User Guide for perenio models including: PEKIT01, Smart Security Kit

PEKIT01 - Perenio

Perenio Smart app functionality, see relevant Installation and Operation Manuals available for downbading at perenio.com/documents.

PEKIT01 - perenio.de

2 Дата документа: 12.11.2020 Версия: 3.0.0 ©Perenio IoTspol s r.o. Все права защищены ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ


File Info : application/pdf, 24 Pages, 589.20KB

PDF preview unavailable. Download the PDF instead.

PEKIT01 Kit QSG MULTI
PEKIT01
Smart Security Kit
Quick Start Guide

EN........................................................................

1

RU........................................................................

2

BG........................................................................

3

CZ........................................................................

4

DE .....................................................................

5

ES........................................................................

6

FR........................................................................

7

GR........................................................................

8

IT...........................................................................

9

KZ........................................................................ 10

LT........................................................................ 11 LV........................................................................ 12 NL........................................................................ 13 NO........................................................................ 14
PL........................................................................ 15 RO........................................................................ 16 SE........................................................................ 17 SK........................................................................ 18
TR........................................................................ 19 UA........................................................................ 20

GENERAL INFO Specification1
Functions
Scope of Supply
Warranty

Wi-Fi, ZigBee (Wireless connection distance: Up to 40 m). Control Gateway: DC 5V/0.7A, 5W max, 2.4GHz. Battery operated sensors. Operating conditions: 0°C to +40°C, up to 85% RH
Cloud platform support, collection and analysis of data from up to 100 devices, timely detection of leaks and smoke, control of door/window opening, PIR Technology of motion detection, low power consumption, tool-free installation
Control Gateway (Power Adapter and RJ-45 Ethernet Cable of 1.0m incl.), Smoke Sensor (CR123A Battery, Screws, Reset Pin and 3M Tape incl.), Leak Sensor (CR123A Battery incl.), Door & Window Sensor (CR2032 Battery, Screw, Reset Pin and 3M Tape/Sponge incl.), Motion Sensor (CR2450 Battery, Screws and 3M Tape incl.), Quick Start Guide, Warranty Card, Sticker
2 years (Service life: 2 years)

INSTALLATION AND CONFIGURATION2 1. Unpack the Control Gateway and plug it into the source of power using the power adapter.
2. Connect your smartphone to Wi-Fi (2.4GHz) and log in to your Perenio Smart app Account (or download the mobile application from Google Play or Apple Store and register a new User Account). Then, click on the "+" icon in the "Devices" tab and follow connection tips specified on the screen. 3. Unpack sensors and power them on by removing the battery insulating strip (The LED will blink). Then,
click on the "+" icon and follow connection tips specified on the screen. 4. Click on the Control Gateway or a sensor image in the "Devices" tab to manage its functionality.
SAFETY OPERATION RULES The Control Gateway MUST NOT be switched off or disconnected from the mains for at least 5 minutes after the RESET Button is pressed, as well as for at least 10 minutes after the firmware update process is started. Devices shall not be installed outdoors or exposed to moisture, dust, marine air, etc. Storage and transportation conditions, as well as working temperature ranges shall be observed. It is not allowed to drop, throw or disassemble devices, as well as attempt to repair them on one's own.

TROUBLESHOOTING 1. Initial connection of the CG to Wi-Fi failed: Restore factory settings by pressing the reset button for
10 seconds when the CG is powered on. 2. Short beeps after the Smoke Sensor is powered on, or absent or faint alarm: Low battery level of the sensor.
3. The Leak Sensor is "offline" unexpectedly: Low battery level of the sensor, or it is out of the ZigBee coverage. 4. The Door & Window Sensor does not activate: The battery is improperly inserted or low battery level of the sensor. 5. The Motion Sensor triggers unexpectedly: Low battery level or heat emission in the sensor field of vision.

1 Devices are for indoor installation only. 2 All information contained herein is subject to amendments without prior notification of the User. For current information and details on the device description and specification, connection process, certificates, warranty and quality issues, as well as the Perenio Smart app functionality, see relevant Installation and Operation Manuals available for downloading at perenio.com/documents. All trademarks and names herein are the property of their respective owners. See operating conditions and date of manufacture on the individual packaging. Manufactured by Perenio IoT spol s r.o. (Na Dlouhem 79, Ricany - Jazlovice 251 01, Czech Republic). Made in China.

Doc Date: 12/11/2020

Version: 3.0.0

©Perenio IoT spol s r.o. All Rights Reserved

1

 

- Wi-Fi, ZigBee (   :  40 ). 

1

: 5   /0,7 A (), 5 , 2,4 .   

.  :  0°C  +40°C,  85% . 



  ,      100 , 

   ,   /, PIR-

 ,  ,   



  (     RJ-45  .),  



( CR123A, ,    3M  .),  

( CR123A  .),   ( CR2032, ,  

/ 3M  .),   ( CR2450,  

 3M  .),   ,  , 



1  ( : 2 )

  2 1.            . 2.     Wi-Fi (2,4 )        «Perenio Smart» (    Google Play  Apple Store    ).    «+»   «»       . 3.  ,         ,    (  ).    «+»     ,   . 4.             «».
             5     (  RESET)    10      .           , ,  , ..      ,     .  ,  ,         .
  1.      Wi-Fi:  ,     
 10    . 2.         / : 
  . 3.     :    ,      ZigBee. 4.    :       . 5.    :       
   .

1      . 2  ,    ,       .      ,    , ,   ,      ,     «Perenio Smart»   ,      perenio.com/documents.            .        . : «    ..» (,  -  251 01,  , 79).   .

2

 : 12.11.2020

: 3.0.0

©Perenio IoT spol s r.o.

  

 

- Wi-Fi, ZigBee (   :  40 m).  :

1

5 V  /0,7 A (), 5 W, 2,4 GHz.    . 

 :  0°C  +40°C,  85% . 



   ,       100 , 

    ,     /, PIR- 

  ,    ,   

   (     RJ-45,   .),

     ( CR123A, ,   3M ,   .),

   ( CR123A,   .),     

( CR2032, ,   / 3M,   .),  

 ( CR2450,    3M,   .), 

  ,  , 



2  ( : 2 )

  2 1.              . 2.     Wi-Fi (2,4 GHz)        «Perenio Smart» (    Google Play  Apple Store    ).    «+»   «»       . 3.  ,         ,      (   ).    «+»     ,   . 4.             «».
                5      (   RESET)     10         .           , ,    ..        ,      .  ,  ,           .
   1.        Wi-Fi:  ,    
   10    . 2.           / :    . 3.      :           ZigBee. 4.       :         . 5.      :        
    . 1      . 2  ,     ,       .       ,     , ,   ,       ,      «Perenio Smart»,    ,      perenio.com/documents.            .           . : Perenio IoT spol s r.o. (, Rzhichani - Jazlowice 251 01, Na Dlouhem, 79).   .

  : 12.11.2020

: 3.0.0

©Perenio IoTspol s r.o.   

3

OBECNÁ INFORMACE

Specifikace1

Wi-Fi, ZigBee (vzdálenost pro bezdrátové pipojení: az 40 m). Ovládací centrum:

DC 5V/0,7A (výstup), 5 W, 2,4 GHz. Senzory pracují z baterií. Provozní podmínky: 0°C

az +40°C, az 85% relativní vlhkosti

Funkce

Podpora cloudových sluzeb, sbr a analýza dat ze 100 senzor, vcasná detekce únik a

koue, ovládání otvírání dveí/oken, technologie PIR detekce pohybu, nízká spoteba

energie, instalace bez pouzití nástroj

Obsah balení Ovládací centrum (soucástí dodávky je napájecí adaptér a síový kabel RJ-45), senzor

koue (soucástí dodávky je baterie CR123A, srouby, hmozdinky a páska 3M), senzor

úniku kapaliny (vcetn baterie CR123A), senzor otevení (baterie CR2032, srouby,

hmozdinky a páska/tsnní 3M), pohybový senzor (baterie CR2450, srouby a 3M

páska), pírucka pro rychlý start, zárucní list, nálepka.

Záruka

2 roky (zivotnost: 2 roky)

