Owner's Manual for BLAUPUNKT models including: PA-MB series, Professional Audio System, PA-MB series Professional Audio System

PA MB IM

PA MB IM - blaupunkt.com

3 5. The unit should not be impeded by covering the ventilation opening with items such as newspaper, table-cloths, curtains etc. Make sure that there are at least 20 cm of space above and at least 5 cm of space on each side of the unit.

PA MB IM - bpunkt.b-cdn.net

PDF PA MB IM - bpunkt.b-cdn.net


File Info : application/pdf, 110 Pages, 4.86MB

PDF preview unavailable. Download the PDF instead.

PA MB-IM-2021
PA/MB series Professional Audio System

Important Safety Instructions

CAUTION

RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN Caution: To reduce the risk of electric shock, do not remove cover (or back). No user serviceable parts inside. Refer servicing to qualified service personnel.

Explanation of Graphical Symbols: The lightning flash within an equilateral triangle is intended to alert you to the presence of uninsulated dangerous voltage within the product's enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute an electric shock to a person or persons.

The exclamation point within an equilateral triangle is intended to alert you to the presence of important operating and maintenance (servicing) instructions in the literature accompanying the product.

To achieve the utmost in enjoyment and performance, and in order to become familiar with its features, please read this manual carefully before attempting to operate this product. This will assure you years of trouble free performance and listening pleasure.

Important Notes

Y

This safety and operating instruction should be retained for future reference.

Y

The apparatus should not be exposed to dripping or splashing or placed in a humid atmosphere such as a bathroom.

Y

Do not install the product in the following areas:

Y

Places exposed to direct sunlight or close to radiators.

Y

On top of other stereo equipment that radiate too much heat.

Y

Blocking ventilation or in a dusty area.

Y

Areas where there is constant vibration.

Y

Humid or moist places.

Y

Do not place near candles or other naked flames.

Y

Operate the product only as instructed in this manual.

Y

Before turning on the power for the first time, make sure the power adaptor is properly connected.

Y

Plug-in the USB stick directly or use an USB-extension cable which is not longer than 25 cm.

For safety reasons, do not remove any covers or attempt to gain access to the inside of the product. Refer any servicing to

qualified personnel.

Do not attempt to remove any screws, or open the casing of the unit; there are no user serviceable parts inside. Refer all

servicing to qualified service personnel.

SAFETY INSTRUCTIONS

1.

Read Instructions - All the safety and operating instructions must be read before the product is operated.

2.

Retain Instructions - The safety and operating instructions should be kept with the product for future reference.

3.

Heed warnings - All warnings on the product and in the operating instructions should be adhered to.

4.

Follow instructions - All operating and users' instructions should be followed.

5.

Installation - Install in accordance with the manufacturer's instructions.

6.

Power sources - This product should be operated only from the type of power source indicated by the marking adjacent

to the power cord entry. If you are not sure of the type of power supply to your home, consult your product dealer or

local power company.

7.

Grounding or polarization - the product is not required to be grounded. Ensure that the plug is fully inserted into the

wall outlet or extension cord receptacle to prevent blade or pin exposure. Some versions of the product are equipped

with a power cord fitted with a polarized alternating line plug (a plug having one blade wider than the other). This plug

will fit onto the power outlet only one way. This is a safety feature. If you are unable to insert the plug fully into the

outlet, try reversing the plug. If the plug should still fail to fit, contact your electrician to replace your obsolete outlet.

Do not defeat the safety purpose of the polarized plug. When using an extension power-supply cord or a power-supply

cord other than that supplied with the appliance, it should be fitted with the appropriate molded plugs and carry safety

approval appropriate to the country of use.

8.

Power cord protection - Power-supply cords should be routed so that they are not likely to be walked on, kinked or

pinched by items placed on or against them, paying particular attention to cords from plugs, receptacles and the point

where they exit from the product.

9.

Overloading - Do not overload wall outlets, extension cords, or multiple sockets, as this can result in a risk of fire or

electric shock.

10. Ventilation - The product must be properly ventilated. Do not place the product on a bed, sofa, or other similar surface.

Do not cover the product with any items such as tablecloths, newspapers, etc.

11. Heat - The product should be situated away from heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other

products, including amplifiers that produce heat. No naked flame sources, such as lighted candles, should be placed on

the apparatus.

12. Water and moisture - To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose the product to train, dripping, splashing

or excessive moisture such as in a sauna or bathroom. Do not use this product near water, for example, near a bathtub,

washbowl, kitchen sink, laundry tub, in a wet basement or near a swimming pool (or similar).

1

13. Object and Liquid Entry - Never push objects of any kind into this product through openings, as they may touch dangerous voltage points or short-circuit parts that could result in a fire or electric shock. Never spill liquid of any kind on the product. Do not place any object containing liquid on top of the product.
14. Cleaning - Unplug the product from the wall outlet before cleaning. Dust in the woofer may be cleaned with a dry cloth. If you wish to use an aerosol cleaning spray, do not spray directly on the cabinet; spray onto the cloth. Be careful not to damage the drive units.
15. Attachments - Do not use attachments not recommended by the product manufacturer, as they may cause hazards.
16. Accessories - Do not place this product on an unstable cart, stand, tripod, bracket or table. The product may fall, causing serious injury to a child or adult, and serious damage to the product. Use only with a cart, stand, tripod, bracket or table recommended by the manufacturer or sold with the product. Any mounting of the product should follow the manufacturer's instructions and should use a mounting accessory recommended by the manufacturer.
17. Moving the product - A product and cart combination should be moved with care. Quick stops, excessive force and uneven surfaces may cause the product and cart combination to overturn.
18. Unused periods - The power cord of the appliance should be unplugged from the outlet during lightning storms or when the apparatus is left unused for a long period of time.
19. Servicing - Do not attempt to service this product yourself, as opening or removing covers may expose you to dangerous voltage or other hazards. Refer all servicing to qualified service personnel.
20. Please remove the power plug form the main power source or wall power source when not in use. When plugged in to a power source, the system is in standby mode, so the power is not entirely cut off.
21. Replacement parts - When replacement parts are required, ensure that the service technician has used replacement parts specified by the manufacturer or have the same characteristics as the original part. Unauthorized substitutions may result in fire, electric shock or other hazards.
22. Mains fuses - For continued protection against fire hazard, use fuses only of the correct type and rating. The correct fuse specification for each voltage range is marked on the product.
23. Do not turn up the volume while listening to a section with very low level inputs or no audio signals. If you do, the speaker may be damaged when a peak level section is suddenly played.
24. The only means of completely disconnecting the product from the power supply is by removing the power cord from the wall outlet or the product. The wall outlet or the power cord entry to the product must remain freely accessible at all times while the product is in use.
25. Try to install the product near a wall socket or extension cord and shall be easily accessible. 26. The highest environmental temperature suitable for this product is 35°C. 27. ESD hints - If the product maybe reset or not reset to operation of control due to electrostatic discharge, just
switch off and reconnect again, or move the product to another location. 28. Battery
a. The batteries must not be exposed to excessive heat such as sunshine, fire or the like. b. The batteries should be drawn to the environmental aspects of battery disposal. c. Battery usage CAUTION-to prevent battery leakage which may result in body injuries, property damage, or
damage to the apparatus: . Install all batteries correctly, + and ­ as marked on the apparatus. . Do not mix batteries (old and new or carbon and alkaline, etc.) . Remove batteries when the unit is not used for a long time.
ERP2 (Energy Related Products) note This product with ecodesign complies with the stage 2 requirements of Commission Regulation (EC) NO. 1275/2008 implementing Directive 2009/125/EC regard to standby and off mode electric power consumption of electronic household and office equipment.After 15 minutes without any audio input, the device will automatically switch into standby mode. Follow up the instruction manual to resume the operation.
Important note: This device is equipped with an energy saving mode: if no signal is given during 15 minutes the device will switch automatically into standby mode in order to save energy (ERP 2 standard). Please note that low volume setting in the audio source may be recognized as "no audio signal": this will affect the capability of signal detection from the device and can also originate an automatic switch into standby mode. If this happens please reactivate the audio signal transmission or increase the volume setting on the audio source player (MP3 player, etc.), in order to resume playback. Please contact the local service center if the problem remains.
WARNING This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety. Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance. 1. Never use the device unsupervised! Switch off the device whenever you are not using it, even if this only for a short while. 2. The appliance is not intended to be operated by means of an external timer or separate remote control system. 3. If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service agent or similarly qualified persons in
order to avoid a hazard. 4. Before operating this system, check the voltage of this system to see if it is identical to the voltage of your local power
supply.
2

5. The unit should not be impeded by covering the ventilation opening with items such as newspaper, table-cloths, curtains etc. Make sure that there are at least 20 cm of space above and at least 5 cm of space on each side of the unit.
6. The apparatus must not be exposed to dripping or splashing and that objects filled with liquids, such as vases, must not be placed on the apparatus.
7. To prevent fire or shock hazard, do not expose this equipment to hot places, rain, moisture or dust. 8. Do not locate this unit near any water sources e.g. taps, bathtubs, washing machines or swimming pools. Ensure that you
place the unit on a dry, stable surface. 9. Do not place this unit close to a strong magnetic field. 10.Do not place the unit on a amplifier or receiver. 11.Do not place this unit in a damp area as the moisture will affect the life of electric components. 12.If the system is brought directly from a cold to a warm location, or is placed in a very damp room, moisture may condense on
the lens inside the player. If this occurs, the system will not operate properly. Please leave the system turned on for about an hour until the moisture evaporates. 13.Do not attempt to clean the unit with chemical solvents as this might damage the finish. Wipe with a clean, dry or slightly damp cloth. 14.When removing the power plug from the wall outlet, always pull directly on the plug, never pull on the cord. 15.Depending on the electromagnetic waves used by a television broadcast, if a TV is turned on near this unit while it is also on, lines might appear on the TV screen. Neither this unit nor the TV is malfunctioning. If you see such lines, keep this unit well away from the TV set. 16.The mains plug is used as the disconnect device, the disconnect device must remain readily operable. 17.To prevent possible hearing damage, do not listen at high volume levels for long periods.
NOTICE Conformity
Hereby, Blaupunkt Competence Center 2N-Everpol Sp. z o.o., declares that this equipment is in compliance with the essential requirement and other relevant provisions of Directive 2014/53/EU. Declaration of conformity can be obtained from the product page at www.blaupunkt.com. Responsible party: 2N-Everpol Sp. z o.o, Pulawska 403A, 02-801 Warsaw, Poland, Phone: +48 22 331 99 59, E-mail: info@everpol.pl
Your products is designed a manufactured with high quality materials and components, which can be recycled and reused.
When this crossed-out wheeled bin symbol is attached to a product it means that the product is covered by the European Directive 2012/19/EU. Please inform yourself about the local separate collection system for electrical and electronic products. Please cat according to your local rules and do not dispose of your old products with your normal household waste. Correct disposal of your old product helps to prevent potential negative consequences for the environment and human health.
Your product contains batteries covered by the European Directive 2006/66/EC, which cannot be dispose with normal household waste. Please inform yourself about the local rules on separate collection of batteries because correct disposal helps to prevent negative consequences for the environmental and human health. Environmental information All unnecessary packaging has been omitted. We have tried to make the packaging easy to separate into three materials: cardboard (box),polystyrene foam(buffer) and poly ethylene (bags, protective foam sheet). Your system consists of material which can be recycled and reused if disassembled by a specialized company. Please observe the local regulations regarding the disposal of packaging materials, exhausted batteries and old equipment. Recording and playback of material might require consent. See Copyright Act 1956 and The Performer's Protection Acts 1958 to 1972.
3

The Bluetooth® wordmark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, lnc. and any use of such marks by us is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners.
Many thanks to buy our model, please read and reference this manual carefully before operate the unit. Please keep the manual for future operation reference.
Important: Due to this is a universal manual for our PA and MB series model. Your ordered model(depend on model) may not include all functions on this manual, so you can choose and reference the relative content for the function operation correspond to your ordered model.
Control panel

1-

SD card slot;

4-

Display;

7-

Mode button;

Remote control

2- Play/pause button; 5-Next button; 8-USB port;

3- Previous button; 6- Repeat button;
1-Power button; 2-Mode button; 3-Mute button; 4-Volume increase button; 5-Previous button; 6-Volume decrease button; 7-Radio station scanning button; 8-Digits button; 9-EQ button(Normal ,Rock, POP, Classic, Jazz, News); 10-Play/pause button; 11-Next button; 12-Repeat button( repeat one/random/repeat all)

4

Power connection Please check if the power source correspond to the rating voltage spec, which locates on the panel of unit. If it does not matching, please consult to your dealer or service center. Insert the female terminal of power cord into the AC outlet, and then connect the power plug with the wall-mount socket in order to get the power source. Then switch on the main power button to turn on the display screen, which means the power connection is succeed now.
Remote control battery installation Open up the battery door and insert 2 x AAA dry battery into the compartment; please make sure the polarity of battery will aim and correspond to the positive and negative silkscreen-printed symbol in the compartment. Then close the battery door.
Notes: a. The best working distance of remote control is within 5 meters without any obstacle in between. Please aim to the remote control sensor locates on the front of unit during operation. b. The sensitivity of remote control will become weak when the battery power exhausted. Please replace it with fresh one for operation. c. Please take out the battery in case of none-operation in a long time. d. Please dispose the battery in an environment friendly way. Please reference the local government requirement for the detail. General operation 1. Power on/off: switch the main power button on the panel can turn on or off the unit; you also can get standby on/off by press power button from remote control. 2. Play source selectionpress the MODE button on the control panel or remote control can switch the play source between FM/Bluetooth/Line in/USB/SD in cycle. 3. Volume adjustment: Turn the main volume knob on the panel can increase or decrease the main output volume level. You can also adjust the volume in small step by press the VOL +/- button from remote control, but the remote control adjusted max volume level is limited by main volume setting level. 4. Treble & bass adjustment: Turn the treble/bass knob on the panel can adjust the output sound level.
5. Sound silence: press the MUTE from remote control can make the sound in silence; press it again to resume the sound output. 6. Preset EQ: Press the EQ button from remote control can switch the EQ between Normal ,Rock, POP, Classic, Jazz, News.( Function only available in USB/SD/FM and Bluetooth mode) 7. Play/pause: press the button to pause the music, and press it again to resume the playback in Bluetooth/USB/SD mode. 8. Repeat: press the button to switch the music playback in repeat one/random/repeat all mode. 9. Power and overload: The power LED indicator will light on when the power connection is successful. The clip red color LED will flare in case of overload and detected. This occurs is in order to protect your speaker. Please reduce the volume level in order to prevent serious damage to speaker. (Power clip indicator only available in PA series.
5

FM radio operation Before start the FM radio listening, please try to move the unit next to the window or other location in order to better FM reception. The unit was built-in an internal FM antenna. 1. Auto scan and preset radio station (All-in-one): short press the play/pause button on control panel, or press the scan button from remote control to auto scan and save the available radio station. The unit will auto play the first preset station after finished scanning. ( max preset station: 99) 2. Preset station picking up: in radio mode, press the NEXT/PREVIOUS button on control panel or remote control to pick up and play the last and next preset station; or key-in the relative preset station number by digits button on remote control to fast pick up the station. 3. Auto tune and fast go-to a specific FM station: 3-1. Press and hold the NEXT/PREVIOUS button in few seconds on control panel or remote control to auto tune the available station in up or downward frequency. The unit will stop and auto-play the available station. 3-2. key-in the relative frequency number by digit button from remote control to skip and play the specific defined FM station. For example, you want to listen the FM station frequency at: 89.8MHz; then key-in 8-9-8 from remote control; and the unit will jump and play the station at 89.80MHz frequency accordingly.
Important note: the voice of radio broadcasting station may get worse during battery charging due to interference, which is not mal-function. You can try to remove the AC power connection, but using battery power for better listening.
USB/SD playback operation The product includes USB/SD playback function, which can decode and playback the music from a USB/SD storage device. Before start the operation, please copy the MP3 format music into the device; and insert the device into the unit first, because the USB/SD mode is only available when the device was plugged on unit successfully. Then the unit will detect and play the inside MP3 music automatically. 1. Track selection: short press the NEXT/PREVIOUS button to select previous and next track; press and hold the button for fastforwarding and rewinding the playing music. Press the digits button from remote control can fast pick up the relative track. 2. In USB mode, you can achieve the play/pause, mute, repeat, EQ, treble/bass function etc. Please reference the operation from the general operation part on this manual. Notes: a. Connect the USB stick by a USB extension cable for playback is not recommended which may produce noise or intermittent sound due to audio data loss during transfer. b. Decode and playback all MP3 format music is not guaranteed. c. The max supported storage device is 32GB. d. Some different device and brand may take a little long time to playback; please kindly note this is not mal-function.
Bluetooth operation This product includes Bluetooth function which can wireless playback the music from other Bluetooth device (like smart phone, tablet etc). 1. Press the MODE button repeatedly to enter Bluetooth mode, a notice sound will come out from speaker, which means the unit is ready to pair. 2. Enable the Bluetooth function on your device, and search the available device (please reference the device manual for operation), then check the available Bluetooth device on the list. Select " BP (PA/MB series model name)" for pairing. 3. Another notice sound will come out from the speaker after the Bluetooth pairing successfully. 4. Select and play the music from your Bluetooth device, then the sound will come out from the speaker 5. Press the previous/next button can select last and next track during playing. 6. In Bluetooth mode, you can achieve play/pause, mute, EQ, treble and bass adjustment etc. function. Please reference the operation from the general operation part on this manual.
Notices: a. Not all Bluetooth devices are guaranteed for pairing successfully due to different design and brand. b. The best working distance of Bluetooth is within 10 meters without any obstacle in between. c. The unit only can pair and work with one Bluetooth device in one time. d. In case of an incoming phone call during Bluetooth playback; the music will stop temporary, and resume to playback after end the phone call. e. Please quit the current Bluetooth pairing before pair with other device, otherwise our model pairing name will not show on the device list.
Bluetooth TWS( True wireless stereo) Playing: The speaker includes T WS function via Bluetooth. In case of you have two same units on hand, and switch to Bluetooth mode. At first time playing, you need choose one of the speaker as a master. Then long press (5 seconds) the play/pause button on control panel to pair with another speaker. There have a prompt notice sound "right channel" come out from master speaker, and "left channel" sound from another speaker after paired successfully. Then you can start the Bluetooth operation as usual. The sound will output from both speakers. When you power off or change the play mode, and switch back to Bluetooth mode, the two speakers can auto pair each other for TWS playing. At first time TWS pairing, there may have some " sa sa sa..." short noise from the speaker which is not malfunction. If you turn off the master speaker, the TWS playing will stop.
6

Line in/AUX IN/MP3 link operation In order to wire connection and playback the music with other player or amplifier, please follow up below operation. 1. Using the correct audio cable connect the AUX IN jack (RCA or Cannon type) on the panel of unit, and the another terminal connect with line-out jack of outsourcing player like MP3, CD,DVD, Mixer etc audio device.(Only model PA25 includes Cannon type connector)
2. Select the music and play on the outsourcing player, then the sound will output from the speaker. 3. In line-in playback mode, the main control is on the outsourcing player side. But you also can control the volume, mute the sound and adjust treble & bass on the speaker system. Line out/Audio out Using the correct audio cable connects with the line out jack (RCA or Cannon type) on the panel of the unit, and another terminal connect with AUX IN jack on other active speaker device. Then the sound will output both on the speaker and on other speaker device. Please kindly note the main control is on our speaker side during line out playback mode. (This function only available in PA series) Speaker light Press down below LED button to turn on the LED light for speaker, press it again to turn off the light.( Function only available on PA20LED/MB08.2/MB06.2)
Karaoke The unit includes microphone function that allow you to sing a song at home or music party. Connect a microphone into the microphone input jack through 6.5cm plug or Cannon type plug (our model includes a 6.5cm wired microphone), and adjust the microphone output level properly by turn the volume control knob. Then you can start to sing.
Tips: a. When you are using the microphone for Karaoke function, you can adjust the treble/ bass/echo/delay setting by turns the relative knobs. b. There may have a big noise come out from speaker when you adjust volume/treble/bass/echo to high level due to overloading and distortion on microphone. This is not mal-function. So please turn and increase these settings slowly, and turn it back or turn off microphone for retrying in case of such big noise faced. c. There have microphone priority function in our model. If you select it, the karaoke voice will output from speaker in priority (without background music); and resume to background music output automatically after you singing finished. d. You can use the karaoke function and listen the music at same time; in case that you need increase the Karaoke volume and decrease the background music, you can try to adjust the separate microphone volume and main volume knob.(Special to our model PA25, that you need increase or decrease the background music individually by adjust the LEVEL knob which locates next to the Line-in jack). e. Please turn off the microphone when you put it next to speaker, otherwise there will cause huge noise. Battery power and charging Our model has built-in rechargeable battery which can playback the music in outdoor without AC power connection. The unit will start to charge once the AC power connection is ready. The charging LED will in red color during charging, and turn to green color in case of fully charged. In case of low battery power, the output music will be abnormal or big distortion. Please arrange re-charge for playing. (Model PA25 has not built-in battery) There also provide a DC 12V battery in connection jack, which can connect and play with other external DC 12V battery power source directly.
7

Note: Your battery lifetime will last longer if you follow up below simple guidelines for charging and storing. a. For charging first few times, please charge the battery fully. b. Recharge and store the unit within the temperature range of 5°C~35°C (40°F~95°F). c. Do not charge longer than 24 hours. Excessive charging or discharging may shorten the battery's life. d. Battery life naturally shortens slowly over time using. e. The speaker can play music during charging. Please turn off the speaker and remove power plug if long time not to use. f. Due to prolong charging and discharging, the unit battery life will be affected and playback time will be shortened. We cannot guarantee the same playback consistently throughout and this is not include in our warranty and service. g. Charging time: approximately 5~9 hours; music playback time: 3.5 hours around. Placement The speaker has been designed for placing on ground, table or speaker tripod (only available in small size model under PA series, tripod not include). Please avoid placing the unit in the corner of room or facing to a wall, which may cause sound distortion due to low frequency increment.
Trouble shooting 1. The speaker cannot turn on. a. Please check if the power connection is correct, and main power switch is on. b. Please arrange re-charge in case of lower battery power. 2. No sound output. a. check if the play source is corrected, also the connection status on audio cable. b. Please try to adjust the volume knob. 3. Sound distortion. a. Please try to adjust and play the music at a lower volume level. b. Check the status of treble/bass setting. 4. Background noise on FM station. a. try to move the unit in other place for better reception. b. scan and switch to other station for listening. Specification Power source: AC 110-240V, 50/60 Hz. FM frequency: 87.5-108.0 MHz. USB rating: 5V, 200mA, 2.0 versions, supported up to 32GB storage device. Bluetooth: V5.0, within 10 meters for operation. RMS output power: 35W for model PA10.
38W for model PA12. 42W for model PA15. 160W for model PA25. 35W for model MB06. 35W for model MB06.2. 40W for model MB08.2. 36W for model MB10. 2 x 38W for model PA20LED Treble & bass adjustment: -12dB~+12dB. Built-in rechargeable lead-acid battery: Model PA10/PA12/PA15/PA20LED, MB06/MB06.2/MB08.2/MB10. Power consumption: 50W (160W for Model: PA25). Standby power consumption: <1W. (The above spec may update without priority notice.)
8

Wane instrukcje dotyczce bezpieczestwa

PRZESTROGA

ZAGROENIE PORAENIEM ELEKTRYCZNYM NIE OTWIERA
Przestroga: Aby zmniejszy ryzyko poraenia prdem, nie wolno demontowa pokrywy ani tylnej czci urzdzenia. Wewntrz urzdzenia nie znajduj si elementy przeznaczone do samodzielnej naprawy przez uytkownika. Konserwacj i napraw sprztu zajmuj si wylcznie wykwalifikowani pracownicy serwisu.

Objanienie symboli graficznych: Symbol blyskawicy zakoczonej strzalk umieszczonej w trójkcie równobocznym ostrzega uytkownika przed nieizolowanym,,niebezpiecznym napiciem" w obrbie obudowy urzdzenia, które moe osign wielko groc poraeniem prdem elektrycznym.

Znak wykrzyknika w trójkcie równobocznym ostrzega uytkownika, e w tym momencie przedstawione s wane informacje dotyczce obslugi i konserwacji sprztu w dokumentacji, dolczonej do urzdzenia.

Prosimy o przeczytanie tej instrukcji przed przystpieniem do obslugi urzdzenia, aby zapozna si z jego funkcjami i wykorzysta je zgodnie z przeznaczeniem. Zapewni to dlugotrwal, bezawaryjn obslug urzdzenia i przyjemno z uytkowania.

Wane informacje

Y

Naley zachowa instrukcj obslugi oraz informacje dotyczce bezpieczestwa w celu wykorzystania ich w przyszloci.

Y

Nie naley dopuszcza do tego, aby na urzdzenie kapala lub wylewala si ciecz. Nie wolno te uywa go w wilgotnych

miejscach, jak np. lazienka.

Y

Nie wolno instalowa tego urzdzenia w nastpujcych miejscach:

Y

Wystawionych na bezporednie dzialanie promieni slonecznych lub w pobliu grzejników.

Y

Kla go na wierzchu innego sprztu stereofonicznego który wydziela cieplo.

Y

Blokujc wentylacj lub w zapylonym miejscu.

Y

W miejscach naraonych na cigle drgania.

Y

W miejscach o wysokiej wilgotnoci.

Y

Nie wolno stawia urzdzenia w pobliu wiec lub otwartego ognia.

Y

Urzdzenia mona uywa wylcznie w sposób opisany w niniejszej instrukcji.

Y

Przed pierwszym wlczeniem zasilania naley upewni si, e zasilacz zostal prawidlowo podlczony.

Y

Pami USB podlcza si bezporednio lub przy uyciu przedluacza USB o dlugoci do 25 cm

Ze wzgldów bezpieczestwa nie naley demontowa obudów ani uzyskiwa dostpu do wntrza urzdzenia. Urzdzenie

powinno by naprawiane przez wykwalifikowany personel serwisu.

Nie wolno rozkrca urzdzenia ani otwiera jego obudowy, gdy wewntrz nie ma adnych czci, które moglyby by

naprawiane przez uytkownika. Konserwacj i napraw sprztu zajmuj si wylcznie wykwalifikowani pracownicy serwisu.

INSTRUKCJE DOTYCZCE BEZPIECZESTWA 1. Przeczyta instrukcje -- przed korzystaniem z urzdzenia naley przeczyta calo instrukcji obslugi oraz informacje o
bezpieczestwie. 2. Zachowa instrukcje -- naley zachowa instrukcje uytkowania i obslugi w celu wykorzystania ich w przyszloci. 3. Przestrzega ostrzee -- naley postpowa zgodnie z wszystkimi ostrzeeniami zamieszczonymi na urzdzeniu oraz
zgodnie z instrukcj obslugi. 4. Przestrzega instrukcji -- naley postpowa zgodnie z instrukcj obslugi oraz wskazówkami dla uytkownika. 5. Instalacja -- naley ustawi urzdzenie zgodnie z instrukcjami producenta. 6. ródla zasilania ­ urzdzenie powinno by zasilane wylcznie ze ródel o parametrach podanych na oznaczeniach na kablu
zasilania. Jeeli uytkownik nie jest pewien, jakiego rodzaju zasilaniem dysponuje w domu, powinien skontaktowa si ze sprzedawc urzdzenia lub lokalnym dostawc energii elektrycznej. 7. Uziemienie lub polaryzacja zasilania -- urzdzenie nie musi by uziemione. Naley upewni si, e wtyczka jest do koca wloona do gniazdka sieciowego lub przedluacza, aby nie dopuci do odslonicia bolców lub styków. Niektóre wersje urzdzenia mog by wyposaone w spolaryzowan wtyczk prdu przemiennego (z jednym bolcem szerszym). T wtyczk mona wloy do gniazdka sieciowego tylko w jeden sposób. Jest to funkcja zabezpieczajca. Jeli nie mona wloy wtyczki do gniazda, naley spróbowa j odwróci. Jeli wtyczka nadal nie pasuje do gniazda, naley zleci elektrykowi jego wymian. Nie wolno zdejmowa zabezpiecze z wtyczki spolaryzowanej. Gdy korzysta si z przedluacza lub kabla zasilania
innego ni dostarczony razem z urzdzeniem, powinny mie wlaciwe wtyczki oraz atest bezpieczestwa wymagany w danym kraju. 8. Zabezpieczenie kabla zasilania -- kable zasilania naley poprowadzi w taki sposób, aby nie mona bylo po nich chodzi, przycisn lub przyci postawionymi przedmiotami. Zwróci szczególn uwag na wtyczki, gniazdka sieciowe i miejsca, w którym kable s wyprowadzone z urzdzenia. 9. Przecianie -- nie wolno przecia gniazdek ciennych, przedluaczy i rozdzielaczy elektrycznych, poniewa grozi to wybuchem poaru lub poraeniem prdem elektrycznym. 10. Wentylacja -- urzdzenie musi by poprawnie wentylowane. Nie wolno ustawia urzdzenia na lóku, sofie lub podobnych powierzchniach. Nie wolno przykrywa urzdzenia obrusami, serwetkami, gazetami itd.

