Instruction Manual for SIGNATURE HARDWARE models including: 453836 Cardigan Outdoor Hanging Pendant, 453836, Cardigan Outdoor Hanging Pendant, Outdoor Hanging Pendant, Hanging Pendant
Banewell 4-Light Matte Black / Polished Nickel Modern/Contemporary Geometric Pendant Light 781889360095
60W 3-Light Outdoor Pendant in Black Bronze | Signature Hardware | Ferguson
File Info : application/pdf, 4 Pages, 698.10KB
DocumentDocumentCARDIGAN OUTDOOR HANGING PENDANT LÁMPARA COLGANTE PARA EXTERIORES LUMINAIRE SUSPENDU D'EXTÉRIEUR SKU: 440635 BEFORE YOU BEGIN We recommend consulting a professional if you are unfamiliar with installing electric fixtures. Signature Hardware accepts no liability for any damage to the faucet, plumbing, sink, counter top, or for personal injury during installation. Observe all local plumbing and building codes. Unpack and inspect the product for shipping damage. If any damage is found, contact our Customer Relations team via live chat at www.signaturehardware.com or by emailing support@siganturehardware.com. ANTES DE COMENZAR Le recomendamos que consulte a un profesional si no sabe cómo instalar accesorios de plomería. Signature Hardware no asume ninguna responsabilidad con respecto a los daños causados al inodoro, sistema de plomería, suelo o daños personales durante la instalación. Cumpla con todas las normas locales de plomería y construcción. Desempaque e inspeccione el producto para determinar si tiene daños por el envío. Si tiene daños, comuníquese con nuestro equipo de Relaciones con el Cliente por chat en directo en www.signaturehardware.com o por correo electrónico a support@siganturehardware.com. AVANT DE COMMENCER Nous vous recommandons de consulter un professionnel si vous n'avez pas d'expérience dans l'installation d'appareils de plomberie. Signature Hardware décline toute responsabilité en cas de dommage au robinet, à la plomberie, à l'évier, au comptoir ou de blessure corporelle lors de l'installation. Respectez tous les codes locaux de plomberie et de construction. Déballez et inspectez le produit pour vérifier qu'il n'a pas été endommagé pendant le transport. Si un dommage est constaté, communiquez avec notre équipe des relations avec la clientèle au www.signaturehardware.com ou par mailsupport@siganturehardware.com. GETTING STARTED Ensure that you have gathered all the required materials that are needed for the installation. CÓMO COMENZAR Asegúrese de haber reunido todos los materiales necesarios para la instalación. PREMIERS PAS Assurez-vous d'avoir réuni tout le matériel nécessaire à l'installation. ADDITIONAL QUESTIONS? Still need help? Check out our Help Center at www.signaturehardware.com for product and warranty information, or contact us through live chat or by emailing support@signaturehardware.com. ¿MÁS PREGUNTAS? Todavía necesita ayuda. Consulte nuestro Centro de Ayuda en www.signaturehardware.com para obtener información de productos y garantías o comuníquese con nosotros por chat directo o enviando un correo electrónico a support@signaturehardware.com. D'AUTRES QUESTIONS? Si vous avez encore besoin de l' aide. Veuillez consultez notre centre d'aide à l'adresse www.signaturehardware.com pour obtenir des informations sur les produits et la garantie ou veuillez nous contacter par clavardage en direct ou par courriel à l'adresse support@signaturehardware.com. REVISED: (12/14/2021) CODES: PHEL4203 1 1.855.715.1800 CARDIGAN OUTDOOR HANGING PENDANT LÁMPARA COLGANTE PARA EXTERIORES LUMINAIRE SUSPENDU D'EXTÉRIEUR SKU: 440635 FOR YOUR SAFETY POUR VOTRE SÉCURITÉ PARA SU SEGURIDAD WARNING: Be sure the electricity to the wires you are working on is shut off, either the fuse is removed or the circuit breaker is shut off. You don't need special tools to install this fixture. Be sure to follow the steps in the order given. Under no circumstances should a fixture be hung on house electrical wires, nor should a swag type fixture be installed on a ceiling which contains a radiant type heating system. Read instructions carefully, if you are unclear as to how to proceed, consult a qualified electrician. ATTENTION: Assurez-vous que les fils électriques sur lesquels vous travaillez sont hors tension, soit en ouvrant le fusible qui leur correspond, soit en coupant le disjoncteur g é n é ral. L'installation de ce luminaire ne nécessite aucun outil spécialisé. Veillez à bien suivre les étapes dans l'ordre indiqu é . Ne suspendez jamais un luminaire par les fils é lectriques. N'installez jamais un luminaire de style chandelier à un plafond possédant un système de chauffage de type radiant. Lisez attentivement les instructions. Si vous ne savez pas exactement comment proc é der, consultez un é lectricien qualifié. ADVERTENCIA: Aseg ú rese de cortar el suministro de energía a los cables con los que est á trabajando, ya sea quitando el fusible o cortando el disyuntor. No requiere de herramientas especiales para instalar este accesorio. Asegúrese de seguir los pasos en el orden en el que se dan. Bajo ninguna circunstancia debe de colgarse un accesorio de los cables de electricidad dom é sticos, ni tampoco un accesorio tipo bot ín que se va a instalar en un techo que contenga un sistema de calefacci ó n por radiaci ó n. Lea cuidadosamente