INSTALACE A SEÍZENÍ2 1. Rozbalte ovládací centrum a pipojte jej k elektrické síti pomocí napájecího adaptéru. 2. Pipojte svj smartphone k síti Wi-Fi (2,4 GHz) a pihlaste se k úctu mobilní aplikace Perenio Smart (nebo si stáhnte aplikaci z Google Play nebo Apple Store a vytvote nový úcet). Kliknte na ikonu ,,+" na kart ,,Zaízení" a postupujte podle pokyn na obrazovce. 3. Rozbalte senzory, otevte kryty a vyjmte izolacní pás baterie tak, aby se zapnuly (kontrolka blikne).Kliknte na ikonu ,,+" a postupujte podle pokyn na obrazovce. 4. Pro ovládání OC nebo senzoru kliknte na jeho obrázek na kart ,,Zaízení".
POKYNY K BEZPECNÉMU POUZÍVÁNÍ
Není dovoleno odpojit ovládací centrum od napájení do 5 minut po resetování nastavení (stisknutím tlacítka RESET) a do 10 minut po zahájení procesu aktualizace firmwaru. Neinstalujte zaízení venku ani jej nevystavujte vlhkosti, prachu, moskému vzduchu atd. Dodrzujte podmínky skladování a pepravy, jakoz i teplotní rezim provozu zaízení. Nenechte zaízení spadnout, neházejte s ním, nerozebírejte jej ani se jej nepokousejte opravit sami.
ODSTRAOVÁNÍ PROBLÉM
1. Chyba prvního pipojení ovládacího centra k Wi-Fi: resetujte nastavení stisknutím a pidrzením tlacítka reset po dobu 10 sekund, kdyz je ovládací centrum zapnuté.
2. Krátké zvukové signály po zapnutí senzoru koue nebo zádný/slabý signál: nízká úrove nabítí baterie. 3. Senzor úniku kapaliny náhle zmizí ze sít: nízká úrove nabítí baterie nebo senzor je mimo dosah ZigBee. 4. Senzor otevení nefunguje: baterie je nesprávn vlozena nebo je vybitá. 5. Senzor pohybu se náhle spustí: nízká úrove nabití baterie nebo tepelné záení v zorném poli senzoru.
1 Zaízení jsou urceny pro vnitní instalaci. 2 Vsechny informace obsazené v tomto dokumentu mohou být zmnny bez pedchozího upozornní uzivatel. Aktuální informace a podrobný popis zaízení, jakoz i postup pipojení, certifikáty, informace o spolecnostech pijímajících a esícíh stíznosti zákazník na kvalitu a záruky, jakoz i funkce aplikace Perenio Smart najdete v pokynech dostupných ke stazení na odkazu perenio.com/documents. Vsechny uvedené ochranné známky a jejich názvy jsou majetkem jejich píslusných vlastník. Provozní podmínky a datum výroby jsou uvedeny na obalu. Výrobce: Perenio IoT spol. s.r.o. (Na Dlouhém79, ícany ­ Jazlovice 251 01, Ceská republika). Vyrobeno v Cín.

4

Datum dokumentu: 12.11.2020

Verze: 3.0.0

©Perenio IoT spol s r.o.

Vsechna práva vyhrazena

ALLGEMEINE INFORMATIONEN

Kenndaten1

WLAN, ZigBee (Distanz für drahtlose Verbindung: bis zu 40 m). Kontrollzentrum:

5 VDC/0,7 A (Ausgang), 5 W, 2,4 GHz. Die Sensoren sind batteriebetrieben.

Betriebsbedingungen: von 0°C bis +40°C, bis zu 85% RF

Funktionen

Unterstützung von Cloud-Diensten, Datenerfassung und -analyse von 100 Sensoren,

rechtzeitige Leck- und Raucherkennung, Steuerung der Tür-/Fensteröffnung, PIR-

Bewegungserkennungstechnologie, geringer Stromverbrauch, werkzeugfreie Installation

Lieferumfang Kontrollzentrum (Netzteil und Netzwerkkabel RJ-45 in Satz), Rauchmelder (CR123A

Batterie, Schrauben, Stift und 3M Klebeband in Satz), Wassermelder (CR123A-Batterie

in Satz), Öffnungsensor (Batterie CR2032, Schraube, Stift und Klebeband/Streifen 3M

in Satz), Bewegungssensor (CR2450 Batterie, Schrauben und 3M Klebeband in Satz),

Kurzanleitung, Garantiekarte, Aufkleber

Garantie

2 Jahre (Lebensdauer: 2 Jahre)

INSTALLATION UND KONFIGURATION2 1. Packen Sie das Kontrollzentrum aus und schließen Sie es mit einem Netzteil an das Stromnetz an. 2. Verbinden Sie Ihr Smartphone mit dem WLAN-Netzwerk (2,4 GHz) und melden Sie sich bei Ihrem Perenio Smart Mobile Account an (oder laden Sie die App von Google Play oder Apple Store herunter und erstellen Sie
ein neuer Account). Tippen Sie auf das "+"-Symbol auf der Registerkarte "Geräte" und folgen Sie den Verbindungsanweisungen auf dem Bildschirm. 3. Packen Sie die Sensoren aus, indem Sie die Abdeckungen öffnen und den Batterie-Trennstreifen entfernen, um sie einzuschalten (das Licht wird blinken). Tippen Sie auf das "+"-Symbol und folgen Sie den
Verbindungsanweisungen auf dem Bildschirm. 4. Um einen Kontrollzentrum oder Sensor zu steuern, tippen Sie auf sein Bild in der Registerkarte "Geräte".

SICHERHEITSANWEISUNGEN Das Kontrollzentrum darf nicht innerhalb von 5 Minuten nach dem Zurücksetzen der Einstellungen (Drücken der RESET-Taste) und innerhalb von 10 Minuten nach Beginn des Firmware-Update-Prozesses vom Netz getrennt werden. Installieren Sie die Geräte nicht im Freien und setzen Sie sie nicht Feuchtigkeit, Staub, Seeluft usw. aus. Beachten Sie die Lager- und Transportbedingungen der Geräte sowie die Temperatur-Betriebsbedingungen. Lassen Sie die Geräte nicht fallen, werfen, zerlegen oder versuchen Sie nicht, sie selbst zu reparieren.

STÖRUNGSBESEITIGUNG 1. Fehler bei der ersten Verbindung des Kontrollzentrums mit WLAN: Setzen Sie die Einstellungen zurück, indem
Sie den Reset-Knopf 10 Sekunden lang gedrückt halten, während der Kontrollzentrum eingeschaltet ist. 2. Kurze Pieptöne nach dem Einschalten des Rauchmelders, oder kein/schwaches Signal: niedriger Batteriestand. 3. Leckagesensor verschwindet vom Netz: Batterie schwach oder Sensor außerhalb des ZigBee-Bereichs. 4. Der Eröffnungsensor funktioniert nicht: die Batterie ist nicht korrekt installiert oder die Batterieladung ist niedrig.
5. Der Bewegungssensor wird plötzlich ausgelöst: schwache Batterie oder Wärmestrahlung im Sichtfeld des Sensors.

1 Die Geräte sind für die Installation in Innenräumen vorgesehen. 2 Alle in diesem Dokument enthaltenen Informationen können ohne Benachrichtigung der Benutzer geändert werden. Aktuelle Geräteangaben und -details sowie den Verbindungsprozess, Zertifikate, Angaben über die QS/Warranty ClaimingUnternehmen und Perenio Smart App-Funktionen finden Sie in den Anweisungen, die unter perenio.com/documents zum Download zur Verfügung stehen. Alle Marken und ihre Namen sind Eigentum der jeweiligen Inhaber. Die Betriebsbedingungen und das Herstellungsdatum sind auf der Verpackung angegeben. Hersteller: "Perenio IoT spol s r.o.". (Tschechische Republik, Rziczany - Jazhlovice 251 01, Na Dloukhem, 79). Hergestellt in China.

Datum des Dokuments: 12.11.2020 Ausgabe: 3.0.0

©Perenio IoT spol s r.o.

Alle Rechte vorbehalten

5

DATOS GENERALES

Datos técnicos1

Wi-Fi, ZigBee (distancia de conexión inalámbrica hasta 40 m). Centro de mando: 5 V
de CD/0.7 A (salida), 5 W, 2.4 GHz. Los sensores funcionan a pilas. Condiciones de uso: de 0°C a +40°C, humedad relativa hasta 85%

Funciones
Alcance de suministro

Apoyo a los servicios de nubes, recopilación y análisis de datos de 100 sensores, detección oportuna de fugas y humo, control de apertura de puertas y ventanas, tecnología de detección de movimiento PIR, bajo consumo de energía, instalación sin herramientas
Centro de mando (con adaptador de alimentación y cable de red RJ-45), sensor de humo (con pila CR123A, tornillos, pasador y cinta 3M), sensor de fugas (con pila CR123A), sensor de apertura (con pila CR2032, tornillo, pasador y cinta/junta 3M), sensor de movimiento (con pila CR2450, tornillos y cinta 3M), guía de inicio rápido, tarjeta de garantía, etiqueta adhesiva.

Garantía

2 años (vida de servicio: 2 años)

INSTALACIÓN Y AJUSTE2 1. Desempaque el centro de mando y conéctelo a la red eléctrica usando la unidad de alimentación. 2. Conecte su teléfono inteligente a la red Wi-Fi (2.4 GHz) e inicie sesión en la cuenta de aplicación móvil Perenio Smart (o baje la aplicación en Google Play o Apple Store y cree la cuenta nueva). Toque el icono "+" en la pestaña "Dispositivos" y siga las instrucciones de conexión en la pantalla. 3. Desempaque los sensores, abra las tapas traseras y tire de las lengüetas aislantes de las pilas para encenderlos (los indicadores LED parpadearán). Toque el icono "+" y siga las instrucciones de conexión que aparecen en la pantalla. 4. Para controlar el CM o el sensor, toque su imagen en la pestaña "Dispositivos".
USO SEGURO El centro de mando no debe desconectarse de la fuente de alimentación durante 5 minutos posteriores al restablecimiento de ajustes (pulsando el botón RESET) y durante 10 minutos posteriores al inicio del proceso de actualización del firmware. No instale los dispositivos fuera de los edificios ni los exponga a la humedad, el polvo, el aire de mar, etc. Observe las condiciones de almacenamiento y transporte de los dispositivos, así como la temperatura de funcionamiento. No deje caer, arroje, desmonte o intente reparar los dispositivos por sí mismo.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 1. Error la primera vez que se conecta el CM a la Wi-Fi: Restablezca los ajustes manteniendo apretado el
botón de restablecimiento durante 10 segundos mientras el CM esté encendido. 2. Pitidos cortos después de encender el sensor de humo o una señal débil o nula: pila baja. 3. El sensor de fugas desaparece de la red: pila baja o sensor fuera del alcance de ZigBee. 4. El sensor de apertura no se activa: la pila no está correctamente instalada o la pila está baja. 5. El sensor de movimiento se activa espontáneamente: pila baja o radiación térmica en la zona de visión del
sensor.
1 Los dispositivos están diseñados para el uso exclusivo dentro de edificios. 2 Toda la información contenida en el presente documento está sujeta a cambios sin previo aviso a los usuarios. En las instrucciones que se pueden descargar de perenio.com/documents encontrará información actualizada y una descripción detallada del aparato, así como el proceso de conexión, certificados, información sobre las empresas que aceptan las reclamaciones de calidad y garantía y las funciones de la aplicación Perenio Smart. Todas las marcas comerciales y sus nombres son propiedad de sus respectivos titulares. Las condiciones de uso y la fecha de producción se indican en el embalaje. Fabricante: Perenio IoT spol s r.o. (Na Dlouhem 79, Ricany - Jazlovice 251 01, República Checa). Fabricado en China.