9

11. Cieplo -- nie ustawia urzdzenia w pobliu ródel ciepla, takich jak grzejniki, promienniki, piece lub innych urzdze (równie wzmacniacze) wytwarzajcych cieplo. Nie stawia na urzdzeniu zapalonych wiec i innych ródel otwartego ognia.
12. Woda i wilgo -- aby zmniejszy zagroenie poarem lub poraeniem elektrycznym, nie wolno naraa urzdzenia na bezporednie dzialanie deszczu, wody i wilgoci, jak np. w saunie czy w lazience. Nie uywa niniejszego urzdzenia w pobliu wody, na przyklad obok wanny, umywalki, zlewu kuchennego lub balii, w wilgotnej piwnicy lub w pobliu basenu (lub w podobnych miejscach).
13. Przedmioty i ciecze w urzdzeniu -- nie naley wciska jakichkolwiek przedmiotów przez otwory urzdzenia, poniewa mog one zetkn si z punktami niebezpiecznego napicia i podzespolami, co moe wywola poar lub poraenie prdem. Pod adnym pozorem nie naley rozlewa jakichkolwiek cieczy na powierzchni urzdzenia. Nie wolno kla na wierzchu urzdzenia przedmiotów zawierajcych ciecze.
14. Czyszczenie -- naley zawsze odlczy urzdzenie od gniazdka sieciowego przed czyszczeniem. Kurz dookola glonika mona usun such szmatk. Jeli do czyszczenia ma by uyty aerozol, nie naley kierowa rozpylanego strumienia bezporednio na urzdzenie, ale na szmatk. Naley uwaa, aby nie uszkodzi jednostek napdowych.
15. Wyposaenie dodatkowe -- nie wolno uywa akcesoriów, które nie s dopuszczone przez producenta, gdy mog stwarza zagroenie.
16. Akcesoria -- nie wolno ustawia urzdzenia na niestabilnym wózku, stojaku, statywie, wsporniku czy stole. Urzdzenie moe ulec przewróceniu i uszkodzeniu oraz spowodowa powane obraenia u dziecka lub osoby doroslej. Naley uywa wylcznie wózków, stojaków, statywów, wsporników i stolów okrelonych przez producenta albo sprzedawanych wraz z urzdzeniem. Monta urzdzenia naley przeprowadza zgodnie z instrukcjami producenta, przy uyciu zestawu montaowego zalecanego przez producenta.
17. Przenoszenie urzdzenia -- urzdzenie umieszczone na wózku naley przesuwa bardzo ostronie. Gwaltowne zatrzymanie, zbyt dua sila lub nierówne powierzchnie mog spowodowa przewrócenie wózka wraz z urzdzeniem.
18. Okres nieuywania urzdzenia -- kabel zasilania urzdzenia naley odlczy od gniazdka sieciowego w trakcie burz z wyladowaniami atmosferycznymi lub gdy urzdzenie nie bdzie uywane przez dluszy czas.
19. Serwisowanie ­ nie naley próbowa wlasnorcznego przegldania urzdzenia. Otwieranie pokrywy moe spowodowa kontakt z niebezpiecznym napiciem i narazi uytkownika na inne niebezpieczestwa. Konserwacj i napraw sprztu zajmuj si wylcznie wykwalifikowani pracownicy serwisu.
20. Gdy urzdzenie nie jest uywane, naley odlczy jego wtyczk zasilania od gniazdka sieciowego. Gdy urzdzenie jest podlczone do ródla zasilania, znajduje si w trybie czuwania i nie jest calkowicie wylczone.
21. Czci zamienne -- przy wymianie czci naley sprawdzi, czy pracownik serwisu uyl czci zamiennych zalecanych przez producenta lub te czy czci s identyczne jak cz oryginalna. Dokonywanie wymiany na niezatwierdzone czci grozi wybuchem poaru, poraeniem prdem elektrycznym lub innymi niebezpieczestwami.
22. Glówne bezpieczniki -- aby zabezpieczy w sposób cigly urzdzenie przed poarem, naley uywa bezpieczników wlaciwego typu i parametrów. Parametry bezpieczników w danym zakresie napicia s zaznaczone na urzdzeniu.
23. Nie wolno zwiksza glonoci przy sluchaniu czci utworu o malej glonoci lub przy braku wejciowego sygnalu audio. W innym wypadku moe doj do uszkodzenia glonika przy gwaltownym wzrocie natenia sygnalu.
24. Jedynym sposobem calkowitego odlczenia urzdzenia od ródla zasilania jest odlczenie kabla zasilania z gniazdka zasilania lub z urzdzenia. Gniazdko sieciowe lub wejcie kabla zasilania do urzdzenia musz by zawsze dostpne w trakcie uywania produktu.
25. Urzdzenie powinno si ustawi w pobliu gniazdka sieciowego lub przedluacza i w taki sposób, aby zawsze bylo dostpne.
26. Maksymalna temperatura otoczenia urzdzenia wynosi 35°C. 27. Wskazówki dotyczce wyladowa elektrostatycznych -- jeli dzialanie urzdzenia jest zaklócone wyladowaniami
elektrostatycznymi, naley go wylczy i ponownie wlczy lub przenie urzdzenie w inne miejsce. 28. Bateria a. Baterie nie mog by naraone na dzialanie nadmiernego ciepla, jak np. promieni slonecznych, ognia itp. b. Podczas utylizacji baterii naley zwróci uwag na aspekty ochrony rodowiska. c. Przestroga dotyczca uywania baterii: aby nie dopuci do rozszczelnienia baterii, które moe spowodowa
obraenia ciala bd uszkodzenie urzdzenia: . Podczas wkladania baterii zwróci uwag na jej polaryzacj (+ i -). . Nie wolno jednoczenie uywa rónych baterii -- starych i nowych baterii standardowych i alkalicznych itd. . Naley wyj baterie z urzdzenia, gdy nie bdzie ono uywane przez dluszy czas.
Uwaga dotyczca ERP2 (urzdze zwizanych z energi) Niniejsze urzdzenie z ekoprojektem spelnia wymagania etapu 2 Rozporzdzenia Komisji (WE) nr 1275/2008 wprowadzajcego dyrektyw 2009/125/WE dotyczc poboru energii przez wylczone i znajdujce si w trybie czuwania urzdzenia elektroniczne do zastosowa biurowych i domowych. Po uplyniciu 15 minut bez wejciowego sygnalu audio urzdzenie automatycznie przejdzie w tryb czuwania. Informacje na temat przywrócenia normalnego dzialania mona znale w instrukcji obslugi.
10

Wane informacje: Niniejsze urzdzenie jest wyposaone w funkcj trybu oszczdzania energii: jeli w cigu 15 minut nie jest podawany do niego aden sygnal wejciowy, urzdzenie automatycznie przejdzie w tryb czuwania w celu oszczdzania energii (norma ERP 2). Naley zauway, e ustawienie niskiego poziomu glonoci w ródle sygnalu audio moe zosta rozpoznane jako stan,,braku sygnalu audio": moe to mie wplyw na zdolno wykrywania sygnalu z urzdzenia oraz spowodowa automatycznie przejcie w tryb czuwania. W takim wypadku naley przywróci transmisj sygnalu audio lub zwikszy poziom glonoci w ródle sygnalu audio (odtwarzaczu MP3 itp.) w celu wznowienia odtwarzania. Jeli problem nie ustpi, prosimy o kontakt z lokalnym serwisem. OSTRZEENIE Urzdzenie nie powinno by uywane przez osoby (w tym dzieci) o obnionej sprawnoci fizycznej, sensorycznej lub umyslowej oraz osoby z niewystarczajc wiedz i dowiadczeniem, jeli nie znajduj si one pod nadzorem osoby odpowiedzialnej za ich bezpieczestwo i nie zostaly poinstruowane jak bezpiecznie uywa urzdzenia. Obecno osób doroslych jest wymagana, jeli urzdzenie obsluguj dzieci; pozwoli to zapewni bezpieczne korzystanie z urzdzenia. 1. Nie wolno pozostawi pracujcego urzdzenia bez nadzoru! Naley wylcza urzdzenie, gdy nie jest ono uywane, nawet
przez krótk chwil. 2. Urzdzenia nie wolno obslugiwa za porednictwem zewntrznego zegara z ukladem czasowym ani za pomoc
oddzielnego ukladu ze zdalnym sterowaniem. 3. Aby unikn zagroenia w przypadku uszkodzenia przewodu zasilania, wymian powinien wykona producent,
autoryzowany punkt serwisowy lub inna osoba posiadajca odpowiednie kwalifikacje. 4. Przed przystpieniem do obslugi urzdzenia naley sprawdzi, czy jego napicie odpowiada napiciu wystpujcemu w
lokalnej sieci zasilajcej. 5. Nie wolno zakrywa otworów wentylacyjnych urzdzenia np. gazetami, obrusem, zaslonami itp. Naley upewni si, e nad
urzdzeniem jest co najmniej 20 cm wolnego miejsca, a z kadej jego strony -- co najmniej 5 cm. 6. Nie naley dopuszcza do tego, aby na urzdzenie kapala lub wylewala si ciecz, ani nie naley stawia na nim przedmiotów
wypelnionych cieczami, takich jak wazony. 7. Aby unikn poaru lub poraenia prdem elektrycznym, naley chroni urzdzenie przed gorcymi miejscami, dzialaniem
deszczu, wilgoci i pylu. 8. Nie wolno ustawia urzdzenia w pobliu jakichkolwiek ródel wody, np. kranów, wanien, pralek lub basenów plywackich.
Urzdzenie naley ustawi na równym i stabilnym podlou. 9. Nie wolno naraa urzdzenia na silne pole magnetyczne. 10. Nie wolno stawia urzdzenia bezporednio na wzmacniaczu lub amplitunerze. 11. Nie wolno stawia urzdzenia w wilgotnym miejscu, gdy wilgo ma szkodliwy wplyw na podzespoly elektryczne. 12. Po wniesieniu urzdzenia z zimnego do cieplego miejsca lub do wilgotnego miejsca moe doj do kondensacji wilgoci na
soczewce wewntrz odtwarzacza. W takiej sytuacji urzdzenie nie bdzie dziala prawidlowo. Naley pozostawi wlczone urzdzenie na okolo jedn godzin, aby umoliwi odparowanie wilgoci. 13. Nie wolno czyci urzdzenia rozpuszczalnikami chemicznymi, gdy mog one zniszczy lakier obudowy. Urzdzenie wyciera si czyst, such lub nieznacznie zwilon ciereczk. 14. Podczas wycigania wtyczki z gniazdka ciennego naley zawsze cign za wtyczk, nigdy za kabel zasilania. 15. Gdy wlczone urzdzenie jest uywane w pobliu wlczonego telewizora, moe to by ródlem zaklóce obrazu w postaci linii na ekranie. Zaley to od pasma fal transmisji TV. Nie oznacza to nieprawidlowego dzialania urzdzenia ani telewizora Jeli s widoczne takie linie, naley odsun urzdzenie od telewizora. 16. Wtyczka sieciowa jest uywana do odlczania napicia zasilajcego i powinna by zawsze dostpna. 17. Aby nie dopuci do ewentualnej utraty sluchu, nie wolno slucha glono muzyki przez dluszy czas.
11

UWAGA Deklaracja
Niniejszym Blaupunkt Competence Center 2N-Everpol Sp. z o.o. owiadcza, e to urzdzenie jest zgodne z wymogami i innymi odpowiednimi postanowieniami dyrektywy 2014/53 / UE. Peln deklaracj zgodnoci mona uzyska na stronie www.blaupunkt.com w zakladce produktu. Podmiot odpowiedzialny: 2N-Everpol Sp. z o.o., Pulawska 403A, 02-801 Warszawa, Polska, Telefon: +48 22 331 99 59, e-mail: info@everpol.pl
Produkt zostal wyprodukowany z wysokiej jakoci materialów i podzespolów, które mona podda recyklingowi i ponownie uy.
Jeli na urzdzeniu znajduje si znak przekrelonego kosza na mieci, oznacza to, e produkt jest objty postanowieniami dyrektywy europejskiej 2012/19/EU. Naley zapozna si z wymaganiami dotyczcymi lokalnego systemu zbiórki odpadów elektrycznych i elektronicznych. Naley postpowa zgodnie z lokalnymi przepisami. Nie wolno wyrzuca tego produktu razem ze zwyklymi odpadami domowymi. Prawidlowe usunicie starego produktu zapobiegnie potencjalnym negatywnym skutkom dla rodowiska naturalnego i zdrowia ludzkiego.
Urzdzenie jest wyposaone w baterie objte dyrektyw europejsk 2006/66/WE. Baterii nie wolno wyrzuca razem z odpadami gospodarstwa domowego. Naley zapozna si z lokalnymi przepisami dotyczcymi oddzielnej zbiórki baterii, poniewa prawidlowa utylizacja zapobiegnie potencjalnym negatywnym skutkom dla rodowiska naturalnego i zdrowia ludzkiego. Informacje o ochronie rodowiska naturalnego Opakowanie zawiera tylko niezbdne elementy. Doloono wszelkich stara, aby trzy materialy skladowe opakowania byly latwe do oddzielenia: karton (pudelko), pianka polistyrenowa (zabezpieczenia wewntrz) i polietylen (torebki, arkusz ochronny). Urzdzenie wyprodukowano z materialów, które mona podda recyklingowi i uy ponownie po ich demontau przez wyspecjalizowan firm. Naley przestrzega lokalnych przepisów dotyczcych utylizacji materialów opakowaniowych, zuytych baterii i niepotrzebnych urzdze. Nagrywanie i odtwarzanie materialów moe wymaga uzyskania zgody. Patrz ustawa o prawach autorskich i prawach wykonawców/artystów.
Wlacicielem znaków towarowych i logo Bluetooth® jest firma Bluetooth SIG, Inc. USA. Uycie tych znaków i logo podlega licencji. Inne znaki i nazwy handlowe nale do odpowiednich wlacicieli.
12

Dzikujemy za zakupienie naszego produktu. Prosimy o dokladne zapoznanie si z niniejsz instrukcj przed przystpieniem do obslugi urzdzenia. Instrukcj naley zachowa w celu skorzystania z niej w czasie przyszlej eksploatacji urzdzenia. Wane: Niniejsza instrukcja jest uniwersalna i sluy zarówno dla modeli serii PA, jak i MB. Zamówiony model moe nie zawiera wszystkich funkcji opisanych w niniejszej instrukcji obslugi. Uytkownik w takiej sytuacji moe odnie si do tej czci instrukcji obslugi, która obejmuje funkcje zamówionego modelu. Panel sterowania

1-

Wejcie karty SD

2- Przycisk odtwarzania/pauzy

4-

Wywietlacz

5- Przycisk,,nastpny"

7-

Przycisk wyboru trybu pracy

Pilot

3- Przycisk,,poprzedni" 6- Przycisk powtarzania 8- Zlcze USB

1- Przycisk zasi nia 2- Przycisk wyboru trybu pracy 3- Przycisk wyciszenia 4- Przycisk zwikszania glonoci 5- Przycisk,,poprzedni" 6- Przycisk zmniejszania glonoci 7- Przycisk skanowania stacji radiowych 8- Przyciski numeryczne 9- Przycisk equalizera (normalny, rock, pop, klasyczna, jazz, wiadomoci) 10- Przycisk odtwarzania/pauzy 11- Przycisk,,nastpny" 12- Przycisk powtarzania (powtarzanie jednego utworu / losowo / powtarzanie wszystkich utworów)

13

Podlczenie zasilania Naley sprawdzi, czy ródlo zasilania odpowiada znamionowej wartoci napicia podanej na panelu urzdzenia. Jeeli napicie to nie odpowiada napiciu znamionowemu, naley skontaktowa si z przedstawicielem handlowym lub z serwisem. Wloy esk kocówk kabla zasilajcego do gniazda w urzdzeniu, a nastpnie podlczy wtyczk do gniazda sieciowego montowanego na cianie. Nastpnie wlczy glówny przycisk zasilania, aby uruchomi ekran wywietlacza. Jego dzialanie bdzie oznacza, e zasilanie jest podlczone prawidlowo.
Monta baterii pilota zdalnego sterowania Otworzy pokryw baterii i wloy do niej 2 baterie AAA. Upewni si, e ustawienie biegunowoci baterii bdzie odpowiada dodatnim i ujemnym symbolom podanym w komorze na bateri. Nastpnie zamkn pokryw baterii.
Uwagi: a. Odleglo pilota od urzdzenia, zapewniajca najlepsze dzialanie, wynosi 5 metrów, bez adnych przeszkód pomidzy pilotem a sterowanym urzdzeniem. Podczas obslugi pilotem naley skierowa pilot na czujnik zdalnego sterowania znajdujcy si z przodu urzdzenia. b. Czulo pilota staje si coraz slabsza, gdy bateria jest wyczerpana. Naley j wymieni na now, by sterowa urzdzeniem. c. Naley wyj bateri w przypadku, gdy urzdzenie nie jest uywane przez dlugi czas. d. Bateri naley utylizowa w sposób bezpieczny dla rodowiska. Prosz zapozna si ze szczególowymi wytycznymi lokalnych wladz w tym zakresie. Ogólna obsluga 1. Wlczanie/wylczanie: Przez przelczenie przycisku glównego zasilania na panelu mona wlcza lub wylcza urzdzenie; mona równie wlczy/wylczy stan gotowoci przez wcinicie przycisku zasilania z pilota zdalnego sterowania. 2. Wybór ródla odtwarzania: Wcinicie przycisku wyboru trybu na panelu urzdzenia lub na pilocie umoliwia przelczanie ródla odtwarzania kolejno pomidzy opcjami FM/Bluetooth/Line-in/USB/karta SD. 3. Regulacja glonoci: Przekrcenie pokrtlem glonoci na panelu urzdzenia moe zwikszy lub zmniejszy poziom glonoci glównego wyjcia. Mona równie regulowa glono stopniowo przez wcinicie przycisku VOL +/- na pilocie, lecz ustawienie poziomu maksymalnej glonoci za pomoc pilota jest ograniczone przez poziom glównego ustawienia glonoci. 4. Regulacja tonów wysokich i niskich: Przez przekrcenie pokrtla tonów wysokich/niskich na panelu urzdzenia mona wyregulowa barw dwiku wyjciowego.
5. Wyciszenie dwiku: Przez wcinicie przycisku wyciszenia na pilocie zdalnego sterowania mona dokona ciszenia dwiku; wcisn ten przycisk ponownie, aby przywróci dwik wyjciowy. 6. Ustawienia equalizera: Przez wcinicie przycisku EQ na pilocie zdalnego sterowania mona przelczy pomidzy ustawieniami trybu equalizera EQ: normalny, rock, pop, klasyczny, jazz, wiadomoci. (Funkcja ta jest dostpna tylko w trybie USB/SD/FM i w Bluetooth). 7. Odtwarzanie/pauza: Wcisn ten przycisk, aby przerwa odtwarzanie muzyki i wcisn go ponownie, aby przywróci odtwarzanie w trybie Bluetooth/USB/SD. 8. Powtarzanie: Wcisn ten przycisk, aby odtwarza muzyk w jednym z trybów: powtarzanie jednego utworu / losowo / powtarzanie wszystkich utworów. 9. Zasilanie i przecienie: Kontrolka zasilania wieci si, gdy urzdzenie podlczone jest do prdu. Czerwona kontrolka zacznie pulsowa w razie wykrycia przecienia urzdzenia. Dzieje si tak w celu ochrony glonika. Naley zmniejszy poziom glonoci, aby zapobiec powanemu uszkodzeniu glonika. (Kontrolka zasilania jest dostpna tylko w serii PA).
14

Obsluga radia FM Przed rozpoczciem sluchania radia FM naley spróbowa umieci urzdzenie w pobliu okna lub w innym miejscu pozwalajcym na lepszy odbiór fal radiowych. Urzdzenie ma wbudowan wewntrzn anten FM. 1. Automatyczne skanowanie i ustawianie stacji radiowej (wszystko w jednym): Wcisn krótko przycisk odtwarzania/pauzy na panelu urzdzenia lub wcisn przycisk skanowania na pilocie zdalnego sterowania, aby automatycznie zeskanowa i zapisa dostpne stacje radiowe. Po zakoczeniu skanowania urzdzenie bdzie odtwarza pierwsz ustawion stacj. (Maksymalna liczba ustawionych stacji: 99). 2. Wybieranie ustawionych stacji: W trybie odbioru radia wcisn przycisk,,nastpny" /,,poprzedni" na panelu urzdzenia lub na pilocie zdalnego sterowania, aby wybra i odtwarza kolejne stacje; mona te wprowadzi odpowiedni numer ustawionej stacji za pomoc przycisków numerycznych na pilocie, aby szybko wybra stacj. 3. Automatyczne strojenie i szybkie przejcie na okrelon stacj FM: 3-1. Wcisn i przytrzyma przez kilka sekund przycisk,,nastpny" /,,poprzedni" na panelu urzdzenia lub na pilocie zdalnego sterowania, aby przeprowadzi automatyczne strojenie dostpnych stacji na wyszej lub niszej czstotliwoci. Urzdzenie zatrzyma si i zacznie odtwarza dostpn stacj, gdy j znajdzie. 3-2. Wprowadzi odpowiedni czstotliwo za pomoc przycisków numerycznych na pilocie zdalnego sterowania, aby odtworzy wybran stacj FM. Na przyklad: w celu wybrania stacji radiowej nadajcej na czstotliwoci 89,8 Mhz naley wybra cyfry 8, 9, 8 na pilocie zdalnego sterowania; urzdzenie zacznie odtwarza stacj na czstotliwoci 89,8 Mhz.
Obsluga odtwarzania z USB/karty SD Produkt ten zawiera funkcj dekodowania i odtwarzania z nonika USB/karty SD. Przed rozpoczciem obslugi naley skopiowa muzyk w formacie MP3 na nonik; najpierw naley wprowadzi nonik do urzdzenia, poniewa tryb USB/SD jest dostpny tylko wtedy, gdy urzdzenie zostalo poprawnie wloone do jednostki. Nastpnie nonik zostanie wykryty, a urzdzenie zacznie automatycznie odtwarza muzyk w formacie MP3. 1. Wybór utworu (cieki): Wcisn krótko przycisk,,nastpny" /,,poprzedni", aby wybra poprzedni lub nastpny utwór (ciek); przytrzyma przycisk, aby szybko przewin do przodu lub wstecz odtwarzan muzyk. Wcisn przycisk numeryczny na pilocie zdalnego sterowania, aby szybko wybra odpowiedni utwór (ciek). 2. W trybie USB mona wybra funkcje: odtwarzanie/pauza, wyciszenie, powtarzanie, equalizer, ustawianie tonów wysokich/niskich itd. Naley zapozna si z opisem danej funkcji w ogólnej czci niniejszej instrukcji obslugi. Uwagi: a. Podlczenie pamici masowej USB za porednictwem przedluacza USB w celu odtwarzania nie jest zalecane, poniewa moe wytwarza szumy i przerywane dwiki wskutek utraty danych audio podczas przesylania. b. Dekodowanie i odtwarzanie wszystkich utworów muzycznych w formacie MP3 nie jest gwarantowane. c. Obslugiwane urzdzenie pamici masowej moe posiada maksymalnie 32 GB pamici. d. Noniki niektórych marek mog wymaga troch wicej czasu na ich odczytanie; nie jest to jednak ich wada.
Obsluga Bluetooth Urzdzenie to zawiera funkcj Bluetooth, dziki której mona bezprzewodowo odtwarza utwory muzyczne z innego urzdzenia posiadajcego funkcj Bluetooth (smartfon, tablet itd.). 1. Wcisn kilkakrotnie przycisk wyboru trybu, aby ustawi tryb Bluetooth; z glonika emitowany jest dwik powiadomienia, co oznacza, e urzdzenie jest gotowe do parowania. 2. Wlczy funkcj Bluetooth na swoim urzdzeniu i odszuka inne dostpne urzdzenia (zapozna si z obslug tej funkcji w odpowiedniej instrukcji obslugi); nastpnie zaznaczy dostpne urzdzenie z Bluetooth na licie urzdze. Wybra urzdzenie o nazwie,,BP (nazwa modelu serii PA/MB) "w celu sparowania. 3. Drugi dwik powiadomienia jest emitowany z glonika po skutecznym sparowaniu urzdze za pomoc funkcji Bluetooth. 4. Mona teraz wybra i odtwarza utwory muzyczne ze swojego urzdzenia Bluetooth; dwik bdzie emitowany z glonika. 5. Przez wcinicie przycisku,,poprzedni"/,,nastpny"mona wybra ostatni i nastpny utwór podczas odtwarzania. 6. W trybie Bluetooth mona obslugiwa funkcje odtwarzania/pauzy, wyciszania, equalizera, regulacji tonów wysokich i niskich itd. Naley zapozna si z opisem danej funkcji w ogólnej czci niniejszej instrukcji obslugi. Uwagi: a. Nie mona zagwarantowa, e wszystkie urzdzenia Bluetooth zostan poprawnie sparowane ze sob wskutek rónej ich budowy i rónych producentów tych urzdze. b. Odleglo zapewniajca najlepsze polczenie urzdzenia w funkcji Bluetooth wynosi 10 metrów, bez adnych przeszkód pomidzy sparowanymi urzdzeniami. c. Za pomoc funkcji Bluetooth mona polczy si jednoczenie z tylko jednym urzdzeniem. d. W razie przychodzcego polczenia telefonicznego podczas odtwarzania przy pomocy funkcji Bluetooth odtwarzanie automatycznie zatrzyma si i bdzie przywrócone dopiero po zakoczeniu rozmowy telefonicznej. e. Przed parowaniem z kolejnym urzdzeniem naley zakoczy aktualne polczenie Bluetooth; w przeciwnym wypadku nazwa modelu urzdzenia nie zostanie wywietlona na licie. Odtwarzanie Bluetooth TWS (True Wireless Stereo): Glonik posiada funkcj T WS przez Bluetooth. Jeli posiadasz dwie takie same jednostki i przelczysz si w tryb odtwarzania Bluetooth, moesz je ze sob polczy. Podczas pierwszego uycia musisz wybra jeden z gloników jako glówny. Nastpnie nacinij dlugo (5 sekund) przycisk odtwarzania / pauzy na panelu sterowania, aby sparowa si z drugim glonikiem równie wlczonym w trybie Bluetooth. Po pomylnym sparowaniu z glonika glównego wydobywa si dwik,,prawego kanalu" a dwik,,lewego kanalu" realizowany jest za pomoc drugiego sparowanego urzdzenia. Nastpnie mona wlczy odtwarzanie utworów za pomoc polczenia Bluetooth. Dwik bdzie odtwarzany przez oba gloniki. Po wylczeniu lub zmianie trybu odtwarzania i przelczeniu z powrotem do trybu Bluetooth obydwa gloniki mog si automatycznie sparowa w celu odtwarzania TWS. Przy pierwszym parowaniu TWS moe pojawi si krótki dwik,,sa sa sa ..." z glonika ­ nie jest to usterka. Jeli wylczysz glonik glówny, odtwarzanie TWS zatrzyma si.
15

Obsluga polczenia line-in/AUX/MP3 W celu nawizania przewodowego polczenia i odtwarzania muzyki z innego odtwarzacza lub wzmacniacza naley postpowa wedlug poniszej instrukcji. 1. Przy pomocy wlaciwego kabla audio naley podlczy zlcze AUX IN typu jack (RCA lub Cannon) na panelu urzdzenia, a drug kocówk podlczy za pomoc zlcza wyjciowego typu jack do zewntrznego odtwarzacza, takiego jak MP3, CD, DVD, mikser itp. (Tylko model PA25 zawiera zlcze typu Cannon).
2. Wybra rodzaj muzyki i odtworzy j na odtwarzaczu zewntrznym; dwik bdzie wtedy emitowany z glonika. 3. W trybie odtwarzania liniowego glówne sterowanie jest realizowane po stronie odtwarzacza zewntrznego. Mona jednak sterowa glonoci, wyciszeniem dwiku i regulowa tony wysokie i niskie równie w systemie glonikowym. Wyjcie liniowe/wyjcie audio Przy pomocy wlaciwego kabla audio naley podlczy wyjcie liniowe ze zlczem typu jack (RCA lub Cannon) na panelu urzdzenia, a drug kocówk podlczy za pomoc zlcza AUX IN typu jack z drugim aktywnym urzdzeniem z systemem glonikowym. Wtedy dwik bdzie emitowany zarówno przez glonik urzdzenia, jak i przez inne urzdzenie glonikowe. Naley zauway, e glówne sterowanie wystpuje po stronie gloników podczas trybu odtwarzania z wyjciem liniowym. (Funkcja ta jest dostpna tylko w modelach serii PA). Owietlenie glonika Nacinij przycisk owietlenia LED, aby wlczy owietlenie glonika, nacinij ponownie, aby je wylczy. (Funkcja dostpna tylko w PA20LED/MB08.2/MB06.2)
Karaoke Urzdzenie zawiera funkcj mikrofonu, która umoliwia piewanie piosenki w domu lub na imprezie muzycznej. Naley podlczy mikrofon do wejcia mikrofonowego typu jack za porednictwem zlcza 6,5 mm lub zlcza typu Cannon (nasz model zawiera mikrofon przewodowy 6,5 mm) i wyregulowa odpowiednio poziom wyjcia mikrofonowego przez regulacj glonoci za pomoc pokrtla. Nastpnie mona zacz piewa.
Wskazówki: a. Jeli korzysta si z mikrofonu do obslugi funkcji karaoke, mona regulowa ustawienie tonów wysokich/niskich, echa, ustawienia opónienia poprzez obrót odpowiednim pokrtlem. b. Podczas regulacji glonoci, tonów wysokich/niskich, echa na wysokim poziomie, wskutek przecienia i znieksztalce na mikrofonie, mog wystpowa due szumy na wyjciu z gloników. Nie jest to wada. Naley powoli obraca pokrtlo i zwiksza odpowiednie ustawienia lub cofn je. W razie wystpienia duego halasu mona te wylczy i wlczy ponownie mikrofon. c. W naszym modelu urzdzenia wystpuje funkcja pierwszestwa mikrofonu. Jeeli jest ona wybrana, wtedy glos z karaoke bdzie wychodzil z gloników z opcj pierwszestwa (bez tla muzycznego); tlo muzyczne zostanie przywrócone automatycznie po zakoczeniu piewania. d. W tym samym czasie mona uywa funkcji karaoke i slucha muzyki; w razie potrzeby zwikszenia glonoci karaoke, a zmniejszenia glonoci tla muzycznego, mona spróbowa wyregulowa osobno glono mikrofonu i glówne pokrtlo do regulacji glonoci. (Szczególnie w modelu PA25 naley pojedynczo zwiksza lub zmniejsza glono tla muzycznego przez regulacj pokrtla poziomu, które znajduje si obok zlcza liniowego Line-in typu jack). e. Mikrofon naley wylczy, gdy kladzie si go obok glonika; w przeciwnym razie spowoduje to duy halas. Zasilanie z baterii i ladowanie Nasz model posiada wbudowan bateri z moliwoci ladowania, która umoliwia odtwarzanie muzyki na zewntrz pomieszcze bez podlczenia zasilania prdem zmiennym. Urzdzenie rozpocznie ladowanie dopiero po podlczeniu zasilania prdu zmiennego. Dioda ladowania bdzie si wieci w kolorze czerwonym podczas ladowania i zmieni kolor na zielony, gdy bateria bdzie calkowicie naladowana. W razie wyczerpania baterii muzyka na wyjciu z glonika bdzie nieprawidlowo odtwarzana lub znieksztalcona. W celu odtwarzania muzyki naley naladowa bateri. (Model PA25 nie ma wbudowanej baterii).
16

Urzdzenie posiada take zlcze typu jack do polczenia z bateri 12V DC, co umoliwia bezporednie polczenie z innym zewntrznym ródlem zasilania 12V. Uwaga: ywotno baterii bdzie dlusza, jeli przestrzegane s ponisze proste wskazówki dotyczce ladowania i przechowywania baterii. a. W czasie kilku pierwszych ladowa naley naladowa bateri calkowicie. b. Ladowa i przechowywa urzdzenie w zakresie temperatur 5°C ­ 35°C (40°F ­ 95°F). c. Nie naley ladowa baterii dluej ni 24 godziny. Nadmierne ladowanie i rozladowywanie baterii moe skróci jej ywotno. d. ywotno baterii naturalnie skraca si wraz z czasem. e. Glonik moe odtwarza muzyk podczas ladowania baterii. Glonik naley wylczy i wyj wtyczk z gniazda zasilania, jeeli urzdzenie nie bdzie uywane przez dluszy czas. f. Wydluony czas ladowania i rozladowania bdzie mial wplyw na ywotno baterii, a czas odtwarzania zostanie skrócony. Producent nie moe zagwarantowa cigle tej samej jakoci odtwarzania; nie jest to objte gwarancj i serwisem. g. Czas ladowania: okolo 5-9 godziny; Czas odtwarzania muzyki: okolo 3.5 godzin. Lokalizacja Glonik zostal zaprojektowany do umieszczenia go na podlodze, stole lub na statywie (dostpny tylko w modelach o malych rozmiarach w serii PA; statyw nie jest dostpny w dostawie). Naley unika umieszczania urzdzenia w rogu pomieszczenia lub zwracania go w stron ciany, co moe powodowa zaklócenia dwiku spowodowane zwikszeniem niskiej czstotliwoci.
Usuwanie usterek 1. Glonika nie mona wlczy. a. Naley sprawdzi, czy podlczenie zasilania jest prawidlowe i czy glówny przelcznik zasilania jest wlczony. b. Naley doladowa bateri w razie jej wyczerpania. 2. Brak dwiku na wyjciu. a. Sprawdzi, czy ródlo odtwarzania jest prawidlowo wybrane, a take sprawdzi stan polczenia na kablu audio. b. Spróbowa wyregulowa dwik pokrtlem glonoci. 3. Znieksztalcenie dwiku. a. Naley spróbowa wyregulowa jako dwiku i odtwarza muzyk przy niskim poziomie glonoci. b. Sprawdzi stan regulacji tonów wysokich i tonów niskich. 4. Szumy w tle stacji FM. a. Spróbowa przesun urzdzenie w inne miejsce w celu uzyskania lepszego odbioru. b. Przeprowadzi skanowanie stacji i przelczy urzdzenie na sluchanie innej stacji. Specyfikacja ródlo zasilania: AC 110 ­ 240V, 50/60 Hz. Czstotliwo fal FM: 87,5 ­ 108,0 MHz; Parametry USB: 5V, 200mA, wersje 2.0, obslugiwana pami masowa do 32 GB. Bluetooth: V5,0, zasig 10 metrów. Moc wyjciowa RMS: 35W dla modelu Pa10.
38W dla modelu PA12. 42W dla modelu PA15. 160W dla modelu PA25. 35W dla modelu MB06. 35W dla modelu MB06. 40W dla modelu MB08.2. 36W dla modelu MB10. 2 X 38W dla modelu PA20LED Regulacja tonów wysokich i niskich: -12 dB do +12 dB. Wbudowana bateria olowiowokwasowa z moliwoci ladowania: Model PA10/12/15/PA20LED, MB06/MB06.2/MB08.2/MB10. Pobór mocy: 50W (160W dla modelu PA25). Pobór mocy w trybie czuwania: < 1 W. (Powysza specyfikacja moe by uaktualniona bez wczeniejszego uprzedzenia).
17

DLEZITÉ BEZPECNOSTNÍ POKYNY

UPOZORNNÍ NEBEZPECÍ ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM NEOTVÍRAT

Upozornní: Chcete-li snízit riziko úrazu elektrickým proudem, neodstraujte kryt nebo zadní cást zaízení. Uvnit nejsou zádné prvky urcené pro opravu uzivatelem. Údrzbou a opravami zaízení se zabývá pouze kvalifikovaný servisní personál.

Vysvtlení grafických symbol: Symbol blesku se sipkou umístn v trojúhelníku upozoruje uzivatele na pítomnost neizolovaného "nebezpecného naptí " v prostoru krytu zaízení, které mze dosáhnout velikost hrozící nebezpecí úrazu elektrickým proudem.

Symbol vykicníku uvnit rovnostranného trojúhelníku upozoruje uzivatele, ze v této cásti jsou popsány dlezité informace tykající se provozu a údrzby zaízení v dokumentaci dodané se zaízením.

Ped pouzitím pístroje si pectte tento návod, abyste se seznámili s jeho funkcemi a vyuzíli je, jak bylo zamýsleno pro zajistní dlouhé zivotností, bezporuchového provozu zaízení a radosti s pouzívani.

Dlezité informace

Y

Uschovejte tento návod a bezpecnostní informace pro jejich pouzití v budoucnu.

Y

Nedovolte, aby na pístroj kapala nebo se lila tekutina.

Y

Nepouzívejte ve vlhkých místech, jako nap. koupelny.

Y

Neumísujte tento pístroj na následujících místech:

Y

Vystavených pímému slunecnímu záení nebo blízko radiátor.

Y

Na jiná stereofonní zaízení, která generují teplo.

Y

Blokovat vtrání nebo umísovat v prasném prostedí.

Y

V prostorech vystavených otesm.

Y

V prostorech s vysokou vlhkostí.

Y

Neumísujte zaízení v blízkosti oteveného ohn nebo svícky.

Y

Zaízení lze pouzít pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu.

Y

Ped prvním zapnutím se ujistte, ze napájení bylo ádn pipojeno.

Y

USB pam se pipojuje pímo nebo pes prodluzovací USB kabel s délkou do 25 cm.

Z bezpecnostních dvod neodstraujte kryty a nesnazte se dostat dovnit zaízení. Pístroj by ml být opravován pouze

kvalifikovaným servisním personálem. Nerozebírejte zaízení ani neotevírejte kryt, protoze uvnit nejsou zádné díly, které

mohou být opraveny vlastními silami. Údrzbou a opravami zaízení se zabývá výhradn kvalifikovaný servisní personál.

