o más hacia arriba o
abajo de la perpendicular con respecto a una superficie plana), consulte a un distribuidor autorizado de SHARP porque existen algunas condiciones de montaje específicas.

S8

Inhalt

[DEUTSCH]

WICHTIGE INFORMATIONEN..........................................1 VEREHRTE KUNDIN, VEREHRTER KUNDE ..................1 SICHERHEITSVORKEHRUNGEN....................................2 SICHERHEITSANLEITUNG..............................................3 WICHTIGE HINWEISE ZUR BEFESTIGUNG...................4 Mitgelieferte Komponenten ............................................5 Technische Daten ............................................................5

Vorbereiten der Fernbedienung......................................5 Anschlüsse.......................................................................6 Ein- und ausschalten.......................................................7 Wichtige Hinweise zur Befestigung (Für SHARP-Händler und Servicetechniker) .................8

Lesen Sie die Anleitungen, die sich auf der mitgelieferten CD-ROM befinden. (Zum Öffnen der Dateien wird Adobe Acrobat Reader benötigt.)

WICHTIGE INFORMATIONEN
ACHTUNG: HALTEN SIE DAS GERÄT VON REGEN UND JEGLICHER ART VON FEUCHTIGKEIT FERN, UM DIE GEFAHR VON BRAND ODER STROMSCHLAG ZU VERRINGERN.

VORSICHT
ELEKTROSCHOCKGEFAHR NICHT ÖFFNEN
VORSICHT: ABDECKUNG NICHT ENTFERNEN: GEFAHR VON ELEKTROSCHOCK. KEINE WARTUNGSTEILE IM INNEREN. SERVICEARBEITEN NUR VON QUALIFIZIERTEM FACHPERSONAL DURCHFÜHREN LASSEN.

Das Blitzsymbol innerhalb eines Dreiecks weist den Benutzer auf das Vorhandensein nicht isolierter "gefährlicher Spannung" im Geräteinneren hin, die ausreichend groß ist, um einen Elektroschock hervorzurufen.
Das Ausrufezeichen innerhalb eines Dreiecks weist den Benutzer auf wichtige Betriebs- und Wartungs- bzw. Serviceanweisungen in der Produktdokumentation hin.

Verwenden Sie EMV-gerechte, abgeschirmte Kabel, um die folgenden Anschlüsse zu verbinden: HDMI-Eingangsanschluss, D-Sub-Eingangsanschluss und RS-232C-Eingangsanschluss.

VEREHRTE KUNDIN, VEREHRTER KUNDE
Wir danken Ihnen für den Kauf eines SHARP LCD-Gerätes. Um Ihre Sicherheit sowie einen jahrelangen, störungsfreien Betrieb dieses Produkts zu gewährleisten, lesen Sie bitte den Abschnitt "Sicherheitsvorkehrungen" vor der Verwendung des Produkts durch.