6

Fecha documento: 12.11.2020

Versión: 3.0.0

©Perenio IoT spol s r.o. Todos los derechos reservados

INFORMATIONS GÉNÉRALES

Charactéristiques1 Fonctionnalités
Composition de l'ensemble fourni
Garantie

Wi-Fi, ZigBee (distance de connexion sans fil : jusqu'à 40 m). Centre de commande : 5 V de courant continu/ 0,7 A (sortie), 5 W, 2,4 GHz, les capteurs fonctionnant sur piles. Condtions d'exploitation : de 0°C à +40°C, jusqu'à 85 % de l'humidité relative Prise en charge de la plateforme cloud, collecte et analyse des données à partir de 100 capteurs, une détection opportune de fuites et fumée, contrôle d'ouverture d'une porte/ fenêtre, PIR-technologie de détection de mouvement, consommation d'énergie faible, istallation sans instruments
Centre de commande (adapteur secteur et câble secteur RJ-45 fournis), capteur de fumée (batterie CR123A, vis, goupille et ruban 3M fournis), capteur de fuite (batterie CR123A fournie), capteur d'ouverture (batterie CR2032, vis, goupille et ruban/ joint 3M fournis), capteur de déplacement (batterie CR2450, vis, goupille et ruban 3M fournis), guide de démarrage rapide, bon de garantie, autocollant
2 ans (durée de vie : 2 ans)

INSTALLATION ET RÉGLAGE2
1. Déballez le centre de commande et connectez-le au réseau électrique à l'aide de l'adapteur secteur.
2. Connectez le smartphone au réseau Wi-Fi (2,4 GHz) entrez au compte utilisateur de l'application mobile « Perenio Smart » (ou téléchargez l'application dans Google Play ou Apple Store et créez un nouveau compte).
Cliquez sur l'icône « + » dans l'onglet « Appareils » et suivez les instructions sur la connexion spécifiées à l'écran. 3. Déballez les capteurs, pour cela il faut ouvrir le couvercle et retirer la bande isolante de la batterie d'une manière que les capteurs soient branchées (un voyant lumineux clignotera). Cliquez sur l'icône « + » et suivez les instructions sur la connexion spécifiées à l'écran. 4. Cliquez sur l'image du centre de commande ou du capteur dans l'onglet « Appareils » pour gérer leurs fonctionnalités.

RÉGLES DE L'UTILISATION SÉCURISÉE Ne débranchez pas le centre de commande du secteur d'alimentation pendant 5 minutes après la réinitialisation des
paramètres (après la pression du bouton RESET) et pendant 10 minutes après le démarrage du processus de mise à jour du firmware. N'installez pas l'appareil à l'extérieur et ne l'exposez pas à l'humidité, à la poussière, à l'air marin, etc.
Observer les conditions de stockage et de transport de l'appareil, ainsi que le régime de température de fonctionnement.
Ne laissez pas tomber, ne jetez pas, ne démontez pas et n'essayez pas de réparer l'appareil vous-même.

DÉPANNAGE 1. Erreur de la première connexion du centre de commande au Wi-Fi : réinitialiser les paramètres en maintenant
le bouton de réinitialisation enfoncé pendant 10 secondes avec le centre de commande en marche. 2. Des signaux d'alerte courts après le branchement du capteur de fumée ou l'absence de signaux/ ou bien
un signal faible : un niveau bas de charge de la batterie. 3. Le capteur de fuite disparaît du réseau : un niveau bas de charge de la batterie, ou bien le capteur se trouve en
dehors de la zone de couverture ZigBee. 4. Le capteur d'ouverture ne fonctionne pas : une batterie est istallée incorrectement ou bien un niveau bas
de charge de la batterie. 5. Le capteur de déplacement se déclenche soudainement : un niveau bas de charge de la batteire ou bien
un rayonnement de la chaleur dans le champ de vision du capteur.

1 Les appareils sont destinés pour l'installation à l'intérieur. 2 Toutes les informations que le présent document contient, peuvent être modifiées sans préavis et s'imposent aux utilisateurs
sans réserve. Pour obtenir des informations actuelles sur la description détaillée de l'appareil aussi bien que sur le processus
du branchement au réseau, les certificats, les renseignements sur les entreprises acceptant des réclamations en terme de la qualité et de la garantie, ainsi que les fonctions de l'application « Perenio Smart », consultez les instructions téléchargeables
sur le lien suivant perenio.com/documents. Toutes les marques citées et leurs dénominations sont la propriété de leurs
propriétaires correspondants. Les conditions de fonctionnement et la date de fabrication sont indiquées sur l'emballage. Le fabricant : « Perenio IoT spol s r.o. » (République Tchèque, Ricany - Jazlovice 251 01, Na Dlouchem, 79). Fabriqué en Chine.

Date du document: 12.11.2020

Version: 3.0.0

©Perenio IoT spol s r.o. Tous les droits réservés

7

 

1 Wi-Fi, ZigBee (   :  40 m).  : DC 5 V/ 0,7 A (), 5 W, 2,4 GHz.     . 

:  0°C  +40°C,  85%  



  ,      100 , 

   ,   /, PIR 

 ,   ,   



  (     RJ-45),



  (  CR123A, ,    3M),   (  CR123A),  

(  CR2032, ,    3M),  

(  CR2450,    3M),   ,

 , 



2  ( : 2 )

  2 1.             . 2.   smartphone    Wi-Fi (2,4 GHz)      Perenio Smart    (      Google Play   Apple Store     ).    "+"   ""       . 3.                  (   ).    "+"       . 4.         ,       "".
              5       (   RESET)   10        .             , ,   ...       ,      .  , ,         .
  1.         Wi-Fi:    
     10      . 2.           / : 
 . 3.       :        
  ZigBee. 4.     :           
 . 5.     :        
  . 1      . 2                 .        ,     , ,           ,        Perenio Smart,          perenio.com/documents.                .          .   Perenio IoT spol s r.o. ( , Ricany - Jazlovice 251 01, Na Dlouchem, 79).   .

8

 : 12.11.2020

: 3.0.0

©Perenio IoT spol s r.o.    

INFORMAZIONI GENERALI

Specifiche1

Wi-Fi, ZigBee (distanza per la connessione wireless: fino a 40 m). Il gateway di controllo:

5 V di corrente continua/0,7 A (uscita), 5 W, 2,4 GHz. I sensori funzionano a batteria.

Condizioni di esercizio: da 0°C a +40°C, fino a 85 % dell'umidità relativa

Funzioni

Supporto dei servizi cloud, raccolta e analisi dei dati da 100 sensori, rilevamento

tempestivo delle perdite e del fumo, controllo di apertura della porta/finestra, tecnologia

PIR di rilevamento del movimento, consumo di energia basso, installazione senza attrezzi

Composizione Centro di controllo (adattatore di alimentazione e cavo di rete RJ-45 inclusi), rivelatore

della fornitura di fumo (batteria CR123A, le viti, spina e nastro 3M inclusi), sensore di perdite

(batteria CR123A inclusa), sensore di apertura (batteria CR2032, vite, spina e

nastro/guarnizione 3M inclusi), sensore di movimento (batteria CR2450, le viti e nastro

3M inclusi), Guida Rapida, tagliando di garanzia, etichetta

Garanzia

2 anni (durata di funzionamento: 2 anni)