BEZPECNOSTNÍ POKYNY 1. Pectte si pokyny - ped pouzitím zaízení si pectte celý návod a bezpecnostní informace. 2. Tyto pokyny uschovejte - uschovejte návod k pouzití pro pouzití v budoucnu. 3. Dodrzujte varování - dodrzujte veskerá varování umístné na zaízení a v souladu s pokyny. 4. Dodrzujte pokyny - postupujte podle pokyn a návodu pro uzivatele. 5. Instalace - nastavte zaízení podle pokyn výrobce. 6. Napájecí zdroje - tento produkt by ml být napájen pouze ze zdroj uvedených na oznacení na napájecím kabelu. Pokud si
nejste jisti, jaký typ napájení mate doma, mli byste se obratit na svého prodejce nebo místního dodavatele elektrické energie. 7. Uzemnní nebo polarizace napájení - zaízení nemusí být uzemnno. Ujistte se, ze je zástrcka zcela zasunuta do zásuvky ve zdi nebo do prodluzovacího kabelu, aby se zabránilo odhalení kolík a kontakt. Nkteré verze zaízení mohou být vybaveny polarizovanou zástrckou AC (s kolíkem). Tuto zástrcku lze zasunout do síové zásuvky pouze jedním zpsobem. Toto je bezpecnostní funkce. Pokud nelze vlozit zástrcku do zásuvky, zkuste ji otocit. Pokud zástrcka stále nepasuje do zásuvky, pozádejte elektrikáe, aby ji vymenil. Neodstraujte zabezpeceni polarizované zástrcky. Pokud pouzíváte prodluzovací kabel nebo kabel jiny nez dodávaný s zarizenim, ml/a byste mít odpovídající zástrcky a bezpecnostní osvdcení pozadované ve vasi zemi. 8. Zajistní napájecího kabelu - napájecí kabely by mly být vedeny tak, aby nikdo po po nich neslapal, nestiskal a aby nedoslo k odíznutí cásti zaízení pedmety umístnými vedle. Vnujte zvlástní pozornost zástrckam, zásuvkam a místam vyznacujícím se tím, ze kabely jsou vyvedeny ven ze zaízení. 9. Petízení - Nepetzujte zásuvky ve zdi, prodluzovací sry a elektrické rozvadce, mze to mít za následek poruchu nebo úraz elektrickým proudem. 10.Vtrání - Pístroj musí být ádn vtran. Nepokládejte výrobek na postel, pohovku, nebo podobný povrch. Nezakrývejte zaízení ubrusy ubrousky, novinami, atd. 11.Teplo - Neumisujte zaízení blízko zdroj tepla jako jsou radiátory, kamna nebo jiné pístroje (vcetn zesilovac), které produkují teplo. Nepokládejte na zaízení zapálené svícky a jiné otevené zdroje ohe. 12.Voda a vlhkost - aby se snízilo riziko poruchy nebo úrazu elektrickým proudem, nevystavujte pístroj psobení dest, vody a vlhkosti, jako napíklad v saun, nebo v koupeln. Nepouzívejte toto zaízení v blízkosti vody, napíklad u vany, umyvadla, kuchyského dezu nebo prádelní vany, ve vlhkém sklep nebo v blízkosti bazénu (nebo na podobných místech). 13. Objekty a kapaliny v zaízení ­ Nevkládejte objekty pes otvory, protoze mohou pijít do styku s body nebezpecného naptí a komponenty, které mohou zpsobit poruchu nebo úraz elektrickým proudem. Tekutiny by za zádných okolností nemly vniknout na povrch pístroje. Nepokládejte zádné pedmty obsahující kapaliny na horní cást zaízení.

18

14. Cistní ­ ped cistním vzdy odpojte pístroj od elektrické zásuvky. Prach kolem reproduktoru lze odstranit jen suchým hadíkem. Pokud je teba pouzít cistící sprej, nesmrujte postik ne pímo na pístroj, ale na hadík. Dávejte pozor, aby nedoslo k poskození pohonné jednotky
15. Pídavná zaízení - nepouzívejte píslusenství, která nejsou schválena výrobcem, protoze mohou pedstavovat hrozbu. 16. Píslusenství - neumísujte pístroj na nestabilní vozík, stojan, stativ, drzák nebo stl. Pístroj mze spadnout, poskodit se a
zpsobit vázné zranní dtem nebo dosplým. Pouzití pouze s vozíkem, stojanem, trojnozkou, drzákem nebo stolem, stanoveným výrobci nebo prodávaným se zaízením. Instalace zaízení by mla být provedena v souladu s pokyny výrobce, za pouzití montázních sad doporucených výrobcem. 17. Sthování zaízení - zaízení umístné na vozíku pohybujte velmi pecliv. Rychlé zastavení, nadmrné pouzití síly a nerovné povrchy mohou zpsobit pevrácení vozíku se zaízením. 18. Období mimo provoz - napájecí sra musí být odpojena od zásuvky bhem bouky nebo kdy pistroj není pouzíván po dlouhou dobu. 19. Servis - Nepokousejte se o vlastnorucní prohlidky zaízení. Otevení krytu mze zpsobit nebezpecné naptí a vystavit uzivatelé na nebezpecí. Údrzbou a opravami zaízení se zabývá výhradn kvalifikovaný servisní personál. 20. Pokud nepouzíváte zaízení, odpojte napájecí kabel od zásuvky ve zdi. Pokud je zaízení pipojeno ke zdroji napájení, je v pohotovostním rezimu a není zcela vylouceno. 21. Náhradní díly - pi výmn díl, zkontrolujte, zda zamstnanec servisu pouzil náhradní díly specifikované výrobcem, nebo díly stejné jako pvodní. Výmna za neschválene díly hrozi poruchou, úrazem elektrickým proudem nebo jinym nebezpecím. 22. Hlavní pojistky ­ pro kontinuální zabezpeceni zaízení ped ohem, pouzijte pojistky správného typu a parametr. Parametry pojistky v rozsahu naptí jsou vyznacené na pístroji. 23. Nezvysujte hlasitost pi poslechu skladby malé hlasitosti nebo v nepítomnosti vstupního zvukového signálu. V opacném pípad mze dojít k poskození reproduktoru pi rychlém zvýsení síly signálu. 24. Jediným zpsobem, odpojení zaízení od zdroje elektrické energie je odpojení napájecího kabelu od elektrické zásuvky nebo od zaízení. Zásuvka nebo vstupní napájecí kabel k zaízení musí být vzdy k dispozici pi pouzívání výrobku. 25. Zaízení by mlo být instalováno v blízkosti elektrické zásuvky nebo prodluzovacky a to takovým zpsobem, aby bylo vzdy k dispozici. 26. Maximální okolní teplota zaízení je 35 ° C 27. Pokyny tykající se elektrostatických výboju - v pípad, ze cinnost zaízení je narusena elektrostatickými výboji, vypnte jej a optovné zapnete nebo pemístíte pístroj do jiného místa. 28. Baterie A. Baterie nesmí být vystaveny nadmrnému teplu, jako je slunecní záení, ohe atd. B. Pi likvidaci baterie, vnujte pozornost environmentálním aspektm. C. Upozornní týkající se pouzívání baterií: aby se zabránilo úniku baterie, coz mze mít za následek zranní nebo poskození zaízení:
. Pi vkládání baterií dbejte na správnou polaritu (+ a -). . Nepouzívejte rzné baterie najednou - staré a nové baterie, standardní a alkalické apod. . Vyjmte baterie z pístroje, kdyz není pouzíván po delsí dobu
Poznámka o ERP2 (zaízení související se spotebou energie) Toto zaízení s ekodesignem je v souladu s pozadavky casti 2 naízení Komise (ES) 1275/2008 ke smrnici 2009/125/ES o spoteb energie kterým se provádí smrnice Evropského parlamentu a Rady 2005/32/ES, pokud jde o pozadavky na ekodesign z hlediska spoteby elektrické energie elektrických a elektronických zaízení urcených pro domácnosti a kanceláe v pohotovostním rezimu a ve vypnutém stavu. Po uplynutí 15 minut bez vstupního audio signálu zaízení se automaticky pepne do pohotovostního rezimu. Informace o obnovení normálního provozu lze nalézt v pírucce.
Dlezité informace: Tento pístroj je vybaven rezimem pro úsporu energie: pokud v rámci 15 minut nebude automaticky podán zádný vstupní signál, pístroj pejde do pohotovostního rezimu, aby setil energii (ERP standard 2). Je teba poznamenat, ze nízké nastavení hlasitosti ve zdroji audio signálu mze být rozpoznáno jako stav "bez zvuku", coz mze ovlivnit vasi schopnost detekování signálu ze zaízení a zpsobit automaticky posun do pohotovostniho rezimu. V tomto pípad, obnovte penos zvuku a zvýste hlasitost zdroje zvuku (MP3 pehrávac atd.), pro obnovení pehrávání. Pokud problém petrvává, obrate se na místní servisní stedisko.
VAROVÁNÍ Pístroj by neml být pouzíván osobami (vcetn dtí) s fyzickým, smyslovym nebo mentálním postizením a osobami s nedostatecnými znalostmi a zkusenostmi, pokud nejsou pod dohledem osoby odpovdné za jejich bezpecnost a nebyly pouceny, jak bezpecn pouzívat zaízení. Pítomnost dosplých je nutná v pípad, ze zaízení obsluhují dti; to umozní zajistní bezpecného provozu zaízení. 1. Nikdy nenechávejte zaízení bzet bez dozoru! Vypnte zaízení, pokud jej nepouzíváte, a to i na krátkou dobu. 2. Neprovozujte pístroj pes externí casovac nebo samostatný systém dálkového ovládání. 3. Aby se zabránilo nebezpecí, v pípad poskození napájecího kabelu výmnu by ml dlat výrobce, autorizovaný
poskytovatel sluzeb nebo jiná osoba, mající píslusné kvalifikace. 4. Ped pouzitím zaízení zkontrolujte, zda naptí odpovídá naptí vyskytujícímu se v místní síti. 5. Nezakrývejte vtrací otvory novinami, ubrusy, záclonami, atd. Ujistte se, ze nad pístrojem je alespo 20 cm volného
prostoru, a z kazde strany - nejmén 5 cm. 6. Nedovolte, aby na pístroj kapaly nebo se lily tekutiny a nepokládejte na nj pedmty naplnné kapalinami, jako napíklad
vázy.
19

7. Aby nedoslo k poruse nebo k úrazu elektrickým proudem, nevystavujte zaízení na horka místa, na dest, vlhkost a prach. 8. Nepokládejte zaízení do blízkosti zdroj vody, jako jsou kohoutky, vany, pracky nebo bazény. Umístte zaízení na plochý
stabilní povrch. 9. Nevystavujte silnému magnetickému poli. 10. Nepokládejte zaízení pímo na zesilovaci nebo pijímaci. 11. Nepokládejte pístroj na vlhka místa, protoze vlhkost poskozuje elektrické soucásti. 12. Penos zaízení z chladného do teplého prostedí nebo do vlhkého prostoru mze vést ke kondenzaci vlhkosti na cocce
uvnit pehrávace. V takové situaci, pístroj nebude pracovat správn. Nechte soucástí v pístroji po dobu jedné hodiny pro odpaování vlhkosti. 13. Necistte zaízení chemickými rozpoustdly, protoze mohou znicit lak skín.Pístroj se cistí cistym, suchym nebo mírn vlhkým hadíkem. 14. Pi odpojování ze zásuvky vzdy tahejte za zástrcku, ne za kabel. 15. Kdyz se zapnutý pístroj pouzívá v blízkosti zapnutého televizoru, mze být zdrojem narusení obrazu v podob car na obrazovce. Kvalita obrazu zálezí na vlnovém pásmu TV vysílání. Tento jev neznamená poruchu zaízení nebo televizoru. Vidíte-li tyto cáry, umístte pístroj do vtsí vzdálenosti od televizoru. 16. Síová zástrcka se pouzívá k odpojení napájení a mla by být vzdy k dispozici. 17. Chcete-li zabránit mozné ztrát sluchu, neposlouchejte hudbu delsí dobu nahlas. POZOR Prohlásení o shod Blaupunkt Competence Center 2N-Everpol Sp. z o.o. tímto prohlasuje, ze je toto zaízení v souladu se základními pozadavky a dalsími píslusnými ustanoveními smrnice 2014/53 / EU. Prohlásení o shod lze získat ze stránky produktu na www.blaupunkt.com. Odpovdná strana: 2N-Everpol Sp. z o.o, Pulawska 403A, 02-801 Varsava, Polsko, Tel: +48 22 331 99 59, E-mail: info@everpol.pl Nase produkty jsou navrzeny a vyrobeny z vysoce kvalitních materiál a komponent, které jsou recyklovatelné a znovu pouzitelné.
Je-li tento symbol peskrtnutého kontejneru uveden na výrobku, znamená to, ze výrobek podléhá smrnici 2012/19/EU. Informujte se prosím o místní systém sbru tídného odpadu pro elektrické a elektronické výrobky. Prosím ite se místními pravidly a nelikvidujte staré produkty spolu s bzným komunálním odpadem. Správnou likvidací starého výrobku pomzete pedejít mozným negativním dopadm na zivotní prostedí a lidské zdraví.
20

Výrobek obsahuje baterie podléhající smrnici 2006/66/EC, které nelze vyhazovat do bzného domovního odpadu. Informujtese prosím o místních pravidlech o sbru baterií, nebo správnou likvidací pomzete pedcházet negativním dsledkm pro CESKYzivotní prostedí a lidské zdraví. Informace týkající se zivotního prostedí Výrobek je zabalen pouze v nezbytném obalu pro jeho ochranu. Snahou nasí firmy je, aby byl obalový materiál snadno rozdlitelný na ti materiály: lepenku (krabice), polystyrén (ochranné balení) a polyethylen (sácky, ochranné fólie z lehceného plastu). Výrobek se skládá z materiál, které lze recyklovat a znovu pouzít v pípad demontáze odbornou firmou. Dodrzujte prosím )místní pedpisy týkající se likvidace obalových materiál, vybitých baterií a starého zaízení. Na nahrávání a pehrávání materiál mze být vyzadován souhlas. Viz Zákon o Copyrightu Act 1956 a Zákon na ochranu umlc Sk 1958-1972. Bluetooth® název i logo jsou registrované obchodní známky spolecnosti Bluetooth SIG, Inc. a její pouzití je zatízené licencí. Ostatní obchodní známky a jména jsou vlastnny jejich vlastníky.
21

Dkujeme za koupi naseho výrobku. Prosíme o dkladné seznámení se s tímto návodem ped pistoupením k obsluze zaízení. Návod uschovejte pro pípadné dalsí pouzití bhem provozu zaízení. Dlezité: Tento návod je univerzální a slouzí jak pro modely série PA, tak i MB. Objednaný model nemusí podporovat vsechny funkce popsané v tomto návodu k obsluze. Uzivatel v takové situaci mze pouzít takovou cást návodu k obsluze, která obsahuje funkci objednaného modelu. Ovládací panel

1- Slot SD karty

2- Tlacítko pehrávání/pauzy

4- Displej

5- Tlacítko,,dalsí"

7- Tlacítko volby pracovního rezimu

Dálkový ovládac

3- Tlacítko,,pedcházející" 6- Tlacítko opakování 8- USB konektor

1- Tlacítko napájení 2- Tlacítko volby pracovního rezimu 3- Tlacítko ztlumení 4- Tlacítko zvysování hlasitosti 5- Tlacítko,,pedcházející" 6- Tlacítko snizování hlasitosti 7- Tlacítko skenování rozhlasových stanic 8- Císlicová tlacítka 9- Tlacítko ekvalizérud (normální, rock, pop, klasika, jazz, zprávy) 10- Tlacítko pehrávání/pauzy 11- Tlacítko,,dalsí" 12- Tlacítko opakování (opakování jedné skladby / náhodn / opakování vsech skladeb)

22

Pipojení napájení Zkontrolujte, zda zdroj napájení odpovídá jmenovité hodnot naptí uvedené na panelu zaízení. Jestlize toto naptí neodpovídá jmenovitému naptí, kontaktujte obchodního pedstavitele nebo servis. Vlozte samicí koncovku napájecího kabelu do zásuvky v zaízení a poté pipojte zástrcku do síové zásuvky instalované do zdi. Poté, pro uvedení do provozu, zapnte hlavní tlacítko napájení, aby se zapnuldisplej. Pokud funguje, znamená to, ze napájení je pipojené správn.
Vlození baterií do dálkového ovládace Otevete kryt baterií a vlozte do nj 2 baterie AAA. Pesvdcte se, ze nastavení polarity baterií odpovídá kladným a záporným symbolm umístným v komoe na baterie. Poté uzavete kryt baterií.
Poznámky: a. Vzdálenost dálkového ovládace od zaízení, která zajisuje nejlepsí fungování, ciní 5 metr bez zádných pekázek mezi dálkovým ovládacem a ovládaným zaízením. V prbhu práce s dálkovým ovládacem nasmrujte dálkový ovládac na cidlo dálkového ovládání nacházející se v pední cásti zaízení. b. Citlivost dálkového ovládace je stále slabsí s tím, jak se baterie vycerpávají. Aby bylo mozné ovládat zaízení, vymte je za nové. c. V pípad, ze zaízení není delsí dobu pouzíváno, vyjmte baterie. d. Baterii zlikvidujte zpsobem bezpecným pro zivotní prostedí. Seznamte se, prosím, s podrobnými pokyny místních úad z této oblasti. Vseobecná obsluha 1. Zapínání/vypínání: Pepínáním tlacítka hlavního napájení na panelu je mozné zapínat nebo vypínat zaízení; stisknutím tlacítka napájení na dálkovém ovladaci je rovnz mozné zapnout/vypnout pohotovostní rezim. 2. Volba zdroje pehrávání: Stlacení tlacítka volby rezimu na panelu zaízení nebo na dálkovém ovládaci umozuje pepínání zdroje pehrávání postupn mezi volbou FM/Bluetooth/Line-in/USB/SD karta. 3. Regulace hlasitosti: Otocení ovládacího kolecka hlasitosti na panelu zaízení mze zvýsit nebo snízit úrove hlasitosti hlavního výstupu. Hlasitost také lze regulovat postupným mackáním tlacítka VOL +/- na dálkovém ovládaci, ale nastavení úrovn maximální hlasitosti pomocí dálkového ovládace je omezené úrovní hlavního nastavení hlasitosti. 4. Regulace vysokých a nízkých tón: Otocením ovládacího kolecka vysokých/nízkých tón na panelu zaízení je mozné upravit barvu výchozího zvuku.
5. Ztlumení zvuku: Stlacením tlacítka ztlumení na dálkovém ovládaci je mozné ztlumit zvuk; pro navrácení výchozího zvuku stlacte optovn toto tlacítko. 6. Nastavení kvalizéru: Stlacením tlacítka EQ na dálkovém ovládaci se lze pepínat mezi nastaveními rezimu ekvalizéru EQ: normální, rock, pop, klasika, jazz, zprávy. (Tato funkce je pístupná pouze v rezimu USB/SD/FM a v Bluetooth). 7. Pehrávání/pauza: Stlacte toto tlacítko pro perusení pehrávání hudby a optovn ho stlacte pro obnovení pehrávání v rezimu Bluetooth/USB/SD. 8. Opakování: Stlacte toto tlacítko pro pehrávání hudby v jednom z rezim: opakování jedné skladby / náhodn / opakování vsech skladeb. 9. Napájení a petízení: Kontrolka napájení svítí, kdyz je zaízení pipojeno k proudu. Cervená kontrolka zacíná blikat v pípad odhalení petízení zaízení. Dje se tak z dvodu ochrany reproduktoru. Pro pedejití váznému poskození reproduktoru snizte úrove hlasitosti. (Kontrolka napájení je pouzita pouze v sérii PA).
23

Obsluha FM rádia Ped zahájením poslechu FM rádia zkuste zaízení umístit poblíz okna nebo na jiném míst umozujícím lepsí píjem rádiových vln. Zaízení má vestavnou vnitní FM anténu. 1. Automatické skenování a nastavování rozhlasové stanice (vse v jednom): Pro automatické skenování a ulození dostupných rozhlasových stanic krátce stlacte tlacítko pehrávání/pauzy na panelu zaízení nebo stlacte tlacítko skenování na dálkovém ovládaci. Po zakoncení skenování bude zaízení pehrávat první nastavenou stanici. (Maximální pocet nastavených stanic: 99). 2. Vybírání nastavených stanic: V rezimu píjmu rádia stlacte tlacítko,,dalsí" /,,pedcházející" na panelzzaízení nebo na dálkovém ovládaci pro vybrání a pehrávání dalsích stanic; je mozné téz zadat odpovídající císlo nastavené stanice pomocí císlicových tlacítek na dálkovém ovládaci pro rychlé vybrání stanice. 3. Automatické ladní a rychlý pechod na urcitou FM stanici: 3-1. Pro provedení automatického ladní dostupných stanic nebo pro pechod na vyssí nebo nizsí frekvenci stlacte a nkolik
sekund pidrzte tlacítko,,dalsí"/,,pedcházející"na panelu zaízení nebo na dálkovém ovládaci. Zaízení se zastaví a zacne
automaticky pehrávat dostupnou stanici. 3-2. Pomocí císlicových tlacítek na dálkovém ovládaci zadejte odpovídající frekvenci pro pehrání vybrané FM stanice. Napíklad: pro výbr rozhlasové stanice vysílající na frekvenci 89,8 MHz vyberte na dálkovém ovládaci císlice 8, 9, 8; zaízení zacíná pehrávat stanici na frekvenci 89,8 MHz. Poznámka: Kvalita zvuku rozhlasové stanice se mze bhem nabíjení zhorsovat vzhledem k rusení (mjte na pamti, ze se nejedná o závadu). Chcete-li zajistit lepsí kvalitu zvuku pi poslechu rádia, mzete reproduktor odpojit od napájení a pouzívat baterii.

Obsluha pehrávání pesUSB/z SD karty Tento výrobek podporuje funkci dekódování a pehrávání z nosice pipojeného pes USB/z SD karty. Ped zahájením operace zkopírujte hudbu na nosic do formátu MP3; nejdíve pipojte nosic k zaízení, protoze rezim USB/SD je dostupný pouze tehdy, kdyz bylo zaízení správn vlozeno do jednotky. Poté bude nosic detekován a zaízení zacne automaticky pehrávat hudbu ve formátu MP3. 1. Volba skladby (stopy): Pro vybrání pedcházející nebo dalsí sklady (stopy) stlacte krátce tlacítko,,dalsí" /,,pedcházející; pidrzte tlacítko pro rychlé pevinutí pehrávané skladby dopedu nebo dozadu. Stlacte císlicové tlacítko na dálkovém ovládaci pro rychlý výbrpíslusné skladby (stopy). 2. V rezimu USB je mozné vybrat funkci: pehrávání/pauza, ztlumení, opakování, ekvalizér, nastavení vysokých/nízkých tón atd. Seznamte se s popisem dané funkce ve vseobecné cásti tohoto návodu k obsluze. Poznámky: a. Pipojení velkokapacitní pamti USB prostednictvím prodluzovacího kabelu USB za cílem pehrávání se nedoporucuje, protoze mze docházet k summ a perusovanému zvuku v dsledku ztráty audio údaj bhem penosu. b. Dekódování a pehrávání vsech hudebních skladeb ve formátu MP3 není zaruceno. c. Podporované zaízení velkokapacitní pamti mze mít maximáln 32 GB pamti. d. Nosice nkterých znacek mohou vyzadovat pro pehrávání o nco více casu; není to ale vada tohoto zaízení

Podpora Bluetooth

Toto zaízení podporuje funkci Bluetooth, díky které je mozné bedrátov pehrávat hudební skladby z jiného zaízení majícího

funkci Bluetooth (smartphone, tablet atd.).

1. Pro nastavení rezimu Bluetooth nkolikrát stlacte tlacítko volby rezimu; z reproduktoru uslysíte zvuk oznámení, coz znamená,

ze je zaízení pipravené k párování.

2. Zapnte funkci Bluetooth na svém telefonu a vyhledejte jiné dostupné zaízení (seznamte se s obsluhou této funkce v jeho

návodu k obsluze); poté oznacte dostupné zaízení s Bluetooth na seznamu zaízení. Vyberte zaízení s názvem,,BP (název

modelu série PA/MB)" s cílem spárování.

3. Druhý zvuk oznámení uslysíte z reproduktoru po úspsném spárování zaízení pomocí funkce Bluetooth.

4. Nyní je mozné vybírat a pehrávat hudební skladby z vaseho Bluetooth zaízení; zvuk bude vycházet z reproduktoru.

5. Stlacením tlacítka,,pedcházející" /,,dalsí" je mozné v prbhu pehrávání vybrat naposledy pehrávané a dalsí skladby.

6. V rezimu Bluetooth je mozné obsluhovat funkce pehrávání/pauzy, ztlumení, ekvalizéru, regulace vysokých a nízkých tón

atd. Seznamte se s popisem dané funkce ve vseobecné cásti tohoto návodu k obsluze.

Poznámky:

a. Nelze zarucit, ze vsechna zaízení Bluetooth budou navzájem správn spárovaná a to v dsledku jejich rzné konstrukce a

rzných výrobc tchto zaízení.

b. Vzdálenost zajistující nejlepsí spojení zaízení ve funkci Bluetooth ciní 10 metr bez zádných pekázek mezi spárovanými

zaízeními.

c. Pomocí funkce Bluetooth je mozné se najednou spojit pouze s jedním zaízením.

d. V pípad píchozího telefonního hovoru v prbhu pehrávání pomocí funkce Bluetooth se pehrávání automaticky zastaví a

bude obnoveno az po zakoncení telefonického hovoru.

e. Ped párováním s dalsím zaízením zakoncete aktuální spojení Bluetooth; v opacném pípad nebude název modelu zaízení

pítomný na seznamu.

Pehrávání Bluetooth TWS (True Wireless Stereo): Reproduktor má funkci T WS pes Bluetooth. Pokud máte dv stejné

jednotky a pepnete je do rezimu pehrávání Bluetooth, mzete je spojit dohromady. Pi prvním pouzití musíte vybrat jeden z

reproduktor jako hlavní. Poté dlouhým stisknutím (5 sekund) tlacítka pehrávání / pauzy na ovládacím panelu spárujte s

druhým reproduktorem nastaveným rovnz v rezimu Bluetooth. Po úspsném spárování vychází zvuk,,pravého kanálu" z

hlavního reproduktoru a zvuk,,levého kanálu" je produkován druhým spárovaným zaízením. Poté mzete zacít pehrávat

skladby pes Bluetooth. Zvuk bude pehráván pes oba reproduktory. Po vypnutí nebo zmn rezimu pehrávání a pepnutí

zpt do rezimu Bluetooth, se mohou oba reproduktory automaticky spárovat pro pehrávání TWS. Pi prvním párování TWS

mzete z reproduktoru slyset krátký zvuk,,sa sa sa ..." - nejedná se o závadu. Pokud vypnete hlavní reproduktor, pehrávání TWS

se zastaví.

24

Operace spojení line-in/AUX/MP3 Za úcelemnavázání kabelového spojení a pehrávání hudby z jiného pehrávace nebo zesilovace postupujte dle níze uvedených pokyn. 1. Pomocí vhodného audio kabelu propojte konektor AUX IN typu jack (RCA nebo Cannon) na panelu zaízení a druhý konektorový terminál se zvukovýmvýstupem typu jack na externím pehrávaci, jakým je MP3, CD, DVD, mixázní pult apod. (Pouze model PA25 obsahuje konektor Cannon).
2. Vyberte druh hudby a pehrajte ji na externím pehrávaci; zvuk bude tehdy vycházet z reproduktoru. 3. V rezimu line in penosu hlavní ovládání probíhá na stran externího pehrávace. Hlasitost, ztlumení zvuku a regulaci vysokých a nízkých tón lze ovládat rovnz na reproduktorovém systému. Line out výstup/audio výstup Pomocí odpovídajícího audio kabelu propojte line out výstup s konektorem typu jack (RCA nebo Cannon) na panelu zaízení a konektor AUX IN typu jack na druhém aktivním reproduktoru nebo jiném zaízení. Vezmte na vdomí, ze hlavní ovládání je v prbhu rezimu pehrávání s linkovým výstupem na stran reproduktoru. . (Tato funkce je dostupná pouze u mode série PA). Osvtlení reproduktoru Stisknutím tlacítka osvtlení LED zapnete osvtlení reproduktoru, dalsím stisknutím jej vypnete. (Funkce k dispozici pouze na PA20LED/MB08.2/MB06.2)
Karaoke Zaízení zahrnuje funkci mikrofonu, která umozuje zpívání písnicky doma nebo na hudebním vecírku. Pipojte mikrofon k mikrofonovému konektorutypu jack prostednictvím zástrcky 6,5 mm nebo zástrcky typu Cannon (balení s nasím modelem obsahuje kabelový mikrofon 6,5 mm) a nastavte odpovídající úrove mikrofonového výstupu regulací hlasitosti pomocí ovládacího kolecka. Poté je mozné zahájit zpv.
Pokyny: a. Pokud se mikrofon pouzívá k obsluze funkce karaoke, je mozné regulovat nastavení vysokých/nízkých tón, ozvnu, nastavení zpozdní otocením píslusného ovládacího kolecka. b. Pi nastavení hlasitosti, vysokých/nízkých tón, ozvny na vysokou úrove mzev dsledku petízení a deformací na mikrofonuvycházet z reproduktoru velký hluk. Není to závada. Pomalu otácejte ovládacím koleckem a zvysujte tak píslusné nastavení,otocte kolecko zpt. V pípad výskytu velkého hluku je také mozné vypnout a optovn zapnout mikrofon. c. Nás model zaízení má funkci priorita mikrofonu. Jestlize je zvolena, bude hlas z karaoke vycházet z reproduktor prioritn (bez hudebního pozadí); hudební pozadí bude automaticky obnoveno po zakoncení zpvu. d. Ve stejnou dobu lze pouzívat funkci karaoke a poslouchat hudbu; v pípad poteby zvýsení hlasitosti karaoke a snízení hlasitosti hudebního pozadí je mozné zkusit upravit zvlás hlasitost mikrofonu a nastavení hlavního ovládacího kolecka hlasitosti. (Obzvlást u modelu PA25 individuáln zvysujte nebo snizujte hlasitost hudebního pozadí pomocíovládacího kolecka, které se nachází vedle konektoru Line-in typu jack). e. Pokud ho pokládáte vedle reproduktoru, mikrofon vypnte; v opacném pípad to zpsobí velký hluk. Napájení akumulátorema nabíjení Nás model má zabudovaný akumulátor s mozností nabíjení, který umozuje pehrávání hudby venku bez pipojení napájení stídavým proudem. Zaízení zacne s nabíjením teprve po pipojení napájení stídavým proudem. Dioda nabíjení bude svítit v prbhu nabíjení cerven a zmní barvu na zelenou, kdyz bude akumulátor pln nabitý. V pípad vycerpání akumulátoru bude hudba pehrávána nesprávn nebo zkreslen. Pro pehrávání hudby nabijte akumulátor. (Model PA25 nemá zabudovaný akumulátor). Zaízení také disponuje konektory typu jack pro spojení s baterií 12V DC, co umozuje bezprostední spojení s jiným vnjsím 12V zdrojem napájení.
25

Pozor: Zivotnost akumulátoru bude delsí, jestlize budou dodrzovány níze uvedené jednoduché pokyny týkající se nabíjení a skladování akumulátoru. a. V prbhu nkolika prvních nabíjení nabíjejte akumulátor úpln. b. Zaízení nabíjejte a skladujte pi teplot v rozmezí 5°C ­ 35°C (40°F ­ 95°F). c. Akumulátor nenabíjejte déle nez 24 hodin. Nadmrné nabíjení nebovybíjení akumulátoru mze zkrátit jeho zivotnost. d. Zivotnost akumulátoru se pirozen s casem zkracuje. e. Reproduktor mze v prbhu nabíjení akumulátoru pehrávat hudbu. Reproduktor vypnte a vyjmte zástrcku ze zásuvky napájení, jestlize zaízení nebude delsí dobu pouzíváno. f. Prodlouzený cas nabíjení a vybíjení bude mít vliv na zivotnost akumulátoru, také se skrátí cas pehrávání. Výrobce nemze zarucit stále stejnou kvalitu pehrávání; ta není zahrnuta v záruce a zajistna servisem. Umístní Reproduktor byl navrzen k umístní na zemi na stole nebo na trojnozce (dostupná pouze k modelm malých rozmr ze sérii PA; trojnozka není soucástí balení). Vyhýbejte se umístní zaízení v rohu místnosti nebo jeho otácení ke stn, protoze to mze zpsobit poruchy zvuku v dsledku zvýsení nízké frekvence.
Odstraování poruch 1. Reproduktor není mozné zapnout. a. Zkontrolujte, zda je v poádku pipojení napájení a zda je hlavní pepínac napájení zapnutý. b. V pípad jeho vycerpání dobijte akumulátor 2. Nevychází zádný zvuk. a. Zkontrolujte, zda je správn vybrán zdroj pehrávání a také zkontrolujte stav spojení audio kabelem. b. Zkuste upravit zvuk ovládacímkoleckem hlasitosti. 3. Zkreslení zvuku. a. Zkuste upravit kvalitu zvuku a pehrávat hudbu pi nízké úrovni hlasitosti. b. Zkontrolujte stav regulace vysokých a nízkých tón. 4. Sumy v pozadí FM stanic. a. Zkuste pemístit zaízení na jiné místo s cílem získání lepsího píjmu. b. Provete skenování stanic a pepnte zaízení na poslech jiné stanice. Specifikace Zdroj napájení: AC 110 ­ 240 V, 50/60 Hz. Vlnová frekvence FM: 87,5 ­ 108,0 MHz; Parametry USB: 5 V, 200 mA, verze 2.0, podporovaná velkokapacitní pam do 32 GB. Bluetooth: V5.0 Výstupní výkon RMS: 35 W pro model PA10.
38 W pro model PA12. 42 W pro model PA15. 160 W pro model PA25. 35 W pro model MB06. 35 W pro model MB06.2 40W pro model MB08.2. 36 W pro model MB10. 2 x 38W pro model PA20LED Regulace vysokých a nízkých tón: -12 dB az +12 dB. Zabudován olovný kyselinový akumulátor s mozností nabíjení: model PA10/12/15/20LED, MB06/MB06.2/MB08.2/MB10. Píkon: 50 W (160 W pro model PA25). Píkon v pohotovostním rezimu: < 1 W. (Výse uvedená specifikace mze být aktualizována bez pedchozího upozornní).
26

DÔLEZITÉ BEZPECNOSTNÉ POKYNY

UPOZORNENIE Nebezpecenstvo úrazu elektrickým prúdom
N E OT VÁ R A Upozornenie: Ak chcete znízi riziko úrazu elektrickým prúdom, neodstraujte kryt alebo zadnú cas zariadenia. Vnútri nie sú ziadne prvky urcené na opravu pouzívateom. Údrzbou a opravami zariadení sa zaoberá len kvalifikovaný servisný personál.

