Instruction Manual for EKVIP models including: 022428, Light Net, Lysnett LED Connectable System, Light Net Lysnett LED Connectable System, 022428 Light Net Lysnett LED Connectable System, LED Connectable System, Connectable System

Instrukcja obslugi (1930 kB - pdf)

Siatka świetlna LED | EKVIP Connectable System

Bruksanvisning (1930 kB - pdf)

Ljusnät LED | Varmvitt sken | EKVIP Connectable System

Lysnett LED | Varmhvitt lys | EKVIP Connectable System


File Info : application/pdf, 10 Pages, 1.89MB

PDF preview unavailable. Download the PDF instead.

022428 220315 se-no-pl-en-de-fi-fr-nl
022428

LIGHT NET
LIGHT NET OPERATING INSTRUCTIONS Original instructions
LJUSNÄT BRUKSANVISNING Översättning av originalinstruktioner
LYSNETT BETJENINGSANVISNINGER Oversettelse av originalinstruksjonene
SIATKA WIETLNA INSTRUKCJA OBSLUGI Przeklad instrukcji oryginalnej

LICHTERNETZ BEDIENUNGSANLEITUNG Übersetzung der Originalanleitung
VALOVERKKO KÄYTTÖOHJE Alkuperäisten ohjeiden käännös
FILET LUMINEUX INSTRUCTIONS D'UTILISATION Traduction des instructions d'origine
VERLICHTINGSNET BEDIENINGSINSTRUCTIES Vertaling van de originele instructies

Jula AB reserves the right to make changes to the product. Jula AB claims copyright on this documentation. It is not allowed to modify or alter this documentation in any way and the manual shall be printed and used as it is in relation to the product. For the latest version of operating instructions, refer to the Jula website.
Jula AB behält sich das Recht vor, Änderungen am Produkt vorzunehmen. Jula AB beansprucht die Urheberrechte an dieser Dokumentation. Es ist nicht zulässig, diese Dokumentation in irgendeiner Weise zu verändern oder umzugestalten. Die Anleitung muss gedruckt und so verwendet werden, wie sie in Bezug zum Produkt steht. Die aktuellste Version der Bedienungsanleitung finden Sie auf der Website von Jula.
Jula AB förbehåller sig rätten att göra ändringar på produkten. Jula AB innehar upphovsrätten till denna dokumentation. Det är inte tillåtet att modifiera eller ändra denna dokumentation på något sätt och bruksanvisningen ska skrivas ut och användas som den är i förhållande till produkten. Se Julas webbplats för den senaste versionen av bruksanvisningen.
Jula AB pidättää oikeuden tehdä tuotteeseen muutoksia. Jula AB:llä on tämän dokumentaation tekijänoikeus. Tätä dokumentaatiota ei saa muuttaa millään tavalla ja käyttöopas on tulostettava ja sitä on käytettävä sellaisena kuin se on tämän tuotteen kanssa. Käyttöohjeiden uusin versio löytyy Julan verkkosivustolta.
Jula AB forbeholder seg retten til å endre produktet. Jula AB innehar opphavsretten til denne dokumentasjonen. Det er ikke tillatt å modifisere eller endre denne dokumentasjonen på noen som helst måte, og håndboken skal trykkes og brukes som den er i forhold til produktet. For siste versjon av betjeningsanvisningene, se Julas nettsider.
Jula AB se réserve le droit d'apporter des modifications au produit. Jula AB revendique les droits d'auteur sur cette documentation. Il est interdit de modifier ou d'altérer cette documentation de quelque manière que ce soit et le manuel doit être imprimé et utilisé tel quel en relation avec le produit. Pour obtenir la dernière version des instructions d'utilisation, consultez le site Web de Jula.
Jula AB zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian w produkcie. Jula AB zastrzega sobie prawa autorskie do niniejszej dokumentacji. Dokumentacji nie wolno w aden sposób modyfikowa ani zmienia, a instrukcj naley drukowa i uywa j w odniesieniu do produktu w stanie niezmienionym. Najnowsz wersj instrukcji obslugi mona znale na stronie internetowej Jula.
Jula AB behoudt zich het recht voor om wijzigingen aan het product aan te brengen. Jula AB claimt het copyright op deze documentatie. Het is niet toegestaan om deze documentatie op welke manier dan ook te wijzigen of te veranderen. De handleiding moet worden afgedrukt en gebruikt zoals deze in relatie tot het product staat. Raadpleeg de Julawebsite voor de laatste versie van de bedieningsinstructies.
WWW.JULA.COM
© JULA AB · 2021-09-02
JULA AB BOX 363, 532 24 SKARA, SWEDEN
2

