User Manual for XLINE models including: CH404W Car Holder, CH404W, Car Holder, Holder
Uchwyt samochodowy XLINE CH404W Czarny cena, opinie, dane techniczne | sklep internetowy Electro.pl
File Info : application/pdf, 23 Pages, 2.73MB
DocumentDocumentUCHWYT SAMOCHODOWY CH404W Instrukcja obslugi i warunki gwarancji CH404W CAR HOLDER Operating Manual & Warranty Terms 1 2 WARUNKI BEZPIECZESTWA I ZAGROENIA Aby zminimalizowa ryzyko zaprószenia ognia, poraenia prdem, poaru, okaleczenia: 1. Naley przeczyta uwanie instrukcj przed rozpoczciem uytkowania urzdzenia. 2. Urzdzenie naley uywa zgodnie z przeznaczeniem opisanym w instrukcji obslugi. 3. Urzdzenie nie jest przeznaczone do uytku przemyslowego lub laboratoryjnego. 4. Nie naley zanurza urzdzenia w wodzie lub innych plynach. 5. Nie naraa produktu na szkodliwe warunki atmosferyczne. Urzdzenia mona uywa w temperaturze do 65°C w samochodzie. 6. Nie montowa urzdzenia jeeli jest uszkodzone. 3 7. Niniejszy sprzt moe by uytkowany przez dzieci w wieku co najmniej 8 lat i przez osoby o obnionych moliwociach fizycznych, umyslowych i osoby o braku dowiadczenia i znajomoci sprztu, jeeli zapewniony zostanie nadzór lub instrukta odnonie do uytkowania sprztu w bezpieczny sposób, tak aby zwizane z tym zagroenia byly zrozumiale. Dzieci nie powinny bawi si sprztem. Dzieci bez nadzoru nie powinny wykonywa czyszczenia i konserwacji sprztu. 8. Nie naley umieszcza urzdzenia lub jego wyposaenia na niestabilnych lub gorcych powierzchniach, ani w ich pobliu. WPROWADZENIE Dzikujemy za zaufanie, jakim nas Pastwo obdarzyli, dokonujc zakupu urzdzenia marki Xline. Jestemy przekonani, e to bardzo dobrej jakoci urzdzenie zapewni Pastwu duo radoci i satysfakcji z jego uytkowania. NALEY DOKLADNIE PRZECZYTA INSTRUKCJ OBSLUGI I JEJ PRZESTRZEGA! To urzdzenie jest przeznaczone do uytku domowego lub podobnego, nie dotyczcego celów komercyjnych. Producent nie ponosi odpowiedzialnoci za szkody powstale w wyniku uytkowania niewlaciwego lub niezgodnego z przeznaczeniem. 4 DANE TECHNICZNE Model: CH404W Maksymalny rozmiar urzdzenia: 6,5" Maksymalna glboko kratki wentylacyjnej: 2.5 cm Moc ladowania: 5W / 7.5W / 10W / 15W Napicie wejciowe: 5V 3A / 9V 2A Odleglo ladowania: do 5 mm Efektywno ladowania: ok. 70% Wejcie USB: USB-C Szeroko rozloenia ramion: 85 mm Warunki pracy: od -20°C do 65°C, 10-85% RH OPIS URZDZENIA 2 1 7 4 3 5 1. Pole ladowania 2. Nakrtka uchwytu 3. Ramiona grawitacyjne 4. Rami z przyssawk 6. Przewód USB 6 5. Wskanik pracy 7. Kocówka do kratki wentylacyjnej 5 MONTA I OBSLUGA Monta uchwytu z przyssawk do szyby Przed montaem pozbd si wszelkich folii ochronnych i oczy miejsce montaowe. 1. Przyló rami z przyssawk do szyby i docinij je. 2. Przestaw zatrzask przyssawki tak, aby zabezpieczy j na szybie. 3. Zamontuj uchwyt w ramieniu i zabezpiecz, dokrcajc nakrtk. 4. Po montau dostosuj odpowiedni pozycj uchwytu za pomoc pokrtel na ramieniu. 2 1 4 4 3 6 Monta uchwytu w kratce wentylacyjnej 1. Z kocówki przeznaczonej do montau w kratce wentylacyjnej wysu hak, przekrcajc pokrtlo w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara. 2. Przyló wspornik do kocówki tak, aby otwory wpasowaly si do wypustek kocówki. Calo przystaw do kratki wentylacyjnej, aby hak zaczepil si za tyln cz kratki. 3. Przekrcaj pokrtlo w kocówce zgodnie z ruchem wskazówek zegara, aby zablokowa kocówk na kratce wentylacyjnej. 4. Zamontuj uchwyt na kocówce i zabezpiecz, dokrcajc nakrtk. 