las instrucciones. Si no tiene claro c ó mo va el proceso, consulte a un electricista calificado. TOOLS AND MATERIALS: HERRAMIENTAS Y MATERIALES: OUTILS ET MATÉRIEL: Mounting Hardware Herramientas de montaje. Quincaillerie de montage Short Deck Screws Tornillos cortos para cubierta Vis de plateforme courtes Screw Collar Loop (1pc) Screws Collar Loop Anneau d'accouplement fileté (1) Vis de fixation (2) Tornillo collar lazo (1 pza) Tornillos de montaje (2 pzas) Canopy Monture Marquesina Wire Connector Conector de cable Connecteur de fil Chain Chaîne Cadena Screw Collar Ring Bague d'accouplement filetée Tornillo collar aro Hex Nut (2pcs) Écrous hexagonaux Tuerca hexagonal (2 pzas) Quick Link (1pc) Maillon de raccordrapide (1) Eslabón rápido (1 pza) 2 1.855.715.1800 CARDIGAN OUTDOOR HANGING PENDANT LÁMPARA COLGANTE PARA EXTERIORES LUMINAIRE SUSPENDU D'EXTÉRIEUR SKU: 440635 INSTALLATION INSTALACIÓN INSTALLATION 1. Shut off the power at the circuit breaker and remove old fixture, including the crossbar. 1. Corte la energía desde el disyuntor y quite el accesorio viejo con todo y la barra. 1. Coupez le courantauniveau du disjoncteur et retirezl'anciennelampe, y compris la barre transversale. 2. Carefully unpack your new fixture and lay out all the parts on a clear area. Take care not to lose any small parts necessary for installation. 2. Desempaque cuidadosamente su nuevo accesorio y extienda las partes en un área libre. Ponga cuidado en no perder ninguna de las partes pequeñas necesarias para la instalación. 2. Déballezsoigneusementvotrenouvellelampem urale et étaleztoutes les pièces sur une surfacedégagée. Faites attention à ne pas perdre les Connect Black or Red Supply Wire (Lead Wire) to: Connect White Supply Wire (Neutral Wire) to: Black wire *Parallel wire (round or smooth) Clear, brown, gold or black wire without tracer White wire *Parallel wire (square or ridged) Clear, brown, gold or black wire with tracer Insulated wire (other than green) Insulated wire (other than green) with copper conductor with silver conductor * When parallel wires are used, the neutral wire is ridged down its length and the other wire is round and smooth (see illus.). Neutral Wire 3. Attach the cross bar (B) to the outlet box (A) (not supplied) using the 2 screws provided with the outlet box (A). 3. Adjunte la barra transversal (B) a la caja de tomacorrientes (A) (no incluida) usando 2 tornillos que se proporcionan con la caja de tomacorrientes (A). 3. Fixez la barre transversale (B) à la boîte à prises (A) (non fournie) à l'aide des 2 vis fournies avec la boîte à prises (A). 4. CONNECTING THE WIRES Now connect the electrical wires as follows: Connect the smooth wire from the fixture to the black or red (lead) supply wire. Connect the ridged wire from the fixture to the white (neutral) supply wire. Make sure all wire nuts are secured. You may wrap the connections with electrical tape. If your outlet has a ground wire (green or bare copper), connect fixture's ground wire to it. Otherwise, connect fixture's ground wire directly to the crossbar using the green screw provided. Tuck the wire 3 1.855.715.1800 CARDIGAN OUTDOOR HANGING PENDANT LÁMPARA COLGANTE PARA EXTERIORES LUMINAIRE SUSPENDU D'EXTÉRIEUR SKU: 440635 4. CONECTANDO LOS CABLES Ahora conecte los cables eléctricos como sigue: Conecte el cable negro desde el accesorio al cable (corriente) que se suministra. Conecte el cable blanco desde el accesorio al cable blanco que se suministra. Revise que todos as tuercas de cable estén aseguradas. Puede envolver las conexiones con cinta de aislar. Si el tomacorrientes lleva un cable a tierra (verde o de cobre sin revestimiento), conecte el cable a tierra del accesorio. En caso contrario conecte el cable a tierra del accesorio directamente a la barra transversal usando el tornillo verde que se proporciona. Acomode las conexiones del cable cuidadosamente dentro de la caja de conexión del techo. 5 . Conecte el tornillo collar lazo (D) con la cadena (J ) por el eslabón rápido (N) . 4. BRANCHEMENTS : Connectez ensuite les fils électriques comme suit : raccordez le fil noir du luminaire au fil noir (phase) de la maison. Raccordez le fil blanc du luminaireau fil blanc (neutre) de la maison. Veillez à ce que tous les capuchons de connexionsoient bien serrés. Vouspouvezenvelopper les raccordementsavec du rubanisolant. Si votreprisepossède un fil de mise à la terre (vertoucuivrenu), raccordez le fil de masse de la lampe à ce fil. Sinon, raccordez le fil de masse du luminairedirectement à la barre transversale en utilisant la vis verte fournie. Rentrezsoigneusement les filsraccordésdans le boîtierélectrique du plafond. Raccordezl'anneaud'accouplementfileté (D) à la chaîne (J) à l'aide du maillon de raccordrapide (N). 5. Connect the screw collar L oop (D) with the chain (J ) by the quuick link (N) . Move up the canopy (E) to the ceiling and secured by the screw collar ring (F) to the screw sollar loop (D). 5. Mueva la marquesina (E) hacia arriba al techo y asegúrela por el tornillo collar anillo (F) al tornillo collar de lazo (D). 5. Faitesmonter la monture (E) vers le plafond et fixez-la envissant la bagued'accouplementfiletée (F) sur l'anneaud'accouplementfileté (D). 4 1.855.715.1800