INSTALLAZIONE E CONFIGURAZIONE2 1. Spacchettare il gateway di controllo e connetterlo alla presa elettrica utilizzando l'adattatore di alimentazione.
2. Connettere lo smartphone alla rete Wi-Fi (2,4 GHz) e accedere all'account dell'applicazione per i cellulari «Perenio Smart» (o scaricare l'applicazione da Google Play o Apple Store e creare un account nuovo). Premere l'icona «+» sulla scheda "Dispositivi" e seguire le istruzioni sullo schermo. 3. Spacchettare i sensori, aprire i coperchi e rimuovere le striscie isolanti delle batterie in modo che si
accendano (la spia lampeggerà). Premere l'icona «+» e seguire le istruzioni sullo schermo. 4. Per controllare il gateway di controllo o il sensore, fare clic sulla sua immagine nella scheda "Dispositivi".
REGOLE PER UTILIZZO SICURO
Non sconnettere il gateway di controllo dall'alimentazione entro 5 minuti dal ripristino delle impostazioni (premendo il pulsante RESET) ed entro 10 minuti dall'avvio del processo di aggiornamento del firmware. Non installare i dispositivi all'aperto né esporlo a umidità, polvere, aria di mare, ecc. Rispettare le condizioni di conservazione e di trasporto del dispositivo, nonché il regime termico di funzionamento. Non far cadere,
lanciare, smontare il dispositivo o tentare di ripararlo.
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI 1. Errore di primo connessione del centro di controllo alla Wi-Fi: ripristinare le impostazioni premendo il
pulsante di ripristino per 10 secondi con il centro di controllo acceso. 2. Segnali audio brevi dopo l'accensione del rivelatore di fumo o segnale assente/debole: la batteria scarica. 3. Il sensore di perdite scompare dalla rete: la batteria scarica o il sensore è fuori dalla zona d'azione ZigBee. 4. Il sensore di apertura non funziona: la batteria non è installata correttamente o la batteria è scarica.
5. Il sensore di movimento si attiva improvvisamente: la batteria scarica o la radiazione di calore nel campo
visivo del sensore. 1 I dispositivi sono previsti per l'installazione in locale. 2 Tutte le informazioni contenute nel documento presente sono soggette alle modifiche senza preavviso per gli utenti. Per informazioni correnti e descrizioni dettagliate del dispositivo, nonché il processo di connessione, i certificati, le informazioni sulle aziende che accettano i reclami per qualità e garanzia, nonché le funzioni dell'applicazione «Perenio Smart» vedere le istruzioni disponibili per il download su perenio.com/documents. Tutti i marchi di commercio e i loro nomi sono di proprietà dei rispettivi proprietari. Le condizioni di esercizio e la data di produzione sono indicate sulla confezione. Produttore: "Perenio IoT spol s r.o." (Czech Republic ­ Ricany - Jazlovice 251 01, Na Dlouhem 79). Prodotto in Cina.

Data del documento: 12.11.2020

Versione: 3.0.0

©Perenio IoT spol s r.o. Tutti i diritti sono riservati

9

 

1

Wi-Fi, ZigBee (   : 40  ).  :
5   /0,7 A (), 5 , 2,4 .    .  : 0°C  +40°C , . 85% 



  , 100     ,       , /  ,   PIR-,   ,  

 

  (    RJ-45   .),   (CR123A , , , 3M  .), 
  (CR123A  .),   (CR2032
, ,   3M / .), 
 (CR2450 ,   3M  .),   ,  , 



1  ( : 2 )

  2 1.   ,        . 2.  Wi-Fi (2,4 )  , «Perenio Smart»      (  Google Play  Apple Store     ). «»  «+»  ,     . 3.   ,  ,         (  ). «+»  ,      . 4.      «»    .
       5   (RESET  )        10      .      , ,    ..  .     , -    .  , ,     .
  1.  Wi-Fi-   :      
10       . 2.          / : 
  . 3.     :       ZigBee
  . 4.   :        . 5.     :       
  .
1     . 2      -   .       , -  , ,         , - «Perenio Smart»   perenio.com/documents      .            .       . : «    ..» (,  -  251 01,  , 79).  .

10

 : 12.11.2020

: 3.0.0

©Perenio IoT spol s r.o.   

BENDRA INFORMACIJA
Charakteristikos1 Wi-Fi, ZigBee (atstumas belaidziam prisijungimui: iki 40 m). Valdymo centras: 5 V
pastovios srovs/0,7 A (iseiga), 5 W, 2,4 GHz. Jutikliai dirba nuo baterij. Eksploatavimo slygos: nuo 0°C iki +40°C, iki 85% santykinio drgnumo.

Funkcijos

Palaikymas debesies tarnyb, surinkimas ir analiz duomen is 100 jutikli, pretekjimo ir dm aptikimas laiku, dur/lang atidarymo kontrol, PIR-judjimo aptikimo technologija, zemos energijos snaudos, montavimas be instrument

Tiekiamas komplektas

Valdymo centras (maitinimo adapteris ir tinklo kabelis RJ-45 komp.), dm jutiklis (baterija CR123A, vaztai, stiftas ir juosta 3M komp.), nuotkio jutiklis (baterija
CR123A komp.), atidarymo jutiklis (baterija CR2032, varztas, stiftas ir
juosta/tarpin 3M komp.), judjimo jutiklis (baterija CR2450, varztai ir juosta 3M
kompl.), trumpas pradzios vadovas, garantinis talonas, lipdukas

Garantija

2 metai (galiojimo laikotarpis: 2 metai)

MONTAVIMAS IR NUSTATYMAS2 1. Ispakuoti valdymo centr ir prijungti j prie elektros tinklo maitinimo adapterio dka. 2. Prijungti ismanj telefon prie tinklo Wi-Fi (2,4 GHz) ir eiti  nuorod mobilios programls ,,Perenio Smart" (arba atsisisti programl Google Play arba Apple Store ir sukurti nauj nuorod). Paspausti mygtuk ,,+" skirtuk ,,Prietaisai" ir vadovautis instrukcijomis, nurodytoms ekrane. 3. Ispakuoti jutiklius, kam atidaryti dangtelius ir istraukti izoliuojanci baterijos juostel, kad jie sijungt (pamirkss sviesos diodas). Paspausti mygtuk ,,+" ir vadovautis instrukcijomis, nurodytoms ekrane. 4. VC arba jutikli valdymui reikia paspausti ant jo paveiksllio skirtuke ,,Prietaisai".
SAUGAUS NAUDOJIMO TAISYKLS Neleidziama atjungti prietaiso nuo maitinimo tinklo 5 minuci laikotarpyje po nustatym atkrimo (paspaudimas mygtuko RESET) ir 10 minuci bgyje po paleidimo programins rangos atnaujinimo. Nemontuoti uz patalpos rib ir neleisti drgms, dulki, jros oro ir t.t. patekimo. Laikytis prietaiso saugojimo ir transportavimo slyg, o taip pat temperatros rezimo. Nemesti, nemtyti, neardyti prietaiso ir nebandyti jo pataisyti savarankiskai.
GEDIM SALINIMAS 1. VC pirmo prisijungimo prie Wi-Fi klaida: atkurti nustatymus, sulaikant atkrimo mygtuk suspaust 10 sek
laikotarpyje esant jungtam VC. 2. Trumpi garso signalai po dm jutiklio jungimo arba nra/silpnas signalas: zemas baterijos krovimo lygis. 3. Pratekjimo jutiklis dingsta is tinklo: zemas baterijos krovimo lygis, arba jutiklis uz ZigBee veikimo zonos
rib. 4. Atidarymo jutiklis nesuveikia: neteisingai nustatyta baterija arba zemas baterijos krovimas. 5. Judjimo jutiklis nesuveikia: zemas baterijos krovimo lygis arba silumin spinduliuot uz jutiklio apziros
ribos. 1 Prietaisas skirtas montuoti patalpoje. 2 Visa siame dokumente esanti informacija gali bti pakeista be isankstinio naudotoj informavimo. Aktualius duomenis bei issam renginio aprasym, o taip pat jungimo proces, sertifikatus, pretenzijas dl kokybs ir garantijos priimanci kompanij duomenis, programli ,,Perenio Smart" funkcijas galima rasti instrukcijose, kurias galima parsisisti is svetains perenio.com/documents. Visi nurodyti prekiniai zenklai ir j pavadinimai yra j atitinkam savinink nuosavyb. Eksploatavimo slygos ir pagaminimo data nurodyti ant pakuots. Gamintojas: ,,Perenio IoT spol s r.o." (Cekija, Rzicanas Jazlovicas 251 01, Na Dlouhem, 79). Pagaminta Kinijoje.

Dokumento data: 12.11.2020

Versija: 2.0.0

©Perenio IoT spol s r.o.

Visos teiss saugomos

11

VISPRGA INFORMCIJA

Specifikcijas1 Wi-Fi, ZigBee (bezvadu savienojuma attlums: ldz 40 m). Vadbas vrteja: 5 VDC/0,7 A,

5 W max, 2,4 GHz. Sensori ar akumulatoru. Darbbas apstki: 0°C ldz +40°C, mitrums

ldz 85% RH

Funkcijas

Mkoplatformas atbalsts, datu savksana un analze no 100 iercm, savlaicga nopldes

un dmu noteiksana, durvju/logu atvrsanas kontrole, PIR kustbas noteiksanas

tehnoloija, zems enerijas patris, uzstdsana bez instrumentiem.

Piegdes

Prvaldbas centrs (iekauts strvas adapteris un RJ-45 Ethernet kabelis 1,0 m), dmu

komplekts

detektors (iekauts CR123A akumulators, skrves, atiestatsanas tapa un 3M lente),

nopldes detektors (iekauts CR123A akumulators), atvrsanas detektors (iekauts

CR2032 akumulators, skrve, atiestatsanas tapa un 3M lente/paplksnis), kustbu

detektors (iekauts CR2450 akumularors, skrves un 3M lente), sa lietosanas pamcba,

garantijas karte, uzlme

Garantija

2 gadi (kalposanas laiks: 2 gadi)

UZSTDSANA UN KONFIGURCIJA2 1. Izsaiojiet prvaldbas centru un pievienojiet to strvas avotam, izmantojot strvas adapteri.
2. Savienojiet viedtlruni ar Wi-Fi tklu (2,4 GHz) un piesakieties "Perenio Smart" lietotnes kont (vai
lejupieldjiet mobilo lietotni no Google Play vai Apple Store un reistrjiet jaunu lietotja kontu). Pc tam ciln "Ierces" nokliksiniet uz ikonas "+" un izpildiet ekrn redzamos pievienosanas nordjumus.
3. Izsaiojiet detektorus un iesldziet tos, noemot akumulatora izolcijas sloksni (mirgos gaismas diode). Pc
tam nokliksiniet uz ikonas "+" un izpildiet ekrn nordtos pievienosanas nordjumus.
4. Nokliksiniet uz prvaldbas centra vai detektora attla ciln "Ierces", lai prvaldtu t funkcionalitti.