SV

SÄKERHETSANVISNINGAR
· Avsedd för inom- och utomhusbruk.
· Produkten är endast avsedd för dekorativ belysning.
· Produkten är inte avsedd som allmänbelysning.
· Anslut inte produkten till nätspänning när produkten ligger i förpackningen.
· Anslutningskabeln till denna produkt är inte utbytbar; om anslutningskabeln skadas ska produkten kasseras.
· Utsätt inte kabel eller ledare för mekanisk belastning. Häng inga föremål på produkten.
· Välj en lämplig plats för produkten och se till att den inte utgör något hinder eller någon fara.
· Produkten får inte utsättas för väta, fukt eller värme, och inte heller användas i miljöer med hög luftfuktighet.
· Produkten får inte utsättas för direkt värme, användas i närheten av öppen eld eller nedsänkas i vatten.
· Detta är inte en leksak. Var försiktig om produkten används i närheten av barn.
· Uttjänt produkt ska avfallshanteras i enlighet med gällande regler.
VARNING!
Produkten får endast användas om alla
packningar är korrekt monterade.

Symboler
Läs bruksanvisningen.
Skyddsklass II.
Godkänd enligt gällande direktiv. Kasserad produkt ska återvinnas enligt gällande bestämmelser.

TEKNISKA DATA
Märkspänning Effekt Antal LED Skyddsklass Kapslingsklass Mått

230 V ~ 50 Hz 9,2 W 100 st II IP44
170 x 200 cm

HANDHAVANDE
1. Ta ut produkten ur förpackningen. 2. Placera produkten på önskad plats. 3. Anslut stickproppen till nätspänning.

4

NO

SIKKERHETSANVISNINGER
· Til innen- og utendørs bruk.
· Skal bare brukes til dekorativ belysning.
· Produktet er ikke beregnet for allmennbelysning.
· Produktet må ikke kobles til strømforsyningen når det befinner seg i emballasjen.
· Strømledningen til dette produktet kan ikke byttes ut. Hvis strømledningen blir skadet, skal produktet kasseres.
· Kabelen og lederen må ikke utsettes for mekanisk belastning. Ikke heng gjenstander på produktet.
· Velg et egnet sted for produktet, og kontroller at det ikke er til hinder eller utgjør en fare.
· Produktet må ikke utsettes for væske, fukt eller varme, og heller ikke brukes i omgivelser med høy luftfuktighet.
· Produktet må ikke utsettes for direkte varme, brukes i nærheten av åpen ild eller senkes ned i vann.
· Dette er ikke et leketøy. Vær forsiktig hvis produktet brukes i nærheten av barn.
· Utrangert produkt skal kasseres i henhold til gjeldende regler.
ADVARSEL!
Produktet skal bare brukes hvis alle
pakninger er riktig montert.

Symboler
Les bruksanvisningen.
Beskyttelsesklasse II.
Godkjent i henhold til gjeldende direktiv. Kassert produkt skal gjenvinnes etter gjeldende forskrifter.

TEKNISKE DATA
Nominell spenning Effekt Antall LED Beskyttelsesklasse Kapslingsklasse Mål

230 V ~ 50 Hz 9,2 W
100 stk. II
IP44 170 x 200 cm

BRUK
1. Ta produktet ut av emballasjen. 2. Plasser produktet på ønsket sted. 3. Koble støpselet til en stikkontakt.

5

PL

ZASADY BEZPIECZESTWA
· Do uytku wewntrz i na zewntrz pomieszcze.
· Produkt nie jest przeznaczony do wykorzystania jako owietlenie glówne.
· Nie podlczaj do zasilania produktu, który znajduje si w opakowaniu.
· Przewód przylczeniowy nie podlega wymianie. W razie jego uszkodzenia produkt naley przekaza do utylizacji.
· Nie naraaj przewodu na obcienie mechaniczne. Nie wieszaj na produkcie adnych przedmiotów.
· Wybierz odpowiednie miejsce na produkt, aby nie stanowil przeszkody ani zagroenia.
· Produktu nie naley naraa na dzialanie wody, wilgoci ani ciepla. Nie naley go równie uywa w pomieszczeniach o wysokiej wilgotnoci powietrza.
· Nie naley uywa produktu w bezporedniej bliskoci ródel ciepla i otwartego ognia, ani zanurza go w wodzie.
· Produkt nie sluy do zabawy. Zachowuj ostrono, jeeli produkt jest uywany w otoczeniu, w którym znajduj si dzieci.
· Zuyty produkt naley przekaza do utylizacji zgodnie z obowizujcymi przepisami.
OSTRZEENIE!
Produktu mona uywa wylcznie,
gdy wszystkie elementy uszczelniajce
s poprawnie zamontowane.

Symbole
Przeczytaj instrukcj obslugi.

Klasa ochronnoci: II.
Zatwierdzona zgodno z obowizujcymi dyrektywami.
Zuyty produkt oddaj do utylizacji, postpujc zgodnie z obowizujcymi przepisami.

