Instruction Manual for munchkin models including: 17061, 17061 Miracle 360 Stainless Steel Sippy Cup, Miracle 360 Stainless Steel Sippy Cup, Stainless Steel Sippy Cup, Steel Sippy Cup, Sippy Cup

Product Instruction Manuals | Munchkin

Download

Miracle Stainless Steel 360° Personalized Cup, 10oz | Munchkin

PDF preview unavailable. Download the PDF instead.

instruction-manual-17061-10oz-miracle-360-ss-sippy-cup ?v=1742257474
Stainless Steel Miracle® 360° cup Vasito Miracle® 360° de Acero Inoxidable Acier inoxydable Tasse Miracle® 360°

10 oz capacity (296 ml) Capacidad de 10 oz (296 ml) Capacité de 296 ml
KEEP FOR FUTURE REFERENCE GUARDE PARA FUTURA REFERENCIA À CONSERVER POUR CONSULTATION FUTURE

CCD-0142-002 Rev 2

IMPORTANT INFORMATION/ INFORMACIÓN IMPORTANTE/ RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS
CAUTION:
Wash and inspect before use. To prevent burns, do not microwave the cup or use with hot liquids. Do not boil or sterilize. Discard and replace at first sign of damage. Always check temperature before drinking. Do not let child walk or run while carrying the cup. Valve is not intended to be used as a teether. Do not allow child to play, bite or chew on valve. Do not leave child unattended during use. Discard all packaging components before giving to the child. Do not use with carbonated beverages or pulpy juices. Parent must assemble before giving to child. Always use with adult supervision.
PRECAUCIÓN:
Limpiar e inspeccionar antes del primer uso. Para evitar quemaduras, no calentar en el microondas ni utilizarlo con líquidos calientes. No hervir ni esterilizar. Eliminar y sustituir al primer indicio de deterioro. Comprobar siempre la temperatura antes de beber. No dejar al niño correr o andar con la taza en la mano. La válvula no debe utilizarse a modo de mordedera. No dejar al niño jugar, morder ni mascar la válvula. No dejar al niño desatendido durante el uso. Eliminar todos los componentes del empaque antes de dar la taza al niño. No utilizar con bebidas gaseosas o jugos con pulpa. Armar antes de entregarlo al niño. Utilizar siempre bajo supervisión de un adulto.
 ATTENTION :
Laver et inspecter avant l'emploi. Pour éviter les brûlures, ne pas mettre au micro-ondes ni utiliser avec des liquides chauds. Ne pas faire bouillir ni stériliser. Jeter l'article et le remplacer au premier signe de détérioration. Toujours vérifier la température avant de boire. Ne pas laisser l'enfant marcher ou courir avec la tasse dans les mains. La valve n'est pas destinée à être utilisée comme jouet de dentition. Ne pas laisser l'enfant jouer, mordre ou mâcher la valve. Ne pas laisser l'enfant sans surveillance pendant l'emploi. Jeter tous les éléments d'emballage avant de donner l'article à l'enfant. Ne pas utiliser avec des boissons gazeuses ou des jus de fruits contenant de la pulpe. Les parents doivent assembler le produit avant de le donner à l'enfant. Toujours utiliser sous la supervision d'un adulte.

INCLUDED PARTS/PIEZAS INCLUIDAS/ PIÈCES COMPRISES
LID TAPA COUVERCLE
VALVE VÁLVULA VALVE
COLLAR CUELLO BAGUE
CUP VASITO TASSE
HOW TO CLEAN
Remove the lid. Lift and pull the center tab to unseat the valve from the collar. Then unscrew the collar from the cup.
· Always wash all parts before use. · Rinse all components with warm water
immediately after each use. · Wash all parts in mild soapy water. For a deeper
clean, carefully remove clear o-ring from top of threading on collar & thoroughly wash. Must be placed back onto collar to ensure the best seal possible. · Always store unassembled to allow parts to dry completely.

HOW TO USE 1. Place the collar onto the 1
cup and tighten. 2. Press the valve's center
tab firmly onto the collar until the valve locks into place. 3. Your child can drink from any side of the cup.
Simply tilt the cup and 2
suck on the valve's edge. Do not bite. 4. Place the lid over the valve for transport.
3
PARA LIMPIAR
Quite la tapa. Levante y jale la lengüeta central para extraer la válvula del cuello del vaso. Luego desenrosque el cuello del vaso. · Siempre lave todas las piezas antes de usar. · Enjuague todos los componentes con agua tibia
inmediatamente después de cada uso. · Lavar todas las piezas en agua jabonosa.

Para una limpieza más a fondo, remover la junta transparente situada en la parte superior del roscado del cuello y lavarla cuidadosamente. Colocar de nuevo en el cuello para garantizar el máximo sellado.
· Siempre guarde la unidad sin armarla para permitir que las piezas se sequen por completo.

CÓMO USAR

1. Coloque el cuello sobre 1
el vaso y ajústelo.

2. Presione la lengüeta

central de la válvula

firmemente sobre el

cuello del vaso hasta

que la válvula quede fija

en su lugar.

3. Su niño puede beber

2

desde cualquier lado del

vaso. Simplemente tiene

que inclinar el vaso y

chupar el borde de la

válvula. No debe

morder.

4. Coloque la tapa

sobre la válvula para

3

transportarlo.

NETTOYAGE

Ôtez le couvercle. Soulevez et tirez la languette centrale pour détacher la valve de la bague. Puis dévissez la bague du gobelet.

· Toujours laver toutes les pièces avant utilisation.
· Rincer tous les éléments à l'eau tiède immédiatement après chaque utilisation.
· Laver toutes les pièces à l'eau tiède savonneuse. Pour un nettoyage plus en profondeur, retirer soigneusement le joint torique transparent du haut du filetage sur le rebord et laver soigneusement. Doit être replacé sur le rebord pour assurer la meilleure étanchéité possible.
· Toujours ranger le gobelet après voir détacher les pièces pour leur permettre de sécher complètement.

MODE D'EMPLOI

1

1. Placez la bague sur le

gobelet et serrez-la.

2. Pressez fermement la languette centrale de la valve contre la bague jusqu'à ce qu'elle s'engage à l'intérieur.
3. Votre enfant peut boire 2
de n'importe quel côté

du gobelet. Il suffit

3

d'incliner le gobelet et

de sucer au bord de la

valve. Ne le laissez pas

mordre la valve.

4. Placez le couvercle sur la valve pour emporter le gobelet.

© 2025 MUNCHKIN, INC., A WHY BRANDS COMPANY. 7835 GLORIA AVE., LOS ANGELES, CA 91406. MUNCHKIN BABY CANADA LTD., 3-8460 MOUNT PLEASANT WAY, MILTON, ON L9T 8W7. MADE IN CHINA / FABRIQUÉ EN CHINE. PAT: WWW.MUNCHKIN.COM/PATENTS


Adobe PDF Library 17.0 Adobe InDesign 20.1 (Macintosh)