2 1 UWAGA! UCHWYT PASUJE WYLCZNIE DO KRATEK PROSTYCH. KRATKA NIE POWINNA BY GLBSZA NI 2.5 CM. 7 Monta telefonu w uchwycie Uchwyt posiada ramiona dzialajce grawitacyjnie. Umie telefon w uchwycie, wsuwajc go od góry tak, aby osiadl na dolnym ramieniu uchwytu. Pod wplywem nacisku na dolne rami, ramiona boczne zacisn si, blokujc telefon w uchwycie. Aby wycign telefon z uchwytu, unie go do góry, do momentu rozszerzenia si ramion. Ladowanie indukcyjne Aby korzysta z ladowania bezprzewodowego, podlcz urzdzenie do ladowarki samochodowej za pomoc przewodu USB z zestawu. 8 Po prawidlowym podlczeniu wskanik LED na urzdzeniu zawieci si na czerwono, co oznacza gotowo urzdzenia do pracy. Po umieszczeniu urzdzenia z funkcj ladowania bezprzewodowego w zasigu pola indukcyjnego uchwytu rozpocznie si ladowanie indukcyjne, co potwierdzi zawiecenie si wskanika na niebiesko. Urzdzenie i telefon podczas ladowania nagrzewaj si, jest to normalne zjawisko. UWAGA! ABY ZAPEWNI MAKSYMALN WYDAJNO LADOWANIA ZALECA SI KORZYSTA Z CERTYFIKOWANYCH LADOWAREK SAMOCHODOWYCH SZYBKIEGO LADOWANIA OZNACZONYCH QC 2.0/QC 3.0/QC 3.1. UWAGA! URZDZENIE JEST WYPOSAONE W ZABEZPIECZENIE, KTÓRE PO WYKRYCIU PRZEKROCZENIA 65°C WYLCZY LADOWANIE TELEFONU. LADOWANIE ZOSTANIE WZNOWIONE, KIEDY TEMPERATURA URZDZENIA SPADNIE PONIEJ 55°C. UWAGA! NIEKTÓRE FUTERALY, POKROWCE CZY OBUDOWY DO TELEFONÓW MOG POWODOWA PRZERWY W LADOWANIU LUB JEGO BRAK. W PRZYPADKU PROBLEMÓW Z LADOWANIEM NALEY CIGN Z TELEFONU WSZYSTKIE DODATKOWE ELEMENTY. 9 CZYSZCZENIE I KONSERWACJA Do czyszczenia uchwytu naley uywa lekko zwilonej ciereczki. Przyssawk mona czyci pod biec wod. UWAGA! DO CZYSZCZENIA NIE NALEY UYWA SILNYCH DETERGENTÓW! UWAGA! CZYSZCZENIE UCHWYTU NALEY PRZEPROWADZA ZAWSZE WTEDY, KIEDY URZDZENIE NIE JEST PODLCZONE DO ZASILANIA ORAZ KIEDY NIE JEST W NIM ZAMONTOWANY TELEFON. PROBLEMY I ROZWIZANIA PROBLEM Rami z przyssawk odkleja si od szyby. Telefon nie laduje si lub wystpuj problemy z ladowaniem. MOLIWA PRZYCZYNA ROZWIZANIE Szyba lub przyssawka jest Wyczy szyb oraz przy- brudna. ssawk przed montaem. Uchwyt zostal niepoprawnie Upewnij si, e rami zamontowany. zostalo poprawnie zamontowane, tak jak sugeruje to instrukcja obslugi. Telefon nie posiada funkcji ladowania bezprzewodowego. Aby telefon ladowal si na uchwycie, musi on posiada funkcj ladowania bezprzewodowego. Pomidzy polem ladowania Zdemontuj wszelkie a telefonem znajduj si akcesoria, które mog akcesoria, które mog powodowa problemy powodowa problemy z dzialaniem ladowania z ladowaniem. indukcyjnego. Podlczona ladowarka samochodowa osiga zbyt mal moc. Zaleca si stosowanie ladowarek QC3.0. Minimalna moc ladowarki powinna wynosi przynajmniej 5V 2A. 10 Uchwyt jest niestabilny po montau w kratce wentylacyjnej. Po regulacji uchwyt jest luny. Uchwyt zostal zamontowany w niekompatybilnej kratce wentylacyjnej. Uchwyt zostal niepoprawnie zamontowany. Nakrtka zabezpieczajca jest niewystarczajco dokrcona. Uchwyt naley montowa w prostych kratkach wentylacyjnych. Upewnij si, e rami zostalo poprawnie zamontowane, tak jak sugeruje to instrukcja obslugi. Dokr nakrtk, jednoczenie uwaajc, aby nie zrobi tego zbyt mocno (moe to spowodowa uszkodzenie nakrtki). EKOLOGICZNA I PRZYJAZNA DLA RODOWISKA UTYLIZACJA To urzdzenie jest oznaczone, zgodnie z Dyrektyw Parlamentu Europejskiego i Rady 2012/19/ UE z dnia 4 lipca 2012 r. w sprawie zuytego sprztu elektrycznego i elektronicznego (WEEE), symbolem przekrelonego kontenera na odpady: Nie naley wyrzuca urzdze oznaczonych tym symbolem, razem z odpadami domowymi. Urzdzenie naley zwróci do lokalnego punktu przetwarzania i utylizacji odpadów lub skontaktowa si z wladzami miejskimi. Moesz pomóc chroni rodowisko! Wlaciwe postpowanie ze zuytym sprztem elektrycznym i elektronicznym przyczynia si do uniknicia szkodliwych dla zdrowia ludzi i rodowiska naturalnego konsekwencji, wynikajcych z obecnoci skladników niebezpiecznych oraz niewlaciwego skladowania i przetwarzania takiego sprztu. 