DANE TECHNICZNE

Napicie znamionowe Moc Liczba diod LED Klasa ochronnoci Stopie ochrony obudowy Wymiary

230 V ~ 50 Hz 9,2 W
100 szt. II
IP44 170 x 200 cm

OBSLUGA
1. Wyjmij produkt z opakowania. 2. Umie produkt w wybranym miejscu. 3. Podlcz wtyk do zasilania.

6

EN

SAFETY INSTRUCTIONS
· Intended for indoor and outdoor use.
· For decorative lighting use only.
· The product is not intended for general lighting.
· Do not connect the product to the mains power supply while the product is still in the pack.
· The power cord on this product is not replaceable, if damaged discard the complete product.
· Do not expose the power cord or conductors to mechanical loads. Do not hang objects on the product.
· Choose a suitable place to put the product where it is not causing an obstruction or a hazard.
· Do not expose the product to water, moisture or heat, and do not use in very humid conditions.
· Do not expose the product to direct heat, or use in the vicinity of naked flames, or submerge in water.
· This is not a toy. Be careful if using the product near children.
· Recycle the product at the end of its useful life in accordance with local regulations.
WARNING!
The product must only be used when all the
seals are correctly fitted.

Symbols
Read the instructions.

Safety class II.
Approved as per applicable directives.
Recycle discarded product in accordance with local regulations.

TECHNICAL DATA
Rated voltage Output No. of LEDs Safety class Protection rating Size

230 V ~ 50 Hz 9.2 W 100 II IP44
170 x 200 cm

USE
1. Remove the product from the packaging. 2. Place the product in the required location. 3. Insert the plug into the mains power
supply.

7

DE

SICHERHEITSHINWEISE
· Für Innen- und Außenbereiche.
· Das Produkt dient ausschließlich der dekorativen Beleuchtung.
· Das Produkt ist nicht für die allgemeine Beleuchtung bestimmt.
· Das Produkt nicht anschließen, solange es sich in der Verpackung befindet.
· Das Anschlusskabel für dieses Produkt ist nicht austauschbar; im Falle eines beschädigten Kabels muss das Produkt entsorgt werden.
· Kabel und Leiter keiner mechanischen Belastung aussetzen. Keine Gegenstände an das Produkt hängen.
· Einen geeigneten Platz für das Produkt wählen, und sicherstellen, dass es dort kein Hindernis oder Risiko darstellt.
· Das Produkt darf weder Nässe noch Feuchtigkeit oder Hitze ausgesetzt werden. Auch für Umgebungen mit hoher Luftfeuchtigkeit ist es nicht geeignet.
· Das Produkt darf weder direkter Wärme ausgesetzt noch in der Nähe offener Flammen verwendet oder in Wasser eingetaucht werden.
· Das Produkt ist kein Spielzeug. Vorsicht, wenn das Produkt in der Nähe von Kindern verwendet wird.
· Das Produkt am Ende der Nutzungsdauer vorschriftsmäßig entsorgen.
WARNUNG!
Das Produkt darf nur verwendet werden,
wenn alle Dichtungen ordnungsgemäß
montiert sind.

Symbole
Die Bedienungsanleitung lesen.

Schutzklasse II.
Zulassung gemäß geltender Verordnung.
Das Altprodukt ist gemäß den geltenden Bestimmungen dem Recycling zuzuführen.

TECHNISCHE DATEN

Nennspannung Leistung Anzahl LEDs Schutzklasse Schutzart Maße

230 V ~ 50 Hz 9,2 W
100 Stk. II
IP44 170 cm × 200 cm

BEDIENUNG
1. Das Produkt aus der Verpackung entnehmen.
2. Das Produkt am gewünschten Ort aufstellen.
3. Stecker in die Steckdose einsetzen.

8

FI

TURVALLISUUSOHJEET
· Tarkoitettu sisä- ja ulkokäyttöön.
· Tuote on tarkoitettu vain koristevalaistukseen.
· Tuotetta ei ole tarkoitettu yleisvalaistukseen.
· Älä kytke tuotetta verkkojännitteeseen, kun tuote on pakkauksessaan.
· Tämän tuotteen liitäntäkaapelia ei voi vaihtaa; jos liitäntäkaapeli vaurioituu, tuote on hävitettävä.
· Älä altista johtoa tai johdinta mekaaniselle rasitukselle. Älä ripusta mitään esineitä tuotteeseen.
· Valitse tuotteelle sopiva paikka ja varmista, ettei se aiheuta esteitä tai vaaroja.
· Tuotetta ei saa altistaa vedelle, kosteudelle tai kuumuudelle, eikä sitä saa käyttää ympäristössä, jossa on korkea ilmankosteus.
· Tuotetta ei saa altistaa suoralle kuumuudelle, käyttää avotulen lähellä tai upottaa veteen.
· Tämä ei ole lelu. Ole varovainen, jos tuotetta käytetään lasten lähellä.
· Käytetty tuote on hävitettävä voimassa olevien määräysten mukaisesti.
VAROITUS!
Tuotetta saa käyttää vain, jos kaikki tiivisteet
on asennettu oikein.