Vysvetlenie grafických symbolov: Symbol blesku so sípkou umiestnený v trojuholníku upozoruje uzívatea na prítomnos neizolovaného "nebezpecného napätia" v priestore krytu zariadenae, ktoré môze dosiahnu vekos hroziacu nebezpecenstvo úrazu elektrickým prúdom.

Výkricník vo vnútri rovnostranného trojuholníka upozoruje uzívatea, ze v tejto casti sú popísané dôlezité informácie tykajúce sa prevádzky a údrzby zariadení v dokumentácii dodanej so zariadením. Pred pouzitím prístroja si precítajte tento návod, aby ste sa oboznámili s jeho funkciami a vyuzili je, ako bolo zamýsané pre zaistenie dlhej zivotnosou, bezporuchovej prevádzky zariadenia a radosti s pouzitia.

Dôlezité informácie

Y

Uschovajte tento návod a bezpecnostné informácie pre ich pouzitie v budúcnosti.

Y

Nedovote, aby na prístroj kvapkala alebo sa lila tekutina.

Y

Nepouzívajte vo vlhkých miestach, ako napr kúpene.

Y

Neumiestujte tento prístroj na nasledujúcich miestach:

Y

Vystavených priamemu slnecnému ziareniu alebo blízko radiátorov.

Y

Na iné stereofónne zariadenie, ktoré generujú teplo.

Y

Blokova vetranie alebo umiestova v prasnom prostredí.

Y

V priestoroch vystavených otrasom.

Y

V priestoroch s vysokou vlhkosou.

Y

Neumiestujte zariadenie v blízkosti otvoreného oha alebo sviecky.

Y

Zariadenie je mozné pouzi iba tak, ako je popísané v tomto návode.

Y

Pred prvým zapnutím sa uistite, ze napájanie bolo správne pripojené.

Y

USB pamä sa pripája priamo alebo cez predlzovací USB kábel s dzkou do 25 cm.

Z bezpecnostných dôvodov neodstraujte kryty a nesnazte sa dosta dovnútra zariadenia. Prístroj by mal by opravovaný iba

kvalifikovaným servisným personálom. Nerozoberajte zariadenie ani neotvárajte kryt, pretoze vo vnútri nie sú ziadne diely,

ktoré môzu by opravené vlastnými silami. Údrzbou a opravami zariadení sa zaoberá výhradne kvalifikovaný servisný personál.

BEZPECNOSTNÉ POKYNY 1. Precítajte si pokyny - pred pouzitím zariadenia si precítajte celý návod a bezpecnostné informácie. 2. Tieto pokyny uschovajte - uschovajte návod na pouzitie pre pouzitie v budúcnosti. 3. Dodrziavajte varovanie - dodrzujte vsetky varovania umiestnené na zariadení a v súlade s pokynmi. 4. Dodrziavajte pokyny - postupujte poda pokynov a návodu pre uzívatea. 5. Instalácia - nastavte zariadenie poda pokynov výrobcu. 6. Napájacie zdroje - tento produkt by mal by napájaný iba zo zdrojov uvedených na oznacenie na napájacom kábli. Ak si nie
ste istí, aký typ napájania mate doma, mali by ste sa obráti na svojho predajcu alebo miestneho dodávatea elektrickej energie. 7. Uzemnenie alebo polarizácia napájania - zariadenie nemusí by uzemnené. Uistite sa, ze je zástrcka úplne zasunutá do zásuvky v stene alebo do predlzovacieho kábla, aby sa zabránilo odhaleniu kolíkov a kontaktov. Niektoré verzie zariadenia môzu by vybavené polarizovanou zástrckou AC (s kolíkom). Túto zástrcku je mozné zasunú do sieovej zásuvky iba jedným spôsobom. Toto je bezpecnostná funkcia. Ak nie je mozné vlozi zástrcku do zásuvky, skúste ju otoci. Ak zástrcka stále nepasuje do zásuvky, poziadajte elektrikára, aby ju vymenil. Neodstraujte zabezpecenia polarizovanej zástrcky. Ak pouzívate predlzovací kábel alebo kábel iny ako dodávaný s zariadenim, mal / a by ste ma zodpovedajúce zástrcky a bezpecnostné osvedcenie pozadované vo vasej krajine. 8. Zaistenie napájacieho kábla - napájacie káble by mali by vedené tak, aby nikto po po nich nesliapal, nestiskal a aby nedoslo k odrezanie casti zariadenia predmetami umiestnenými veda. Venujte zvlástnu pozornos zástrckám, zásuvkám a místam vyznacujúcim sa tým, ze káble sú vyvedené von zo zariadenia. 9. Preazenie - nepreazujte zásuvky, predlzovacie snúry a elektrické rozvádzace, môze to ma za následok poruchu alebo úraz
elektrickým prúdom. 10. Vetranie - Prístroj musí by riadne vetranie. Neklate výrobok na poste, pohovku, alebo podobný povrch. Nezakrývajte
zariadenie obrusy obrúsky, novinami, at 11. Teplo - Neumiestujte zariadenie blízko zdrojov tepla ako sú radiátory, kachle alebo iné prístroje (vrátane zosilovacov),
ktoré produkujú teplo. Neklate na zariadenie zapálené sviecky a iné otvorené zdroje oha. 12. Voda a vlhkos - aby sa znízilo riziko poruchy alebo úrazu elektrickým prúdom, nevystavujte prístroj pôsobeniu daza, vody
a vlhkosti, ako napríklad v saune, alebo v kúpeni. Nepouzívajte toto zariadenie v blízkosti vody, napríklad pri vani, umývadle, kuchynského drezu alebo vane, vo vlhkej pivnici alebo v blízkosti bazéna (alebo na podobných miestach). 13. Objekty a kvapaliny v zariadení - Nevkladajte objekty cez otvory, pretoze môzu prís do styku s bodmi nebezpecného napätia a komponenty, ktoré môzu spôsobi poruchu alebo úraz elektrickým prúdom. Tekutiny by za ziadnych okolností nemali vniknú na povrch prístroja. Neklate ziadne predmety obsahujúce kvapaliny na hornú cas zariadenia.

27

14. Cistenie - pred cistením vzdy odpojte prístroj od elektrickej zásuvky. Prach okolo reproduktora mozno odstráni len suchou handrickou. Ak je potrebné pouzi cistiaci sprej, nesmerujte postrek nie priamo na prístroj, ale na handricku. Dávajte pozor, aby nedoslo k poskodeniu pohonnej jednotky
15. Prídavné zariadenia - nepouzívajte príslusenstvo, ktoré nie sú schválené výrobcom, pretoze môzu predstavova hrozbu. 16. Príslusenstvo - neumiestujte prístroj na nestabilný vozík, stojan, statív, drziak alebo stôl. Prístroj môze spadnú, poskodi
sa a spôsobi vázne zranenie deom alebo dospelým. Pouzitie iba s vozíkom, stojanom, trojnozkou, drziakom alebo stolom, stanoveným výrobcovia alebo predávajú sa so zariadením. Instalácia zariadenia by mala by vykonaná v súlade s pokynmi výrobcu, za pouzitia montáznych sád odporúcaných výrobcom. 17. Sahovanie zariadenia - zariadenie umiestnené na vozíku pohybujte vemi starostlivo. Rýchle zastavenie, pouzitie nadmernej sily a nerovné povrchy môzu spôsobi prevrátenie vozíka so zariadením. 18. Obdobie mimo prevádzky - napájací snúra musí by odpojená od zásuvky pocas búrky alebo ke prístroj nie je pouzívaný po dlhú dobu. 19. Servis - Nepokúsajte sa o vlastnorucný prehliadky zariadení. Otvorenie krytu môze spôsobi nebezpecné napätie a vystavi uzívatelia na nebezpecenstvo. Údrzbou a opravami zariadení sa zaoberá výhradne kvalifikovaný servisný personál. 20. Ak nepouzívate zariadenie, odpojte napájací kábel od zásuvky v stene. Ak je zariadenie pripojené k zdroju napájania, je v pohotovostnom rezime a nie je úplne vylúcené. 21. Náhradné diely - pri výmene dielov, skontrolujte, ci zamestnanec servisu pouzil náhradné diely specifikované výrobcom, alebo diely rovnaké ako pôvodné. Výmena za neschválenie diely hrozi poruchou, úrazom elektrickým prúdom alebo inym nebezpecenstvom. 22. Hlavné poistky - pre kontinuálne zabezpecení zariadenia pred ohom, pouzite poistky správneho typu a parametrov. Parametre poistky v rozsahu napätia sú vyznacené na prístroji. 23. Nezvysujte hlasitos pri pocúvaní skladby malej hlasitosti alebo v neprítomnosti vstupného zvukového signálu. V opacnom prípade môze dôjs k poskodeniu reproduktora pri rýchlom zvýsení sily signálu. 24. Jediným spôsobom odpojenia zariadenia od zdroja elektrickej energie je odpojenie napájacieho kábla od elektrickej zásuvky alebo od zariadenia. Zásuvka alebo vstupný napájací kábel k zariadeniu musí by vzdy k dispozícii pri pouzívaní výrobku. 25. Zariadenie by malo by instalované v blízkosti elektrickej zásuvky alebo predlzovacky a to takým spôsobom, aby bolo vzdy k dispozícii. 26. Maximálna okolitá teplota zariadenia je 35 ° C 27. Pokyny tykajúce sa elektrostatických výbojov - v prípade, ze cinnos zariadenia je narusená elektrostatickými výbojmi, vypnite ho a opätovné zapnete alebo premiestnite prístroj do iného miesta. 28. Batérie A. Batérie nesmú by vystavené nadmernému teplu, ako je slnecné ziarenie, ohe at B. Pri likvidácii batérie, venujte pozornos environmentálnym aspektom. C. Upozornenia týkajúce sa pouzívania batérií: aby sa zabránilo úniku batérie, co môze ma za následok zranenie alebo poskodenie zariadenia: 1. Pri vkladaní batérií dbajte na správnu polaritu (+ a -). 2. Nepouzívajte rôzne batérie naraz - staré a nové batérie, standardné a alkalické at 3. Vyberte batérie z prístroja, ke nie je pouzívaný po dlhsiu dobu
Poznámka o ERP2 (zariadenia súvisiace so spotrebou energie) Toto zariadenie s ekodizajnom je v súlade s poziadavkami casti 2 nariadenia Komisie (ES) 1275/2008 k smernici 2009/125/ES o spotrebe energie ktorým sa vykonáva smernica Európskeho parlamentu a Rady 2005/32/ES, pokia ide o poziadavky na ekodizajn z hadiska spotreby elektrickej energie elektrických a elektronických zariadení v domácnosti a kancelárie v pohotovostnom rezime a vo vypnutom stave.Po uplynutí 15 minút bez vstupného audio signálu zariadenie sa automaticky prepne do pohotovostného rezimu. Informácie o obnovenie normálnej prevádzky mozno nájs v prírucke.
Dôlezité informácie: Tento prístroj je vybavený rezimom pre úsporu energie: ak v rámci 15 minút nebude automaticky podaný ziadny vstupný signál, prístroj prejde do pohotovostného rezimu, aby setril energiu (ERP standard 2). Je potrebné poznamena, ze nízke nastavenie hlasitosti v zdroji audio signálu môze by rozpoznané ako stav "bez zvuku", co môze ovplyvni vasu schopnos detekovanie signálu zo zariadenia a spôsobi automaticky posun do pohotovostného rezimu. V tomto prípade, obnovte prenos zvuku a zvýste hlasitos zdroja zvuku (MP3 prehrávac at), pre obnovenie prehrávania. Ak problém pretrváva, obráte sa na miestne servisné stredisko.
VAROVANIE Prístroj by nemal by pouzívaný osobami (vrátane detí) s fyzickým, zmyslovým alebo mentálnym postihnutím a osobami s nedostatocnými znalosami a skúsenosami, pokia nie sú pod dohadom osoby zodpovednej za ich bezpecnos a neboli poucené, ako bezpecne pouzíva zariadenie. Prítomnos dospelých je nutná v prípade, ze zariadenie obsluhujú deti; to umozní zabezpecenie bezpecnej prevádzky zariadenia. 1. Nikdy nenechávajte zariadenie beza bez dozoru! Vypnite zariadenie, ak ho nepouzívate, a to aj na krátku dobu. 2. Nepouzívajte prístroj cez externý casovac alebo samostatný systém diakového ovládania. 3. Aby sa zabránilo nebezpecenstvu, v prípade poskodenia napájacieho kábla výmenu by mal robi výrobca, autorizovaný
poskytovate sluzieb alebo iná osoba, majúca príslusné kvalifikácie. 4. Pred pouzitím zariadenia skontrolujte, ci napätie zodpovedá napätiu vyskytujúcemu sa v miestnej sieti. 5. Nezakrývajte vetracie otvory novinami, obrusmi, záclonami, at Uistite sa, ze nad prístrojom je aspo 20 cm voného
priestoru, az kazde strany - najmenej 5 cm. 6. Nedovote, aby na prístroj kvapkali alebo sa lily tekutiny a neklate na predmety naplnené kvapalinami, ako napríklad
vázy.
28

7. Aby nedoslo k poruche alebo k úrazu elektrickým prúdom, nevystavujte zariadenie na horúcavy miesta, na dáz, vlhkos a prach.
8. Nepokladajte zariadenie do blízkosti zdrojov vody, ako sú kohútiky, vane, prácky alebo bazény. Umiestnite zariadenie na rovný stabilný povrch.
9. Nevystavujte silnému magnetickému pou. 10. Neklate zariadenie priamo na zosilovaci alebo prijímaci. 11. Neklate prístroj na vlhka miesta, pretoze vlhkos poskodzuje elektrické súcasti. 12. Prenos zariadení z chladného do teplého prostredia alebo do vlhkého priestoru môze vies ku kondenzácii vlhkosti na
sosovke vo vnútri prehrávaca. V takejto situácii, prístroj nebude pracova správne. Nechajte súcasou v prístroji po dobu jednej hodiny pre odparovanie vlhkosti. 13. Necistite zariadenie chemickými rozpúsadlami, pretoze môzu znici lak skín.Pístroj sa cistí cistým suchým alebo mierne vlhkou handrickou. 14. Pri odpájaní zo zásuvky vzdy ahajte za zástrcku, nie za kábel. 15. Ke sa zapnutý prístroj pouzíva v blízkosti zapnutého televízora, môze by zdrojom narusenia obrazu v podobe ciar na obrazovke. Kvalita obrazu zálezí na vlnovom pásme TV vysielania. Tento jav neznamená poruchu zariadenia alebo televízora. Vidíte-li tieto ciary, umiestnite prístroj do väcsej vzdialenosti od televízora. 16. Sieová zástrcka sa pouzíva na odpojenie napájania a mala by by vzdy k dispozícii. 17. Ak chcete zabráni moznej strate sluchu, nepocúvajte hudbu dlhsiu dobu nahlas.
Prehlásenie o zhode Blaupunkt Competence Center 2N-Everpol Sp. z o.o. týmto prehlasuje, ze je toto zariadenie v súlade so základnými poziadavkami a alsími príslusnými ustanoveniami smernice 2014/53 / EU. Prehlásenie o zhode je mozné získa zo stránky produktu na www.blaupunkt.com. Zodpovedná strana: 2N-Everpol Sp. z o.o, Pulawska 403A, 02-801 Varsava, Posko, Tel: +48 22 331 99 59, E-mail: info@everpol.pl
Nase produkty sú navrhnuté a vyrobené z vysoko kvalitných materiálov a komponentov, ktoré sú recyklovatené a znovu pouzitené.
Ak je na výrobku uvedený symbol preskrtnutého kontajneru, znamená to, ze výrobok podlieha smernici 2012/19/EU. Informujte sa prosím o miestnom systéme separovaného zberu pre elektrické a elektronické výrobky. Prosím riate sa miestnymi pravidlami a nelikvidujte staré produkty spolu s bezným komunálnym odpadom. Správnou likvidáciou pomôzete znízi negatívne následky na zivotné prostredie a udské zdravie.
Výrobok obsahuje batérie, ktoré smernicu 2006/66 / EC nemozno vyhadzova do bezného domového odpadu. Informujte sa prosím o miestnych pravidlách separovaného zberu batérií, pretoze správnou likvidáciou pomôzete predchádza negatívnym dôsledkom pre zivotné prostredie a udské zdravie. INFORMÁCIE TÝKAJÚCE SA ZIVOTNÉHO PROSTREDIA Výrobok je zabalený len v nevyhnutnom obale pre jeho ochranu. Snahou nasej firmy je, aby bol obalový materiál ahko rozdelitený na tri materiály: kartón (krabica), polystyrénová pena (vypodlozenie) a polyetylén (vrecká, ochranná penová pokrývka). Výrobok sa skladá z materiálov, ktoré je mozné recyklova a znovu pouzi v prípade demontáze odbornou firmou. Dodrzujte prosím miestne predpisy týkajúce sa likvidácie obalových materiálov, vybitých batérií a starého zariadenia. Na nahrávanie a prehrávanie materiálov môze by vyzadovaný súhlas. Pozri Zákon o copyrightu Act 1956 a Zákon na ochranu umelcov Sk 1958-1972.
Bluetooth® názov i logo sú registrované obchodné známky spolocnosti Bluetooth SIG, Inc. a jej pouzitie je zaazené licenciou. Ostatné obchodné známky a mená sú vlastnené ich vlastníkmi.
29

akujeme, ze ste si kúpili nás výrobok. Predtým nez zacnete zariadenie pouzíva, dôkladne sa oboznámte s touto uzívateskou príruckou. Uzívateskú prírucku uchovajte, aby ste ju v budúcnosti mohli v prípade potreby pouzi . Dôlezité: Táto uzívateská prírucka je univerzálna a je urcená tak pre modely zo série PA ako aj MB. Daný model nemusí ma vsetky funkcie, ktoré sú opísané v tejto uzívateskej prírucke. Uzívate sa v takej situácii má oboznámi s tou casou prírucky, ktorá opisuje funkcie modelu, ktorý daný uzívate pouzíva. Riadiaci panel

1- Port SD karty

2- Tlacidlo prehrávania/pauzy

4- Displej

5- Tlacidlo,,dozadu"

7- Tlacidlo výberu rezimu

Ovládac

3- Tlacidlo,,dopredu" 6-Tlacidlo opakovania 8-Port USB

1- Tlacidlo On/Off 2- Tlacidlo výberu rezimu 3- Tlacidlo stlmenia 4- Tlacidlo zvýsenia hlasitosti 5- Tlacidlo,,dopredu" 6- Tlacidlo znízenia hlasitosti 7- Tlacidlo vyhadávania rozhlasových staníc 8- Numerické tlacidlá 9- Tlacidlo ekvalizéra (normálny, rock, pop, klasická, dzez, správy) 10- Tlacidlo prehrávania/pauzy 11- Tlacidlo,,dozadu" 12- Tlacidlo opakovania (opakovanie jednej skladby/náhodné/opakovanie vsetkých skladieb)

30

Pripojenie napájania Pred pripojením zariadenia k el. napätiu skontrolujte, ci hodnota napätia el. zásuvky sa zhoduje s parametrami uvedenými na výrobnom stítku zariadenia. Ak sa napätia nezhodujú, zariadenie k nezhodnému el. napätiu nepripájajte, kontaktujte obchodného zástupcu alebo servis. Samiciu zástrcku napájacieho kábla vsute do zásuvky v zariadení, a samciu koncovku napájacieho kábla (zástrcku) vsute do el. zásuvky. Následne zapnite hlavný vypínac On/Off, následne sa zapne displej zariadenia. Ak napájanie funguje správne, displej bude fungova (zasvieti).
Montáz batérií diakového ovládaca Otvorte veko komory batérií a vlozte 2 batérie typu AAA. Uistite sa, ze póly batérií sa zhodujú so symbolmi pólov, ktoré sú znázornené v komore batérií. Následne zatvorte veko komory batérií.
Poznámky: a. Diakový ovládac najlepsie funguje vtedy, ke vzdialenos medzi ním a zariadením predstavuje max. 5 metrov, vtedy medzi ovládacom a zariadením nedochádza k ziadnemu ruseniu. Ke pouzívate diakový ovládac, ovládacom smerujte na snímace diakového ovládanie, ktoré sú umiestnené na celnej strane zariadenia. b. Cím viac sú vycerpané batérie v ovládaci, tým je citlivos ovládaca mensia. Ak chcete zariadenie ovláda, slabú/vybitú batériu vymete. c. Ak zariadenie nebudete dlhsí cas pouzíva, vyberte z neho vsetky batérie. d. Batérie likvidujte setrne k zivotnému prostrediu. Oboznámte sa s platnými miestnymi predpismi a normami, ktoré sa týkajú likvidácie takýchto odpadov. Bezná obsluha 1. Zapínanie / vypínanie: Zariadenie môzete zapnú alebo vypnú stlacením tlacidla hlavného napájania na paneli; môzete tiez zapnú alebo vypnú pohotovostný rezim stlacením tlacidla napájania na diakovom ovládaci. 2. Voba zdroja prehrávania: Stlacením tlacidla výberu rezimu, na paneli zariadenia alebo na ovládaci, môzete prepína rôzne zdroje prehrávania zaradom medzi nasledujúcimi moznosami: FM/Bluetooth/Line-in/USB/SD karta. 3. Nastavovanie hlasitosti: Hlasitos hlavného výstupu môzete zvýsi alebo znízi krútením regulacného gombíka hlasitosti na paneli zariadenia. Hlasitos môzete tiez nastavova stlácaním tlacidiel VOL +/- na diakovom ovládaci, ale nastavenie úrovne maximálnej hlasitosti diakovým ovládacom je obmedzené a závisí od nastavenia úrovne hlavného nastavenia hlasitosti. 4. Nastavenie vysokých a nízkych tónov: Farbu výstupného zvuku môzete nastavi regulacným gombíkom vysokých/nízkych tónov na paneli zariadenia.
5. Stlmenie zvuku: Zvuk môzete stlmi stlacením tlacidla stlmenia na diakovom ovládaci; opätovným stlacením tohto tlacidla obnovíte pôvodný výstupný zvuk. 6. Nastavenie ekvalizéra: Stlacením tlacidla EQ na diakovom ovládaci môzete prepína medzi prednastavenými rezimami ekvalizéra: normálny, rock, pop, klasická, dzez, správy. (Táto funkcia je dostupná iba v rezimoch: USB, SD, FM, Bluetooth). 7. Prehrávanie / pauza: Ak chcete prerusi prehrávanie hudby, stlacte toto tlacidlo; ke ho stlacíte opä, obnoví sa prehrávanie v rezime Bluetooth/USB/SD. 8. Opakovanie: Stlacte toto tlacidlo, ak chcete prehráva hudbu jedným z nasledujúcich spôsobov: opakovanie jednej skladby/náhodné/opakovanie vsetkých skladieb. 9. Napájanie a preazenie: Ke je zariadenie pripojené k el. prúdu, svieti kontrolka napájania. Ak dôjde k preazeniu zariadenia, zacne blika cervená kontrolka. Táto funkcia je urcená na ochranu reproduktora. V takom prípade, znízte úrove hlasitosti, v opacnom prípade sa reproduktor môze vázne poskodi. (Kontrola napájania je dostupná iba v sérii PA).
31

Pouzívanie FM rádia Predtým, nez zacnete pouzíva FM rádio, odporúcame zariadenie premiestni k oknu alebo na iné miesto, na ktorom je rozhlasový signál silnejsí. Zariadenie má integrovanú internú FM anténu. 1. Automatické vyhadávanie a nastavovanie rozhlasovej stanice (vsetko v jednom): Ak chcete spusti automatické vyhadávanie rozhlasových staníc a ulozi nájdené stanice, krátko stlacte tlacidlo prehrávania/pauzy na paneli zariadenia, alebo stlacte tlacidlo vyhadávania na diakovom ovládaci. Ke zariadenie skoncí vyhadáva dostupné stanice, nastaví sa prvé vyhadaná stanica. (Maximálny pocet nastavených rozhlasových staníc: 99). 2. Voba nastavených staníc: V rezime prehrávania rozhlasu, stlacte tlacidlo,,dopredu" /,,dozadu" na paneli zariadenia, alebo na diakovom ovládaci, a príslusne prechádzajte cez vyhadané stanice; môzete tiez rýchlo prejs na nastavenú stanicu vybratím príslusného císla numerickými tlacidlami na diakovom ovládaci. 3. Automatické ladenie a rýchly prechod na urcitú FM stanicu: 3-1. Ak chcete spusti automatické ladenie dostupných staníc s vyssou alebo nizsou frekvenciou, stlacte a niekoko sekúnd podrzte tlacidlo,,dopredu" /,,dozadu" na paneli zariadenia alebo na diakovom ovládaci. Zariadenie sa zastaví, ke nájde dostupnú stanicu, a zacne ju prehráva. 3-2. Ak chcete prehra konkrétnu FM stanicu, pomocou numerických tlacidiel na diakovom ovládaci zadajte pozadovanú frekvenciu hadanej rozhlasovej stanice. Napríklad: ak chcete vybra rozhlasovú stanicu, ktoré vysiela na frekvencii 89,8 MHz, vyberte (stlacte) císlice 8, 9, 8 na diakovom ovládaci; zariadenie zacne prehráva stanicu na frekvencii 89,9 MHz. Pozor: V dôsledku elektromagnetického rusenia sa kvalita zvuku rádia môze pocas nabíjania zhorsi (pripomíname, ze to nie je porucha). Na zarucenie lepsej kvality zvuku pri pocúvaní rozhlasových staníc, môzete reproduktor odpoji od sieového el. napätia a pouzíva akumulátorové napájanie. Prehrávanie z USB/SD karty Tento výrobok umozuje dekódova a prehráva súbory z USB kúca/SD karty. Najprv, prehrajte pozadované hudobné súbory vo formáte MP3 na dátový nosic; následne nosic zasute do zariadenia, pretoze rezim USB/SD je dostupný iba vtedy, ke je v zariadení správne zasunutý príslusný nosic. Následne zariadenie deteguje nosic, a zacne automaticky prehráva hudbu vo formáte MP3. 1. Výber skladby (súboru): Ak chcete vybra nasledujúcu alebo predchádzajúcu skladbu (súbor), krátko stlacte tlacidlo ,,dopredu" /,,dozadu"; ak chcete rýchlo presúva dopredu alebo dozadu, stlacte a podrzte príslusné tlacidlo, kým neprejdete na pozadované miesto. Stlacením císla na diakovom ovládaci rýchlo prejdete na pozadovanú skladu (súbor). 2. V rezime USB môzete vybra nasledujúce funkcie: prehrávanie/pauza, stlmenie, opakovanie, ekvalizér, nastavenie vysokých/nízkych tónov ap. Oboznámte sa s opisom danej funkcie, ktorý nájdete vo vseobecnej casti uzívateskej prírucky. Poznámky: a. Neodporúcame pripája USB kúce s pouzitím predlzovacích káblov, pretoze v takom prípade sa pocas prehrávania môzu vytvára sumy a môze dochádza k prerusovaniu niektorých tónov, vzhadom na dátové straty takého prenosu. b. Nezarucujeme, ze vsetky súbory vo formáte MP3, zariadenie dokáze dekódova a prehra. c. Zariadenie podporuje USB kúce s maximálnou kapacitou pamäte do 32 GB. d. Niektoré nosice sú pomalsie, tzn. precítanie dát môze trva dlhsie ako v prípade iných nosicov; nie je to vsak chyba výrobku. Pouzívanie Bluetooth Toto zariadenie podporuje Bluetooth, vaka tomu môzete bezdrôtovo prehráva hudobné súbory s iného zariadenia, ktoré tiez podporuje Bluetooth (chytrý telefón, tablet ap.). 1. Stlácaním tlacidla výberu rezimu nastavte rezim Bluetooth; z reproduktora zaznie zvukový signál, ktorý informuje, ze zariadenie je pripravené na párovanie. 2. Zapnite Bluetooth na svojom zariadení a vyhadajte dostupné zariadenia (postupujte v súlade s uzívateskou príruckou daného zariadenia); následne zaznacte dostupné zariadenie na zozname dostupných zariadení Bluetooth. Vyberte zariadenie s názvom,,BP (názov modelu zo série PA/MB)", následne sa zariadenia spárujú. 3. Z reproduktora zaznie druhý zvukový signál, ktorý informuje, ze zariadenia boli úspesne spárované cez Bluetooth. 4. Teraz môzete vybra a prehráva hudobné súbory z vásho zariadenia Bluetooth; zvuk bude znie z reproduktora. 5. Stlacením tlacidla,,dozadu" /,,dopredu" môzete pocas prehrávania vybra predchádzajúcu alebo nasledujúcu skladbu. 6. V rezime Bluetooth môzete vybra nasledujúce funkcie: prehrávanie/pauza, stlmenie, ekvalizér, nastavenie vysokých a nízkych tónov ap. Oboznámte sa s opisom danej funkcie, ktorý nájdete vo vseobecnej casti uzívateskej prírucky. Poznámky: a. Nemôzeme zaruci, ze vsetky zariadenia podporujúce Bluetooth sa úspesne spárujú, vzhadom na ich rozdielnu konstrukciu a rozdielne procedúry pouzívané týmito zariadeniami. b. Kvalita pripojenia prostredníctvom Bluetooth je najlepsia, ke sú zariadenia vzdialené od seba do 10 metrov, bez ziadnych prekázok medzi spárovanými zariadeniami. c. Cez Bluetooth sa v jednej chvíli dá pripoji iba k jednému inému zariadeniu. d. Ak pocas prehrávania prostredníctvom Bluetooth príde prichádzajúci hovor, prehrávanie cez Bluetooth sa automaticky zastaví, a obnoví sa po odmietnutí alebo skoncení hovoru. e. Ak chcete zariadenie spárova s iným zariadením, najprv musíte zakonci aktuálne pripojenie Bluetooth; v opacnom prípade sa názov zariadenia nezobrazí na zozname dostupných zariadení Bluetooth. Prehrávanie Bluetooth TWS (angl. True Wireless Stereo): Reproduktor má funkciu T WS prostredníctvom Bluetooth. Ak máte dve rovnaké zariadenia, ke aktivujete rezim prehrávania Bluetooth, môzete ich navzájom spoji. Pri prvom pouzití musíte jeden z týchto reproduktorov zvoli za hlavnú jednotku. Následne stlacte a na cca 5 sekúnd podrzte tlacidlo prehrávania/pauzy na ovládacom paneli, spustí sa párovanie s druhým reproduktorom, ktorý musí by spustený v rezime Bluetooth. Po úspesnom spárovaní hlavný reproduktor bude prehráva,,pravý kanál" a druhý, pomocný reproduktor bude prehráva,,avý kanál". Následne môzete spusti prehrávanie cez Bluetooth. Zvuk sa bude prehráva na oboch reproduktoroch. Po vypnutí alebo po zmene rezimu prehrávania a po prepnutí naspä na rezim Bluetooth, sa oba reproduktory automaticky spárujú, aby mohli pracova v technológii TWS. Pri prvom spárovaní TWS môzu z reproduktora zaznie zvuky ako,,sa sa sa...", pripomíname, ze to nie je porucha. Ke vypnete hlavný reproduktor, prehrávanie TWS sa prerusí.
32