DROSAS LIETOSANAS NOTEIKUMI Prvaldbas centru NEDRKST izslgt vai atvienot no barosanas avota vismaz 5 mintes pc pogas RESET
piespiesanas, k ar vismaz 10 mintes pc programmaparatras atjauninsanas procesa uzsksanas. Ierci nedrkst uzstdt rpus telpm vai pakaut mitrumam, putekiem, jras gaisam utt. Jievro ierces
uzglabsanas un transportsanas apstki, k ar darba temperatras rezms. Ierci nedrkst nosviest, mest vai
izjaukt, k ar mint to patstvgi salabot.

TRAUCJUMU NOVRSANA 1. Prvaldbas centra skotnjais savienojums ar Wi-Fi neizdevs: atjaunojiet rpncas iestatjumus,
10 sekundes turot piespiestu atiestatsanas pogu, kad prvaldbas centrs ir ieslgts. 2. si pkstieni pc dmu detektora ieslgsanas vai signla neesambas vai vja signla gadjum: zems
sensora akumulatora uzldes lmenis. 3. Nopldes detektors negaidti ir "bezsaist": zems detektora akumulatora uzldes lmenis vai tas ir rpus
ZigBee prkljuma. 4. Atvrsanas detektors neaktivizjas: akumulators ir nepareizi ievietots vai zems sensora akumulatora lmenis. 5. Kustbu detektors negaidti iedarbojas: zems akumulatora lmenis vai siltuma starojums sensora redzes lauk.
1 S ierce paredzta uzstdsanai tikai iekstelps. 2 Visa informcija, kas ietverta saj dokument, var tikt mainta bez ieprieksjas lietotju brdinsanas. Jaunko informciju par ierci un detaliztu informciju par ierces aprakstu un specifikciju, pievienosanas procesu, sertifiktiem, garantijas un kvalittes jautjumiem, k ar "Perenio Smart" lietotnes funkcionalitti skatiet attiecgajs instalsanas un lietosanas rokasgrmats, kuras var lejupieldt vietn perenio.com/documents. Visas seit nordts precu zmes un nosaukumi ir to attiecgo pasnieku pasums. Darbbas apstki un izgatavosanas datums ir nordts uz iepakojuma. Razotjs: "Perenio IoT spol s r.o." (Na Dlouhem 79, Ricany - Jazlovice 251 01, Cehija). Razots n.

12

Dokumenta datums: 12.11.2020

Versija: 3.0.0

©Perenio IoT spol s r.o.

Visas tiesbas ir aizsargtas

ALGEMENE INFORMATIE

Specificaties1

Wi-Fi, ZigBee (draadloze verbindingsafstand: tot 40 m). Control Gateway: DC 5 V/ 0,7 A, 5 W max, 2,4 GHz. Melders op batterijen. Bedrijfsomstandigheden: 0°C tot +40°C, tot 85% RV

Functies

Cloudplatformondersteuning, verzameling en analyse van gegevens van maximaal 100 apparaten, tijdige lekkage- en rookdetectie, controle van het openen van deuren
en ramen, PIR-technologie voor bewegingsdetectie, laag energieverbruik, gereedschapsloze montage

Leveringsomvang

Controle Gateway (incl. voedingsadapter en RJ-45 Ethernet-kabel), rookmelder (incl. CR123A-batterij, schroeven, resetpen en 3M-tape), lekkagemelder (incl.
CR123A-batterij), deur- en raamsensor (incl. CR2032 Batterij, schroef, resetpen en 3M tape/spons), bewegingsmelder (incl. CR2450 batterij, schroeven en 3M tape), snelstartgids, garantiekaart, sticker

Garantie

2 jaar (levensduur: 2 jaar)

INSTALLATIE EN CONFIGURATIE2
1. Pak de Controle Gateway uit en sluit deze aan op de stroombron met behulp van de voedingsadapter. 2. Verbind je smartphone met het Wi-Fi netwerk (2,4 GHz) en log in op je Perenio Smart app-account (of download de mobiele applicatie via Google Play of Apple Store en maak een nieuw gebruikersaccount aan). Klik vervolgens op het pictogram "+" in het tabblad "Apparaten" en volg de verbindingsinstructies op het scherm. 3. Pak de melders uit en schakel ze in door de isolatiestrips van de batterijen te verwijderen (de LED gaat knipperen). Klik vervolgens op het pictogram "+" en volg de verbindingsinstructies op het scherm. 4. Klik op de afbeelding van de Control Gateway op het tabblad "Apparaten" om de functionaliteit ervan te beheren.
VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN Het apparaat MAG NIET worden uitgeschakeld of losgekoppeld van het net gedurende minstens 5 minuten nadat de RESET-knop werd ingedrukt, en gedurende minstens 10 minuten nadat het firmware-updateproces is gestart. Apparaten mogen niet buitenshuis worden geïnstalleerd of worden blootgesteld aan vocht, stof, zeelucht, enz. De opslag- en vervoervoorwaarden alsook het bedrijfstemperatuurbereik moeten in acht genomen worden. Het is niet toegestaan om het apparaat te laten vallen, te werpen, uit elkaar te halen of het zelf proberen te repareren.
VERHELPEN VAN STORINGEN 1. Initiële verbinding van de Controle Gateway met Wi-Fi is mislukt: herstel de fabrieksinstellingen door de
resetknop 10 seconden ingedrukt te houden terwijl de Controle Gateway is ingeschakeld. 2. Korte pieptonen nadat de rookmelder is ingeschakeld, of afwezig of zwak alarm: laag batterijniveau. 3. De status van de lekkagemelder verandert onverwachts naar "offline": laag batterijniveau, of de melder
valt buiten het ZigBee-bereik. 4. De deur- en raamsensor wordt niet geactiveerd: de batterij is niet correct geplaatst of het batterijniveau is laag. 5. De bewegingsmelder gaat ineens af: laag batterijniveau of warmteafgifte in het gezichtsveld van de melder.
1 Alle apparaten zijn alleen bedoeld voor de installatie binnenshuis. 2 Alle informatie in dit document kan worden gewijzigd zonder voorafgaande kennisgeving van de gebruiker. Voor actuele informatie en de volledige apparaatbeschrijving, het verbindingsproces, certificaten, garantie- en kwaliteitsproblemen, evenals de functionaliteit van de Perenio Smart-app, zie de relevante installatie- en bedieningshandleidingen die je kunt downloaden op perenio.com/documents. Alle handelsmerken en namen zijn eigendom van de respectievelijke eigenaren. Zie gebruiksvoorwaarden en fabricagedatum op de individuele verpakking. Gemaakt door Perenio IoT spol s r.o. (Na Dlouhem 79, Ricany - Jazlovice 251 01, Tsjechië). Gemaakt in China.

Doc Datum: 12.11.2020

Versie: 3.0.0

©Perenio IoT spol s ro Alle rechten voorbehouden

13

GENERELL INFORMASJON

Spesifikasjoner1

Wi-Fi, ZigBee (trådløs tilkobling på opptil 40 m). Gateway: DC 5 V/0,7 A (utgang), 5 W,

2,4 GHz. Sensorene er batteridrevne. Driftsforhold: fra 0°C til +40°C, opptil 85% RF

Funksjoner

Støtter skytjenester, samler inn og analyserer data fra 100 sensorer, oppdager rettidig

lekkasjer og røyk, dør-/vinduskontroll, PIR-teknologi for å oppdage bevegelse, lavt

strømforbruk, montering og installasjon uten verktøy

Leveringsomfang Kontrollgateway (strømadapter og RJ-45-nettverkskabel inkludert), røyksensor

(CR123A batteri, skruer, stift og 3M-tape inkludert), lekkasjesensor (CR123A batteri

inkludert), dør- og vindussensor (CR2032 batteri, en skrue, en stift og 3M-tape/

pakning inkludert), bevegelsessensor (batteri CR2450, skruer og 3M-tape

inkludert), kort bruksanvisning, garantikort, etikett

Garanti

3 år (levetid: 3 år)

INSTALLASJON OG OPPSETT 2 1. Pakk ut gatewayen og koble den til strømnettet ved hjelp av strømadapteren. 2. Koble smarttelefonen til Wi-Fi (2,4 GHz) og logg på Perenio Smart-appkontoen din (eller last ned appen fra Google Play eller Apple Store og registrer en ny brukerkonto). Klikk deretter på "+"-ikonet og følg tilkoblingsinstruksjonene på skjermen. 3. Pakk ut sensorene, åpne dekslene og fjern beskyttende filmer på batteriene slik at sensorene slås på (LEDindikatorene vil blinke). Klikk på "+"-ikonet og følg tilkoblingsinstruksjonene på skjermen. 4. Klikk på det respektive bildet i fanen Enheter for å styre gatewayen eller en av sensorene.
REGLER FOR SIKKER BRUK Det er ikke tillatt å koble gatewayen fra strømforsyningen innen 5 minutter etter at du har nullstilt innstillingene (trykk på nullstill-knappen) og innen 10 minutter etter at fastvareoppdateringen har begynt. Ikke installer enhetene utendørs; ikke utsett enhetene for fuktighet, støv, sjøluft osv. Overhold forhold for lagring og transport av enhetene, samt temperaturforhold. Det er ikke tillatt å la enhetene falle, kaste dem, ta enhetenes deler fra hverandre, samt forsøke å reparere dem på egen hånd.
FEILSØKING 1. Den første tilkoblingen av gatewayen til Wi-Fi er mislykket: nullstill innstillingene ved å trykke og holde
nullstill-knappen i 10 sekunder mens gatewayen er på. 2. Korte lydsignaler etter at røyksensoren slås på eller det er ikke noe/svakt signal: det er lavt batterinivå. 3. Lekkasjesensoren går plutselig offline: det er lavt batterinivå eller sensoren er utenfor ZigBee-rekkevidde. 4. Dør- og vindussensoren fungerer ikke: batteriet er satt inn feil eller det er lavt batterinivå. 5. Bevegelsessensoren utløses plutselig: det er lavt batterinivå eller det finnes varmeavgivelse i sensorens synsfelt.
1 Enhetene er for innendørs installasjon. 2 All informasjonen heri kan endres uten forhåndsvarsel sendt til brukere. Aktuell informasjon og detaljert enhetsbeskrivelse, informasjon om tilkoblingsprosessen, sertifikater, selskaper som behandler garanti- og kvalitetsproblemer, samt informasjon om app-funksjonaliteten til Perenio Smart, kan du finne i bruksanvisningene som er tilgjengelige for nedlasting på perenio.com/documents. Alle varemerker og navn heri tilhører sine respektive eiere. Se driftsforhold og produksjonsdato på emballasjen. Produsert av Perenio IoT spol s r.o. (Na Dlouhem 79, Ricany - Jazlovice 251 01, Tsjekkia). Laget i Kina.