DEUTSCH

1D

SICHERHEITSVORKEHRUNGEN
Elektrizität erfüllt viele nützliche Aufgaben, kann aber auch Personen- und Sachschäden verursachen, wenn sie unsachgemäß gehandhabt wird. Dieses Produkt wurde mit Sicherheit als oberster Priorität konstruiert und hergestellt. Dennoch besteht bei unsachgemäßer Handhabung u.U. Stromschlag- und Brandgefahr. Um mögliche Gefahren zu vermeiden, befolgen Sie beim Aufstellen, Betreiben und Reinigen des Produkts bitte die nachstehenden Anleitungen. Lesen Sie im Interesse Ihrer eigenen Sicherheit sowie einer langen Lebensdauer des LCD-Gerätes zunächst die nachstehenden Hinweise durch, bevor Sie das Produkt in Verwendung nehmen. 1. Bedienungsanleitungen lesen -- Nehmen Sie das Produkt erst in Betrieb, nachdem Sie alle diesbezüglichen Hinweise
gelesen und verstanden haben. 2. Bedienungsanleitung aufbewahren -- Diese Bedienungsanleitung mit den Sicherheits- und Bedienungshinweisen sollte
aufbewahrt werden, damit Sie im Bedarfsfall jederzeit darauf zurückgreifen können. 3. Warnungen beachten -- Alle Warnungen auf dem Gerät und in den Bedienungsanleitungen sind genauestens zu beachten. 4. Anleitungen befolgen -- Alle Anleitungen zur Bedienung müssen befolgt werden. 5. Reinigung -- Vor dem Reinigen des Produkts trennen Sie es bitte vom Stromnetz durch ziehen des Netztsteckers aus
der Steckdose. Reinigen Sie das Gerät mit einem trockenen Tuch. Verwenden Sie keine flüssigen Reiniger oder AerosolSprays. Verwenden Sie keine schmutzigen Tücher, da andernfalls das Produkt beschädigt werden kann. 6. Zusatzgeräte und Zubehör -- Verwenden Sie ausschließlich vom Hersteller empfohlenes Zubehör. Bei Verwendung anderer Zusatzgeräte bzw. Zubehörteile besteht evtl. Unfallgefahr. 7. Wasser und Feuchtigkeit -- Benutzen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wasser. Montieren Sie das Gerät unter keinen Umständen an einer Stelle, an der Wasser darauf tropfen kann. Achten Sie dabei besonders auf Geräte, aus denen zuweilen Wasser tropft, wie etwa Klimaanlagen. 8. Belüftung -- Die Belüftungsschlitze und andere Öffnungen im Gehäuse dienen der Belüftung des Geräts. Halten Sie diese Öffnungen unbedingt frei, da eine unzureichende Belüftung zu einer Überhitzung bzw. Verkürzung der Lebensdauer des Produkts führen kann. Stellen Sie das Gerät nicht auf ein Sofa, einen Lappen oder ähnliche Oberflächen, da die Belüftungsschlitze dadurch blockiert werden können. Stellen Sie das Gerät auch nicht in ein umschlossenes Gehäuse, wie z.B. in ein Bücherregal oder einen Schrank, sofern dort nicht für eine ausreichende Belüftung gesorgt ist oder die Anweisungen des Herstellers befolgt werden. 9. Netzkabel-Schutz -- Die Netzkabel sind so zu verlegen, dass sie vor Tritten geschützt sind und keine schweren Objekte darauf abgestellt werden. 10. Das LCD-Panel ist ein Glasprodukt. Es kann daher brechen, wenn es zu Boden fällt oder einen Schlag oder Stoß erhält. Achtung: bei einem Bruch des LCD-Panels besteht durch die Glasstücke Verletzungsgefahr. 11. Überlastung -- Vermeiden Sie eine Überlastung von Steckdosen und Verlängerungskabeln. Bei Überlastung besteht Brandund Stromschlaggefahr. 12. Eindringen von Gegenständen und Flüssigkeiten -- Schieben Sie niemals irgendwelche Gegenstände durch die Gehäuseöffnungen in das Innere des Geräts. Im Produkt liegen hohe Spannungen vor. Durch das Einschieben von Gegenständen besteht Stromschlaggefahr bzw. die Gefahr von Kurzschlüssen zwischen den Bauteilen. Aus demselben Grunde dürfen auch keine Flüssigkeiten auf das Gerät verschüttet werden. 13. Wartung -- Versuchen Sie auf keinen Fall, selbst Wartungsarbeiten am Gerät durchzuführen. Durch das Entfernen von Abdeckungen setzen Sie sich hohen Spannungen und anderen Gefahren aus. Lassen Sie sämtliche Wartungsarbeiten ausschließlich von qualifiziertem Service-Personal ausführen. 14. Reparaturen -- Trennen Sie in den folgenden Situationen sofort die Stromzufuhr durch ziehen des Netztsteckers aus der Steckdose und lassen Sie das Produkt von qualifiziertem Service-Personal reparieren: a. Wenn das Netzkabel oder der Netzstecker beschädigt ist. b. Wenn Flüssigkeit in das Gerät eingedrungen ist oder Gegenstände in das Gerät gefallen sind. c. Wenn das Gerät nass geworden ist (z.B. durch Regen). d. Wenn das Gerät nicht wie in der Bedienungsanleitung beschrieben funktioniert.
Nehmen Sie nur die in den Bedienungsanleitungen beschriebenen Einstellungen vor. Unsachgemäße Einstellungen an anderen Reglern können zu einer Beschädigung führen und machen häufig umfangreiche Einstellarbeiten durch einen qualifizierten Service-Techniker erforderlich. e. Wenn das Produkt fallen gelassen oder beschädigt wurde. f. Wenn das Gerät einen anormalen Zustand aufweist. Jedes erkennbare anormale Verhalten zeigt an, dass der Kundendienst erforderlich ist. 15. Ersatzteile -- Wenn Ersatzteile benötigt werden, stellen Sie bitte sicher, dass der Service-Techniker nur die vom Hersteller bezeichneten Teile oder Teile mit gleichen Eigenschaften und gleichem Leistungsvermögen wie die Originalteile verwendet. Die Verwendung anderer Teile kann zu einem Brand, zu Stromschlag oder anderen Gefahren führen. 16. Sicherheitsüberprüfungen -- Lassen Sie vom Service-Techniker nach Service- oder Reparaturarbeiten eine Sicherheitsüberprüfung vornehmen, um sicherzustellen, dass das Produkt in einem einwandfreien Betriebszustand ist. 17. Wandmontage -- Bei der Montage des Gerätes an der Wand ist sicherzustellen, dass die Befestigung nach der vom Hersteller empfohlenen Methode erfolgt. 18. Wärmequellen -- Stellen Sie das Produkt nicht in der Nähe von Heizkörpern, Heizgeräten, Öfen oder anderen Geräten (wie z.B. Verstärkern) auf, die Hitze abstrahlen. 19. Batterien -- Durch falsche Anwendung können die Batterien explodieren oder sich entzünden. Eine undichte Batterie kann Korrosion am Gerät verursachen sowie Hände und Kleidung verschmutzen. Um diese Probleme zu vermeiden, beachten Sie bitte die folgenden Sicherheitshinweise: · Verwenden Sie nur empfohlene Batterietypen. · Achten Sie beim Einlegen der Batterien darauf, dass die Plus- (+) und die Minus- (-) Seite der Batterien gemäß den Anweisungen im Fachinneren richtig ausgerichtet sind. · Verwenden Sie nicht alte und neue Batterien gemeinsam. · Verwenden Sie keine Batterien unterschiedlichen Typs. Batterien derselben Form können unterschiedliche Spannungswerte besitzen. · Ersetzen Sie eine leere Batterie sofort durch eine neue. · Wenn Sie die Fernbedienung längere Zeit nicht verwenden, entnehmen Sie die Batterien. · Wenn ausgetretene Batterieflüssigkeit auf Haut oder Kleidung gelangt, müssen Sie diese sofort gründlich mit Wasser spülen. Wenn Batterieflüssigkeit in die Augen gelangt, dürfen Sie die Augen auf keinen Fall reiben, sondern am besten mit viel Wasser spülen und sofort einen Arzt aufsuchen. Batterieflüssigkeit kann Hautreizungen hervorrufen oder Augenschäden verursachen. 20. Bei der Verwendung des Monitors ist darauf zu achten, dass Gefahren für Leib und Leben, Schäden an Gebäuden und anderen Gegenständen sowie eine Beeinflussung von wichtigen oder gefährlichen Geräten, wie z.B. der Nuklearreaktionssteuerung in Atomanlagen, lebenserhaltenden Geräten in medizinischen Einrichtungen oder Raketenabschusssteuerungen in Waffensystemen vermieden werden.
D2