Prehrávanie line-in/AUX/MP3 Ak sa chcete cez kábel pripoji k inému prehrávacu alebo zosilovacu, a tak prehráva hudbu, postupujte poda nasledujúceho návodu. 1. Pouzite vhodný audiokábel. Jednu koncovku AUX IN typu JACK (RCA alebo Cannon) zasute do zdierky na paneli zariadenia, druhú koncovku typu JACK zasute do zdierky externého zariadenia, ako sú: MP3, CD, DVD, mixér ap. (Iba model PA25 má zdierku typu Cannon).
2. Vyberte typ hudby a spustite prehrávanie na externom prehrávaci; zvuk sa bude prehráva na reproduktore. 3. V rezime priameho prehrávania, hlavné ovládanie sa vykonáva na externom prehrávaci. Na reproduktore sa dá nastavi hlasitos, stlmi zvuk a nastavi vysoké a nízke tóny. Priamy výstup/audio výstup Pouzite vhodný audiokábel. Jednu koncovku typu JACK (RCA alebo Cannon) zasute do zdierky v paneli zariadenia, a druhú koncovku AUX IN typu JACK zasute do zdierky druhého aktívneho zariadenia s reproduktorovým systémom. V takej konfigurácii sa zvuk bude prehráva na reproduktore zariadenia, ako aj na reproduktore druhého zariadenia. V rezime prehrávania cez priamy výstup, hlavné ovládanie sa vykonáva na reproduktore. (Táto funkcia je dostupná iba v modeloch zo série PA). Osvetlenie reproduktora Osvetlenie reproduktora zapnete stlacením tlacidla LED osvetlenia, vypnete, ke tlacidlo pä vypnete. (Funkcia je dostupná iba v PA20LED/MB06.2/MB08.2)
Karaoke Zariadenie má funkciu mikrofónu, vaka comu môzete spieva pesnicky formou karaoke doma aj na párty. Mikrofón pripojte do mikrofónovej zdierky 6,5 mm typu JACK alebo zdierky typu Cannon (v tomto modeli je káblový mikrofón s koncovkou 6,5 mm) a nálezite nastavte úrove mikrofónového výstupu nastavením hlasitosti reg. gombíkom. Následne môzete zaca spieva.
Odporúcania: a. Ak pri spievaní karaoke pouzívate mikrofón, môzete nastavi nastavenie vysokých/nízkych tónov, echa, ako aj oneskorenie, otácaním príslusných reg. gombíkov. b. Pocas nastavovania hlasitosti, nastavenia vysokých/nízkych tónov, echa, pri vysokej úrovni, vzhadom na preazenie a deformácie zvuku na mikrofóne, môze z reproduktorov vychádza intenzívne sumenie. Nie je to chyba. V takej situácii, pomaly otácajte reg. gombík zvysujte alebo zmensujte príslusné nastavenia. V prípade obrovského hluku, môzete mikrofón vypnú a opätovne zapnú. c. V tomto modeli zariadenia je dostupná funkcia prvenstva mikrofónu. Ak ju aktivujete, vtedy hlas z karaoke bude na reproduktoroch prehrávaný prednostne (bez hudobného pozadia); hudobné pozadie sa automaticky obnoví po skoncení spievania. d. V tom istom case môzete pouzíva funkciu karaoke a pocúvania hudby; ak je to potrebné, zvýste hlasitos karaoke, a znízte hlasitos hudobného pozadia, môzete skúsi samostatne nastavi hlasitos mikrofónu a hlavného zvuku reg. gombíkom hlasitosti. (Predovsetkým v modeli PA25 hlasitos hudobného pozadia nastavujte osobitne reg. gombíkom hlasitosti, ktorý je umiestnený veda zdierky priameho pripojenia (Line-in) typu JACK. e. Ak mikrofón chcete polozi veda reproduktora, vzdy ho najprv vypnite; v opacnom prípade zaznie intenzívny hluk. Napájanie z batérií a nabíjanie Nás model má integrovaný nabíjatený akumulátor, vaka comu môzete prehráva hudbu aj vonku, na miestach, v ktorých nie je dostupné el. napätie. Zariadenie sa zacne nabíja az vtedy, ke ho pripojíte k striedavému el. napätiu. Kontrolka nabíjania bude pocas nabíjania svieti nacerveno, a ke sa batéria úplne nabije, bude svieti nazeleno. V prípade, ak batéria bude uz vybitá, výstupný zvuk sa bude prehráva nesprávne alebo bude deformovaný. Ak chcete prehráva hudbu, nabite batériu. (Model PA25 nemá integrovanú batériu).
33

Zariadenie má tiez zdierku typu JACK na pripojenie batérie 12 V DC, vaka comu sa dá zariadenie pripoji priamo k externému el. zdroju 12 v. Pozor: Trvácnos batérií bude dlhsia, ak budete dodrziava nasledujúce pokyny týkajúce sa nabíjania a uchovávania batérií. a. Pocas niekokých prvých nabíjaní batériu nabite úplne (na maximálnu kapacitu). b. Zariadenie nabíjajte a uchovávajte pri teplotách v rozsahu +5 °C ­ +35 °C (40 °F ­ 95 °F). c. Batériu nenabíjajte dlhsie ako 24 hodín. Nadmerné vybíjanie a nabíjanie batérie môze skráti jej zivotnos. d. Zivotnos (a kapacita) batérie sa s casom prirodzene znizuje. e. Reproduktor môze pocas nabíjania prehráva hudbu. Ak zariadenie nebudete dlhsí cas pouzíva, vypnite ho a zástrcku napájacieho kábla zariadenia vytiahnite z el. zásuvky. f. Prílis dlhý cas nabíjania a casté vybíjanie môze negatívne ovplyvni zivotnos (a kapacitu) batérie, a cas prehrávania sa skráti. Výrobca nemôze zaruci neustále tú istú kvalitu (a dzku) prehrávania; udelená záruka a servis sa na to nevzahujú. Lokalizácia Reproduktor je naprojektovaný tak, ze môze by umiestnený na podlahe, stole alebo na stojane (dostupný iba v modeloch s malými rozmermi zo série PA; statív nie je súcasou súpravy). Neodporúcame zariadenie umiestova v rohu miestnosti, alebo smerom k stene, pretoze také umiestnenie môze rusi (deformova) zvuk vzhadom na zväcsenie nízkych frekvencií.
Odstraovanie porúch 1. Reproduktor sa nedá zapnú. a. Skontrolujte, ci je zariadenie správne pripojené k el. napätiu, ci je hlavný vypínac zapnutý (v polohe ON). b. Ke sa batéria vybije, nabite ju. 2. Ziadny zvuk na výstupe. a. Skontrolujte, ci je správne vybraný zdroj prehrávania, a tiez skontrolujte, ci audiokábel je správne pripojený. b. Skúste nastavi zvuk regulacným gombíkom zvuku. 3. Zvuk je deformovaný. a. Skúste nastavi kvalitu zvuku a hudbu prehrávajte potichsie (pri nizsom nastavení hlasitosti). b. Skontrolujte nastavenie vysokých a nízkych tónov. 4. Sumenie na pozadí rádia FM. a. Skúste zariadenie postavi na inom mieste, kde je lepsí príjem rozhlasového signálu. b. Spustite vyhadávanie rozhlasových staníc a prepnite na inú rozhlasovú stanicu. Specifikácia Zdroj el. napätia: AC 110­240V, 50/60 Hz. Frekvencia FM rádia: 87,5­108,0 MHz; Parametre USB: 5 V, 200 mA, verzia 2.0, podporovaná kapacita USB pamäte do 32 GB. Bluetooth:5.0 Výstupný výkon RMS: 35 W model PA10.
38 W model PA12. 42 W model PA15. 160 W model PA25. 35 W model MB06. 35 W model MB06.2. 40W model MB08.2. 36 W model MB10. 2 x 38W pre model PA20LED Nastavenie vysokých a nízkych tónov: od -12 dB do +12 dB. Integrovaný olovo-kyselinový nabíjatený akumulátor: Model PA10/12/15/20LED, MB06/MB06.2/MB08.2/MB10. Príkon: 50 W (160 W model PA25 ). Odber prúdu v pohotovostnom rezime: < 1 W. (Vyssie uvedená specifikácia môze by aktualizovaná bez predchádzajúceho upozornenia).
34

FONTOS BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK

FIGYELEM! ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE
NE NYISSA KI! Figyelem: Az áramütés kockázatának csökkentése érdekében, ne távolítsa el a fedelet vagy hátra alkatrészeket. A készülékben nincs felhasználó által javítható alkatrészek. Forduljon képzett szakemberhez A szimbólumok magyarázata:
Villám szimbólum elhelyezett egyenl oldalú háromszögben figyelmezteti a felhasználót a szigeteletlen "veszélyes feszültségre" a készülékben, amely elérheti a fenyeget áramütés méretét.

Felkiáltójel szimbólum elhelyezett egyenl oldalú háromszögben figyelmezteti a felhasználót, hogy most az üzemeltetési és karbantartásról információk megjennek a dokumentációban, a készülékhez hozzáadott.

Kérjük, figyelmesen olvassa el az alábbi biztonsági utasításokat, és ezeket a késbbiekben felmerül kérdések esetére is tartsa

meg. Vegye figyelembe a használati utasításban és a készülék hátoldalán található figyelmeztetéseket és utasításokat.

Fontos információk

Y

Tartsa meg a használóti útmutatók késbbi kérdések esetében

Y

Kerülje a készülék vízzel vagy nedvességgel történ érintkezését

Y

Ne telepítse a készüléket az alábbi helyeken:

Y

Kerülje a berendezés közvetlen napfénnyel vagy szokatlanul sok porral történ érintkezését.

Y

Ne helyezzen semmilyen más melegít készülékek a berendezés mellett.

Y

A készülék helye ne legyen folyamotosan rezg helyeken.

Y

A készülék helye ne legyen magas páratartalmú helyiségben.

Y

Ne helyezzen nyílt láng vagy gyertyák mellett.

Y

Berendezések csak kézikönyv szerint használható.

Y

A berendezés bekapcsolása eltt, gyzdjön meg róla, hogy az áramellátás megfelelen csatlakozik.

Y

USB memóriát közvetlenül bekapcsolható, 25 cm-es kábéllel.

A hátoldalon és a készülék oldalán található légnyílások maradjanak szabadon, Soha ne próbálja meg a hibás készüléket

megjavítani, minden esetben forduljon ügyfélszolgálathoz.Ne nyissa fel a készüléket -ezt csak szakember teheti meg.

BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK

1. Olvassa el az utasításokat - figyelmesen olvassa el a biztonsági utasításokat.

2. Tartsa meg az útmutatót - késbbiekben felmerül kérdések esetére tartsa meg a biztonsági utasításokat.

3. Vegye figyelembe a figyelmeztetéseket - Vegye figyelembe a használati figyelmeztetéseket és utasításokat.

4. Vegye figyelembe az utasításokat - Vegye figyelembe a használati figyelmeztetéseket és utasításokat.

5. Üzembevétel ­ Utasítások szerint ügyeljen.

6. Áramforrás - A készüléket csatlakoztassa csak a normál hálózati feszültséghez. Ha a felhasználó nem biztos abban, milyen

típusú tápegysége van a házban, akkor forduljon a forgalmazóhoz vagy a helyi áramszolgáltatóhoz.

7. Földelés vagy teljesítmény polarizációja ­ a földelésre nincs szükség. Gyzdjön meg arról, hogy a csatlakozó teljesen be

van helyezve a fali csatlakozóba vagy kiterjesztésébe. A berendezés egyes verziói egy polarizált csatlakozója van (az egyik

pólus szélesebb). Ez a dugó lehet illeszteni a fali aljzatba csak egyféleképpen. Ez egy biztonsági funkció. Ha nem lehet

bedugni a dugót a konnektorba, próbálja fordítani t. Ha a dugó még mindig nem illeszkedik az aljzatba, forduljon

villanyszerelhöz, hogy cseréltesse ki. Ne távolítsa el a biztonságat a polarizált dugóról. Amikor használ hosszabbítót vagy a

hálózati kábel ami nem mellékelt a készülékhez, megfelel dugaszolhatóra és az adott országban biztonsági ellenrzésre

szüksége van.

8. Tápkábél biztosítása - Úgy helyezze el a hálózati kábelt, hogy abban senki ne botoljon meg. Fordítson különös

figyelmet a dugaszolhatóra, a hálózati csatlakozóra és ezekre a helyekre ahol a kábelek vezetik ki a készüléket.

9. Túlterhelés - ne terhelje túl a konnektorokat, hosszabbítót, és elektromos elosztók, mivel ez tüzet vagy áramütést

áramütést okozhat.

10. Szellzés - A készüléket szellztetni kell. Ne tegye a készüléket puha felületre, pl. takaróra, sznyegre vagy

függönyök, falikárpit közelébe, mert a szellz nyílások takarásba kerülhetnek, ezáltal a szükséges levegcsere

nem valósul meg.

11. Hség - Ne helyezze a készüléket fttestek vagy más ht sugárzó források közelébe.Kerülje a berendezés

közvetlen napfénnyel. Nyílt láng, például gyertyák ne kerüljenek a készülékre.

12. Víz és nedvesség - Tzveszély és egy esetleges áramütés elkerülése végett, a készüléket ne tegye ki esnek

vagy nedvességnek. A berendezést ne használja fürdkádak, úszómedencék vagy fröcsköl vízforrás közelében.

13. Tárgyak és folyadékok a készülék - Idegen tárgyak nem tegyen be a készülékbe mert feszültség alatt lév

pontokat és alkatrészeket érinthetnek, ami tüzet vagy áramütést okozhat. Ne helyezzen folyadékkal telt

tárolóedényeket a készülékre.

14. Tisztitás ­ A tisztités eltt mindig húzza ki a készüléket a fali csatlakozóból. Port száraz ruhával távolítsan el. Ha a

tisztitáshoz aeroszolt használ, ne irányítsa közvetlenül a készülékre, de a ruhára. Ügyeljen arra, hogy ne sértse

meg a meghajtó egységeket.

15. Kiegészít berendezések - Ne használjon olyan tartozékokat, amelyek nem a gyártó által jóváhagyott, mivel azok

veszélyt jelentenek.

16. Tartozékok - Ne helyezze a készüléket instabil kocsira, állványra, konzolra vagy asztalra. A készüléket

megsérülheti és súlyos sérülést okozhat egy gyermek vagy egy felntt számára. Csak a gyártó által jóváhagyott

vagy készülékkel eladó kocsit, állványt, konzolt vagy használható. A készüléket gyártói útmutató szerint

felszerelhet.

35

17. A berendezés áthelyezése - a kocsin lev készüléket nagyon óvatosan mozdulni kell. Gyors fékezés, túlzott erltetés és az egyenetlen felületek miatt felborulhat a készülék.
18. A berendezés nem használata - Ha a berendezést hosszabb ideig nem használja, áramtalanítsa azt. 19. Szerviz - Soha ne próbálja meg a hibás készüléket megjavítani, minden esetben forduljon ügyfélszolgálathoz. Ne nyissa fel
a készüléket -ezt csak szakember teheti meg. A karbantartási munkákat hagyja szakképzett személyzetre. Egyéb esetekben magát és másokat is veszélyeztet. 20. Ha a berendezést hosszabb ideig nem használja, áramtalanítsa azt. Ha a készülék csatlakoztatva van egy áramforráshoz, ez készenléti üzemmódban, és nem teljesen kizárt. 21. Pótalkatrészek - Alkatrészek cseréjekor ellenrizze, hogy a szolgálati munkavállaló használt pótalkatrészeket a gyártó által meghatározott, vagy ugyanilyenek, mint az eredeti rész. Nem engedélyezett részek esetében tz, áramütés vagy egyéb veszély veszélye van. 22. Fbiztosítékok ­ Állandó készülék biztosításához megfelel típusú és paraméter biztosítékokat használni kell. Biztosítékok paraméterei a készüléken vannak. 23. Ne növelje a hangert a kis hangerj dal vagy a bemen audiojel hiányában mellett. Ellenkez esetben maradandó halláskárosodáshoz vezethet. 24. A hálózattal történ kicsatlakoztatáshoz a villásdugót teljesen nyomja ki a konnektorból. A aljzat vagy kábel bemeneti teljesítmény a készülék mindig elérhetnek kell lenni a használat során a termék. 25. A készüléket a konnektor vagy hosszabbító közelében el kell helyezni, oly módon, hogy mindig rendelkezésre áll. 26. A készülék maximális környezeti hmérséklete 35 ° C. 27. Irányelvek az elektrosztatikus kisülésrl ­ ha a készülék mködése zavarban van az elektrosztatikus késülés miatt, ki kell kapcsolni és újrakapcsolni vagy más helyre mozdulni. 28. Elem a. Ne helyezze a készüléket fttestek vagy más ht sugárzó források közelébe. Kerülje a berendezés közvetlen napfénnyel. b. Az akkumulátor kidobása alatt, fordítson figyelmet a környezetvédelemre. c. Vigyázat elemek használatára vonatkozó: annak érdekében, hogy megakadályozza az elem szivárgását amely sérülést vagy kárt okozhat: Y az elemek elhelyezése alatt, fordítson figyelmet a polaritásra (+ és -) Y ne használjon különböz elemeket egyszerre ­ régi és új normál és alkalikus stb. Y Vegye ki az elemeket a készülékbl, ha nem használja hosszabb idre. ERP2-rl megjegyzések (energiával kapcsolatos eszközök) Ez a készülék ökprojekttel megfelel a 2. szakasz bizottsági rendelet (EC) No 1275/2008 irányelvet átültet 2009/125/EK energiafogyasztásrl a fogyatékkal él és mköd készenléti üzemmódban elektronikus eszközökrl irodában és házban.15 perc a bevételi jel nélkül után, a készülék automatikusan készenléti üzemmódba átkapcsol. Információk a normál mködésbe helyreállításáról az útmutatóban megtalálható. Fontos információk Ez a készülék fel van szerelve egy energiatakarékos üzemmóddal: 15 perc a bevételi jel nélkül után, a készülék automatikusan készenléti üzemmódba átkapcsol (ERP2 szabvány). Meg kell jegyezni, hogy az alacsony hanger az lehet ismerni "nincs hangként": ez befolyásolhatja a jel elismerésére és automatikusan készenléti üzemmódba kapcsolására. Ebben az esetben vissza kell állítani az audiójel adása vagy növelni a hangert a hangforrásban (MP3-lejátszó, stb). Ha a probléma továbbra is fennáll, lépjen kapcsolatba a helyi márkaszervizzel. FIGYELEM A készüléket nem használhatják olyan személyek (beleértve a gyerekeket), akik testi, érzékszervi vagy szellemi fogyatékosságtl szenvednek és az elégtelen tudású és tapasztalatú is, ha a felels személy nem felügyeli és nem kapták elég információ a készülékrl. Felnttek jelenlétre szüksége van ha a gyerekek használják a készüléket. Ez biztosítja a biztonságos használatát. 1. Soha ne hagyja a gépet felügyelet nélkül! Kapcsolja ki készüléket, ha nem használ, bár egy rövid ideig. 2. Ne használja a készüléket egy küls órajel idzítvel, vagy egy külön távvezérl rendszerrel. 3. Kockázatának elkerülése érdekében a a tápkábél megsérülése esetében, a cserét gyártónak kell végezni, meghatalmazott szolgáltató, vagy más személy aki rendelkezik megfelel képesítéssel. 4. Mieltt használatba venné a készüléket, ellenrizze, hogy a hálózati feszültség megegyezik a feszültséggel elforduló helyi hálózatban. 5. Ne tegye a készüléket puha felületre, pl. takaróra, sznyegre vagy függönyök, falikárpit közelébe, mert a szellz nyílások takarásba kerülhetnek, ezáltal a szükséges levegcsere nem valósul meg. Gyzdjön meg arról, hogy a készüléktl legalább 20 cm szabad hely, és a két oldalán - legalább 5 cm-t. 6. Amennyiben a készülékbe idegen anyag, test vagy folyadék kerül, ne helyezzen folyadékkal telt tárolóedényeket, pl. virágvázát a készülékre. 7. Tzveszély és egy esetleges áramütés elkerülése végett, a készüléket ne tegye ki esnek vagy nedvességnek. 8. A berendezést ne használja fürdkádak, úszómedencék vagy fröcsköl vízforrás közelében. Tartsa meg stabil helyeken. 9. Ne tegye ki ers mágneses mezre. 10. Ne helyezze a készüléket közvetlenül az ersítn vagy vevn. 11. Ne helyezze a készüléket párás helyen, mert a nedvességnek hátrányos hatása van az elektromos alkatrészekre. 12. A készülék hozása a hideg helyrl meleg vagy nedves helyre páralecsapódás a lencsén a lejátszó belsejében történhet. Ebben az esetben a készülek nem helyesen mükdhet. Hagyja a gépet bekapcsolva körülbelül egy óráig, hogy lehetvé tegye a nedvesség párolgást. 13. Ne tisztítsa a készüléket kémiai oldószerekkel, a készülék lakk megsemmisítése miatt. Az eszköz tiszta, száraz vagy enyhén nedves ruhával tisztítható.
36

14. A konnektorból történ kihúzás esetén ne a kábelt, hanem a villásdugót húzza ki. 15. A készülék mködik a bekapcsolt tévé mellett, ez a zaj a képernyn forrása lehet. A TV adás hullámaitól függ.
Azt nem jelenti hibás se tévé se rádió mködését. Ebben az esetben távolítsa a készüléket a tévétl. 16. A hálózati csatlakozó a hálüzatból kihuzásához használható. Fontos, hogy mindig elérhet. 17. Hogy megakadályozzák az esetleges halláskárosodást, ne hallgass hangosan zenét egy hosszú ideig.
FIGYELEM Megfelelség A Blaupunkt Competence Center 2N-Everpol Sp. z o.o. kijelenti, hogy ez a készülék megfelel a 2014/53/EU irányelv alapvet követelményeink és más vonatkozó rendelkezéseinek. A megfelelségi nyilatkozat a termék honlapjáról szerezhet be: www.blaupunkt.com. Felels fél: 2N-Everpol Sp. z o.o, Pulawska 403A, 02-801 Varsó, Lengyelország, telefon: +48 22 331 99 59, e-mail: info@everpol.pl
A temék kiváló minség anyagokból és alkatrészekbl áll, újrahasznosíthatók és újra felhasználhatók.
Ha a készüléken az áthúzott szeméttároló van, azt jelento, hogy a termék 2012/19/EU számú európai uniós irányelv megkívánja. Kérjük, olvassa el a követelmények a helyi rendszerrl a hulladék elektromossal és elektronikus berendezésekkel kapcsolatos. Helyi követelmények szerint csinálni kell. Ne dobja a terméket a normál háztartási szeméttel. Megfelel a régi termék ártalmatlanítása segít megelzni a lehetséges negatív következményeket a környezetre és az emberi egészségre.
A készülék fel van szerelve akkumulátorral ami megfelel a 2006/66/EC európai irányelv követelményeinek. Ne dobja az elemet a normál háztartási szeméttel. Kérjük, olvassa el a követelmények a helyi rendszerrl a hulladék elektromossal és elektronikus berendezésekkel kapcsolatos. Helyi követelmények szerint csinálni kell. Ne dobja a terméket a normál háztartási szeméttel. Információk a környezetvédelemrl A csomag csak a szükséges elemeket tartalmaz. Minden erfeszítést tettek, hogy a csomagolóanyago három összetevje könnyen elkülönített legyen: karton (doboz), polisztirol (bels biztonság) és polietilén (zacskó, véd lap). A készülék olyan anyagból készült, melyek újrahasznosíthatók és szétszerelhetek. Kérjük, olvassa el a követelmények a helyi rendszerrl a hulladék elektromossal és elektronikus berendezésekkel kapcsolatos. Felvételhoz és lejátszáshoz engedélyre vam szükség. Lásd a szerzi jogi törvényt, valamint az eladók / mvészek jogairól.
A Bluetooth® szó márkajelzés és logók a Bluetooth SIG, Inc. bejegyzett védjegyei, és ezen márkajelzéseket engedéllyel használjuk. Más védjegyek és márkanevek a vonatkozó tulajdonoshoz tartoznak.
37

Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Kérjük, a készülék használata eltt figyelmesen olvassa el a jelen használati útmutatót. A használati útmutatót tegye el a készülék ismételt használatának érdekében. Fontos: Jelen használati útmutató univerzális és mind a PA, mind az MB széria modelljeire vonatkozik. Lehetséges, hogy az Ön által megrendelt készülék nem tartalmaz minden funkciót mely a jelen útmutatóban részletezésre kerül. A felhasználóra ilyen esetben a használati útmutatónak az a része vonatkozik, mely az általa megrendelt készülék funkcióit tartalmazza. Vezérlpanel

1- SD kártya bemenet

2- Lejátszás/szünet gomb

4- Kijelz

5-,, Következ "gomb

7- Lejátszás módjának kiválasztása

Távirányító

3-,, Elz "gomb 6- Ismétlés gomb 8- USB csatlakozó
1- Bkapcsológomb 2- Lejátszás módjának kiválasztása 3- Némítás gomb 4- Hangersség növelése 5-,, Elz "gomb 6- Hangersség csökkentése 7- Rádiócsatornák keresése 8- Numerikus gombok 9- Hangszínszabályozó gomb (normális, rock, pop, klasszikus, jazz, híradó) 10- Lejátszás/szünet gomb 11-,, Következ "gomb 12- Ismétlés gomb (egy szám ismétlése / véletlenszer / mindegyik szám ismétlése)

38

Áramellátás Le kell ellenrizni, hogy az áramforrás paraméterei megfelelnek-e a készülék panelén feltüntetett névleges értékeknek. Amennyiben az áramforrás nem teljesíti a névleges értékeket, úgy a képviselvel vagy a szervizzel kell felvenni a kapcsolatot. A tápkábel anya végét helyezze a készüléken található aljzatba, majd a dugót helyezze a falon található konnektorba. Ezt követen kapcsolja be a készüléket a bekapcsológombbal a kijelz elindítása érdekében. A kijelz mködése jelzi a készülék megfelel bekapcsolását.
 Az akkumulátorok behelyezése a távirányítóba Nyissa ki az elemtartó fedelét és helyezzen be 2 db AAA elemet. Gyzdjön meg arról, hogy az elemek pólusai az elemtartó alján feltüntetett szimbólumoknak megfelelen helyezkednek-e el. Ezt követen zárja be az elemtartó fedelét.
Megjegyzések: a. A távirányító a készüléktl 5 méterre mködik a legjobban, amennyiben nincs semmilyen akadály a távirányító és a készülék között. A távirányítót a készülék elején található érzékel felé kell irányítani. b. A távirányító érzékenysége az elem lemerülésével egyre kisebb lesz. A készülék irányítása érdekében új elemeket kell behelyezni. c. Amennyiben a készülék hosszabb ideig használaton kívül van, úgy az elemet ki kell venni a távirányítóból. d. Az elemet környezettudatos módon hasznosítsa újra. Kérjük vegye figyelembe a helyi, erre vonatkozó törvényi elírásokat. Általános kezelés 1. Bekapcsolás/kikapcsolás: A panelen található bekapcsológombbal a készülék be- és kikapcsolható; a távirányítón található bekapcsológombbal pedig a készenléti mód kapcsolható be/ki. 2. Lejátszás forrásának kiválasztása: A készülék panelén, vagy a távirányítón található üzemmód választó gomb segítségével lehet kiválasztani az alábbi forrásokat: FM/Bluetooth/Line-in/USB/SD kártya. 3. Hangersség szabályozás: A hangersséget a készülék panelén található forgatógombbal lehet növelni vagy csökkenteni. A hanger a távirányítón található VOL +/- gombokkal is állítható, azonban a maximális hangersség beállítását a f hangersségi szint korlátozza. 4. Magas és mély hangok szabályozása: A hangszín a készülék panelén található magas/mély hangok szabályozását szolgáló forgatógombbal állítható be.
5, Némítás: A távirányítón található némítás gomb megnyomásával némítható le a készülék; az ismételt megnyomása helyreállítja a kimeneti hangot. 6. Hangszínszabályozó beállítása: A hangszínszabályozás módja a távirányítón található EQ gomb megnyomásával állítható be: normál, rock, pop, klasszikus, jazz, híradó. (Ez a funkció kizárólag az USB/SD/FM és Bluetooth módokban érhet el). 7. Lejátszás/szünet: A zenelejátszás szüneteltetése érdekében ezt a gombot nyomja meg, majd a Bluetooth/USB/SD módban az elindításhoz ismételten nyomja meg. 8. Ismétlés: Ezzel a gombbal az alábbi ismétlési módok választhatók ki: egy szám ismétlése / véletlenszer / mindegyik szám ismétlése. 9. Tápellátás és túlterhelés: Amennyiben a készülék áramot kap, úgy a tápellátás lámpa világít. A piros lámpa akkor kezd el villogni, amikor a készülék túl van terhelve. Ez a hangszórók védelme érdekében történik meg. Ilyen esetben a hangszóró komoly meghibásodásának elkerülése érdekében lejjebb kell venni a hangert. (A tápellátás visszajelz csak a PA szériában található meg).
39

FM rádió kezelése FM rádió hallgatása eltt próbálja meg a készüléket ablakhoz közel, vagy más, olyan helyre helyezni, ahol jól foghatók a rádiócsatornák. A készülék egy beépített FM antennával rendelkezik. 1. Automatikus szkennelés és rádiócsatorna beállítása (mindegyik funkció egy helyen): A fogható rádiócsatornák automatikus szkennelése és elmentése érdekében röviden nyomja meg a készülék panelén található lejátszás/szünet gombot, vagy a távirányítón található szkennelés gombot. A szkennelés befejeztével a készülék az elmentett csatornák közül az elst fogja lejátszani. (Az elmentett csatornák maximális száma: 99). 2. Elmentett csatornák kiválasztása: A következ csatorna kiválasztásához rádió módban nyomja meg a készülék panelén vagy a távirányítón a ,,következ "/ ,,elz "gombot; a csatorna gyors kiválasztása érdekében a távirányítón található numerikus gombokkal közvetlenül bevihet a lejátszani kívánt csatorna száma. 3. Automatikus hangolás és átlépés adott FM csatornára: 3-1. Az elérhet csatornák alacsonyabb vagy magasabb frekvenciára történ automatikus hangolása érdekében nyomja meg és néhány másodpercig tartsa lenyomva a készülék panelén vagy a távirányítón a ,,következ "/ ,,elz "gombot. A készülék megállítja a lejátszást, majd az elérhet csatornát a megtalálása után elindítja. 3-2. Egy kiválasztott FM csatorna lejátszásához adja meg a kívánt frekvenciát a távirányítón található numerikus gombok segítségével. Például: A 89,8 Mhz-en elérhet csatorna lejátszásához a távirányítón a 8, 9, 8 gombokat nyomja meg; a készülék a 89,8 Mhz-en fogható csatornát fogja lejátszani. Pozor: V dôsledku elektromagnetického rusenia sa kvalita zvuku rádia môze pocas nabíjania zhorsi (pripomíname, ze to nie je porucha). Na zarucenie lepsej kvality zvuku pri pocúvaní rozhlasových staníc, môzete reproduktor odpoji od sieového el. napätia a pouzíva akumulátorové napájanie. Lejátszás USB-rl/SD kártyáról A termék rendelkezik USB/SD kártyáról történ lejátszási lehetséggel is. A lejátszás megkezdése eltt MP3 formátumban másolja át a zenét az adathordozóra; elször helyezze az adathordozót a készülékbe, mivel az USB/SD mód csak azután válik elérhetvé, hogy az adathordozó megfelelen behelyezésre került a készülékbe. Ezt követen az adathordozó felismerésre kerül, a készülék pedig automatikusan elkezdi lejátszani az MP3 formátumú zenefájlokat. 1. Zeneszám (fájl) kiválasztása: Az elz vagy következ zeneszám (fájl) lejátszása érdekében röviden nyomja meg a ,,következ "/ ,,elz "gombok egyikét; az éppen lejátszott zeneszám elre vagy hátratekeréséhez hosszan nyomja meg a gombot. A megfelel zeneszám (fájl) kiválasztásához a távirányítón található numerikus gombokat használja. 2. USB módban az alábbi funkciók választhatók: lejátszás/szünet, némítás, ismétlés, hangszínszabályozás, magas/mély tónusok beállítása stb. Az adott funkció leírása a jelen használati útmutató általános részében található. Megjegyzések: a. USB adattároló USB hosszabbítóval való csatlakoztatása nem ajánlott, mivel a hangjel küldésekor adatveszteséget okozhat, így a lejátszás zajossá vagy szaggatottá válhat. b. Nem garantált mindegyik MP3 formátumú szám dekódolása és lejátszása. c. A készülékbe helyezett adattároló kapacitása nem haladhatja meg a 32 GB-ot. d. Némelyik márka adathordozójának felismerése több idt vehet igénybe; ez nem utal azonban gyári hibára. Bluetooth kezelése A készülék Bluetooth funkciót tartalmaz, melynek köszönheten más Bluetooth technológiával rendelkez készülékrl (okostelefon, tablet, stb.) vezeték nélkül játszható le zene. 1. A Bluetooth funkció bekapcsolásához néhányszor meg kell nyomni a mód kiválasztása gombot; a hangszóró egy hangjelzést ad ki, mely azt jelzi, hogy a készülék párosításra kész. 2. Kapcsolja be a készülékén a Bluetooth funkciót és keresse ki az elérhet eszközöket (a funkciónak a használati útmutató megfelel részében nézzen utána); majd válassza ki az elérhet eszközök listáján az Ön készülékét. A párosítás érdekében a ,,BP (PA/MB széria modelljének megnevezése) "pozíciót válassza ki. 3. Egy másik hangjelzés utal arra, hogy a készülék Bluetooth-on sikeresen csatlakozott. 4. Ezt követen lehetséges a Bluetooth-al ellátott készüléken a zeneszám lejátszása; a hang a hangszóróból fog szólni. 5. Lejátszás közben a ,,következ "/ ,,elz "gombokkal választható ki az utolsó és a következ szám. 6. Bluetooth módban az alábbi funkciók választhatók: lejátszás/szünet, némítás, hangszínszabályozás, magas/mély tónusok beállítása stb. Az adott funkció leírása a jelen használati útmutató általános részében található. Megjegyzések: a. Nem garantált, hogy mindegyik Bluetooth forrással sikeres lesz a csatlakozás, mivel különböz cégek gyártják ket és máshogy kerülnek megtervezésre. b. A csatlakozás legjobb minsége érdekében ne távolodjon el több mint 10 méterre a készüléktl és ne legyen semmilyen akadály a párosított eszközök között. c. A Bluetooth funkció segítségével egyszerre egy készülékkel lehet csatlakozni. d. Bluetooth-on történ lejátszáskor bejöv hívás esetén a lejátszás automatikusan megáll, majd a telefonos beszélgetés végeztével újraindul. e. Amennyiben egy másik készülékkel szeretne csatlakozni Bluetooth-on keresztül, úgy a meglév kapcsolatot elször fel kell bontani; ellenkez esetben a készülék neve nem kerül kivetítésre a találati listán. Prehrávanie Bluetooth TWS (angl. True Wireless Stereo): Reproduktor má funkciu T WS prostredníctvom Bluetooth. Ak máte dve rovnaké zariadenia, ke aktivujete rezim prehrávania Bluetooth, môzete ich navzájom spoji. Pri prvom pouzití musíte jeden z týchto reproduktorov zvoli za hlavnú jednotku. Následne stlacte a na cca 5 sekúnd podrzte tlacidlo prehrávania/pauzy na ovládacom paneli, spustí sa párovanie s druhým reproduktorom, ktorý musí by spustený v rezime Bluetooth. Po úspesnom spárovaní hlavný reproduktor bude prehráva,,pravý kanál" a druhý, pomocný reproduktor bude prehráva,,avý kanál". Následne môzete spusti prehrávanie cez Bluetooth. Zvuk sa bude prehráva na oboch reproduktoroch. Po vypnutí alebo po zmene rezimu prehrávania a po prepnutí naspä na rezim Bluetooth, sa oba reproduktory automaticky spárujú, aby mohli pracova v technológii TWS. Pri prvom spárovaní TWS môzu z reproduktora zaznie zvuky ako,,sa sa sa...", pripomíname, ze to nie je porucha. Ke vypnete hlavný reproduktor, prehrávanie TWS sa prerusí.
40

Line-in/AUX/MP3 csatlakozások kezelése

Vezetékes kapcsolat létrehozása és más lejátszóról vagy ersítrl történ lejátszás érdekében az alábbi utasításnak

megfelelen kell eljárni.