11 WARUNKI GWARANCJI DOTYCZCE UCHWYTU SAMOCHODOWEGO 1. ART-DOM Sp. z o.o. z siedzib w Lodzi (92-402) przy ul. Zakladowej 90/92 Numer Krajowego Rejestru Sdowego 0000354059 (Gwarant) gwarantuje, e zakupione urzdzenie jest wolne od wad fizycznych. Gwarancja obejmuje tylko wady wynikajce z przyczyn tkwicych w rzeczy sprzedanej (wady fabryczne). 2. Ujawniona wada zostanie usunita na koszt Gwaranta w cigu 14 dni od daty zgloszenia uszkodzenia do serwisu autoryzowanego lub punktu sprzeday. 3. W wyjtkowych przypadkach, np. koniecznoci sprowadzenia czci zamiennych od producenta, termin naprawy moe zosta wydluony do 30 dni. 4. Okres gwarancji dla uytkownika wynosi 24 miesice od daty wydania towaru. 5. Towar przeznaczony jest do uywania wylcznie w warunkach indywidualnego gospodarstwa domowego. 6. Gwarancja nie obejmuje: a. uszkodze powstalych na skutek uywania urzdzenia niezgodnie z instrukcj obslugi, b. uszkodze mechanicznych, chemicznych lub termicznych, c. napraw i modyfikacji dokonanych przez firmy lub osoby nieposiadajce autoryzacji producenta, d. czci z natury latwo zuywalnych lub materialów eksploatacyjnych takich jak: baterie, arówki, bezpieczniki, filtry, pokrtla, pólki, akcesoria, e. instalacji, konserwacji, przegldów, czyszczenia, odblokowania, usunicia zanieczyszcze oraz instruktau. 7. O sposobie usunicia wady decyduje Gwarant. Usunicie potwierdzonej wady urzdzenia nastpi poprzez wykonanie naprawy gwarancyjnej lub wymian urzdzenia. Gwarant moe dokona naprawy, gdy kupujcy da wymiany lub Gwarant moe dokona wymiany, gdy kupujcy da 12 naprawy, jeeli doprowadzenie do zgodnoci towaru (urzdzenia) zgodnie z udzielon gwarancj w sposób wybrany przez kupujcego jest niemoliwe albo wymagaloby nadmiernych kosztów dla Gwaranta. W szczególnie uzasadnionych wypadkach, jeeli naprawa i wymiana s niemoliwe lub wymagalyby nadmiernych kosztów dla Gwaranta moe on odmówi doprowadzenia towaru do zgodnoci z udzielon gwarancj i zaproponowa inny sposób zalatwienia reklamacji z gwarancji. 8. Wymiany towaru dokonuje punkt sprzeday, w którym towar zostal zakupiony (wymiana lub zwrot gotówki) lub autoryzowany punkt serwisowy, jeeli dysponuje tak moliwoci (wymiana). Zwracane urzdzenie musi by kompletne, bez uszkodze mechanicznych. Niespelnienie tych warunków moe spowodowa nieuznanie gwarancji. 9. W przypadku braku zgodnoci towaru z umow sprzeday, kupujcemu z mocy prawa przysluguj rodki ochrony prawnej ze strony i na koszt sprzedawcy, a gwarancja nie ma wplywu na te rodki ochrony prawnej. 10. Niniejsza gwarancja obowizuje na terytorium Polski. 11. Warunkiem dokonania naprawy lub wymiany urzdzenia w ramach gwarancji jest przedstawienie dowodu zakupu oraz uytkowanie towaru zgodnie z informacjami zawartymi w instrukcji obslugi. UWAGA! Uszkodzenie lub usunicie tabliczki znamionowej z urzdzenia moe spowodowa nieuznanie gwarancji. Caly czas udoskonalamy nasze produkty, dlatego mog si one nieznacznie róni od zdj przedstawionych na opakowaniu oraz w instrukcji obslugi. Przed przystpieniem do uytkowania urzdzenia przeczytaj instrukcj obslugi. ART-DOM Sp. z o.o., ul. Zakladowa 90/92, 92-402 Lód. Numer Krajowego Rejestru Sdowego 0000354059. v.1 13 SAFETY AND HAZARD CONDITIONS To minimize the risk of fire, electric shock, fire, or injury: 1. Read the operating manual carefully before using the device. 