21. Vermeiden Sie es, Teile des Produkts, die sich erwärmen, über längere Zeit hinweg zu berühren. Dies könnte zu leichten Verbrennungen führen.
22. Nehmen Sie dieses Produkt nicht ändern.
WARNUNG:
Dies ist ein Produkt der Klasse A. Dieses Produkt kann im Wohnbereich Funkstörungen verursachen. In diesem Fall kann vom Benutzer verlangt werden, entsprechende Maßnahmen zu ergreifen. Geräte der KLASSE I dürfen nur an eine NETZSTECKDOSE mit Schutzerdung angeschlossen werden.
KIPPGEFAHR
Wenn ein Monitor nicht auf einer stabilen Unterlage aufgestellt wird, besteht die Gefahr, dass er kippt oder fällt. Zahlreiche Verletzungen, besonders bei Kindern, können durch einfache Vorsichtsmaßnahmen vermieden werden: · Bei Verwendung der vom Hersteller empfohlenen Befestigungsvorrichtungen, wie z.B. Wandhaken. · Stellen Sie den Monitor nur auf Möbelstücke, die ausreichend belastbar sind. · Achten Sie darauf, dass der Monitor nicht über den Rand des Möbelstücks, auf dem er steht, vorsteht. · Stellen Sie den Monitor niemals auf ein großes Möbelstück (z.B. einen Schrank oder in ein Bücherregal), ohne sowohl das
Möbelstück als auch den Monitor an einem geeigneten Element sicher zu verankern. · Stellen Sie den Monitor niemals auf ein Tuch oder andere Materialen, die zwischen dem Monitor und dem Möbelstück, auf
dem er steht, liegen. · Weisen Sie Kinder eindringlich darauf hin, dass es gefährlich ist, auf ein Möbelstück zu klettern, um an den Monitor oder
seine Regler zu gelangen. · Dieses Gerät ist für die Verwendung an Orten, an denen sich Kinder unbeaufsichtigt aufhalten können, nicht geeignet.
Wichtige Hinweise für die Sicherheit von Kindern
- Lassen Sie Kinder niemals auf den Monitor klettern oder am Monitor spielen. - Stellen Sie den Monitor nicht auf Möbelstücke, die leicht als Stufen verwendet werden könnten, wie zum Beispiel eine Truhe
oder Kommode. - Bedenken Sie, dass Kinder bei Betrachtung eines Fernsehprogramms ­ und ganz besonders bei einem "überlebensgroßen"
Monitor ­ in starke Aufregung verfallen können. Der Monitor sollte so aufgestellt werden, dass er nicht umgestoßen oder gekippt werden kann. - Alle am Monitor angeschlossenen Kabel und Stränge sollten so verlegt werden, dass neugierige Kinder nicht daran ziehen oder sie ergreifen können.

DEUTSCH

SICHERHEITSANLEITUNG

- Verwenden Sie den Monitor nicht an Orten mit hoher Staubentwicklung, hoher Luftfeuchtigkeit oder an Orten, an denen der Monitor mit Öl oder Dampf in Kontakt kommen könnte. Verwenden Sie den Monitor nicht an Orten, an denen ätzende Gase (Schwefeldioxid, Schwefelwasserstoff, Stickstoffdioxid, Chlor, Ammoniak, Ozon) auftreten können. Dies zu einem Brand führen könnte.
- Achten Sie darauf, dass der Monitor nicht mit Wasser oder anderen Flüssigkeiten in Berührung kommt. Achten Sie auch darauf, keine Gegenstände, wie z.B. Büroklammern oder sonstige spitze Gegenstände, in den Monitor zu stecken. Die Folge könnte ein Brand oder Stromschlag sein.
- Stellen Sie den Monitor nicht auf instabile Gegenstände oder an andere unsichere Stellen. Setzen Sie den Monitor keinen starken Stößen oder Erschütterungen aus. Wenn der Monitor hinunterfällt oder umkippt, könnte er Schaden nehmen.
- Stellen Sie den Monitor nicht in der Nähe von Heizungen oder an anderen Stellen auf, an denen hohe Temperaturen auftreten, da dies zu einer übermäßig starken Erhitzung mit der Folge eines Brandes führen könnte.
- Stellen Sie den Monitor nicht an Orten auf, an denen er direktem Sonnenlicht ausgesetzt ist. Bei einer Verwendung des Monitors in direktem Sonnenlicht besteht die Gefahr, dass sich das Gehäuse verformt oder Funktionsstörungen auftreten.
- Bitte entfernen Sie regelmäßig Staub und Schmutz von der Belüftungsöffnung. Wenn sich Staub an der Belüftungsöffnung oder im Inneren des Monitors ansammelt, kann es zu einer Überhitzung des Geräts und in der Folge zu einem Brand oder zu Fehlfunktionen kommen. Bitte lassen Sie das Innere des Monitors von einem autorisierten SHARP-Händler oder einem SHARP Servicecenter reinigen.
- Die Steckdose sollte sich in der Nähe des Gerätes befinden und leicht zugänglich sein.