1.

A megfelel audió kábelt csatlakoztassa a készülék paneljén található jack típusú (RCA vagy Cannon) AUX IN porthoz , a

másik végét pedig a kimeneti jack típusú csatlakozó segítségével a küls lejátszóhoz, mint pl. MP3, CD, DVD, kever stb.

(Kizárólag a PA25-ös modell rendelkezik Cannon típusú csatlakozóval).

2. Válassza ki a zeneszámot és játssza le a küls lejátszón; a hang a hangszóróból fog szólni. 3. Ilyen esetben a vezérlést a küls lejátszó végzi. A hangrendszeren ettl függetlenül beállítható a hangersség, a némítás, valamint a magas és mély hangok. Vezetékes kimenet/audió kimenet A megfelel audió kábelt csatlakoztassa a készülék paneljén található jack típusú (RCA vagy Cannon) porthoz, a másik végét pedig a jack típusú AUX IN csatlakozó segítségével a másik aktív hangrendszeres készülékhez. Ebben az esetben a hang mind a készülék hangszórójából, mind a másik hangrendszerbl fog szólni. Érdemes megjegyezni, hogy a f vezérlés a hangszórók oldalán történik a vezetékes kimeneti lejátszás során. (Ez a funkció csak a PA szériában található meg). Osvetlenie reproduktora Osvetlenie reproduktora zapnete stlacením tlacidla LED osvetlenia, vypnete, ke tlacidlo pä vypnete. (Funkcia je dostupná iba v PA20LED/MB06.2/MB08.2)
Karaoke A készülék mikrofon funkcióval van ellátva, melynek köszönheten énekelni is lehet rajta otthon vagy egy zenés bulin. A mikrofont a jack típusú mikrofon bemenetbe kell csatlakoztatni egy 6,5 mm-es, vagy Cannon típusú csatlakozó segítségével (készülékünk 6,5 mm-es vezetékes mikrofont tartalmaz), majd a hangersség szabályozóval kell beállítani a mikrofon kimeneti ersségét. Ezt követen el lehet kezdeni az éneklést.
Tippek: a. Mikrofon és karaoke funkció használatakor lehetséges az alacsony/mély hangok, a visszhang, valamint a késleltetés beállítása a megfelel forgatógomb használatával. b. A hangersség, a magas/mély hangok, valamint a visszhang magasra állításakor a mikrofon túlterhelése és torzítása miatt nagy zajokat generálhat a hangszóró. Ez nem utal meghibásodásra. A forgatógombokat használva az egyes beállításokat lassan növelje vagy csökkentse. Nagy zaj keletkezésekor kapcsolja ki és be a mikrofont. c. Készülékünk mikrofon prioritási funkcióval van ellátva. Amennyiben a funkció kiválasztásra kerül, úgy a karaoke hangja elsbbséget élvez a hangszórón (zenés alátét nélkül); a zenés alátét az éneklés után kerül automatikusan visszaállításra. d. Egyszerre használható a karaoke funkció és játszható le zeneszám; amennyiben a karaoke hangersségét növelni, a zenés hátterét pedig csökkenteni szeretné, úgy meg lehet próbálni külön a mikrofon hangerejét és a f hangert beállítani. (Különösen a PA25-ös modellben fokozatosan kell növelni vagy csökkenteni a zenés háttér hangerejét a jack típusú Line-in port mellett található forgatógombbal). e. Amennyiben a mikrofon a hangszóró mellé kerül, úgy azt ki kell kapcsolni. Ellenkez esetben nagy zaj keletkezik. Akkumulátoros mködtetés és töltés Termékünk beépített, tölthet akkumulátort tartalmaz, mely kültéri zenelejátszást tesz lehetvé anélkül, hogy áramforráshoz lenne csatlakoztatva. A készülék a töltést csak akkor kezdi meg, amikor elektromos hálózathoz van csatlakoztatva. A töltést jelz lámpa a töltés ideje alatt pirosan világít, majd az akkumulátor teljes feltöltése után zöldre vált. Az elem lemerülésekor a hangszórón kijöv hang torzítottá válik. A további lejátszás érdekében az akkumulátor feltöltése szükséges. (A PA25-ös modell nem rendelkezik beépített akkumulátorral). A készülék egy jack típusú porttal is rendelkezik 12V DC akkumulátorral történ csatlakozáshoz, mely küls, 12V-os táppal való közvetlen csatlakozást tesz lehetvé.
41

Figyelem: Az akkumulátor élettartama az alábbi egyszer, töltésre és tárolásra vonatkozó utasításoknak köszönheten meghosszabbítható. a. Az els néhány töltés alkalmával az elemet teljesen fel kell tölteni. b. A készüléket 5°C ­35°C (40°F ­95°F) közötti hmérsékleten tárolja. c. Az akkumulátort ne töltse 24 óránál több ideig. Az akkumulátor túlzott feltöltése vagy lemerítése lecsökkentheti az élettartamát. d. Az akkumulátor élettartama idvel természetes úton csökken. e. A hangszóró képes zenét lejátszani töltés közben. Amennyiben a készülék hosszabb ideig használaton kívül marad, úgy a hangszórót ki kell kapcsolni és ki kell húzni az áramból. f. A hosszú töltés és merítés befolyásolja az akkumulátor élettartamát, valamint a lejátszási id lerövidítéséhez vezet. A gyártó nem tudja garantálni folyamatosan ugyanazt a lejátszási minséget, erre a garancia és a szerviz nem vonatkozik. g. Töltési id: kb. 5-9 óra ; Zenelejátszási id: kb. 3.5 óra. Elhelyezés A hangszóró úgy lett megtervezve, hogy földön, asztalon vagy állványon legyen használható (kizárólag a kis méret, PA szériás termékek esetében; az állvány nem kapható szállítással). Kerülend a hangszóró sarokban, vagy fal felé fordított helyzetben való elhelyezése, mivel az alacsony frekvencia megnövekedése eltorzíthatja a hangot.
Problémák elhárítása 1. A hangszórót nem lehet bekapcsolni. a. Le kell ellenrizni, hogy az áramellátás megfelel-e, valamint, hogy a bekapcsológomb be van-e kapcsolva. b. A lemerült akkumulátort fel kell tölteni. 2. Nincs hang. a. Le kell ellenrizni, hogy a lejátszási forrás megfelelen van-e kiválasztva, valamint, hogy a kábel megfelelen van-e csatlakoztatva. b. Meg kell próbálni a hangot a hanger szabályozóval beállítani. 3. Torzított hang. a. Meg kell próbálni a hangminséget beállítani és a zenét alacsony hangern lejátszani. b. Le kell ellenrizni a magas és mély hangok beállítását. 4. Zajok rádiócsatorna hallgatásakor. a. A készüléket a jobb vétel érdekében át kell helyezni máshová. b. A rádiócsatornákat le kell szkennelni és át kell kapcsolni a készüléket egy másik csatornára. Mszaki adatok Áramforrás: AC 110 ­240V, 50/60 Hz. FM hullámok frekvenciája: 87,5 ­108,0 MHz; USB paraméterek: 5V, 200mA, 2.0 verzió, max. 32 GB kapacitású adattároló kezelése. Bluetooth: V5.0 RMS kimeneti teljesítmény: 35W a PA10 modell esetében.
38W a PA12 modell esetében. 42W a PA15 modell esetében. 160W a PA25 modell esetében. 35W az MB06 modell esetében. 35W az MB06.2 modell esetében. 40W az MB08.2 modell esetében. 36W az MB10 modell esetében. 2 x 38W pre model PA20LED Magas és mély hangok szabályozása: -12 dB és +12 dB között. Beépített tölthet ólom-sav akkumulátor: PA10/12/15/20LED, MB06/MB06.2/MB08.2/MB10 modellek. Áramfelvétel: 50W (160W a PA25 modell esetében). Áramfelvétel készenléti állapotban: < 1 W. (A fenti mszaki adatok elzetes értesítés nélkül megváltoztathatók).
42

H R VAT S K A

VAZNE SIGURNOSNE UPUTE

OPREZ

UGROZENJE OD ELEKTRICNOG UDARA NEMOJTE OT VARATI
Oprez: Kako bi se smanjila opasnost od elektricnog udara, nemojte skidati poklopac niti straznj dio ureaja. Unutar ureaja ne postoje komponente za popravak od strane korisnika. Odrzavanje i popravak opreme izvrsava iskljucivo kvalificirano servisno osoblje.

Objasnjenje grafickih simbola:

Simbol munje sa sa strelicom koji se nalazi u jednakostranicnom trokutu upozorava na prisutnost neizoliranog,, opasnog napona" unutar kuista ureaja koja moze postii velicinu uzrokujuu strujni udar.

Usklicnik unutar jednakostranicnog trokuta upozorava korisnika da ovdje su prezentirane vazne poruke za rad i odrzavanjeopreme u dokumentaciji prilozenoj ureaju.

Procitajte ovaj prirucnik prije uporabe ureaja da se upoznate sa znacajkama i kako koristiti ureaj sukladno namjeni. Ovo e osigurati dugotrajan, besprijekoran rad ureaja i zadovoljstvo uz koristenje.

Vazne informacije

Y

Sacuvajte operativne upute i sigurnosne informacije kako bi se ih moglo koristiti u budunosti.

Y

Nemojte dopustiti da na ureaj kapa ili proliva se bilo koja tekuina.

Y

Ne smije se takoer koristiti na vlaznim mjestima, kao sto su npr. kupaonica.

Y

Ne postavljajte ureaj na sljedeim mjestima:

Y

Izlozen suncu ili blizu grijalica.

Y

Na vrh druge stereo opreme koja generira toplinu.

Y

Tako da blokira ventilaciju ili u prasnjavom mjestu.

Y

U okruzju izlozenom neprekidnim vibracijama.

Y

U podrucjima visoke vlage.

Y

Ne postavljajte ureaj blizu otvorenog plamena ili otvorene vatre.

Y

Ureaj se moze koristiti samo na nacin opisan u ovim uputama.

Y

Prije prvog ukljucivanja napajanja, pobrinite se da je napajanje ispravno pripojeno.

Y

USB memoriju se pripaja neposredno ili preko produznog USB kabela s duzinom do 25 cm.

Iz sigurnosnih razloga, nemojte skidati poklopce ili pristupiti unutrasnjosti ureaja. Ureaj smije popravljati samo kvalificirano servisno osoblje. Nemojte rastavljati ureaj ili otvarati njegovo kuiste, jer unutra nema dijelova koje bi se moglo popraviti od strane korisnika. rzavanje i popravak opreme izvrsi iskljucivo kvalificirano servisno osoblje.

Sigurnosne upute 1. Procitajte upute - prije uporabe stroja, procitajte sve upute i informacije o sigurnosti. 2. Sacuvajte ove upute - zadrzite upute za upotrebu i odrzavanje kako bi se ih moglo koristiti u budunosti. 3 . Postujte upozorenja - slijedite sva upozorenja objavljena na ureaju te koje se nalaze u uputama. 4. Slijedite upute - slijedite upute i preporuke za korisnike. 5. Montaza - montirajte ureaj prema uputama proizvoaca. 6. Izvori energije - ureaj treba napajati samo iz izvora koji je naveden na naljepnicama na kabelu napajanja. Ako niste
igurni koju vrstu napajanja ima vasa kua, obratite se prodavatelju ili lokalnoj energetskoj tvrtki. 7. Uzemljenje ili polarizacija napajanja - ureaj ne mora biti uzemljen. Provjerite je li utikac potpuno umetnut u uticnicu ili
u produzni kabel, kako bi se sprijecilo otkrie igle ili kontakata. Neke verzije stroja mogu biti opremljene polariziranim utikacem izmjenicne struje (jedna lopatica je sira). Ovaj utikac se moze umetnuti u uticnicu samo na jedan nacin. Ovo je sigurnosna znacajka. Ako ne mozete staviti utikac u uticnicu, pokusajte ga okrenuti. Ako utikac i dalje ne odgovara uticnici, pozovite elektricara da to promijeni. Ne skidajte zastitu polariziranog utikaca. Kada koristite produzni kabel ili kabel za napajanje osim isporucenog s ureajem morate imati odgovarajue cepove i potvrdu o sigurnosti potrebnu za odreenu zemlju upotrebe. 8. Osiguranje kabela za napajanje - energetski kabeli moraju biti preusmjereni na takav nacin kako ne bi se moglo kroz njih hoditi, pritiskivati ili obrezivati bilo kojim postavljanim objektima. Obratite posebnu pozornost na utikace, uticnice i mreze, gdje kabeli izlaze iz ureaja. 9. Preoptereenja - nemojte preopteretiti zidne uticnice, produzne kabele i elektricne distributere, jer ovo bas moze dovesti do pozara ili strujnog udara. 10. Ventilacija - ureaj mora biti pravilno provjetravan. Ne postavljajte ureaj na krevet, kauc ili drugu slicnu povrsinu.
Nemojte prekrivati stroj stolnjakom, salvetom, novinama i sl. 11. Vruina ­ nemojte postavljati ureaj u blizini izvora topline kao sto su grijaci, radijatori, pei i ostali ureaji (pojacala) koji
stvaraju toplinu. Ne stavljajte na ureaj upaljenih svijea i drugog otvorenog plamena. 12, Voda i vlaga - kako bi se smanjio rizik od pozara ili elektricnog udara, nemojte izlagati ureaj kisi, vlazi i vodi, na primjer
u sauni ili u kupaonici. Ne koristite ovaj proizvod u blizini vode, primjerice blizu kade, umivaonika, sudopera ili kade za pranje rublja, u vlaznom podrumu ili blizu bazena (ili u drugim slicnim mjestima).

43

14. Cisenje - uvijek prije cisenja iskljucite ureaj iz zidne uticnice. Prasinu oko zvucnika se moze ukloniti suhom krpom. Ako za cisenje e se koristiti sredstvo u obliku aerosola, sprej ne bi se smijelo da bude usmjeren izravno na stroj, ali tkaninu. Budite oprezni da ne ostetiti pogonske jedinicee.
15. Dodatna oprema - nemojte koristiti pribore koji nisu odobreni od strane proizvoaca, jer mogu predstavljati prijetnju za rad ureaja i za samog korisnika.
16. Pribori - nemojte postavljati ureaj na nestabilne kolice, stalku, tronozcu, nosacu ili stolu. Ureaj se moze kotrljati i ostetiti se ili uzrokovati ozbiljne ozljede djeci ili odraslim osobama. Koristite samo kolice, stalke, tronozce, nosace ili stolove kojih preporucuje proizvoac ili se ih prodaje zajedno s ureajem. Montazu ureaja se mora provesti u skladu s uputama proizvoaca, koristite pribore za ugradnju oobrene od strane proizvoaca.
17. Premjestanje stroj - ureaj postavljen na kolicama mora se premjestati vrlo pazljivo. Naglo zaustavljanje, previsa sila i neravne povrsine mogu uzrokovati da kolica s ureajem prevrne.
18. Vrijeme bez koristenja ureaja ­ kabel napajanja mora biti iskljucen iz zidne uticnice tijekom grmljavinskog nevremena ili ako se ga ne koristi duze vrijeme.
19. Servisiranje - ne pokusavajte pogledati unutrasnjost ureaja sami. Otvaranje poklopca moze uzrokovati opasne napone i izloziti vas drugim opasnostima. Odrzavanje i popravak opreme vrsi iskljucivo kvalificirano servisno osoblje.
20. Kada stroj nije u uporabi, izvucite mrezni utikac iz zidne uticnice. Kad je ureaj pripojen na izvor napajanja, ureaj je u stanju cekanja i nije u potpunosti iskljucen.
21. Rezervni djelovi ­ tijekom zamjene dijelova, treba provjeriti dla li servisera je koristio rezervne dijelove koje preporucuje proizvoac ili dijelove koje su identicne originalnim dijelim. Izrada zamjene neodobrenih rezervnih dijelova ugrozava od pozara, strujnog udara ili drugih opasnosti.
22. Glavni osiguraci ­ da bi se konstantno osiguralo ureaj od pozara, koristite osigurace samo odgovarajue vrstu i odreenih parametara. Parametri osiguraca u rasponu napona su oznaceni na ureaju.
23. Ne smije se da se povea glasnou dijela kad se slusa dio s niskom glasnoom ili u slucaju odsutnosti ulaznog audio signala. Inace, s naglim porastom snage signala mozete ostetiti zvucnik.
24. Jedini nacin da iskljucite ureaj iz izvora napajanja je takav da odspojite mrezni kabel iz zidne uticnice ili ureaja. Elektricna uticnica ili kabel ulazne snaga na ureaju mora biti uvijek na raspolaganju kada koristite proizvod.
25. Ureaj bi trebao biti instaliran u blizini uticnice napajanja ili produznog kabela na takav nacin su oni uvijek na raspolaganju.
26. Maksimalna temperatura okoline ureaja je 35°C 27. Savjeti za elektrostaticka praznjenja - ako se rad prekine zbog elektrostatickog praznjenja, iskljucite ureaj ponovno ili
premjestiti ga na drugo mjesto. 28. Baterija a. Baterije se ne smije izlagati pretjeranoj toplini, npr. suncu, vatri i slicnim uvjetima. b. Kod zbrinjavanja baterije, obratite paznju na aspekte okolisa. c. Ponasajte se oprezno tijekom koristenjem baterija: kako bi se sprijecilo curenje baterije, koje moze uzrokovati ozljede ili
osteenja na ureaju: , Pri umetanju baterija obratite paznju na polaritet (+ i -). . Nemojte koristiti razlicite baterije u isto vrijeme - stare i nove, alkalne baterije, standardne itd. , Izvadite baterije iz ureaja kad se ga nee koristiti duze vrijeme.
UPOZORENJE Ureaj ne smije biti koristen od strane osoba (ukljucujui djecu) sa smanjenim fizickim, osjetilnim ili mentalnim sposobnostima te osoba s nedovoljnim znanjem i iskustvom, ako nisu one pod nadzorom osobe odgovorne za njihovu sigurnost i nisu obuceni o tome kako sigurno koristiti ureaj. Prisutnost odraslih je potrebna ako ureaj koriste djeca; ovo e osigurati sigurnu uporabu ureaja. 1. Nikada ne ostavljajte stroj da radi bez nadzora! Iskljucite ureaj kada nije u uporabi, cak i za kratko vrijeme. 2. Ureaj se ne moze upravljati putem vanjskog sata s timerom, ili posebnim sustavom daljinskog upravljanja. 3. Da bi se izbjegla opasnost u slucaju stete za zamjenu kabela napajanja treba se obratiti proizvoacu, ovlastenom servisu ili
drugim strucnim osobama. 4. Prije uporabe ureaja, provjerite je li napon odgovara naponu koji je nastao u mreznom naponu. 5. Nemojte prekrivati ventilacijske otvore ureaja, npr. papirom, tkaninama, zavjesama, itd. Uvjerite se da ureaj ima
najmanje 20 cm slobodnog prostora, a na svakoj strani - najmanje 5 cm. 6. Nemojte dopustiti da na ureaj kapaju ili prolivaju tekuine, te nemojte stavljati posude s tekuinom, poput vaza. 7. Kako biste sprijecili pozar ili strujni udar, ureaj mora biti zastien od zarista, kise, vlage i prasine. 8. Ne postavljajte ureaj blizu izvora vode, npr. slavine, kade, bazena ili perilice rublja. Staviti ureaj na ravnu i stabilnu
povrsinu. 9. Nemojte da ureaj izlazite jakim magnetskim poljima. 10. Nemojte da ureaj stavljajte izravno na pojacalu ili prijamniku. 11. Ne postavljajte ureaj na vlaznom mjestu, jer vlaga ima stetan ucinak na elektricne komponente. 12. Dovoenje ureaja iz hladnog u toplo vlaznom mjestu moze uzrokovati kondenzaciju na lei unutar playera. U ovom
slucaju, ureaj nee raditi ispravno. Ureaj se mora ostaviti ukljucen oko jedan sat kako bi se omoguilo isparavanje vlage. 13. Izbjegavajte koristenje kemijskih otapala, jer mogu ostetiti boju kuista. Ureaj se obrise cistom, suhom ili vlaznom krpom. 14. Prilikom uklanjanja utikaca iz zidne uticnice, uvijek povucite utikac, a ne kabel. 15. Kada ureaj se koristi u blizini ukljucenog televizora, ovo moze biti izvor buke ili slike u obliku linije na zaslonu ureaja.
Ovo ovisi o propusnosti emitiranja valova. To ne oznacava kvar ureaja ili televizora, ako vidite takve linije, pomaknite ureaj dalje od TV prijemnika. 16. Mrezni utikac se upotrebljava za iskljucivanje napajanja zato mora biti uvijek na raspolaganju. 17. Da biste sprijecili mogui gubitak sluha, ne slusajte glasno glazbu kroz duze vrijeme.
44

H R VAT S K A

NAPOMENA Izjava Nize navedenim Blaupunkt Competence Center 2N-Everpol Sp. z o.o. izjavljuje da je ovaj proizvod u skladu sa zahtjevima i drugim relevantnim odredbama Direktive 2014/53/EU. Za potpunu Izjavu o sukladnosti posjetite stranicu www.blaupunkt.com na kartici proizvoda. Odgovorni subjekt: 2N-Everpol Sp. Z o.o.
Pulawska 403A, 02-801 Varsava, Poljska Telefon: +48 22 331 99 59, e-mail: info@everpol.pl Proizvod je izraen od visokokvalitetnih materijala i dijelova koji se mogu reciklirati i ponovo upotrijebiti. Ako vas ureaj ima znak prekrizene kante za otpatke, ovo oznacava da je proizvod pokriven odredbama Europske direktive 2012/19/EU. Molimo postujte zahtjeve lokalnog sustava za prikupljanje elektricnog otpada i elektronicke opreme. Radite u skladu s lokalnim propisima. Ne bacajte ovaj proizvod zajedno s kunim otpadom. Ispravnim odlaganjuem starog proizvoda sprijecit ete potencijalne negativne posljedice na okolis i zdravlje ljudi. Ureaj je opremljen sa baterijama obuhvaenim Europskom direktivom 2006/66/EC. Baterije se ne smije odlagati zajedno s komunalnim otpadom. Molimo pogledajte lokalne propise o zasebnom prikupljanju baterija jer ispravnim odlaganjem sprijecit ete potencijalne negativne posljedice na okolis i zdravlje ljudi. Informacije o zastiti okolisa Paket ukljucuje samo nuzne komponente. Svaki napor je napravljen da bit tri sastavni komponenti paketa lako odvojili: karton (kutija), polistirenska pjena (zastita unutra) i polietilen (vreica, zastitna folija). Ureaj je izraen od materijala koje se moze reciklirati i ponovo upotrijebiti nakon demontaze od strane specijalizirane tvrtke. Postujte lokalne propise o raspolaganju iskorisenih ambalaznih materijala, baterija i nepotrebne opreme. Snimanje i reprodukcija materijala moze zahtijevati pristanak. Vidi Zakon o autorskim pravima i prava izvoaca/umjetnika. Napomena o ERP2 (oprema koja se odnosi na energiju) Ovaj ekodizajnirani ureaj zadovoljava zahtjeve 2. faze Uredbe Komisije (EZ) br. 1275/2008 kojom se provodi Direktivu 2009/125/EZ o potrosnji energije od strane iskljucenih i elektronickih ureaja ili ureaja u modu cekanja za uredsku i kunu uporabu.
Vlasnik zastitnog znaka i logotipa Bluetooth® je tvrtka Bluetooth SIG, Inc. USA. Upotreba tih znakova i logotipa podlijeze licenciji. Ostali zastitni znakovi i trgovacki nazivi su u vlasnistvu odreenih vlasnika.
45

Hvala sto ste kupili nas proizvod. Molimo pazljivo procitajte ovaj prirucnik prije upotrebe ureaja. Drzite ovaj prirucnik i za buduu upotrebu.
Vazno: Ovaj je prirucnik univerzalan i sluzi za modele PA i MB serije. Naruceni model mozda ne sadrzi sve funkcije opisane u ovom prirucniku. U takvoj situaciji korisnik se moze pozvati na dio upute za upotrebu koji ukljucuje funkcije narucenog modela. Kontrolni panel

1- Ulaz SD kartice 4- Zaslon 7- Tipka izbora moda rada Daljinski upravljac

2- Tipka reprodukcije/pauze 5- Tipka,,sljedei"

3- TIpka ,,prethodni" 6- Tipka ponavljanja 8-USB prikljucak

1- Tipka napajanja 2- Tipka za odabir moda rada 3- Tipka za iskljucivanje zvuka 4- Tipka za poveanje glasnoe 5- Tipka "prethodni" 6- Tipka za smanjenje glasnoe 7- Tipka za skeniranje radio postaja 8- Numericke tipke 9- Tipka equalizera (normalno, rock, pop, klasika, jazz, vijesti) 10- Tipka za reprodukciju/pauzu 11- Tipka "sljedei" 12- Tipka za ponavljanje (ponovite jednu pjesmu / slucajno / ponovite sve pjesme)

46

H R VAT S K A

Prikljucavanje napajanja Provjerite odgovara li izvor napajanja nazivnom naponu navedenom na ploci ureaja. Ako ovaj napon ne odgovara nazivnom naponu, obratite se prodajnom predstavniku ili servisnom centru. Umetnite zenski kraj kabela za napajanje u uticnicu na ureaju, a zatim spojite utikac na zidnu uticnicu. Zatim ukljucite glavnu tipku napajanja da biste aktivirali zaslon. Njegov rad e znaciti da je napajanje ispravno prikljuceno.
Ugradnja baterije daljinskog upravljaca Otvorite poklopac baterije i umetnite 2 AAA baterije. Provjerite odgovara li polaritet baterije pozitivnim i negativnim simbolima koji su navedeni u odjeljku za bateriju. Zatim zatvorite poklopac baterije.
Napomene: a. Udaljenost izmeu daljinskog upravljaca i ureaja, koji osigurava najbolji rad, je 5 metara, bez prepreka izmeu daljinskog upravljaca i ureaja kojim se upravlja. Kad upravljate daljinskim upravljacem, usmjerite daljinski upravljac prema senzoru daljinskog upravljaca na prednjoj strani ureaja. b. Osjetljivost daljinskog upravljaca postaje slabija kada je baterija niske razine. Za kontrolu ureaja mora se zamijeniti novim baterijama. c. Izvadite bateriju ako se ureaj ne koristi duze vrijeme. d. Bateriju morate odlagati na ekoloski prihvatljiv nacin. U vezi s tim, pogledajte detaljne smjernice lokalnih vlasti. Ope djelovanje 1. Iskljucavanje/ukljucavanje: Prebacivanjem glavne tipke za napajanje na ploci mozete ureaj ukljuciti ili iskljuciti; Takoer mozete ukljuciti / iskljuciti stanje pripravnosti pritiskom na tipku za napajanje s daljinskog upravljaca. 2. Izbor izvora reprodukcije: Pritiskom na tipku za odabir nacina rada na ploci ureaja ili na daljinskom upravljacu mozete prebacivati izvor reprodukcije u nizu izmeu opcija FM/Bluetooth/Line-in/USB/SD kartice. 3. Regulacija glasnoe: Okretanjem tipke za glasnou na ploci ureaja mozete poveati ili smanjiti glasnou glavnog izlaza. Takoer mozete postupno podesiti glasnou pritiskom na tipku VOL +/- na daljinskom upravljacu, ali najvea postavka glasnoe s daljinskim upravljacem ogranicena je glavnom postavkom glasnoe. 4. Regulacija visokih i niskih tonova: Okretanjem tipke visokih i visokih tonova na ploci ureaja mozete podesiti ton izlaznog zvuka.
5. Iskljucite zvuk: Mozete smanjiti glasnou pritiskom na tipku za iskljucivanje zvuka na daljinskom upravljacu; ponovno pritisnite ovu tipku za vraanje izlaznog zvuka. 6. Postavke equalizera: Pritiskom na tipku EQ na daljinskom upravljacu mozete prebacivati izmeu postavki EQ ekvilajzera: normalno, rock, pop, klasicno, jazz, vijesti. (Ova je funkcija dostupna samo u USB/SD/FM i u Bluetooth modu). 7. Reprodukcija/pauza: Pritisnite ovu tipku za zaustavljanje glazbe i ponovno je pritisnite za nastavak reprodukcije Bluetooth/USB/SD. 8. Ponavljanje: Pritisnite ovu tipku za reprodukciju glazbe u jednom od nacina: ponovite jednu pjesmu / slucajno / ponovite sve pjesme. 9. Napajanje i preoptereenje: Indikator napajanja svijetli kada je ureaj prikljucen na napajanje. Crveno svjetlo e treptati ako se otkrije preoptereenje. To se dogaa da zastiti zvucnik. Smanjite glasnou da biste sprijecili ozbiljno osteenje zvucnika. (Indikator napajanja dostupan je samo u PA seriji.)
47