2. Use the device according to its intended purpose described in the operating manual. 3. The device is not intended for industrial or laboratory use. 4. Do not immerse the device in water or other liquids. 5. Do not expose the product to harmful weather conditions. The device can be used in a car at temperatures of up to 65°C. 6. Do not install the device if it is damaged. 7. This product may only be operated by children 8 or more years old, mentally and/or physically deficient persons and persons without knowledge of or experience in operation of this appliance type if super- vised or instructed in safe operation, with clear understanding of all related risks. Children should not play with the device. Children without supervision should not carry out the cleaning and maintenance of the device. 8. Do not place the device or its equipment on or near unstable or hot surfaces. INTRODUCTION Thank you for the trust you have placed in us when you purchased your Xline device. We are convinced that this high quality device will provide you with a lot of joy and satisfaction during its use. PLEASE CAREFULLY READ AND FOLLOW THE OPERATING MANUAL! This device is intended for domestic or similar, non-commercial use. The manufacturer will not be held liable for damages resulting from improper or non-compliant use. TECHNICAL DATA Model: Maximum device size: Maximum depth of the ventilation grille: Charging power: Input voltage: Charging distance: Charging efficiency: USB port: CH404W 6,5" 2.5 cm 5W / 7.5W / 10W / 15W 5V 3A / 9V 2A up to 5mm ca. 70% USB-C Arm spread width: Operating conditions: 85 mm -20°C to 65°C, RH 10-85% DEVICE DESCRIPTION 2 1 7 4 3 5 1. Charging area 2. Holder nut 3. Gravity arms 4. Arm with suction cup 6. USB cable 6 5. Operation Indicator 7. End to ventilation grille INSTALLATION AND OPERATION Installing the holder with suction cup on surface of glass Before assembly, dispose of any protective films and clean the area. 1. Put the arm with the suction cup against the glass and press it down. 2. Move the suction cup latch to secure it on the glass. 3. Install the holder in the arm and secure it by tightening the nut. 4. After assembly, adjust the proper position of the handle using the knobs on the arm. 2 4 3 1 4 Installing the holder in the ventilation grille 1. Extend the hook from the tip intended for installation in the ventilation grille, by turning the knob counterclockwise. 2. Apply the bracket to the tip so that the holes fit into the slots of the tip. Place the whole on the ventilation grille so that the 2 hook locks behind the back of the grille. 1 3. Turn the knob in the tip clockwise to lock the tip on the ventilation grille. 