Das Netzkabel
- Verwenden Sie nur das mit dem Monitor gelieferte Netzkabel.
- Beschädigen Sie das Netzkabel nicht, stellen Sie keine schweren Gegenstände darauf, und überdehnen oder knicken Sie es nicht. Verwenden Sie keine Verlängerungskabel. Ein beschädigtes Kabel kann einen Brand oder Stromschlag verursachen.
- Verwenden Sie das Netzkabel nicht mit einer Mehrfachsteckdose. Die Verwendung eines Verlängerungskabels kann aufgrund von Überhitzung zu einem Brand führen.
- Achten Sie darauf, dass Sie beim Einstecken oder Ausstecken des Netzsteckers keine nassen Hände haben, um einen Elektroschlag zu vermeiden.
- Ziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose, wenn Sie das Gerät längere Zeit über nicht verwenden.
- Führen Sie keine Reparaturversuche an einem beschädigten oder nicht funktionstüchtigen Netzkabel durch. Überlassen Sie Reparaturarbeiten ausschließlich dem Kundendienst.

3D

WICHTIGE HINWEISE ZUR BEFESTIGUNG

· Dieses Produkt ist nicht für den Gebrauch im Freien gedacht.
· Ein Montagewinkel, der den VESA-Spezifikationen entspricht, ist erforderlich.
· Da der Monitor sehr schwer ist, sollten Sie Ihren Händler vor dem Befestigen, Abmontieren oder Transportieren des Monitors um Rat fragen.
· Für die Wandbefestigung des Monitors sind Spezialkenntnisse erforderlich. Diese Arbeit darf daher nur von einem autorisierten SHARP-Händler durchgeführt werden. Führen Sie diese Arbeit niemals selbst durch. Unser Unternehmen übernimmt keine Verantwortung für Unfälle oder Verletzungen, die sich durch eine falsche Befestigung oder einen falschen Umgang mit dem Gerät ergeben.
· Verwenden Sie den Monitor mit der Vorderseite senkrecht zu einer ebenen Fläche. Nötigenfalls können Sie den Monitor um bis zu 20 Grad nach oben oder unten neigen.
· Dieser Monitor sollte bei einer Umgebungstemperatur zwischen 0°C und 40°C verwendet werden. Rund um den Monitor muss genügend Freiraum sein, damit die Wärme aus dem Geräteinneren gut entweichen kann.

Monitor in horizontaler Ausrichtung

Einheit: mm

200

7

50

50

50

Monitor in vertikaler Ausrichtung
200

Einheit: mm 7

50

50

Betriebs-LED

50
· Wenn es aus irgendeinem Grund schwierig ist, ausreichend Platz frei zu lassen, etwa weil der Monitor in ein Gehäuse eingebaut wird, oder wenn die Umgebungstemperatur außerhalb des zulässigen Bereichs von 0°C bis 40°C liegen könnte, so müssen Sie ein Gebläse installieren oder andere Maßnahmen ergreifen, um die Umgebungstemperatur innerhalb des vorgeschriebenen Bereichs zu halten.
· Alle Belüftungsöffnungen müssen stets frei bleiben. Wenn die Temperatur innerhalb des Monitors ansteigt, kann dies zu Fehlfunktionen führen.
· Stellen Sie den Monitor nicht auf ein anderes Gerät, das Wärme erzeugt.
· Beachten Sie für die Installation des Monitors in vertikaler Ausrichtung die folgenden Punkte. Werden die folgenden Punkte nicht beachtet, kann dies zu Fehlfunktionen führen. - Installieren Sie den Monitor so, dass sich die BetriebsLED an der Unterseite befindet. - Stellen Sie den THERMAL SENSOR SETTING <TEMP.SENSOR EINST.> im Menü SETUP <KONFIG.> auf PORTRAIT <HOCHFORMAT>. (Siehe BEDIENUNGSANLEITUNG.)
D4

- Das Netzkabel (im Lieferumfang enthalten) muss mit dem mitgelieferten Kabelbinder (Aufklebetyp) befestigt werden. Beim Festklemmen des Netzkabels darf auf die Netzkabelbinder keine Zugkraft ausgeübt werden. Das Netzkabel darf nicht zu stark gebogen werden.
Kabelbinder
Netzkabel