Rukovanje FM radijem Prije slusanja FM radija pokusajte postaviti ureaj kraj prozora ili na neko drugo mjesto koje omoguuje bolji prijem radija. Ureaj ima ugraenu unutarnju FM antenu. 1. Automatsko skeniranje i podesavanje radijske stanice (sve u jednom): Kratko pritisnite tipku za reprodukciju / pauzu na ploci ureaja ili pritisnite tipku za skeniranje na daljinskom upravljacu da biste automatski skenirali i spremili dostupne radio postaje. Kada je skeniranje zavrseno, ureaj e reproducirati prvu prilagoenu postaju. (Maksimalni broj pohranjenih postaja: 99). 2. Odabir pohranjenih postaja: U nacinu prijema radija, pritisnite tipku "sljedei" / "prethodni" na ploci ureaja ili daljinskom upravljacu za odabir i reprodukciju sljedeih postaja; Mozete brzo unijeti i odgovarajui prethodno postavljeni broj pomou brojcanih tipki na daljinskom upravljacu za brzi odabir postaje. 3. Automatsko podesavanje i brzi prijelaz na odreenu FM postaju: 3-1. Pritisnite i drzite tipku "sljedei" / "prethodni" na ploci ureaja ili daljinskom upravljacu nekoliko sekundi da biste automatski prilagodili raspolozive postaje na visoj ili nizoj frekvenciji. Ureaj e se zaustaviti i reproducirati dostupnu postaju kada je pronae. 3-2. Unesite odgovarajuu frekvenciju pomou brojcanih tipki na daljinskom upravljacu za reprodukciju odabrane FM postaje. Na primjer: za odabir radio postaje koja emitira 89,8 Mhz, na daljinskom upravljacu odaberite brojeve 8, 9, 8; ureaj pocinje reproducirati na 89,8 Mhz. Paznja: Kvaliteta zvuka radio stanice moze se pogorsati tijekom punjenja zbog smetnji (imajte na umu da to nije kvar). Da biste osigurali bolju kvalitetu zvuka dok slusate radio, zvucnik mozete iskljuciti iz napajanja i koristiti bateriju. Reprodukcija iz USB/SD kartice Ovaj proizvod ukljucuje dekodiranje i reprodukciju s USB ureaja/SD kartice. Prije rada, kopirajte glazbu u MP3 formatu na nositelj; prvo morate umetnuti medij u ureaj jer je USB/SD mod rada dostupan samo ako je ureaj ispravno umetnut u jedinicu. Tada e se otkriti medij i ureaj e automatski poceti reproducirati MP3 glazbu. 1. Odabir pjesmu (zapisa): Kratko pritisnite tipku "sljedei"/"prethodni" za odabir prethodne ili sljedee pjesme (zapisa); drzite tipku za naprijed ili natrag glazbu koja se reproducira. Pritisnite brojcanu tipku na daljinskom upravljacu za brzi odabir zeljene pjesme (zapisa). 2. U USB nacinu mozete odabrati funkcije: reprodukciju / pauzu, iskljucivanje zvuka, ponavljanje, ekvilizator, podesavanje visokih tonova / basova, itd. molimo pogledajte opis funkcije u opem dijelu ovog prirucnika. Napomene: a. Povezivanje USB ureaja za masovnu pohranu preko USB produznog kabela za reprodukciju nije preporucljivo jer moze proizvesti buku i isprekidani zvuk zbog gubitka audio podataka tijekom prijenosa. b. Ne jamci se dekodiranje i reprodukcija svih pjesama u MP3 formatu. c. Podrzani ureaj za masovnu pohranu moze imati najvise 32 GB memorije. d. Za neke e marke medija trebati malo vise vremena za njihovo citanje; meutim, to nije njihova krivica. Bluetooth Ovaj ureaj ima Bluetooth funkciju koja vam omoguuje bezicnu reprodukciju glazbe s drugog ureaja s Bluetooth funkcijom (pametni telefon, tablet itd.). 1. Pritisnite tipku za odabir nacina rada nekoliko puta da biste postavili nacin rada Bluetooth; iz zvucnika se cuje zvuk obavijesti, sto znaci da je ureaj spreman za uparivanje. 2. Ukljucite Bluetooth funkciju na vasem ureaju i potrazite druge dostupne ureaje (pogledajte prirucnik za uporabu ove funkcije u odgovarajuem korisnickom prirucniku); zatim odaberite dostupni ureaj Bluetooth na popisu ureaja. Odaberite ureaj koji se zove "BP (naziv modela PA/MB)" za uparivanje. 3. Nakon zvucnog spajanja ureaja koji koriste Bluetooth funkciju, iz zvucnika se cuje drugi zvuk obavijesti. 4. Sada mozete odabrati i reproducirati glazbu sa svog Bluetooth ureaja; zvuk e se emitirati iz zvucnika. 5. Pritiskom na tipku "prethodni"/"sljedei" mozete odabrati zadnju i sljedeu pjesmu tijekom reprodukcije. 6. U nacinu rada Bluetooth mozete upravljati reprodukcijom / pauzom, iskljucenjem zvuka, izjednacivacem, kontrolom visokih i niskih tonova i sl. Pogledajte opis funkcije u opem odjeljku ovog korisnickog prirucnika. Napomene: a. Ne moze se jamciti da e svi Bluetooth ureaji ispravno biti povezani zbog svoje razlicite konstrukcije i razlicitih proizvoaca. b. Udaljenost koja osigurava najbolju vezu ureaja u Bluetooth funkciji je 10 metara, bez prepreka izmeu uparenih ureaja. c. Pomou Bluetooth funkcije mozete se istovremeno povezati samo s jednim ureajem. d. Ako postoji dolazni telefonski poziv tijekom Bluetooth reprodukcije, reprodukcija se automatski zaustavlja i nastavlja se tek nakon telefonskog poziva. e. Prije spajanja sa sljedeim ureajem, prekinite trenutnu Bluetooth vezu; u protivnom, naziv modela ureaja nee biti prikazan na popisu. Reprodukcija Bluetooth TWS (True Wireless Stereo): Zvucnik ima T WS funkciju putem Bluetooth-a. Ako imate dvije iste jedinice i prebacite se na nacin Bluetooth reprodukcije, mozete ih povezati zajedno. Kada prvi put koristite, morate odabrati jedan od zvucnika kao glavni. Zatim dugo pritisnite (5 sekundi) tipku za reprodukciju / pauzu na upravljackoj ploci da biste se uparili s drugim zvucnikom, takoer u nacinu rada Bluetooth. Nakon uspjesnog uparivanja, zvuk "desnog kanala" izlazi iz glavnog zvucnika, a zvuk "lijevog kanala" proizvodi drugi upareni ureaj. Tada mozete poceti reproducirati pjesme putem Bluetooth-a. Zvuk e se reproducirati preko oba zvucnika. Kad iskljucite ili promijenite nacin reprodukcije i vratite se na Bluetooth nacin, oba zvucnika mogu se automatski upariti za TWS reprodukciju. Kada prvi put uparite TWS, od zvucnika se moze javiti kratki "sa sa sa..." zvuk - to nije kvar. Ako iskljucite glavni zvucnik, TWS reprodukcija e se zaustaviti.
48

H R VAT S K A

Line-in/AUX/MP3 veze Da biste uspostavili ozicenu vezu i reproducirali glazbu s drugog ureaja ili pojacala, slijedite upute u nastavku. 1. Pomou odgovarajueg audio kabela spojite prikljucnicu AUX IN (RCA ili Cannon) na plocu ureaja i drugi kraj pomou izlaznog konektora prikljucite na vanjski ureaj poput MP3, CD, DVD, miksera itd. (Samo PA25 model ukljucuje Cannon prikljucak).
2. Odaberite vrstu glazbe i reproducirajte je na vanjskom sviracu; zvuk e se tada emitirati iz zvucnika. 3. U nacinu linerne reprodukcije, glavna kontrola se provodi na vanjskoj strani igraca. No mozete kontrolirati glasnou, iskljuciti zvuk i prilagoditi visoke i niske tonove takoer u sustavu zvucnika. Linijski izlaz/audio izlaz Pomou odgovarajueg audio kabela povezite linijski izlaz pomou prikljucne uticnice (RCA ili Cannon) na ploci ureaja, a drugi kraj povezite pomou AUX IN prikljucnice s drugim aktivnim ureajem sa sustavom zvucnika. Tada e zvuk emitirati i zvucnik ureaja i drugi ureaj. Imajte na umu da se glavna kontrola odvija na strani zvucnika tijekom nacina reprodukcije postrojenja. (Ova je funkcija dostupna samo na modelima serije PA). Osvjetljenje zvucnika Pritisnite LED tipku za osvjetljenje da biste ukljucili osvjetljenje zvucnika, a zatim ponovno iskljucite. (Dostupno samo na PA20LED/MB06.2/MB08.2)
Karaoke Ureaj sadrzi i funkciju mikrofona koja vam omoguuje da pjevate pjesmu kod kue ili na glazbenoj zabavi. Spojite mikrofon na ulaz mikrofona putem uticnice od 6,5 mm ili Cannon prikljucka (nas model ukljucuje zicani mikrofon od 6,5 mm) i podesite glasnou tako da prilagodite glasnou pomou tipke. Tada mozete poceti pjevati.
Savjeti: a. Ako za karaoke koristite mikrofon, mozete prilagoditi visoke tonove / basove, odjeke, odgode okretanjem odgovarajue tipke. b. Pri podesavanju glasnoe, visokih / niskih tonova, visokih odjeka, zbog preoptereenja i izoblicenja mikrofona, iz zvucnika moze doi do velike buke. To nije nedostatak. Polako okrenite kotaci i poveajte ili smanjite odgovarajue postavke. Ako ima puno buke, mikrofon mozete ponovo iskljuciti i ponovo ukljuciti. c. U nasem modelu ureaja postoji funkcija prioriteta mikrofona. Ako je odabran, tada e zvucnik karaoke izai iz zvucnika s opcijom prioriteta (bez pozadinske glazbe); glazbena se pozadina automatski vraa kada zavrsite s pjevanjem. d. U isto vrijeme mozete koristiti karaoke funkciju i slusati glazbu; ako trebate poveati glasnou karaoka i smanjiti glasnou pozadinske glazbe, mozete pokusati zasebno prilagoditi glasnou mikrofona i glavnu tipku glasnoe. (Osobito na PA25, trebali biste poveati ili smanjiti glasnou pozadinske glazbe jednu za drugom podesavanjem tipke za razinu pored Line-in prikljucka). e. Iskljucite mikrofon kad ga stavite pored zvucnika; u protivnom e napraviti puno buke. Rad iz baterije te punjenje Nas model ima ugraenu punjivu bateriju koja vam omoguuje reprodukciju glazbe na otvorenom bez povezivanja izmjenicnog napajanja. Ureaj e se poceti puniti tek nakon prikljucenja mreznog napajanja. LED za punjenje e svijetliti crveno pri punjenju i postat e zelen kada je baterija potpuno napunjena. Ako se baterija isprazni, glazba e se iz zvucnika nepravilno reproducirati ili iskriviti. Za reprodukciju glazbe morate napuniti bateriju. (PA25 nema ugraenu bateriju).
49

Ureaj takoer ima prikljucnicu za prikljucak na 12V DC bateriju, sto omoguava izravnu vezu na drugi vanjski 12V izvor napajanja. Paznja: Trajanje baterije bit e duze ako se postuju sljedei jednostavni savjeti za punjenje i spremanje baterije. a. Tijekom prvih nekoliko punjenja u potpunosti napunite bateriju. b. Napunite i pohranite ureaj u temperaturnom podrucju od 5°C - 35°C (40°F - 95°F). c. Bateriju ne punite vise od 24 sata. Prekomjerno punjenje i praznjenje moze skratiti njezin vijek trajanja. d. Trajanje baterije prirodno se smanjuje s vremenom. e. Zvucnik moze reproducirati glazbu dok se baterija puni. Iskljucite zvucnik i izvadite utikac iz uticnice ako se ureaj nee dugo koristiti. f. Produljeno vrijeme punjenja i praznjenja utjecati e na trajanje baterije i vrijeme reprodukcije e se skratiti. Proizvoac ne moze jamciti istu kvalitetu reprodukcije u svakom trenutku; ovo nije pokriveno jamstvom i servisom. g. Vrijeme punjenja: oko 5-9 sati; Vrijeme reprodukcije glazbe: oko 3,5 sata. Lokalizacija Zvucnik je dizajniran tako da se postavi na pod, stol ili tronozac (dostupan samo na modelima male velicine u PA seriji; stativ nije ukljucen). Izbjegavajte postavljanje ureaja u kut prostorije ili usmjeravanje prema zidu, sto moze uzrokovati smetnje buke zbog niskog porasta frekvencije.
Rjesavanje problema 1. Zvucnik se ne moze ukljuciti. a. Provjerite je li prikljucnica napajanja ispravna i je li glavni prekidac ukljucen. b. Napunite bateriju ako se potrosi. 2. Nema zvuka. a. Provjerite je li izvor za reprodukciju pravilno odabran, a takoer provjerite status veze na audio kablu. b. Pokusajte prilagoditi zvuk pomou tipke za glasnou. 3. Izoblicenje zvuka. a. Pokusajte prilagoditi kvalitetu zvuka i reproducirati glazbu pri niskoj glasnoi. b. Provjerite status visokih i visokih tonova. 4. Pozadina buke FM postaje. a. Pokusajte premjestiti ureaj na drugo mjesto radi boljeg prijema. b. Obavite skeniranje stanice i prebacite se na slusanje druge postaje. Specifikacija Izvor napajanja: AC 110 ­ 240V, 50/60 Hz. FM frekvencija: 87,5 ­ 108,0 MHz; USB parametri: 5V, 200mA, verzije 2.0, podrzavana memorija do 32 GB. Bluetooth: V5.0 Izlazni napon RMS: 35W za model PA10.
38W za model PA12. 42W za model PA15. 160W za model PA25. 35W za model MB06. 35W za model MB06. 40W za model MB08.2. 36W za model MB10. 2 x 38W za model PA20LED Kontrola visokih i niskih tonova: -12 dB do +12 dB. Ugraena olovno - ugljikova baterija s mogunosu punjenja: Model PA10/12/15/PA20LED, MB06//MB06.2/MB08.2/MB10. Potrosnja struje: 50W (160W za model PA25). Potrosnja struje u stanju pripravnosti < 1 W. (Gornju specifikaciju moze se azurirati bez prethodne najave.)
50

INSTRUCIUNI IMPORTANTE REFERITOARE LA SIGURAN

ROMANIA

AVERTISMENT PERICOL DE ELECTROCUTARE
NU DESCHIDEI

Avertisment: Pentru a diminua riscul de electrocutare, nu demontai capacul sau partea din spate a dispozitivului. În interiorul dispozitivului nu exist elemente care s poat fi reparate de utilizator. De mentenana i reparaia echipamentului se ocup exclusiv angajaii calificai ai service-ului.

Explicarea simbolurilor grafice:

Simbolul fulgerului terminat cu o sgeat, plasat într-un triunghi echilateral, avertizeaz utilizatorul împotriva unei ,,tensiuni periculoase"neizolate în carcasa dispozitivului, care poate atinge dimensiunea pericolului de electrocutare.

Semnul exclamrii într-un triunghi echilateral avertizeaz utilizatorul c în acest moment sunt prezentate informaii importante referitoare la operarea i mentenana echipamentului în documentaia anexat la dispozitiv. Rugm s citii aceste instruciuni înainte de a trece la operarea dispozitivului, s v familiarizai cu funciile acestuia i s le folosii conform destinaiei. Acest lucru va asigura o operare de lung durat i fr avarii a dispozitivului, precum i plcerea de a-l utiliza.

Informaii importante

Y

Instruciunile de operare i informaiile referitoare la siguran trebuie pstrate în scopul folosirii lor în viitor.

Y

Nu permitei ca pe dispozitiv s picure sau s se verse vreun lichid.

Y

Nu îl folosii în locuri umede, cum ar fi de ex. sala de baie.

Y

Dispozitivul nu poate fi montat în urmtoarele locuri:

Y

Expus la lumina direct a soarelui sau în apropierea caloriferelor.

Y

Plasat deasupra unui alt dispozitiv stereofonic care emite cldur.

Y

Blocând ventilaia sau într-un loc prfuit.

Y

În locuri expuse la vibraii constante.

Y

În locuri cu umiditate ridicat.

Y

Nu aezai dispozitivul în apropierea lumânrilor sau a focului deschis.

Y

Dispozitivul poate fi folosit exclusiv în modul descris în instruciunile de mai jos.

Y

Înainte de prima pornire, asigurai-v c sursa de alimentare este conectat în mod corespunztor.

Y

Stick-urile USB se conecteaz direct sau folosind un prelungitor USB cu lungime de pân la 25 cm.

Din motive de securitate, nu demontai carcasele i nu încercai s accesai interiorul dispozitivului. Dispozitivul trebuie

reparat de personalul calificat din service.

Nu demontai i nu deschidei carcasa, deoarece în interior nu exist elemente ce ar putea fi reparate de utilizator. De

mentenana i repararea echipamentului se ocup exclusiv angajaii calificai ai service-ului.

INSTRUCIUNI REFERITOARE LA SIGURAN 1. Citii instruciunile ­ înainte de utilizarea dispozitivului, citii în întregime instruciunile de utilizare, precum i
informaiile referitoare la siguran. 2. Urmai instruciunile ­ pstrai instruciunile de utilizare i operare în scopul folosirii lor în viitor. 3. Respectai avertismentele ­ procedai conform tuturor avertismentelor plasate pe dispozitiv, precum i conform
instruciunilor de utilizare. 4. Urmai instruciunile ­ procedai conform instruciunilor de operare i indicaiilor pentru utilizator. 5. Instalare ­ setai dispozitivul conform instruciunilor productorului. 6. Surse de alimentare ­ dispozitivul trebuie alimentat exclusiv de la surse cu parametrii indicai în marcajele de pe cablul de
alimentare. Dac utilizatorul nu este sigur de tipul de alimentare de care dispune acas, trebuie s contacteze vânztorul dispozitivului sau furnizorul local de energie electric. 7. Împmântarea sau polarizarea alimentrii ­ dispozitivul nu trebuie s fie împmântat. Trebuie s v asigurai c techerul este introdus complet în priz sau în prelungitor pentru a nu permite expunerea bolurilor sau a contactelor. Unele versiuni ale dispozitivului pot fi echipate cu techer polarizat de curent alternativ (cu un singur bol mai larg). Acest techer poate fi introdus în priza de reea doar într-un singur mod. Aceasta este o funcie de protecie. Dac techerul nu poate fi introdus în priz, trebuie încercat rotirea acestuia. Dac techerul în continuare nu se potrivete la priz, trebuie solicitat înlocuirea acestui techer de ctre un electrician. Nu scoatei elementele de protecie din techerul polarizat. Când utilizai un prelungitor sau un cablu de alimentare altul decât cel furnizat împreun cu dispozitivul, acestea trebuie s aib techerele corespunztoare, precum i atestatul de securitate necesar în ara dat. 8. Protecia cablului de alimentare ­ cablurile de alimentare trebuie plasate astfel încât s nu poat fi clcate, presate sau tiate de obiectele din jur. Acordai o atenie deosebit techerelor, prizelor de reea i locurilor în care cablurile sunt direcionate de la dispozitiv. 9. Supraîncrcare ­ Nu supraîncrcai prizele de perete, prelungitoarele i repartitoarele electrice, deoarece acest lucru poate provoca incendii sau electrocutri. 10. Ventilaie ­ dispozitivul trebuie s fie corect ventilat. Dispozitivul nu poate fi pus pe pat, sofa sau suprafee similare. Nu acoperii dispozitivul cu fee de mas, erveele, ziare, .a.. 11. Cldur ­ nu plasai dispozitivul în apropierea unor surse de cldur, precum calorifere, radiatoare, sobe sau alte dispozitive (de asemenea amplificatoare) care genereaz cldur. Nu punei pe dispozitiv lumânri aprinse i alte surse de foc deschis.
51

12. Ap i umezeal ­ pentru a reduce riscul de incendiu sau electrocutare, nu expunei dispozitivul la ploaie, ap i umiditate direct, ca de ex. în saun sau baie. Nu folosii dispozitivul în apropierea apei, de exemplu lâng cad, lavoar, chiuveta de buctrie, într-o pivni umed sau în apropierea unei piscine (sau în locuri similare).
13. Obiecte i lichide în dispozitiv ­ nu trebuie forate niciun fel de obiecte prin deschiderile dispozitivului, deoarece acestea pot s intre în contact cu punctele de tensiune periculoas i cu componentele, ceea ce poate provoca incendiu sau electrocutare. În niciun caz nu vrsai niciun fel de lichide pe suprafaa dispozitivului. Nu punei pe suprafaa dispozitivului obiecte ce conin lichide.
14. Curarea ­ scoatei întotdeauna dispozitivul din priz înainte de curare. Praful din jurul difuzorului poate fi îndeprtat cu o cârp uscat. Dac se utilizeaz un aerosol pentru curare, nu îndreptai jetul de pulverizare direct spre dispozitiv, ci spre cârp. Avei grij s nu deteriorai unitile de comand.
15. Echipare suplimentar ­ nu folosii accesorii care nu sunt aprobate de productor, deoarece pot constitui un pericol. 16. Accesorii ­ nu aezai dispozitivul pe un crucior, postament, stativ, suport sau mas instabile. Dispozitivul se poate
rsturna sau deteriora i poate provoca vtmri grave copiilor sau persoanelor adulte. Folosii numai crucioare, postamente, stative, suporturi i mese specificate de productor sau vândute împreun cu dispozitivul. Montarea dispozitivului trebuie efectuat în conformitate cu instruciunile productorului, folosind setul de montaj recomandat de productor. 17. Mutarea dispozitivului ­ dispozitivul plasat pe crucior trebuie deplasat cu mult grij. Oprirea brusc, fora prea mare sau suprafeele neuniforme pot provoca rsturnarea cruciorului împreun cu dispozitivul. 18. Perioada de nefolosire a dispozitivului ­ cablul de alimentare al dispozitivului trebuie deconectat de la priza de reea în timpul furtunilor cu descrcri atmosferice sau când dispozitivul nu va fi folosit pentru o perioad mai lung de timp. 19. Servisare ­ nu încercai s servisai singur dispozitivul. Deschiderea capacului poate duce la contactul cu o tensiune periculoas i poate expune utilizatorul la alte pericole. De mentenana i repararea echipamentului se ocup exclusiv angajaii calificai ai service-ului. 20. Când dispozitivul nu este utilizat, techerul de alimentare trebuie deconectat de la priza de reea. Când dispozitivul este conectat la sursa de alimentare, se afl în regim de stand by i nu este complet închis. 21. Piese de schimb ­ la înlocuirea pieselor, trebuie verificat dac angajatul service-ului a folosit piesele de schimb recomandate de productor sau dac aceste piese sunt identice cu cele originale. Înlocuirea cu piese neaprobate poate duce la incendii, electrocutare sau alte pericole. 22. Siguranele principale ­ pentru a proteja în mod continuu dispozitivul împotriva incendiului, trebuie folosite sigurane de tip i parametri coreci. Parametrii siguranelor în acest interval sunt marcai pe dispozitiv. 23. Nu mrii volumul când ascultai o parte dintr-un cântec înregistrat cu volum redus sau în cazul lipsei semnalului audio de început. În caz contrar se poate ajunge la deteriorarea difuzorului în momentul creterii rapide a intensitii semnalului. 24. Singurul mod de a deconecta complet dispozitivul de la sursa de alimentare este deconectarea cablului de alimentare din priza de alimentare sau din dispozitiv. Priza de reea sau intrarea cablului de alimentare în dispozitiv trebuie s fie mereu accesibile în timpul utilizrii produsului. 25. Dispozitivul trebuie amplasat în apropierea unei prize de perete sau a unui cablu prelungitor i astfel încât s fie mereu accesibil. 26. Temperatura maxim ambiant pentru dispozitiv este de 35°C. 27. Instruciuni referitoare la descrcrile electrostatice ­ dac funcionarea dispozitivului este perturbat de descrcri electrostatice, acesta trebuie oprit i repornit sau mutat în alt loc. 28. Bateria a. Bateriile nu pot fi expuse la cldur excesiv, cum ar fi razele de soare, foc, .a. b. Când aruncai bateriile, acordai atenie aspectelor legate de protecia mediului. c. Avertisment referitor la folosirea bateriei: pentru a nu permite pierderea etaneitii bateriei, ceea ce poate provoca vtmri corporale sau deteriorare a dispozitivului:
, În timpul introducerii bateriei, respectai polaritatea acesteia (+ i -). . Nu folosii în acelai timp baterii diferite -- vechi i noi, baterii standard i alcaline, .a. , Scoatei bateriile din dispozitiv, atunci când acesta nu este folosit pentru o perioad mai lung. ATENIE Dispozitivul nu trebuie folosit de persoanele (inclusiv copiii) cu capaciti fizice, senzoriale sau mentale reduse, precum i de persoanele cu cunotine i experien insuficiente, în cazul în care nu se afl sub supravegherea unei persoane responsabile pentru sigurana lor i nu au fost instruite cum s foloseasc dispozitivul în condiii de siguran. Prezena persoanelor adulte este necesar, dac dispozitivul este folosit de copii; aceasta va permite o folosire în condiii de siguran a dispozitivului. 1. Nu lsai dispozitivul nesupravegheat în timpul funcionrii! Dispozitivul trebuie închis când nu este folosit, chiar i pentru o perioad scurt de timp. 2. Dispozitivul nu poate fi folosit prin intermediul unui temporizator extern i nici cu ajutorul unui sistem separat cu comand de la distan. 3. Pentru evitarea pericolului în cazul deteriorrii cablului de alimentare, înlocuirea trebuie efectuat de productor, de punctul autorizat de service sau de o alt persoan calificat în acest sens. 4. Înainte de a începe deservirea dispozitivului, trebuie verificat dac tensiunea acestuia corespunde tensiunii din reeaua local de alimentare. 5. Nu acoperii orificiile de ventilaie ale dispozitivului cu ziare, fee de mas, draperii, .a. Trebuie s v asigurai c deasupra dispozitivului exist cel puin 20 cm de spaiu liber, iar pe fiecare parte a acestuia ­ cel puin 5 cm. 6. Nu permitei ca pe dispozitiv s picure sau s se verse vreun lichid, nu plasai pe acesta obiecte pline cu lichid, cum ar fi vazele. 7. Pentru a evita incendiile sau electrocutarea, dispozitivul trebuie protejat împotriva locurilor fierbini, ploii, umezelii i prafului. 8. Nu aezai dispozitivul în apropierea oricrei surse de ap, de ex. robinete, czi, maini de splat sau piscine. Dispozitivul trebuie plasat pe o suprafa dreapt i stabil. 9. Nu expunei dispozitivul la câmpuri magnetice puternice.
52

10. Nu aezai dispozitivul direct pe amplificator sau amplituner. 11. Nu aezai dispozitivul într-un loc umed, deoarece umiditatea are efect duntor asupra componentelor electrice. 12. Dup mutarea dispozitivului dintr-un loc rece ctre un loc cald sau un loc umed, se poate forma condens pe lentila din
interiorul playerului. În aceast situaie dispozitivul nu va funciona corect. Lsai dispozitivul s funcioneze aproximativ o or pentru a permite evaporarea umiditii. 13. Nu curai dispozitivul cu solveni chimici, deoarece acetia pot distruge lacul carcasei. Dispozitivul se cur cu o cârp curat, uscat sau uor umezit. 14. Când scoatei techerul din priz, tragei întotdeauna de techer, niciodat de cablul de alimentare. 15. Când dispozitivul pornit este folosit în apropierea televizorului care funcioneaz, acesta poate fi o surs de interferen în imagine, sub forma de linii pe ecran. Aceasta depinde de benzile de unde ale transmisiei tv. Aceasta nu înseamn o funcionare defectuoas a dispozitivului sau televizorului. Dac astfel de linii sunt vizibile, dispozitivul trebuie îndeprtat de televizor. 16. techerul de reea este folosit pentru deconectarea de la tensiunea de alimentare i trebuie s fie mereu accesibil. 17. Pentru a preveni eventuala pierdere de auz, nu ascultai muzic la volum ridicat pentru perioade lungi de timp.
ATENIE Declaraie Prin prezenta Blaupunkt Competence Center 2N-Everpol Sp. z o.o. [SRL] declara c acest dispozitiv este în conformitate cu cerinele i alte dispoziii corespunztoare ale directivei 2014/53 / UE. Declaraia complet de conformitate poate fi obinut pe pagina www.blaupunkt.com n secia produsului. Entitate responsabil: 2N-Everpol Sp. Z o.o.
Pulawska 403A, 02-801 Varovia, Polonia Telefon: +48 22 331 99 59, e-mail: info@everpol.pl
Produsul a fost realizat din materiale i componente de înalt calitate, ce pot fi reciclate i reutilizate.
Dac pe dispozitiv se afl semnul coului de gunoi tiat, aceasta însemn c produsul se înscrie în dispoziiile directivei europene 2012/19/EU. Trebuie citite cerinele referitoare la sistemul local de colectare a deeurilor electrice i electronice. Respectai reglementrile locale. Nu aruncai acest produs împreun cu deeurile menajere obinuite. Eliminarea corect a produsului vechi va preveni potenialele consecine negative pentru mediu i sntatea uman.
Dispozitivul este echipat cu baterii care fac obiectul directivei europene 2006/66/EC. Bateriile nu pot fi aruncate împreun cu deeurile menajere. Consultai reglementrile locale privind colectarea separat a bateriilor, deoarece eliminarea corect va împiedica potenialele consecine negative pentru mediul natural i sntatea uman. Informaii privind protecia mediului înconjurtor Ambalajul conine doar elementele necesare. S-au fcut toate eforturile ca cele trei materiale componente ale ambalajului s fie uor de separat: cutia de carton (cutia), spuma de polistiren (protecie interioar) i polietilena (pungi, folie protectoare). Dispozitivul a fost produs din materiale ce pot fi reciclate i reutilizate dup demontarea lor de ctre o firm specializat. Trebuie respectate reglementrile locale referitoare la eliminarea materialelor de ambalare, bateriilor folosite i a echipamentelor inutile. Înregistrarea i redarea materialelor poate necesita obinerea unei autorizaii. Consultai legea referitoare la drepturile de autor i drepturile executanilor / artitilor. Remarc referitoare la ERP2 (dispozitive legate de energie) Prezentul dispozitiv cu ecoproiect îndeplinete cerinele etapei 2 din Regulamentul Comisiei (CE) nr 1275/2008 care introduce directiva 2009/125/CE referitoare la consumul de energie al dispozitivelor electronice de birou i de uz casnic, închise sau aflate în regim de stand by.
Proprietarul mrcilor comerciale i siglei Bluetooth® este compania Bluetooth SIG, Inc. USA. Folosirea acestor mrci i sigle este supus unei licene. Alte mrci i denumiri comerciale aparin respectivilor proprietari.
53

V mulumim pentru achiziionarea produsului nostru. V rugm s citii cu atenie aceste instruciuni înainte de a utiliza acest dispozitiv. Pstrai acest manual pentru a-l folosi în timpul utilizrii viitoare a dispozitivului. Important: Acest manual este universal i servete atât pentru modelele din seria PA cât i MB. Modelul comandat ar putea s nu includ toate funciile descrise în prezentul manual de utilizare. Într-o astfel de situaie, utilizatorul se poate referi la aceea parte din manualul de utilizare care include funciile modelului comandat.
Panou de control

1. Intrare cardul SD

2. Buton redare/pauz

4. Afiaj

5. Buton "urmtor"

7. Butonul de selectare a modului de lucru

Telecomand

3. Buton "anterior" 6. Buton repetare 8. Conector USB
1. Buton de alimentare 2. Butonul de selectare a modului de lucru 3. Buton silentizare 4. Buton mrire volum 5. Buton "anterior" 6. Buton micorare volum 7. Buton scanare posturi radio 8. Butoane numerice 9. Butonul egalizator (normal, rock, pop, clasic, jazz, tiri) 10. Buton redare/pauz 11. Buton "urmtor" 12. Buton repetare (repetarea unei singure piese / în mod aleatoriu / repetarea tuturor pieselor)

ROMANIA

54

Conectarea alimentrii Verificai dac sursa de alimentare corespunde tensiunii nominale specificate pe panoul dispozitivului. Dac aceast tensiune nu corespunde cu tensiunea nominal, contactai reprezentantul de vânzri sau centrul de service. Introducei captul feminin al cablului de alimentare în priza din dispozitiv, apoi conectai techerul la o priz de reea montat pe perete. Apoi pornii butonul principal de alimentare pentru a activa ecranul afiajului. Funcionarea acestuia va însemna c alimentarea este conectat corect
Instalarea bateriilor în telecomand Deschidei capacul bateriilor i introducei 2 baterii AAA. Asigurai-v c polaritatea bateriilor se potrivete cu simbolurile plus i minus, indicate în compartimentul bateriei. Apoi, închidei capacul bateriilor.
Note: a. Distana dintre telecomand i dispozitiv, asigurând cea mai bun funcionare, este de 5 metri, fr a exista obstacole între telecomand i dispozitivul controlat. Când utilizai telecomanda, orientai-o spre senzorul de telecomand situat în partea frontal a dispozitivului. b. Sensibilitatea telecomenzii devine tot mai slab pe msur ce bateria se descarc. Pentru a controla dispozitivul, bateria trebuie înlocuit. c. În cazul în care dispozitivul nu este utilizat mult timp, bateria trebuie scoas. d. Bateria trebuie eliminat într-un mod ecologic. V rugm s consultai instruciunile detaliate ale autoritilor locale în acest sens. Utilizare general 1. Pornire/oprire: Prin comutarea butonului de alimentare principal de pe panou putei porni sau opri dispozitivul; de asemenea, putei porni / opri modul de ateptare apsând butonul de alimentare de pe telecomand. 2. Selectarea sursei de alimentare: Apsarea butonului de selectare a modului de pe panoul dispozitivului sau de pe telecomand v permite s comutai succesiv sursa de redare între opiunile FM / Bluetooth / Line-in / USB / cardul SD. 3. Reglare volum: Prin rotirea butonului de volum pe panoul dispozitivului putei crete sau reduce nivelul de volum la ieire principal. De asemenea, putei regla volumul treptat apsând butonul VOL +/- de pe telecomand, îns setarea volumului maxim cu telecomand este limitat de nivelul de setare principal a volumului. 4. Reglare tonuri înalte i joase: Prin rotirea butonului de tonuri înalte / joase pe panoul dispozitivului, putei regla tonul sunetului de ieire.
5. Silentizarea sunetului:Prin apsarea butonului de silentizare de pe telecomand putei efectua silentizarea sunetului; apsai din nou acest buton pentru a restabili sunetul iniial. 6. Setarea egalizatorului: Apsând butonul EQ de pe telecomand putei comuta între setrile modului de egalizator EQ: normal, rock, pop, clasic, jazz, tiri. (Aceast funcie este disponibil numai în modul USB/SD/FM i în Bluetooth). 7. Redare/pauz: Apsai acest buton pentru a întrerupe redarea muzicii i apsai-l din nou pentru a relua redarea în modul Bluetooth / USB / SD. 8. Repetare: Apsai acest buton pentru a reda muzic într-unul dintre moduri: repetarea unei piese / aleatoriu / repetarea tuturor pieselor. 9. Alimentare i suprasarcin: Becul de control al alimentrii este aprins atunci când dispozitivul este conectat la curent electric. Becul de control rou va începe s clipeasc în cazul în care este detectat suprasarcina dispozitivului. Acest lucru se întâmpl pentru a proteja difuzorul. Reducei nivelul de sunet pentru a preveni deteriorarea grav a difuzorului. (Becul de control al alimentrii este disponibil numai la seria PA.)
55