14

Dokumentsdato: 12.11.2020

Versjon: 3.0.0

©Perenio IoT spol s r.o.

Alle rettigheter forbeholdt

INFORMACJE OGÓLNE

Wlacowoci1

Wi-Fi, ZigBee (odleglo polczenia bezprzewodowego: do 40 m). Centrum Sterowania:
5 V prdu stalego/0,7 A (wyjcie), 5 W, 2,4 GHz. Czujniki s zasilane bateryjnie. Warunki dzialania: od 0°C do +40°C, wilgotno wzgldna powietrza do 85%

Funkcje

Obsluga uslug przechowywania danych w chmurze, gromadzenie i analiza danych od 100 czujników, terminowe wykrywanie przecieków i dymu, kontrola otwierania drzwi/okien, technologia wykrywania ruchu PIR, niskie zuycie energii, instalacja bez uycia narzdzi

Kompletno Gwarancja

Centrum sterowania (zasilacz i kabel sieciowy RJ-45 w zestawie), czujnik dymu (bateria CR123A, ruby, szpilka i tama 3M w zestawie), czujnik przecieku (bateria CR123A w zestawie), czujnik otwarcia (bateria CR2032, ruba, szpilka i tama 3M w zestawie), czujnik ruchu (bateria CR2450, ruby i tama 3M w zestawie), krótka instrukcja uytkownika, karta gwarancyjna, nalepka.
2 lata (okres uytkowania: 2 lata)

USTAWIENIE I SKONFIGUROWANIE2 1. Rozpakuj Centrum Sterowania i podlcz je do sieci elektrycznej za pomoc zasilacza. 2. Podlcz swój smartfon do sieci Wi-Fi (2,4 GHz) i zaloguj si do swojego konta w aplikacji Perenio Smart (albo pobierz aplikacj z Google Play lub Apple Store i utwórz nowe konto). Kliknij ikon ,,+" na zakladce ,,Urzdzenia" i postpuj zgodnie z instrukcjami polczenia wywietlanymi na ekranie. 3. Rozpakuj czujniki, otwórz oslon i usu foli zabezpieczajc bateri, aby je wlczy (lampka zacznie miga). Nacinij ikon ,,+" i postpuj zgodnie z instrukcjami podlczania na ekranie. 4. Aby sterowa CS lub czujnikiem, naley klikn na jego obrazek w zakladce ,,Urzdzenia".
ZASADY BEZPIECZNEGO UYTKOWANIA Urzdzenie nie moe by odlczone od zasilania w cigu 5 minut po zresetowaniu (nacinicie przycisku RESET) oraz w cigu 10 minut po rozpoczciu procesu aktualizacji oprogramowania sprztowego. Nie wolno instalowa tego urzdzenia na zewntrz lub wystawia go na dzialanie wilgoci, kurzu, powietrza morskiego itp. Naley zwróci uwag na warunki magazynowania i transportu urzdzenia oraz na temperatur robocz. Nie wolno upuszcza, rzuca, demontowa ani próbowa samodzielnie naprawia tego urzdzenia.
ROZWIZYWANIE PROBLEMÓW 1. Bld przy pierwszym podlczeniu urzdzenia CS do sieci Wi-Fi: Zresetuj ustawienia, przytrzymujc przycisk
resetowania przez 10 sekund, gdy urzdzenie CS jest wlczone. 2. Krótkie sygnaly dwikowe po wlczeniu czujnika dymu lub brak sygnalu/slaby sygnal dwikowy: Niski
poziom baterii. 3. Czujnik przecieku znika z sieci: niski poziom baterii lub czujnik przebywa poza zasigiem ZigBee. 4. Czujnik otwarcia nie dziala: nieprawidlowo zainstalowana bateria lub niski poziom baterii. 5. Czujnik ruchu zaczyna dziala znienacka: niski poziom baterii lub promieniowanie cieplne w polu widzenia czujnika.

1 Zaleca si instalacja urzdzenia w pomieszczeniach.
2 Wszystkie informacje zawarte w tym dokumencie mog ulec zmianie bez powiadomienia uytkowników. Aktualne informacje i szczególowy opis urzdzenia, a take proces podlczenia, certyfikaty, informacje o firmach przyjmujcych reklamacje jakociowe i gwarancyjne oraz funkcje aplikacji Perenio Smart zawarte s w instrukcjach dostpnych do pobrania na stronie perenio.com/documents. Wszystkie znaki towarowe i ich nazwy s wlasnoci ich odpowiednich w lacicieli. Warunki uytkowania i data produkcji znajduj si na opakowaniu. Producent: Perenio IoT spol s r.o. (Na Dlouhem 79, Ricany ­ Jazlovice 251 01, Czech Republic). Wyprodukowano w Chinach.

Data dokumentu: 12.11.2020

Wersja: 3.0.0

©Perenio IoT spol s r.o. Wszystkie prawa zastrzeone

15

INFORMAII GENERALE

Caracteristici1

Wi-Fi, ZigBee (distana de conexiune wireless: pân la 40 de metri). Control Gateway:

5 V curent continuu/0,7 A (ieire), 5 W, 2,4 GHz. Senzorii sunt alimentai de la baterii.

Condiii de funcionare: de la 0°C pân la +40°C, pân la 85% umiditate relativ

Funcii

Suportul serviciilor cloud, colectarea i analiza datelor de la 100 de senzori, detectarea

scurgerilor i a fumului în timp util, controlul deschiderii uii/ferestrei, tehnologia PIR de

detectare a micrii, consum redus de energie, instalare fr scule

Set de livrare

Control Gateway (adaptor de alimentare i cablu Ethernet RJ-45 V incluse în kit),

senzor de fum (baterie CR123A, uruburi, pin i band 3 m incluse în kit), senzor de

scurgere (baterie CR123A inclus în kit), senzor de deschidere (baterie CR2032,

urub, pin de resetare i band/garnitur 3 m incluse în kit), senzor de micare

(baterie CR2450, uruburi i band 3 m incluse în kit), scurt ghid de utilizare, certificat

de garanie, sticker

Garanie

2 ani (durata de funcionare: 2 ani)

INSTALARE I CONFIGURARE2 1. Despachetai Control Gateway i conectai-l la reeaua electric, utilizând adaptorul de alimentare.
2. Conectai telefonul smartphone la reeaua Wi-Fi (2,4 GHz) i accesai contul de utilizator Perenio Smart
(sau descrcai aplicaia de pe Google Play sau Apple Store i creai un cont nou). Apsai pe pictograma "+"
din tabul "Dispozitive" i urmai instruciunile de conectare, specificate pe ecran. 3. Despachetai senzorii, deschidei capacele din spate i scoatei banda izolatoare a bateriilor, astfel încât
acestea s se porneasc (v-a clipi indicatorul LED).Apsai pe pictograma "+" i urmai instruciunile de
conectare, specificate pe ecran.
4. Pentru controlul Control Gateway sau senzorului, apsai pe imaginea acestuia în tabul "Dispozitive".

REGULI DE UTILIZARE ÎN CONDIII DE SIGURAN Nu este permis deconectarea Controlului Gateway de la reeau de alimentare timp de 5 minute dup
resetarea setrilor (apsarea butonului RESET) i timp de 10 minute dup începerea procesului de actualizare a firmware-ului. Dispozitivele nu trebuie instalate în aer liber sau expuse la umiditate, praf, aer marin etc.
Respectai condiiile de depozitare i transport a dispozitivelor, precum i intervalul de temperaturi de
funcionare. Nu este permis scparea, aruncarea sau dezasamblarea dispozitivelor, precum i încercarea de
a le repara independent.

DEPANARE 1. Eroare la prima conexiune CG la reeaua Wi-Fi: resetai setrile, inând apsat butonul de resetare timp de
10 secunde când CG este activat.
2. Semnale sonore scurte dup pornirea senzorului de fum, sau lipsa de semnal/semnal slab: nivel sczut al bateriei.
3. Senzorul de de scurgere dispare brusc din reea: nivel sczut al bateriei, sau senzorul este în afara zonei de aciune
ZigBee. 4. Senzorul de deschidere nu se declaneaz: bateria este instalat incorect sau nivel sczut al bateriei.
5. Senzorul de micare se declaneaz brusc: nivel sczut al bateriei sau emisie de cldur în câmpul de
vizualizare a senzorului.