Befestigung des Monitors in flach liegender Position auf einer Oberfläche · Wenn der Monitor in flach liegender Position auf einer
Oberfläche genutzt wird (wenn der Monitor um 20 Grad oder mehr nach oben oder unten von der Senkrechten geneigt ist, bezogen auf eine ebene Fläche), wenden Sie sich an einen autorisierten SHARP Händler, da einige spezifische Montagebedingungen gelten. Halten Sie diese Montagebedingungen ein. Nichteinhaltung kann zu Fehlfunktionen führen. - Stellen Sie THERMAL SENSOR SETTING <TEMP.
SENSOR EINST.> im Menü SETUP <KONFIG.> auf FACE UP <NACH OBEN> oder FACE DOWN <NACH UNTEN>. (Siehe BEDIENUNGSANLEITUNG.) - Verwenden Sie den Monitor bei einer Umgebungstemperatur im Bereich von 0°C bis 30°C. Sorgen Sie für 200 mm oder mehr Abstand zwischen dem Monitor und der Decke oder anderen Montageflächen und umliegenden Objekten, um einen Wärmestau im Inneren zu vermeiden. Wenn es schwierig ist, ausreichend Platz freizulassen, oder wenn die Umgebungstemperatur außerhalb des zulässigen Bereichs von 0°C bis 30°C liegen könnte, so müssen Sie ein Gebläse installieren oder andere Maßnahmen ergreifen, um die Umgebungstemperatur innerhalb des vorgeschriebenen Bereichs zu halten.
Für den Monitor in flach liegender Position auf einer Oberfläche (Vorderseite nach oben)
Einheit: mm 200

200

200

200

200

Für den Monitor in flach liegender Position auf einer Oberfläche (Vorderseite nach unten)
Einheit: mm 200

200

200

200

200
- Das LCD-Panel keinem harten Druck oder Stößen aussetzen.

Mitgelieferte Komponenten

Sollte eine der angeführten Komponenten fehlen, kontaktieren Sie bitte Ihren Händler.

 LCD-Monitor: 1  Fernbedienung: 1  Netzkabel  Batterie für Fernbedienung: 2  CD-ROM (Utility Disk für Windows): 1

 Installationsanleitung (diese Anleitung): 1  Kabelbinder: 2  Logoaufkleber: 1  USB-Stickabdeckung: 1  Befestigungsschraube für USB-Stickabdeckung: 2

* Die SHARP Corporation besitzt die Autorenrechte am Utility Disk Programm. Eine Vervielfältigung dieses Programms ohne schriftliche Genehmigung ist daher nicht gestattet.
* Der Umwelt zuliebe ! Batterien dürfen nicht mit den Hausmüll entsorgt werden, sondern verlangen Sonderbehandlung.

Technische Daten

Modell Leistungsaufnahme

PN-HS551

PN-HY551

PN-HS501

PN-HY501

PN-HS431

PN-HY431

AC 100 - 240 V, AC 100 - 240 V, AC 100 - 240V, AC 100 - 240 V, AC 100 - 240 V, AC 100 - 240 V,

2,1 A, 50/60 Hz 1,8 A,50/60 Hz 1,7A, 50/60Hz 1,3 A, 50/60 Hz 1,6A, 50/60 Hz 1,2 A, 50/60 Hz

Betriebstemperatur * 0°C bis 40°C

Relative Luftfeuchtigkeit 20% bis 80% (Keine Kondensation)

Stromverbrauch

190 W

150 W

110 W

140 W

100 W

Abmessungen (mm) Ca. 1241,8 (B) x 63,5 (T) x

(ohne Vorsprünge)

712,6 (H)

Ca. 1128,4 (B) x 63,5 (T) x 649 (H)

Ca. 973 (B) x 63,5 (T) x 561,2 (H)

Gewicht

(kg) Ca. 18,0

Ca. 15,0

Ca. 11,5

* Wenn der Monitor in flach liegender Position auf einer Oberfläche genutzt wird (wenn der Monitor um mehr als 20 Grad oder mehr nach oben oder unten von der Senkrechten geneigt ist, bezogen auf eine ebene Fläche), verwenden Sie den Monitor bei einer Temparatur zwischen 0°C und 30°C. Die Temperaturbedingungen können sich ändern, wenn das Monitor zusammen mit von SHARP empfohlenem Zubehör verwendet wird. Überprüfen Sie in diesem Fall bitte die für das Zubehör empfohlenen Temperaturbedingungen.

Bedingt durch fortlaufende technische Verbesserungen behält sich SHARP das Recht vor, das Design und die Spezifikationen ohne vorherige Ankündigung ändern zu können. Die angegebenen Leistungswerte stellen die Nennwerte einer in
Serienherstellung produzierten Einheit dar. Geringe Abweichungen bei einzelnen Geräten sind möglich.

Vorbereiten der Fernbedienung
1. Legen Sie Ihren Finger auf die mit  gekennzeichnete Position und ziehen Sie dann die Abdeckung ab.

DEUTSCH

2. Beachten Sie die Anweisungen im Fachinneren und legen Sie die Batterien (R03 oder LR03 (Größe "AAA") x 2) richtig ein (auf die Plus- (+) und Minus- (-) Seite achten).
3. Schließen Sie die Abdeckung.
5D

Anschlüsse

Vorsicht
· Schalten Sie unbedingt den Hauptnetzschalter aus und ziehen Sie den Netzstecker, bevor Sie Kabel anschließen oder abziehen. Lesen Sie auch das Handbuch des Gerätes, das Sie an den Monitor anschließen möchten.
· Verwechseln Sie beim Anschließen nicht die Signaleingänge mit den Signalausgänge. Dies könnte zu Fehlfunktionen und anderen Problemen führen.