4. Install the holder on the tip and secure by tightening the nut. CAUTION! HANDLE FITS ONLY STRAIGHT GRILLES. THE GRILLE SHOULD NOT BE DEEPER THAN 2.5 CM. Installing the phone in the holder The holder has arms acting gravitationally. Place the phone in the holder by sliding it from the top so that it sits on the lower arm of the holder. Under pressure on the lower arm, the side arms will clamp, locking the phone in the holder. To remove the phone from the holder, lift it up until the arms extend. Inductive charging To use wireless charging, connect the device to the car charger using the USB cable from the set. Once properly connected, the LED indicator on the device will light up in red, indicating that the device is ready for operation. After placing a device equipped with wireless charging function within the range of the inductive field of the holder, the inductive charging will start, confirmed by indicator lighting up in blue. The device and the phone heat up during charging, this should be considered normal. CAUTION! FOR MAXIMUM CHARGING PERFORMANCE, IT IS RECOMMENDED TO USE QC 2.0/QC 3.0/QC 3.1 CERTIFIED QUICK CHARGE CAR CHARGERS. CAUTION! THE DEVICE IS EQUIPPED WITH A SAFETY DEVICE THAT WILL SWITCH OFF THE CHARGING OF THE PHONE WHEN IT DETECTS THAT IT EXCEEDS 65°C. THE CHARGING WILL BE RESUMED ONCE THE TEMPERATURE OF THE DEVICE DROPS BELOW 55°C. CAUTION! SOME CASES, COVERS OR PHONE HOUSINGS MAY CAUSE INTERRUPTIONS OR LACK OF CHARGING. IN CASE OF PROBLEMS WITH CHARGING, REMOVE ALL ADDITIONAL ITEMS FROM THE PHONE. CLEANING AND MAINTENANCE Clean the holder using a slightly damp cloth. The suction cup can be cleaned under running water. CAUTION! DO NOT USE STRONG DETERGENTS FOR CLEANING! CAUTION! ONLY CLEAN THE HOLDER WHEN THE DEVICE IS NOT CONNECTED TO THE POWER SUPPLY AND WHEN THE PHONE IS NOT INSTALLED ON IT. TROUBLESHOOTING PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION The arm with the suction cup peels off the glass. The glass or the suction Clean the glass and the suction cup is dirty. cup before installation. The holder was installed Make sure that the arm has incorrectly. been installed correctly, as suggested in the manual. Phone won't charge or there are issues with charging. The phone is not In order for the phone to charge equipped with wireless in the holder, it must have a charging function. wireless charging function. Any accessories between the charging area and the phone that can cause problems with charging. Disassemble any accessories that may cause problems with the operation of inductive charging. The connected car charger has insufficient power. We recommend using QC3.0 chargers. The minimum charger output should be at least 5V 2A. The holder is unstable The holder was mounted The holder should be installed in when mounted in the in an incompatible venti- straight grilles only. ventilation grille. lation grille. The holder was installed Make sure that the arm has incorrectly. been installed correctly, as suggested in the manual. After adjustment the holder is loose. The lock nut is not tight Tighten the nut, being careful enough. not to over tighten it (this may damage the nut). ECO-FRIENDLY AND ENVIRONMENTALLY FRIENDLY DISPOSAL This device is marked, in accordance with Directive 2012/19/EU of the European Parliament and of the Council of 4 July 2012 on waste electrical and electronic equipment (WEEE), with the symbol of a crossed-out waste container: Do not dispose of the device marked with this symbol together with household waste. For disposal return the device to your local waste treatment and disposal facility or contact your local authorities. You can help protect the environment! Proper handling of waste electrical and electronic equipment contributes to avoiding harmful consequences for human health and the environment resulting from the presence of hazardous components and improper storage and processing of such equipment. WARRANTY CONDITIONS FOR THE CAR HOLDER 1. ART-DOM Sp. z o.o. with its registered office in Lód (92-402) at ul. Zakladowa 90/92 National Court Register Number 0000354059 (Guarantor) guarantees that the purchased device is free from physical defects. The warranty covers only defects resulting from the causes inherent in the item sold (manufacturing defects). 