Symbolit
Lue käyttöohje.

Suojausluokka II.
Hyväksytty voimassa olevien direktiivien mukaisesti.
Käytöstä poistettu tuote on kierrätettävä voimassa olevien säännösten mukaisesti.

TEKNISET TIEDOT
Nimellisjännite Teho LEDien lukumäärä Suojausluokka Kotelointiluokka Mitat

230 V ~ 50 Hz 9,2 W
100 kpl II
IP44 170 x 200 cm

KÄYTTÖ
1. Ota tuote pois pakkauksesta. 2. Aseta tuote haluttuun paikkaan. 3. Kytke pistotulppa pistorasiaan.

9

FR

CONSIGNES DE SÉCURITÉ
· Conçu pour un usage intérieur et extérieur.
· Ce produit est uniquement destiné à un éclairage décoratif.
· Le produit n'est pas destiné à un éclairage général.
· Ne branchez pas l'appareil sur le secteur tant qu'il est dans son emballage.
· Le câble électrique de ce produit n'est pas interchangeable. S'il s'avère endommagé, le produit doit être mis au rebut.
· Ne pas soumettre le câble ou le conducteur à des contraintes mécaniques. N'accrochez pas d'objets à l'article.
· Choisissez un emplacement approprié pour le produit en veillant à ce qu'il ne présente aucun obstacle ou danger.
· Le produit ne peut être exposé à de l'humidité ou à de la chaleur, ni utilisé dans des environnements à air fortement humide.
· Le produit ne peut être exposé à une source de chaleur directe ni utilisé en présence d'une flamme nue ou immergé dans l'eau.
· Ce n'est pas un jouet. Soyez vigilant si le produit est utilisé en présence d'enfants.
· Le produit usagé doit être éliminé conformément à la réglementation en vigueur.
ATTENTION !
Le produit ne peut être utilisé que si tous les
joints sont correctement montés.

Pictogrammes
Lisez le mode d'emploi.

Classe de protection II.
Homologué selon les directives en vigueur.
Le produit en fin de vie doit être recyclé conformément à la réglementation en vigueur.

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

Tension nominale Puissance Nombre de LED Classe de protection Indice de protection Dimensions

230 V ~ 50 Hz 9,2 W 100 II IP44
170 x 200 cm

UTILISATION
1. Sortez le produit de son emballage. 2. Placez le produit à l'endroit souhaité. 3. Branchez la fiche sur le secteur.

10

NL

VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
· Bedoeld voor gebruik binnen en buiten.
· Het product is uitsluitend bedoeld als decoratieve verlichting.
· Het product is niet bedoeld voor algemene verlichting.
· Sluit het product niet aan op de netspanning wanneer het product nog in de verpakking zit.
· De aansluitkabel voor dit product is niet vervangbaar; als de aansluitkabel beschadigd is, moet het product worden afgedankt.
· Stel de kabel of de aders niet bloot aan mechanische belasting. Hang geen voorwerpen aan het product.
· Kies een geschikte plaats voor het product en zorg ervoor dat het geen obstakel of gevaar vormt.
· Het product mag niet worden blootgesteld aan vloeistoffen, vocht of hoge temperaturen en mag niet worden gebruikt in omgevingen met een hoge vochtigheidsgraad.
· Het product mag niet worden blootgesteld aan directe hitte, worden gebruikt in de nabijheid van open vuur of worden ondergedompeld in water.
· Dit is geen speelgoed. Wees voorzichtig als het product in de buurt van kinderen wordt gebruikt.
· Afgedankte producten moeten worden verwijderd in overeenstemming met de van toepassing zijnde voorschriften.
WAARSCHUWING!
Het product mag alleen gebruikt worden als
alle pakkingen correct gemonteerd zijn.

Symbolen
Lees de gebruiksaanwijzing.

Elektrische veiligheidsklasse II.
Goedgekeurd volgens de geldende richtlijnen.
Afgedankte producten moeten worden gerecycled volgens de geldende voorschriften.

TECHNISCHE GEGEVENS

Nominale spanning Vermogen Aantal leds Elektrische veiligheidsklasse Beschermingsklasse Afmetingen

230 V ~ 50 Hz 9,2 W
100 stuks II
IP44 170 x 200 cm

AANWENDING
1. Haal het product uit de verpakking. 2. Plaats het product op de gewenste plaats. 3. Sluit de stekker aan op de netspanning.

11



References

Adobe PDF Library 16.0.3 Adobe InDesign 17.0 (Windows)