1 Netzkabel (im Lieferumfang enthalten)
Zur Steckdose

1. Netzkabelbuchse

7

2. RS-232C-Eingangsanschluss

3. IR-Ausgangsanschluss

8

4. LAN-Anschluss

9

5. HDMI3-Eingangsanschluss

6. HDMI2-Eingangsanschluss

10

7. Audio-Ausgangsanschlüsse

8. USB Buchse

11

9. Audio Eingangsanschluss 10. D-Sub-Eingangsanschluss

11. HDMI1-Eingangsanschluss

2 34 5 6

TIPPS

· Die Audio-Eingangsanschlüsse, die für den jeweiligen Eingangsmodus verwendet werden, sind wie folgt.

Eingangsmodus HDMI1 HDMI2 HDMI3 D-SUB USB

Audioeingangsanschluss HDMI1-Eingangsanschluss HDMI2-Eingangsanschluss HDMI3-Eingangsanschluss Audio Eingangsanschluss USB Buchse

· Die Begriffe HDMI und HDMI High-Definition Multimedia Interface sowie das HDMI-Logo sind Marken oder eingetragene Marken von HDMI Licensing Administrator, Inc. in den Vereinigten Staaten und anderen Ländern.
· Adobe, Acrobat, und Acrobat Reader sind entweder geschützte Warenzeichen oder Warenzeichen von Adobe in den USA und/oder in anderen Ländern.
· VESA ist entweder ein geschütztes Warenzeichen oder ein Warenzeichen von Video Electronics Standards Association in den USA und/oder in anderen Ländern.
· Alle andere Markenprodukt und Produktnamen sind Warenzeichen oder geschützte Warenzeichen der betreffenden Urheberrechtinhaber.

D6

Ein- und ausschalten

Vorsicht
· Schalten Sie zuerst den Monitor und erst danach den Computer oder ein anderes Wiedergabegerät ein.
· Warten Sie zwischen dem Ein- und Ausschalten des Hauptnetzschalters oder der Taste POWER immer mindestens 5 Sekunden. Ist der zeitliche Abstand zu kurz, kann es zu Fehlfunktionen kommen.

Ein- und ausschalten
Drücken Sie auf die Taste POWER, um die Stromversorgung ein- oder auszuschalten. Sie können die Stromversorgung auch ein- oder ausschalten, indem Sie auf der Fernbedienung die Taste MONITOR ON/ MONITOR OFF drücken.
[Rückansicht] [Vorderansicht]

Einschalten des Netzstroms

Hauptnetzschalter
Aus-Zustand, wenn der Hauptstrom ausgeschaltet ist.
Vorsicht · Die Hauptstromversorgung muss mithilfe des
Hauptnetzschalters ein- und ausgeschaltet werden. Während der Hauptnetzschalter eingeschaltet ist, darf das Netzkabel nicht abgezogen/angeschlossen oder der Trennschalter ein- und ausgeschaltet werden. · Für eine komplette elektrische Trennung muss der Netzstecker abgezogen werden.

Taste POWER

Betriebs-LED

Status Leuchtet grün Leuchtet orange Grün blinkend

Betriebszustand des Monitors Monitor eingeschaltet Monitor ausgeschaltet (Standby-Status*) Eingangssignal-Wartestatus

* Bereitschaftszustand wenn der POWER SAVE MODE <ENERGIESPARMODUS> auf ON <EIN> eingestellt ist. Vernetzen Bereitschaftsbetrieb wenn der POWER SAVE MODE <ENERGIESPARMODUS> auf OFF <AUS> eingestellt ist. Der vernetzter Bereitschaftsbetrieb ermöglicht, dass der Monitor über das Netzwerk (LAN, RS-232C und HDMI CEC) eingeschaltet werden kann.

· Bei der Einstellung von SCHEDULE <ZEITPLAN> blinkt die Betriebs-LED im Standby-Status abwechselnd in Rot und Orange.

DEUTSCH

7D

nBetriebsmodus
Wenn der Monitor zum ersten Mal in Betrieb genommen wird, erscheint das Betriebsmodus-Einstellfenster. Wählen Sie hier MODE1 <MODUS1> oder MODE2 <MODUS2> aus. MODE1 <MODUS1> ist die empfohlene Einstellung und entspricht der "Normalkonfiguration" gemäß EcoDesign Verordnung (2019/2021). MODE1 <MODUS1>
.......... Die Einstellung POWER MANAGEMENT kann nicht geändert werden. Gibt es ungefähr 5 Minuten lang kein Signal, wechselt dieser Monitor automatisch in den Bereitschaftszustand. OFF IF NO OPERATION <AUTO SYSTEM AUS> und POWER SAVE MODE <ENERGIESPARMODUS> sind auf ON <EIN> gesetzt. Diese Einstellungen können nicht geändert werden. Erfolgt mindestens 4 Stunden lang keine Befehlseingabe, wechselt dieser Monitor automatisch in den Bereitschaftszustand. Der Stromverbrauch wird im Standby-Status minimiert.
MODE2 <MODUS2> .......... POWER MANAGEMENT ist auf ON <EIN> gesetzt.
OFF IF NO OPERATION <AUTO SYSTEM AUS> und POWER SAVE MODE <ENERGIESPARMODUS> sind auf OFF <AUS> gesetzt. Diese Einstellungen können geändert werden. Auch nach erfolgter Einstellung können Änderungen mittels OPERATION MODE <BETRIEBSMODUS> im Menü des Monitors vorgenommen werden. (Siehe BEDIENUNGSANLEITUNG.)

nEinstellung von Datum/Uhrzeit
· Muss die Zeit erst eingestellt werden, wenn der Monitor zum ersten Mal eingeschaltet wird, erscheint der Einstellbildschirm für Datum/Uhrzeit. Stellen Sie das Datum und die Uhrzeit ein.
· Stellen Sie jetzt das Datum und die Uhrzeit ein.