1 Dispozitivele sunt destinate pentru instalarea în camer. 2 Toate informaiile, coninute în acest document, pot fi modificate fr notificarea prealabil a utilizatorilor. Pentru informaii actuale i detalii despre descrierea i specificaiile dispozitivului, procesul de conectare, certificate, informaiile despre companiile, care accept reclamaiile privind calitatea i garania, precum i, de asemenea, despre funciile aplicaiei Perenio Smart, consultai instruciunile disponibile pentru descrcare pe link-ul perenio.com/documents. Toate mrcile comerciale i numele indicate aparin proprietarilor respectivi. Condiiile de utilizare i data de producie sunt indicate pe ambalaj. Productor: Perenio IoT spol s r.o. (Na Dlouhem 79, Ricany - Jazlovice 251 01, Republica Ceh). Produs în China.

16

Data documentului: 12.11.2020 Versiune: 3.0.0 ©Perenio IoT spol s r.o. Toate drepturile rezervate

GENERELL INFORMATION

Specifikationer1

Wifi, ZigBee (avstånd för trådlös anslutning: upp till 40 m). Kontrollcenter: likström

5 V/0,7 A (utgång), 5 W, 2,4 GHz. Sensorerna drivs av batterier. Driftförhållanden:

från 0°C till +40°C, upp till 85% relativ luftfuktighet

Funktioner

Stöd för molntjänster, datainsamling och dataanalys från 100 sensorer, snabb

läckage och rökdetektering, kontroll av dörr-/fönsteröppning, PIR-

rörelsedetekteringsteknik, låg strömförbrukning, verktygsfri installation

Leveransinnehåll

Kontrollcenter (nätadapter och RJ-45 nätverkskabel inkl.), rökdetektor (CR123A

batteri, skruvar, stift och 3M tejp inkl.), läckagesensor (CR123A batteri inkl.),

öppningssensor (CR2032 batteri, skruv, stift och 3M tejp/tätning inkl.),

rörelsesensor (CR2450 batteri, skruvar och 3M tejp inkl.), snabbstartsguide,

garantikort, klistermärke

Garanti

3 år (livslängd: 3 år)

INSTALLATION OCH AVPASSNING2 1. Packa upp kontrollcentret och anslut det till ett eluttag med hjälp av strömadaptern. 2. Anslut din smartphone till ett wifi-nätverk (2,4 GHz) och logga in på kontot i den mobila applikation Perenio Smart (eller ladda ner appen i Google Play eller Apple Store och skapa ett nytt konto). Klicka på ikonen "+" på fliken "Enheter" och följ anslutningsinstruktionerna på skärmen. 3. Packa upp sensorerna, öppna lock och ta bort batteriets isoleringsremsa så att de slås på (ljusindikator ska blinka). Klicka på ikonen "+" och följ anslutningsinstruktionerna på skärmen. 4. För att styra kontrollcentret eller sensorn, klicka på dess bild i fliken "Enheter".
REGLER FÖR SÄKER ANVÄNDNING Kontrollcentret får inte kopplas bort från elnätet i minst 5 minuter efter att du har återställt inställningarna (tryck på RESET-knappen), samt i minst 10 minuter efter att firmwareuppdateringsprocessen startat. Installera inte enheterna utomhus; utsätt dem inte för fukt, damm, havsluft osv. Observera enheternas lagrings- och transportförhållanden, samt driftstemperaturen. Tappa inte, kasta inte, ta isär inte, försök inte att reparera enheterna själv.
FELSÖKNING 1. Fel vid anslutning av kontrollcentret till wifi för första gången: återställ inställningarna genom att hålla ner
återställningsknappen i 10 sekunder när kontrollcentret är påslagen. 2. Korta pip efter att rökdetektorn slås på, eller ingen/svag signal: låg batterinivå. 3. Läckagesensorn är oväntat "bortkopplad": batteriet är lågt eller sensorn är utom ZigBee-täckningen. 4. Öppningssensorn fungerar inte: batteriet är felaktigt installerat eller batteriet är lågt. 5. Rörelsesensorn utlöses oväntat: låg batterinivå eller värmeemission i sensorns synfält.

1 Enheterna är avsedda för inomhusinstallation. 2 All information i detta dokument kan ändras utan föregående meddelande till användarna. Aktuell information och en detaljerad beskrivning av enheten, samt anslutningsprocessen, certifikat, information om företag som accepterar kvalitetsanspråk och garantier, samt funktionerna av Perenio Smart-applikationen finns i instruktionerna som är tillgängliga för nedladdning på länken perenio.com/documents. Alla varumärken som nämns och deras namn tillhör sina respektive ägare. Driftsförhållandena och tillverkningsdatumet anges på förpackningen. Tillverkare: Perenio IoT spol s r.o. (Tjeckien, Ricany - Jazlovice 251 01, Na Dlouhem 79). Gjord i Kina.

Dokumentets datum: 2020-11-12

Version: 3.0.0

©Perenio IoT spol s r.o. Alla rättigheter förbehållna

17

VSEOBECNÉ INFORMÁCIE

Technické údaje1

Wi-Fi, ZigBee (vzdialenos pre bezdrôtové pripojenie: do 40 m). Ovládacie centrum: 5 V stejnosmerného prúda/0,7 A (výstup), 5 W, 2,4 GHz. Senzory sú napájané z batérie.

Prevádzkové podmienky: 0°C az +40°C, relatívna vlhkos az 85%

Funkcií

Podpora cloudových sluzieb, zber a analýza dát zo zariadení (az 100 senzorov), vcasná detekcia úniku vody a dymu, kontrola otvárania dverí/okien, technológia detekcie

pohybu PIR, nízka spotreba energie, instalácia bez pouzitia nástrojov

Sada dodavky

Ovládacie centrum (nabíjacka a sieový kábel RJ-45.), senzor dymu (batéria CR123A, skrutky, cap a páska 3M v súprave), senzor úniku kvapaliny (batéria CR123A v súprave), senzor otvorenia (batéria CR2032, skrutky, cap a páska/vlozka 3M v

súprave), senzor pohybu (batéria CR2450, skrutky a 3M páska v súprave), prírucka pre rýchly start, zárucný list, nálepka

Záruka

2 roky (zivotnos: 2 roky)

INSTALÁCIA A NASTAVENIE2 1. Rozbate ovládacie centrum a pripojte ho k elektrickej sieti pomocou nabíjacky. 2. Pripojte smartphone k sieti Wi-Fi (2,4 GHz) a vojdete na aplikacný úcet mobilnej aplikácie ,,Perenio Smart" (alebo si stiahnite aplikáciu z Google Play alebo Apple Store a vytvorte si nový úcet). Kliknite na ikonu ,,+" na karte ,,Zariadenia" a postupujte poda pokynov na pripojenie, uvedených na obrazovke. 3. Rozbate snimace otvorením krytov a odstránením izolacného pásu batérie tak, aby sa rozsvietili (svetený indikátor bude blika). Kliknite na ikonu ,,+" a postupujte poda pokynov na obrazovke. 4. Ak chcete riadi OC alebo senzor kliknite na jeho obrázok na karte ,,Zariadenia".
POKYNY K BEZPECNÉMU POUZÍVANIU
Nie je dovolené odpoji ovládacie centrum od zdroja napájania do 5 minút po nulovaní nastavenia (stlaceníe tlacidla RESET) a v priebehu 10 minut po spúsaní procesu aktualizácie firmvéru. Neinstalujte prístroje vonku a nevystavujte ich vlhkosti, prachu, morskému vzduchu, t.d. Dodrziavajte podmienky skladovania a prepravy zariadenia, ako aj teplotný rezim prevádzky. Prístroje nepuste, nerozoberajte a neskúsajte ho sami opravi.
ODSTRAOVANIE PORÚCH
1. Chyba prvého pripojenia OC do Wi-Fi: resetujte nastavenia podrzaním resetovacieho tlacidla po dobu 10 sekúnd pri zapnutom OC.
2. Krátke pípnutie po zapnutí senzora dymu alebo ziadny / slabý signál: nízka úrove nabitia batérie. 3. Senzor úniku kvapaliny zmizol zo siete: slabá batéria alebo senzor mimo dosahu oblasti pôsobenia ZigBee. 4. Senzor otvorenia nefunguje: batéria je nesprávne vlozená alebo je batéria slabá. 5. Senzor pohybu sa náhle spustí: nízka úrove nabitia batérie alebo tepelné ziarenie v oblasti prehliadky
senzora.
1 Zariadenia sú urcené na vnútornú instaláciu. 2 Vsetky informácie obsiahnuté v tomto dokumente sa môzu zmeni bez predchádzajúceho upozornenia pouzívateom Aktuálne informácie a podrobný popis zariadenia, ako aj proces pripojenia, certifikáty, informácie o spolocnostiach prijímajúcich nároky na kvalitu a záruku, ako aj funkcie aplikácie ,,Perenio Smart" sú obsiahnuté v pokynoch, ktoré sú k dispozícii na stiahnutie na odkaze perenio.com/documents. Vsetky uvedené ochranné známky a ich názvy sú majetkom príslusných vlastníkov. Prevádzkové podmienky a dátum výroby sú uvedené na obale. Výrobca: Perenio IoT spol s r.o. (Na Dlouhem 79, Ricany - Jazlovice 251 01, Ceská Republika). Vyrobené v Cíne.