2. A disclosed defect will be removed at the Guarantor's expense within 14 days from the date of reporting the damage to the authorized service or point of sale. 3. In exceptional cases, e.g. the need to import spare parts from their manufacturer, the repair period may be extended up to 30 days. 4. The warranty period for the user is 24 months from the date of delivery of the goods. 5. 5. The goods are intended for use only in the conditions of an individual household. 1. The present warranty does not cover: a. damage caused by using the device inconsistently with the operating manual, b. mechanical, chemical or thermal damage, c. repairs and modifications made by companies or persons that were not authorized to do so by the manufacturer, d. parts that are easily worn or consumables such as: batteries, bulbs, fuses, filters, knobs, shelves, accessories, e. installation, maintenance, inspection, cleaning, unlocking, removal of contaminants and instruction. 7. The Guarantor will select the mode of defect removal at its own discretion. Removal of a confirmed defect of the device will take place through warranty repair or replacement of the device. The Guarantor may make repairs when the Buyer requests replacement or the Guarantor may make replacements when the Buyer requests repair if bringing the goods (device) to compliance with the granted warranty in the manner selected by the buyer is impossible or would require excessive costs for the Guarantor. In particularly justified cases, if both repair and replacement are impossible or would require excessive costs for the Guarantor, the Guarantor may refuse to bring the goods into compliance with the granted warranty and propose another way to settle the warranty claim. 8. The exchange of goods is made at the point of sale at which the goods were purchased (replacement or refund) or an authorized service point, if it offers such service (replacement). The returned device must be complete, without mechanical damage. Failure to comply with these conditions may result in failure to accept the warranty claim. 9. In the event of non-compliance of the goods with the sales contract, the buyer is entitled by law to legal protection measures on the part and at the expense of the seller, and the warranty does not affect these legal protection measures 10. The warranty is valid in Poland. 11. The condition for the warranty repair or replacement of the device is the presentation of proof of purchase and the use of the goods in accordance with the information contained in the user manual. CAUTION! Damage or removal of the rating plate from the device may result in warranty being deemed void. We are constantly improving our products, so they may differ slightly from the images presented on the packaging and in the user manual. Please read the user manual before operating the appliance. ART-DOM Sp. z o.o., ul. Zakladowa 90/92, 92-402 Lód. National Court Register number 0000354059. v.2Adobe PDF Library 9.9 Adobe InDesign CS5.5 (7.5)