Wichtige Hinweise zur Befestigung (Für SHARP-Händler und Servicetechniker)
· Für das Befestigen, Abmontieren oder Transportieren des Monitors müssen mindestens 2 Personen zur Verfügung stehen. · Verwenden Sie dazu eine Wandhallterung, die für die Befestigung des Monitors geeignet ist. · Dieser Monitor wurde für die Befestigung an einer Betonwand oder an einer Betonsäule gebaut. Vor der Aufstellung des Monitors kann
es notwendig sein, Wände, die aus bestimmten Materialien (z.B. Gips, dünnem Kunststoff usw.) bestehen, entsprechend zu verstärken. · Der Monitor und der Befestigungswinkel dürfen nur an einer Wand montiert werden, die mindestens das vierfache Gewicht des
Monitors tragen kann. Wählen Sie das für Material und Wandstruktur jeweils am besten geeignete Befestigungsverfahren aus. · Verwenden Sie die M6-Schrauben, die 10 bis 12 mm länger als die Dicke des Montagewinkel sind, zum Befestigen des
VESAkompatiblen Montagewinkel.
10 - 12 mm

Schraube (M6) Montagewinkel Monitor-Befestigung
· Verwenden Sie keinen WandhalterungSchlag- oder Akkuschrauber. · Halten Sie den Monitor beim Tragen am Rand. Nicht am Bildschirm greifen. Das Gerät könnte dadurch beschädigt werden,
oder Sie könnten sich dabei verletzen. · Überprüfen Sie nach der Befestigung des Monitors sorgfältig, dass der Monitor sicher befestigt ist und sich auf keinen Fall
von der Wand oder der Befestigungsvorrichtung lösen kann. · Verwenden Sie für die Installation nur die Schraubenlöcher für Montagewinkel auf der Rückseite des Monitors. · Wenn der Monitor in flach liegender Position auf einer Oberfläche genutzt wird (wenn der Monitor um 20 Grad oder mehr
nach oben oder unten von der Senkrechten geneigt ist, bezogen auf eine ebene Fläche), wenden Sie sich an einen autorisierten SHARP Händler, da einige spezifische Montagebedingungen gelten.

D8



[]

  ...............................................1    SHARP ...............2    ........................2   .......................................3     .....4  ....................................5  ................................................................ 5

   .....5  .....................................................................6 /  ...............................7     (      SHARP) ...8

  c -. (    Adobe Acrobat Reader.)

 
:                 .


     
!   ,      .    ,    .        .

               " "  ,         .
              ()  ,      .

      (),        :   HDMI,   D-sub    RS-232C.
   5    "   ",       720  16  1997 .      ­ 5                  .
  :  «  » : , 105120, , 2-  ., 1 : +7-495-899-00-77
      I

     :

SERIAL No. 0 1 2 3 4 5 6 7

 1: 2021 2: 2022 3: 2023
0: 2030

 1: 
9:  0:  X:  Y: 

·     .   ,   . ·            /
    . ·      ,   
   .


... ...
... ...

1P

   SHARP
      SHARP.                  ,    .
  
      ,                  .         .          /  .          ,     .               ,       . 1.   ­     ,         . 2.       ­       
   ,       . 3.   ­     ,      ,
  . 4.   ­      . 5.  ­      ,      .  
    .          .    .     . 6.  ­   ,     .        . 7.    ­      .     ,      .      ,    , , . 8.  ­           .          ,        /    .     ,     ,      .      ,      ,      ,   ,      . 9.    ­      ,          - . 10.  ,     ,   . ,     ,        .  ,         ,     . 11.  ­     /  .         . 12.       ­    -        .     ,        -        /    .             . 13.  ­     .     ,          .        . 14.  ­   -   ,                  . .     . b.        -  . c.        . d.     ,       .
     ,      .    ,     ,    ,        ,        . e.  ,     . f.  ,      - .        ,    . 15.   --      ,   ,       ,           ,   .  ,   ,    ,        . 16.   --              ,  ,       . 17.    --         ,      ,   . 18.   --      ,   , ,    ,   ( ). 19.  --          .      ,      .    ,       : ·     . ·           ,       (+)  (-). ·       . ·     .      . ·     .
P2

·          ,    . ·          ,     . 
    ,   ,   ,     .                . 20.           ,      ,  ,     ,       ,    ,        . 21.             .       . 22.    .
:
     «».       ,         .     I     ,    .
  
      ,    ,     .  ,  ,        : ·     ,   ; ·     ,     ; ·        ,    ; ·        (,   )  
       ; ·         ,      ; ·  ,    ,       ,   ; ·        ,      .
    