18

Dátum dokumentu: 12.11.2020

Verzia: 3.0.0

©Perenio IoT spol s r.o. Vsetky práva sú vyhradené

GENEL BLG Özellikler1 Fonksiyonlar Teslimat takimi
Garanti

Wi-Fi, ZigBee (kablosuz balanti mesafesi: 40 m'ye kadar). Kontrol Merkezi: DC 5 V/0.7 A (çiki), 5 W, 2.4 GHz. Sensörler pille çaliir. Çalima koullari: 0°C ila +40°C, %85'e kadar bail nem Bulut hizmetleri, 100 sensörden veri toplama ve analizi, sizinti ve dumanin erken tespiti, kapi/pencere kontrolü, PIR hareket algilama teknolojisi, düük güç tüketimi, aletsiz kurulumu destekler Kontrol merkezi (güç adaptörü ve RJ-45 a kablosu dahil), duman dedektörü (CR123A pil, vidalar, 3M pim ve bant dahil), sizinti sensörü (CR123A pil dahil), açma sensörü (CR2032 pil, vida, 3M pim ve bant/rondela dahil), hareket sensörü (CR2450 pil, 3M vidalar ve bant dahil), hizli balangiç kilavuzu, garanti karti, etiket 2 yil (hizmet ömrü: 2 yil)

KURULUM VE AYARLAR2 1. Kontrol merkezini ambalajindan çikarin ve güç adaptörünü kullanarak ebekeye balayin. 2. Akilli telefonunuzu bir Wi-Fi (2.4 GHz) aina balayin ve Perenio Smart mobil uygulama hesabinda oturum açin (veya uygulamayi Google Play veya Apple Store'dan indirin ve yeni bir hesap oluturun). "Cihazlar" sekmesindeki "+" simgesine tiklayin ve ekrana balanmak için talimatlari izleyin. 3. Kapaklari açarak ve pilin yalitim eridini açmalari için çikararak sensörleri ambalajindan çikarin (gösterge iii yanip sönecektir). "+" Simgesine tiklayin ve ekrandaki balanti talimatlarini izleyin. 4. Kontrol merkezini veya sensörü kontrol etmek için, "Cihazlar" sekmesindeki resmine tiklayin.
GÜVENL KULLANIM KURALLARI Ayarlari sifirladiktan sonra (SIFIRLA dümesine basarak) 5 dakika içerisinde ve aygit yazilimi güncelleme ilemine baladiktan sonra 10 dakika içinde kontrol merkezinin güç kaynaindan balantisinin kesilmesine izin verilmez. Cihazlari di mekana kurmayin ve nem, toz, deniz havasi vb. Maruz birakmayin. Cihazlarin depolama ve nakliye koullarina ve ayrica çalima sicaklik rejimine uyun. Cihazlari kendi bainiza düürmeyin, atmayin, sökmeyin veya onarmaya çalimayin.
ARIZALARIN GDERLMES 1. Kontrol merkezinin Wi-Fi'ye ilk balantisinin hatasi: Kontrol merkezi açikken sifirlama dümesini 10 saniye
basili tutarak ayarlari sifirlayin. 2. Duman sensörünü açtiktan sonra kisa bip sesi veya sinyal yok/zayif: düük pil seviyesi. 3. Sizinti sensörü adan kayboluyor: düük pil seviyesi veya sensör ZigBee menzilinin diinda. 4. Açma sensörü çalimiyor: pil yanli takilmi veya pil zayif. 5. Hareket sensörü aniden tetikleniyor: düük pil seviyesi veya sensörün görü alaninda isi yayimi.

1 Cihazlar iç mekan kurulumu için tasarlanmitir. 2 Bu belgede yer alan tüm bilgiler, kullanicilara önceden haber verilmeksizin deitirilebilir. Güncel cihaz ayrintilari ve
ayrintilarinin yani sira balanti süreci, sertifikalar, QA/Garanti talepleri ve Perenio Smart uygulama özellikleri için perenio.com/documents adresinden indirilebilecek talimatlara bakin. Bahsedilen tüm ticari markalar ve isimleri, ilgili
sahiplerinin mülkiyetindedir. Ambalaj üzerinde çalima koullari ve üretim tarihi belirtilmitir. Üretici: "Perenio IoT spol s r. o." (Çek Cumhuriyeti, Ricany - Jazlovice 251 01, Na Dlouchem, 79). Çin yapimi.

Belge tarihi: 12.11.2020 ©Perenio IoT spol s r.o.

Sürüm: 3.0.0 Tüm haklar saklidir

19

 

-

Wi-Fi, ZigBee (   :  40 ).  :

1

5   /0,7 A (), 5 , 2,4 .    .

 :  0°C  +40°,  85%  



  ,      100 ,  

  ,   /, PIR-  ,

 ,   



  (     RJ-45  .), 



 ( CR123A, ,    3M  .),  

( CR123A  .),   ( CR2032,  , 

 / 3M  .),   ( CR2450,   

3M  .),   ,  , 



1  ( : 2 )

  2
1.            . 2.     Wi-Fi (2,4 )        «Perenio Smart» (    Google Play  Apple Store     ).    «+»   «»     ,   .   . 3.  ,         ,    (  ).    «+»     ,   . 4.             «».

  
        5     (  RESET)   10      .           , ,   .      ,     .  ,  ,         .

  1.      Wi-Fi:  ,   
 10    . 2.         / :  
 . 3.     :    ,      ZigBee. 4.    :       . 5.    :         
 .

1      . 2  ,     ,       .      ,    , ,   ,       ,      «Perenio Smart»   ,      perenio.com/documents.           .        . : «    ..» (,  -  251 01,  , 79).   .

20

 : 12.11.2020

: 3.0.0

© Perenio IoT spol s r.o.     



 



 







 EN LED Indicators RU  BG  CZ LED diody DE LED ES Indicador LED FR Diodes LED GR   LED IT Indicatori LED KZ  LT Sviesos diodai LV Gaismas diodes NL LED-indicatoren NO LED-indikatorer PL Wskaniki LED RO Indicatoare LED-uri SE Lysdioder SK LED diody TR LED göstergeler UA 
 EN Power Button RU   BG    CZ Tlacítko napájení DE Power-Taste ES Botón de inicio/apagado FR Bouton d'alimentation GR   IT Pulsante di alimentazione KZ    LT Maitinimo mygtukas LV Ieslgsanas poga NL Aan/uit-knop NO På-knappen PL Przycisk zasilania RO Buton de alimentare SE Strömbrytare SK Tlacidlo napájania TR Besleme dümesi i UA  
 EN Button - Indicator RU  -  BG  -  CZ Tlacitko - indikátor DE Taste Indikator ES Botón indicador FR Bouton - indicateur GR  ­   IT Pulsante Indicatore KZ -  LT Mygtukas-indikatorius LV Poga - indikators NL Knop - Indicator NO Knapp - indikator PL Przycisk-wskanik RO Buton-indicator SE Knapp-indikator SK Tlacidlo - indikátor TR Düme UA  - 
 EN Reset button RU   BG    CZ Resetovací tlacítko DE Reset-Taste ES Botón de reinicio FR Bouton de réinitialisation GR   IT Pulsante di ripristino KZ   LT Atkrimo mygtukas LV Atiestatsanas poga NL Reset-knop NO Nullstillknappen PL Przycisk resetowania RO Buton de resetare SE Återställningsknapp SK Tlacidlo restart TR Sifirlama dümesi UA  
 EN Speaker RU  BG  CZ Reproduktor DE Lautsprecher ES Altavoz FR Haut-parleur GR  IT Altoparlante KZ  LT Dinamikas LV Skarunis NL Luidspreker NO Høyttaler PL Glonik RO Difuzor SE Högtalare SK Reproduktor TR Hoparlör UA 
 EN LED Indicator RU  BG  CZ LED indikátor DE LED ES Indicador LED FR Diode LED GR   LED IT Indicatore LED KZ  LT Sviesos diodas LV Gaismas diode NL LED-indicator NO LED-indikator PL Wskanik LED RO Indicator LED SE Lysdiod SK LED diod TR LED iii UA 
 EN Sensor RU  BG  CZ Senzor DE Sensor ES Sensor FR Capteur GR  IT Sensore KZ  LT Jutiklis LV Sensors NL Sensor NO Sensor PL Czujnik RO Senzor SE Sensor SK Senzor TR Sensör UA 
 EN Magnet RU  BG  CZ gnet DE Magnet ES Imán FR Aimant GR  IT Magnete KZ  LT Magnetas LV Magnts NL Magneet NO Magnet PL Magnes RO Magnet SE Magnet SK Magnet TR Miknatis UA 
 EN LED Indicator RU  BG  CZ LED indikátor DE LED ES Indicador LED FR Diode LED GR   LED IT Indicatore LED KZ  LT Sviesos diodas LV Gaismas diode NL LEDindicator NO LED-indikator PL Wskanik LED RO Indicator LED SE Lysdiod SK LED diod TR LED iik UA 
 EN PIR Sensor RU PIR- BG PIR- CZ PIR-senzor DE PIR-Sensor ES Sensor PIR FR PIRcapteur GR PIR- IT Sensore PIR KZ PIR- LT PIR-sensorius LV PIR-sensors NL PIRsensor NO PIR-sensor PL Czujnik PIR RO Senzor PIR SE PIR-sensor SK PIR-sensor TR PIR sensörü UA PIR-
21

Place QR Code INSIDE THE OUTLINE
35 mm x 35 mm
Perenio Smart:
Building Management System
perenio.com


doPDF Ver 10.6 Build 121