-           . -     ,       (, ). - ,         ,    .
    ,      ,   . -         ,        
  .



  

-      ,       ,        .        ( , ,  , , ,   ..),      .
-   ,         .   ,   ,     , , ,     ,            .
-          ,     .        .     ,    .
-          ,       ,         ,  ,  .
-     ,       .             .
-       ,    .             ,      .          SHARP     .
-        ,      .

 
-     ,     .
-          ,     .    .          .
-       .           .
-           .       .
-      ,      .
-            .      .

3P

   

·      . ·   , 
 VESA. ·     ,
     ,   . ·       ,        SHARP.         .     -      ,      . ·        ,    .        20    . ·          0°C  40°C.     ,       .

    

 : 

200

7

50

50

50

    

 : 

200

7

50

50

LED-  

50
·          , , - ,     ,  - ,         0°C  40°C,        ,         .
·     .           .
·     ,  .
·         .        . -    ,  LED     .
P4

-  THERMAL SENSOR SETTING <. . .>   SETUP <>  PORTRAIT <>. (C.   .)
-     (  )      ( ).    ,      .     .
 
 

     ·   , 
   (    20             ),       SHARP,       .   .          . -  THERMAL SENSOR SETTING <.
. .>   SETUP <>  FACE UP <>  FACE DOWN <>. (C.   .) -         0°C  30°C.   200                   .  ,        ,           0°C  30°C,                .
 ,     (  )
 : 
200

200

200

200

200

 ,     (  )
 :  200

200

200

200

200
-              .

 

   - ,    .

    : 1    : 1        : 2  - (-   
 Windows): 1

    ( ): 1   : 2    : 1   - USB: 1     - USB: 2

*    ,   -  ,   SHARP Corporation.      .
*    !      .    ,  ,   .



   

  *             ( ) ()



()

PN-HS551 PN-HY551 PN-HS501 PN-HY501 PN-HS431 PN-HY431

AC 100 - AC 100 - AC 100 - AC 100 - AC 100 - AC 100 -

240 , 2,1 A, 240 , 1,8 A, 240 , 1,7 A, 240 , 1,3 A, 240 , 1,6 A, 240 , 1,2 A,

50/60 

50/60 

50/60 

50/60 

50/60 

50/60 

0°C - 40°C

20% - 80% ( )

 -20°C  60°C

10% - 90% (       )

 

190 

150 

110 

140 

100 

. 1241,8 () x 63,5 () x 712,6 ()
. 18,0

. 1128,4 () x 63,5 () x 649 ()
. 15,0

. 973 () x 63,5 () x 561,2 ()
. 11,5

*   ,     (      20           ),      0°C  30°C.          ,  SHARP.        ,    .

        ,  SHARP              .         .         .

   
1.    ,  ,    .



2.           (R03  LR03 ( "") x 2),       (+)  (-).
3.  .
5P




· ,            ,   / .      ,   .
·            .  ,      ,   ,         .

1
  (  )

1.      7 2.   RS-232C

3.   -

8 4.  LAN

9

5.   HDMI3 6.   HDMI2

10 7.    8. USB-

11

9.    10.   D-Sub

11.   HDMI1

2 34 5 6

  



·         .

  HDMI1 HDMI2 HDMI3 D-SUB USB

     HDMI1   HDMI2   HDMI3    USB-

·  HDMI  HDMI High-Definition Multimedia Interface   HDMI        HDMI Licensing Administrator, Inc.      .
· Adobe, Acrobat  Acrobat Reader     ,    Adobe    /   .
· VESA     ,    Video Electronics Standards Association    /   .
·               .

P6

/ 


·    ,       .
·         POWER         5 .       .
 

/ 
  POWER     .        MONITOR ON/MONITOR OFF    .
[ ] [ ]

  
 ,    .
 ·       
  .  /        ,        . ·       .

 POWER

LED-  



 

 

 .

    

 . ( *)
   

*  ,   POWER SAVE MODE <. >   ON <>.   ,   POWER SAVE MODE <. >   OFF <>.         (LAN, RS-232C  HDMI CEC).

·   SCHEDULE < / .> LED-           .



7P

n 
        ,      .  MODE1 <1>  MODE2 <2>. MODE1 <1>        " ",     EcoDesign (2019/2021). MODE1 <1> ............  POWER MANAGEMENT <
>  .      . 5        .  OFF IF NO OPERATION <.  .>  POWER SAVE MODE <. >   ON <>.      .      4   ,       .       . MODE2 <2> ............  POWER MANAGEMENT < >   ON <>.  OFF IF NO OPERATION <.  .>  POWER SAVE MODE <. >   OFF <>.     .      ,   OPERATION MODE < >,    . (C.   .)

n /
·        ,    /.    .
·     .

    (      SHARP)
·  ,      ,       2 . · ,     ,     
 . ·          .     
 ,    /  /  ,         . ·         ,      4-  .   ,       . ·   ,    VESA    6,    10 - 12     .
10 - 12 

(6)  
 
·    . ·        .    .    
 ,      . ·     ,         . ·     -     ,  
    ,     . ·   ,     (    20
            ),       SHARP,       .

P8

Printed in China Imprimé en Chine Impreso en China Gedruckt in China   
(1)


Adobe PDF Library 15.0