ROMANIA

Utilizarea radioului FM Înainte de a asculta radioul FM, încercai s amplasai dispozitivul lâng o fereastr sau într-un alt loc, care permite o recepie mai bun a undelor radio. Dispozitivul are o anten FM intern încorporat. 1. Scanarea automat i reglarea unui post radio (totul în acelai timp): Apsai scurt butonul de redare / pauz de pe panoul dispozitivului sau apsai butonul de scanare de pe telecomand pentru a scana i salva automat posturile radio disponibile. Dup ce scanarea s-a terminat, dispozitivul va reda primul post reglat. (Numrul maxim de posturi reglate: 99). 2. Selectarea posturilor reglate: În modul de recepie radio, apsai butonul "urmtor" / "anterior" de pe panoul dispozitivului sau de pe telecomand pentru a selecta i reda succesiv posturile; de asemenea, putei introduce numrul corespunztor al postului presetat folosind butoanele numerice de pe telecomand pentru a selecta rapid postul dorit. 3. Reglare automat i trecerea rapid la un anumit post FM: 3-1. Apsai i meninei apsat timp de câteva secunde butonul,,urmtor"/,,anterior"de pe panoul dispozitivului sau de pe telecomanda pentru a regla automat posturile disponibile la o frecven mai mare sau mai mic. Dispozitivul se va opri i va reda postul disponibil atunci dup ce îl va gsi. 3-2. Introducei frecvena corespunztoare folosind butoanele numerice de pe telecomand pentru a reda postul FM selectat. De exemplu: pentru a selecta un post de radio care emite la o frecven de 89,8 Mhz, selectai cifrele 8, 9, 8 de pe telecomand; dispozitivul începe s difuzeze postul la frevena de 89,8 MHz. Atenie: Calitatea sunetului unui post radio poate s scad în timpul încrcrii din cauza perturbaiilor aprute (reinei c aceasta nu este o defeciune). Pentru a asigura o calitate mai bun a sunetului atunci când ascultai radioul, putei deconecta difuzorul de la sursa de alimentare i s utilizai alimentarea de la baterie. Operare la redarea de la USB/cardul SD Acest produs este prevzut cu funcia de decodare i redare de pe un suport USB / cardul SD. Înainte de operare, copiai muzica în format MP3 pe suport; mai întâi trebuie s introducei suportul în dispozitiv, deoarece modul USB / SD este disponibil numai dac dispozitivul a fost introdus corect în dispozitiv. Apoi suportul va fi detectat i dispozitivul va începe s redea automat muzic în formatul MP3 . 1. Selectarea piesei (pistei): Apsai scurt butonul "urmtor" / "anterior" pentru a selecta piesa anterioar sau urmtoarea (pist); inei apsat butonul pentru a derula repede înainte sau înapoi muzica redat. Apsai un buton numeric de pe telecomand pentru a selecta rapid piesa (pist) corespunztoare. 2. În modul USB, putei selecta funciile: redare / pauz, silentizare, repetare, egalizator, setare tonuri înalte/joase etc. Consultai descrierea funciei respective în partea general a prezentului manual de utilizare. Note: a. Conectarea unei memorii USB în mas prin intermediul unui cablu prelungitor USB pentru redare, nu este recomandat, deoarece poate cauza zgomote sau sunete întrerupte, ca urmare a pierderii datelor audio în timpul transmisiei. b. Decodarea i redarea tuturor pieselor muzicale în formatul MP3 nu este garantat. c. Un dispozitiv de memorie în mas acceptat poate avea maximum 32 GB memorie. d. Suporturile unor branduri pot necesita ceva mai mult timp pentru a fi citite; cu toate acestea, aceasta nu prezint o defeciune. Operare Bluetooth Acest dispozitiv conine funcia Bluetooth care v permite s redai piese muzicale fr fir de pe alt dispozitiv prevzut cu funcie Bluetooth (smartphone, tablet etc.). 1. Apsai de câteva ori butonul de selectare a modului pentru a seta modul Bluetooth; difuzorul va emite un sunet de notificare, ceea ce înseamn c dispozitivul este gata pentru împerechere. 2. Activai funcia Bluetooth pe dispozitivul dvs. i cutai alte dispozitive disponibile (consultai instruciuni pentru aceast funcie în manualul de utilizare respectiv); apoi selectai dispozitivul cu Bluetooth disponibil pe lista de dispozitive. Selectai dispozitivul cu numele,,BP (nume model seria PA/MB)" pentru împerechere. 3. Al doilea sunet de notificare este emis de difuzor dup împerecherea cu succes a dispozitivelor folosind funcia Bluetooth. 4. Acum putei selecta i reda piese muzicale de pe dispozitivul Bluetooth al dvs.; sunetul va fi emis de difuzor. 5. Apsând butonul,,anterior"/,,urmtor"putei selecta ultima i urmtoarea pies în timpul redrii. 6. În modul Bluetooth, putei utiliza funciile redare / pauz, silentizare, repetare, egalizator, setare tonuri înalte/joase etc. Consultai descrierea funciei respective în partea general a prezentului manual de utilizare. Note: a. Nu se poate garanta c toate dispozitivele Bluetooth vor fi împerecheate corect între ele din cauza construciei lor diferite i a productorilor diferii. b. Distana care asigur cea mai bun conexiune a dispozitivului în funcie Bluetooth este de 10 metri, fr s existe obstacole între dispozitivele împerecheate. c. Utilizând funcia Bluetooth, v putei conecta doar la un singur dispozitiv simultan. d. În cazul unui apel telefonic primit în timpul redrii cu funcia Bluetooth, redarea se va opri automat i va fi reluat numai dup încheierea convorbirii telefonice. e. Înainte de împerechere cu urmtorul dispozitiv, trebuie s încheiai conexiunea Bluetooth curent; în caz contrar, numele modelului dispozitivului nu va fi afiat pe list. Redarea Bluetooth TWS (True Wireless Stereo): Difuzorul are funcia T WS prin Bluetooth. Dac avei dou aceleai uniti i trecei la modul de redare Bluetooth, le putei conecta împreun. La prima utilizare, trebuie s selectai unul dintre difuzoare ca principal. Apoi, apsai lung (timp de 5 secunde) butonul de redare / pauz de pe panoul de control pentru a se împerechea cu cel de-al doilea difuzor conectat, de asemenea, în modul Bluetooth. Dup împerecherea reuit, din difuzorul principal iese sunetul,,canalului dreapt" , iar sunetul,,canalului stânga" este realizat prin intermediul celui de-al doilea dispozitiv împerecheat. Apoi putei începe s activai redarea pieselor cu ajutorul funciei Bluetooth. Sunetul va fi redat folosind ambele difuzoare. Când oprii sau schimbai modul de redare i revenii la modul Bluetooth, ambele difuzoare se pot împerechea automat pentru redarea TWS. În timpul primei împerecherii TWS poate s apar un sunet scurt "sa sa sa..." emis de difuzor, aceasta nu este o defeciune.Dac oprii difuzorul principal, redarea TWS se va opri.
56

Utilizarea conexiunii line-in /AUX/MP3 Pentru a crea o conexiune prin cablu i a reda muzic de la un alt player sau amplificator, urmai instruciunile de mai jos. 1.Folosind cablul audio corespunztor, conectai mufa AUX IN tip jack (RCA sau Cannon) pe panoul dispozitivului, iar cellalt capt conectai cu ajutorul mufei de ieire Jack la un player extern, cum ar fi MP3, CD, DVD, mixer etc. (numai PA25 include un conector de tip Cannon).
2. Selectai genul de muzic i redai-o pe un player extern; atunci, sunetul va fi emis de difuzor. 3. În modul de redare liniar, controlul principal se realizeaz de playerul extern. Cu toate acestea, putei controla volumul, silentizarea sunetului i s reglai tonuri înalte i joase i în sistemul de difuzoare. Ieire liniar/ieire audio Folosind un cablu audio adecvat, conectai ieirea liniar cu mufa Jack (RCA sau Cannon) pe panoul dispozitivului i conectai cellalt capt utilizând mufa AUX IN Jack cu cel de-al doilea dispozitiv activ cu sistemul de difuzoare. Atunci, sunetul va fi emis atât de difuzorul dispozitivului, cât i de un alt dispozitiv cu sistem de difuzor. Reinei c controlul principal are loc pe partea difuzoarelor în timpul modului de redare liniar. (Aceasta funcie este disponibil numai la modelele seria PA.) Iluminarea difuzorului Apsai butonul de iluminare LED pentru a porni iluminarea difuzorului, apoi apsai din nou pentru a o opri. (Funcia este disponibil numai la PA20LED/MB06.2/MB08.2)
Karaoke Dispozitivul este prevzut cu funcia de microfon care v permite s cântai o melodie acas sau la o petrecere de muzic. Conectai microfonul la intrarea microfonului de tip Jack prin intermediul unui conector de 6,5 mm sau al unei mufe de tip Cannon (modelul nostru include un microfon cu fir de 6,5 mm) i reglai corespunztor nivelul de ieire al microfonului prin reglarea volumului rotind butonul. Apoi, putei începe s cântai.
Indicaii: a. Dac utilizai un microfon pentru funcia karaoke, putei ajusta setrile de tonuri înalte/joase, ecou, întârziere rotind butonul corespunztor. b. Atunci când reglai volumul, tonurile înalte/joase, ecourile la un nivel ridicat, pot aprea zgomote mari la ieirea din difuzoare din cauza supraîncrcrii i distorsiunilor pe microfon. Aceasta nu este o defeciune. Rotii butonul încet i mrii setrile corespunztoare sau retragei-le. În cazul în care zgomotul este prea puternic, putei, de asemenea, s oprii i s repornii microfonul. c. Modelul nostru de dispozitiv este prevzut cu funcie de prioritate a microfonului. Dac este selectat aceasta funcie, vocea karaoke va iei din difuzoare cu opiunea de prioritate (fr muzic de fundal); fundalul muzicii va reveni automat când terminai de cântat. d. În acelai timp, putei utiliza funcia karaoke i s ascultai muzic; dac trebuie s cretei volumul karaoke i s reducei volumul muzicii de fundal, putei încerca s reglai separat volumul microfonului i butonul principal de reglare a volumului. (În special la modelul PA25, ar trebui s mrii sau s micorai volumul muzicii de fundal prin reglarea butonului de nivel , aflat lâng mufa liniar Line-in de tip Jack). e. Oprii microfonul când îl aezai lâng difuzor; altfel se va produce mult zgomot. Alimentare de la baterii i încrcare Modelul nostru are o baterie reîncrcabil încorporat care v permite s redai muzic în aer liber, fr a-l alimenta cu curentul alternativ. Dispozitivul va începe s se încarce numai dup conectarea la sursa de curent alternativ. Dioda de încrcare se va aprinde în rou în timpul încrcrii i va deveni verde atunci când bateria va fi complet încrcat. Dac bateria este descrcat, muzic la ieire din difuzor va fi redat incorect sau distorsionat. Pentru a reda muzic, trebuie s încrcai bateria. (Modelul PA25 nu are baterie încorporat)
57

ROMANIA

ROMANIA

Dispozitivul are, de asemenea, un conector Jack pentru conectarea la o baterie 12 V DC, ceea ce permite conectarea direct la o alt surs extern de alimentare de 12V. Not: Durata de via a bateriei va fi mai lung dac se vor respecta urmtoarele instruciuni simple privind încrcarea i depozitarea bateriei. a. Încrcai complet bateria în timpul primelor câteva reîncrcri. b. Încrcai i depozitai dispozitivul în intervalul de temperaturi 5°C ­ 35°C (40°F ­ 95°F). c. Nu încrcai bateria mai mult de 24 de ore. Încrcarea i descrcarea excesiv a bateriei pot scurta durata ei de via. d. Durata de via a bateriei scade în mod natural în timp. e. Difuzorul poate reda muzic în timpul încrcrii bateriei. Oprii difuzorul i scoatei techerul din priza electric în cazul în care dispozitivul nu va fi folosit mai mult timp. f. Timpul prelungit de încrcare i descrcare va afecta durata de via a bateriei, iar timpul de redare va fi scurtat. Productorul nu poate garanta aceeai calitate de redare pe toata durata utilizrii; acest lucru nu este acoperit de garanie i service. g. Timpul de încrcare: aproximativ 5-9 ore; Timpul de redare a muzicii: aproximativ 3.5 ore. Localizare Difuzorul a fost proiectat pentru a fi amplasat pe podea, mas sau trepied (disponibil numai la modelele de dimensiuni mici din seria PA; trepiedul nu este inclus în setul de livrare). Evitai s plasai dispozitivul într-un col al camerei sau s îl îndreptai ctre perete, ceea ce poate produce perturbri ale sunetului datorit creterii frecvenei joase.
Îndeprtarea defeciunilor 1. Difuzorul nu poate fi pornit. a. Verificai dac alimentarea este conectat în mod corect i dac comutatorul principal de alimentare este pornit. b. Reîncrcai bateria dac este epuizat. 2. Lipsa sunet la ieire. a. Verificai dac sursa de redare este selectat corect i verificai, de asemenea, starea conexiunii pe cablul audio. b. Încercai s reglai sunetul cu butonul de volum. 3. Distorsiuni de sunet. a. Încercai s reglai calitatea sunetului i s redai muzic la un volum de sunet redus. b. Verificai reglarea tonurilor înalte i tonurilor joase. 4. Zgomotul de fundal al posturilor FM. a. Încercai s mutai dispozitivul într-o alt locaie pentru a obine o mai bun recepie. b. Efectuai scanarea posturilor i comutai dispozitivul la alt post. Specificaie Surs de alimentare: AC 110 ­ 240V, 50/60 Hz. Frecvena undelor FM: 87,5 ­ 108,0 MHz; ParametriiUSB: 5V, 200mA, versiuni 2.0, accept o memorie în mas de pân la 32 GB. Bluetooth: V5.0 Putere de ieire RMS: 35W pentru modelul PA10.
38W pentru modelul PA12. 42W pentru modelul PA15. 160W pentru modelul PA25. 35W pentru modelul MB06. 35W pentru modelul MB06.2. 40W pentru modelul MB08.2. 36W pentru modelul MB10. 2 x 38W pentru modelul PA20LED Reglare tonuri înalte i joase: -12 dB pân la +12 dB. Baterie de plumb-acid, încorporat, cu posibilitate de încrcare: Modelul PA10/12/15/PA20LED, MB06/MB06.2/MB08.2/MB10. Consum de putere: 50W (160W pentru modelul PA25). Consum de putere în modul de ateptare: < 1 W. (Specificaia de mai sus poate fi actualizat fr notificare prealabil)
58

   

  



:

 

       ,      ,       . 

   ,      .   

         .

   : ,   ,       ,,,"   ,      ,    .

      ,      ,   ,          .

,   ,       ,              .     ,         .

 

Y

   ,     ,     .

Y

          .

Y

           .

Y

        :

Y

          .

Y

         ,   .

Y

       .

Y

 ,    .

Y

    .

Y

          .

Y

       ,    .

Y

        ,      .

Y

USB         USB     25 .

        ,          

.     ,      ,   

 ,        .       

     .

   1.   ­       ,    
. 2.   ­         - . 3.   ­     ,    
    . 4.   ­         . 5.  -        . 6.    -       ,   
.        ,              . 7.      ­      .  ,           ,        .               ( - ).            .     .        ,    .         ,      .      .       ,   ,   ,          ,    . 8.     -       ,         ,           .     ,   ,      . 9.  -    ,   -,           . 10.  -      .     ,    .     , ,   . 11.  -           ,  ,     (  ),   .          .

59

12.    -         ,      ,   ,      .         , ,    ,          (   ).
13.      -       ,              ,         .            .     ,  .
14.  -       .           .      ,      ,   .      .
15.   -   ,      ,       .
16.  -      , , ,   .       ,           .   , , ,   ,        .      ,    ,   .
17.    - ,   ,      .  ,                .
18.      -          ,       -   .
19.  -         .                .             .
20.      ,     .        ,           .
21.   -      ,           ,      .         ,     .
22.   -        ,       .            .
23.     ,                 .                  .
24.                     . ,   ,         .
25.             ,     . 26.         35 ° C. 27.     -        
,            . 28.  a.          ,   . .   ,         . .     :         ,          :
,    ,      (+  -). ,      -   ,     . ,    ,       -   .
         ( )   ,           ,        ,             .     ,      ;       . 1.     !  ,    ,     . 2.      ,       . 3.         ,       , 
       . 4.      ,         . 5.    ,   , ,   .  ,  
  - 20          - - 5 . 6.             ,    
. 7.       ,     , ,   . 8.        , ,     .
      . 9.       . 10.        . 11.      ,         . 12.            ,       
  .        .         ,       .
60

13.      ,          .    ,     .
14.     ,   ,    . 15.        ,           
 .       .       .    ,     . 16.                . 17.       ,           .     Blaupunkt Competence Center 2N-Everpol Sp. z o.o. ,             2014/53 /  .          www.blaupunkt.com    .  : 2N-Everpol Sp. Z o.o.
Pulawska 403A, 02-801 Warszawa, Polska : +48 22 331 99 59, e-mail: info@everpol.pl
       ,        .
         ,  ,        2012/19 / .              .   .         .                .
     ,       2006/66/.       .           ,                  .           .    ,    ,         :  ,   ( )   (,  ).     ,        ,       .        ,     .         .         / .   ERP2 ( ,   )          2     ()  1275/2008     2009/125 /           .
      Bluetooth®   Bluetooth SIG, Inc. USA.         .         .
61

BULGARIA

     . ,      ,       .               .
:            PA   MB.         ,      .             ,        .
  

1-    SD

2-   / 

4- 

5- ,, "

7-       

3-,, " 6-    8-  USB

 

1-    2-        3-      4-        5- ,, " 6-        7-      8-    9-    (, , , , , ) 10-   /  11- ,, " 12-    (    /    /    )

BULGARIA

62

      ,          ,     .        ,          .          ,        .     ,      .   ,     .
                2  AAA.  ,            ,     .        .
: a.       ,     - ,  5      .                      . b.    ,       -.      ,      . c.       - ,    . d.        . ,           .   1. /:                ;      /             . 2.     :                          : FM/Bluetooth/Line-in/USB/ SD. 3.     :                       .                 VOL +/-   ,                       . 4.      :      /            .
5.   :               ;         . 6.   :     EQ             EQ: , , , , , . (       USB/SD/FM   Bluetooth). 7.  / :   ,          ,       Bluetooth/USB/SD. 8. :   ,        :     /    /    . 9.   :    ,      .      ,      .        .    ,       . (        PA).
63

   FM      FM ,          ,   -   .     FM . 1.       (  ):      /             ,         .   ,      . (   : 99). 2.    :      ,," /,,"        ,       ;                ,     . 3.        FM : 3-1.       ,," /,,"         ,          -  - .          ,   . 3-2.            ,     FM . :    ,    89,8 Mhz,     8, 9, 8   ;         89,8 Mhz. :                  (   ,     ).    -         ,            .     USB /  SD          USB/ SD.    ,       MP3  ;       ,    USB/SD   ,       .                MP3. 1.    ():    ,," /,," ,        ();   ,         .       ,       (). 2.   USB    : /,   , , ,   /   ..                 . : a.      USB      USB,                      . b.               MP3. c.       32 GB . d.             ;    .   Bluetooth       Bluetooth,              ,    Bluetooth (,   .). 1.       ,     Bluetooth;     ,  ,      . 2.   Bluetooth        (,            );       Bluetooth    .    ,,BP (     PA/MB)"   . 3.        ,        Bluetooth. 4.             Bluetooth;      . 5.    ,, "/,,"            . 6.   Bluetooth     /,   , ,   /   ..                 . : a.     ,   Bluetooth            . b. ,  -      Bluetooth,  10      . c.     Bluetooth         . d.     Bluetooth     ,             . e.      ,     Bluetooth ;              .
64

 Bluetooth TWS (True Wireless Stereo):    T WS Bluetooth.             Bluetooth,     .           .     (5 )    /    ,          Bluetooth .          ,, ",   ,, "      .            Bluetooth .       .             Bluetooth,          TWS .    TWS        ,,   ..." -    .    ,  TWS  .    line-in/AUX/MP3             ,     . 1.              AUX IN (RCA  Cannon)    ,              MP3, CD, DVD,   . (  PA25  Cannon ).
2.          ;     . 3.           .       ,                .  /                (RCA  Cannon)    ,       AUX IN      .          ,       .  ,              . (         PA).       LED ,      ,  ,    . (     PA20LED/MB06.2/MB08.2)
      ,           .            6,5 mm  Cannon  (   6,5 mm  )       ,          .       .
: a.      ,         , ,   ,    . b.     ,  /  ,    ,             .    .              .               . c.           .     ,             (  );      ,    . d.              ;                                       . (-   PA25                ,     ,       Line-in   ). e.  ,     ;        .
65

BULGARIA

          ,       ,     .            .               ,     .    ,              .    ,    . ( PA25   ).               12V DC,           12V. :      -,           . a.           . b.        5°C ­ 35°C (40°F ­ 95°F). c.      -  24 .           . d.            . e.           .        -   ,           . f.             ,       .         ;          . g.   :  5-9 ;     :  3,5 .         ,      (          PA;      ).              ,            .
  : AC 110 ­ 240V, 50/60 Hz.  FM : 87,5 ­ 108,0 MHz;   USB: 5V, 200mA,  2.0,       32 GB. Bluetooth: V5.0   RMS: 35W   PA10.
38W   PA12. 42W   PA15. 160W   PA25. 35W   MB06. 35W   MB06.2. 35W   MB08.2 36W   MB10. 2 x 38W   PA20LED      : -12 dB  +12 dB.  -     :  PA10/12/15/PA20LED,
MB06/MB06.2/MB08.2/MB10.   : 50W (160W   PA25).      : < 1 W. (       .)
66

      
   
:      ,            .            .              .   
                  , "  "              .                    ,            .             ,               .                .   Y                   . Y           . Y            .. . Y          : Y         . Y           . Y         . Y      . Y     . Y            . Y              . Y     ,         . Y   USB      USB   25 cm.                 .           .            ,            .              .       1.     ­                 . 2.     ­               . 3.    ­                  . 4.     ­            . 5.  ­           . 6.   ­                   .             ,              . 7.      ­      .                ,             .              (   ).            .     .         ,    .         ,          .         .               ,          . 8.     ­       ,     ,             .     ,               . 9.  ­        ,     ,       . 10.  ­       .          ,      .        , ,  .
67

GREEK

12.    ­        ,          ,     ..     .        , ..    , ,    ,          (   ). 13.       ­            ,                      .          .            . 14.  ­              .            .      ,        ,    .          . 15.   ­         ,      . 16.  ­       , , ,   .                    .     , , ,               .                     . 17.    ­          .  ,               . 18.       ­                        . 19.  ­         .                     .              . 20.     ,           .         ,          . 21.  ­                             .         ,    . 22.    ­           ,         .              . 23.                        .   ,             . 24.                            .                      . 25.                  . 26.       35°C. 27.       -          ,                 . 28.  a.            ..  . b.     ,          . c.      :                 : Y          (+  -). Y        -   , 
    . Y             .
         (  )              ,                           .                   . 1.           !         ,     . 2.                   . 3.          ,         ,            . 4.      ,                . 5.        ..  , ,  ..              20 cm       5 cm. 6.                          ..  . 7.      ,        ,    ,     . 8.             .. , ,    .           .
68

9.          . 10.         ,   . 11.           ,         . 12.               ,             .          .          ,       . 13.         ,        .      ,     . 14.        ,          . 15.         ,            .         TV.            .     ,        . 16.                 . 17.       ,          .
       Blaupunkt Competence Center 2N-Everpol Sp. z o.o.                  2014/53 / .           www.blaupunkt.com    .   : 2N-Everpol Sp. Z o.o.
Pulawska 403A, 02-801 Warszawa,  : +48 22 331 99 59, e-mail: info@everpol.pl          ,         .
         ,             2012/19/.                .      .          .                  .
             2006/66/C.           .             ,                  .             .              :  (),   (   )   (,  ).                  .             ,       .          .        // .     ERP2 (    )             2   () . 1275/2008       2009/125/                   .         Bluetooth®    Bluetooth SIG, Inc. USA.             .         .
69

GREEK

      .         .              . :              PA    MB.                .   ,                  .  

1-   SD

2-  /

4- 

5- «»

7-     



3-  «» 6-   8-  USB

1-   2-      3-   4-      5-  «» 6-      7-     8-   9-   ( , , , , , ) 10-  / 11-  «» 12-   (   /  /    )

70

                  .          ,         .                         .            .            .
               2  AAA.                  .  ,      .
: a.        ,       ,  5 ,         .    ,              . b.           .           . c.            . d.         .            .   1. /:         ,        ·     /            . 2.    :              ,            FM/Bluetooth/ Linein/USB/ SD. 3.   :                      .             VOL +/-  ,                 . 4.    :    /     ,        .
5.   :        ,     ·           . 6. :    EQ               EQ: , , , , , . (        USB/SD/FM  Bluetooth). 7.  / :                     Bluetooth/USB/SD. 8. :              :    /  /    . 9.   :             .            .       .           . (         PA).
71

GREEK

  FM       FM,                  .       FM. 1.       (  ):     /                   .    ,        . (   : 99). 2.   :    ,    «» / «»                 ·                    . 3.         FM: 3-1.       «» / «»                      .             . 3-2.                 FM.  :          89,8 Mhz,    8, 9, 8  ·         89,8 Mhz. :                 (       ).           ,             .      USB/  SD             USB /  SD.       ,      MP3  ·        ,    USB/SD           .  ,                MP3. 1.   ():     «» / «»         ()·                   .              (). 2.   USB     : /, , , ,   / .             . : a.         USB    USB  ,                  . b.               MP3. c.           32 GB. d.               · ,      .  Bluetooth      Bluetooth              Bluetooth (smartphone, , ..). 1.              Bluetooth·       ,          . 2.    Bluetooth         (           )·  ,     Bluetooth   .      «BP (    PA/MB)»     . 3.                     Bluetooth. 4.            Bluetooth·       . 5.    «» / «»            . 6.   Bluetooth     : /, , , ,      .             . : a.             Bluetooth            . b.            Bluetooth  10 ,      . c.    Bluetooth,         . d.            Bluetooth,              . e.        ,        Bluetooth· ,          .
72

GREEK

    TWS (True Wireless Stereo)  Bluetooth:      TWS  Bluetooth.           Bluetooth,    .    ,         .  ,   (5 )    /             ,      Bluetooth.    ,   « »         « »      .  ,        Bluetooth.         .               Bluetooth,               TWS.     TWS       «sa sa sa ...»    -    .     ,      TWS  .   line-in/AUX/MP3                ,    . 1.           AUX IN  jack (RCA  Cannon)                jack       MP3, CD, DVD,   . (   PA25     Cannon).
2.            ·        . 3.     ,          . ,      ,                .  in-line/  audio     ,    in-line     (RCA  Cannon)            AUX IN  jack         .  ,                 .                   in-line. (          PA).       LED       ,      . (      PA20LED/MB06.2/MB08.2).
                    .         jack    6,5 mm    Cannon (       6,5 mm)               .      .
: a.       ,     /,  ,      . b.      ,  /,   ,      ,         .    .  -         .    ,          . c.             .                 (   )·          . d. ,          ·                ,                 . (   PA25,                         in-line  jack). e.         .     .
73

GREEK

                           .              .                       .     ,              ..         . ( PA25    ).       jack       12V DC,           12V. :                      . a.        . b.         5° C - 35° C (40° F - 95° F). c.        24 .             . d.            . e.          .                 . f.             ,      .             ·         . g.  :  5-9 .   :  3,5 .
         ,      (        PA·      ).                ,              .
  1.      . .              . .     . 2.    . .                 . .          . 3.  . .              . .       . 4.      FM. .           . .            .
   AC 110 ­ 240V, 50/60 Hz.  FM: 87,5 ~ 108,0 MHz·  USB: 5V 200mA,  2.0,     32 GB. Bluetooth: V5,0   RMS: 35W    PA10.
38W    PA12. 42W    PA15. 160W    PA25. 35W    MB06. 35W    MB06. 40W    MB08.2. 36W    MB10. 2 x 38W    PA20LED    :  -12 dB  +12 dB.       :  PA10/12/15/PA20LED,
MB06/MB06.2/MB08.2/10.  : 50W (160W    PA25).     : < 1 W. (        ).
74

GREEK

HOIATUS

HOIATUS

ELEKTRILÖÖGI OHT MIT TE AVADA
Hoiatus: Elektrilöögi ohu vähendamiseks ei tohi seadme katet ega tagumist osa lahti monteerida. Seadmes ei ole kasutajapoolseks iseseisvaks parandamiseks ette nähtud elemente. Seadme hoolduse ja parandamisega tegelevad ainult teeninduse kvalifitseeritud töötajad. Graafiliste sümbolite selgitus:
Välgunoole sümbol võrdkülgses kolmnurgas hoiatab kasutajat seadme sees esinevast isoleerimata,,ohtlikust pingest", mis võib saavutada elektrilöögi ohuga ähvardava tugevuse. Hüüumärk võrdkülgses kolmnurgas hoiatab kasutajat sellest, et antud hetkel edastatakse seadmega kaasas olevas dokumendis seadme teenindust ja hooldust käsitlevat olulist teavet. Enne seadme teenindamise alustamist palume käesolev juhend, selle funktsioonidega tutvumiseks ja sihtotstarbeliseks kasutamiseks, läbi lugeda. See tagab seadme kauakestva, riketeta teeninduse ja kasutusrõõmu. Oluline informatsioon. Y Teenindusjuhend ja ohutust käsitlev teave tuleb edaspidiseks kasutuseks säilitada. Y Ei tohi lasta tekkida olukorral, kui seadmele või selle sisemusse tilgub vesi. Y Samuti ei tohi seadet kasutada niisketes kohtades, nagu nt vannituba. Y Antud seadet ei tohi paigaldada järgnevatesse kohtadesse: Y Mis on avatud päikesekiirguse vahetule toimele või radiaatorite lähedusse. Y Asetada muu, soojust eraldava, stereofoonilise varustuse peale. Y Blokeerides ventilatsiooni või tolmusesse kohta. Y Pidevale vibratsioonile allutatud kohtadesse. Y Kõrge niiskustasemega kohtadesse. Y Seadet ei tohi asetada küünalde või avatud tule lähedusse. Y Seadet võib kasutada ainult käesolevas juhendis kirjeldatud viisil. Y Enne toite esimest sisselülitamist tuleb veenduda, et toide oleks õigesti ühendatud. Y USB mälu ühendatakse vahetult või kuni 25 cm pikkuse USB pikendusjuhtmega. Ohutuse seisukohalt ei tohi korpuseid lahti võtta ega üritada seadme sisemusse tungida. Seadet võivad parandada ainult teeninduse kvalifitseeritud töötajad. Seadet ei tohi lahti keerata ega selle korpust avada, sest selles ei ole kasutaja poolt parandatavaid osi. Seadme hoolduse ja parandamisega tegelevad ainult teeninduse kvalifitseeritud töötajad. OHUTUST KÄSITLEV OLULINE TEAVE 1. Lugeda juhend läbi ­ enne seadme kasutamist alustamist tuleb kogu teenindusjuhend ja ohutust käsitlev teave läbi lugeda. 2. Säilitada juhend ­ kasutus- ja teenindusjuhend tuleb edaspidiseks kasutuseks säilitada. 3. Järgida hoiatusi ­ toimida kooskõlas kõikide seadmel paiknevate hoiatuste ja teenindusjuhendiga. 4. Järgida juhiseid ­ toimida kooskõlas teenindusjuhendi ja kasutajale mõeldud juhistega. 5. Paigaldus ­ paigaldada seade kooskõlas tootja juhistega. 6. Toiteallikad ­ seadme toiteks peab kasutama ainult toitekaabli märgistustel antud parameetritega allikaid. Juhul kui kasutaja ei ole kindel kodus oleva toite liigis, peab ta ühendust võtma seadme müüja või kohaliku elektrienergia tarnijaga. 7. Toite maandus ja polaarsus ­ seade ei pea olema maandatud. Vältimaks tihvtide või klemmide paljastumist veenduda, et pistik oleks võrgupessa või pikendusse sisestatud lõpuni. Mõned seadme versioonid võivad olla varustatud vahelduvvoolu polaarse pistikuga (üks tihvt laiem). Selliseid pistikuid võib sisestada võrgupessa ainult ühel viisil. See on kaitsefunktsioon. Kui pistikut ei saa pessa sisestada tuleb proovida seda pöörata. Kui pistik ei sobi ka siis pesaga tuleb elektrikult tellida selle väljavahetamine. Polaarselt pistikult ei tohi kaitseid eemaldada. Kasutades muud pikendusjuhet või toitekaablit, kui seadmega koos tarnitavat, peavad neil olema asjakohased pistikud ja antud riigis nõutav ohutustunnistus. 8. Toitekaabli kaitse ­ toitekaabel tuleb vedada nii, et selle peal ei oleks võimalik kõndida, seda suruda või asetatud esemetega vigastada. Pöörata erilist tähelepanu pistikutele, võrgupesadele ja kohtadele, kus kaabel läbi veetakse. 9. Ülekoormamine ­ seinakontakte, pikendusjuhtmeid ja vargapesasid ei tohi üle koormata, sest see ohustab tulekahju puhkemise või elektrilöögiga. 10. Ventilatsioon ­ seadet tuleb korralikult ventileerida. Seadet ei tohi asetada voodile, diivanile või muudele sarnastele pindadele. Seadet ei tohi katta laualinade, salvrätikute, ajalehtede jms. 11. Soojus ­ mitte asetada seadet soojusallikate, nagu radiaatorid, kiirgurid, ahjud või muud soojust eritavad seadmed (ka võimendid), lähedale. Mitte asetada seadmele põlevaid küünlaid ja muid avatud tule allikaid. 12. Vesi ja niiskus ­ tulekahju või elektrilöögi ohu vähendamiseks ei tohi seadet vihma, vee ja niiskuse vahetule toimele, nagu nt saunas või vannitoas, allutada. Mitte kasutada käesolevat seadet vee, näiteks vanni, kraanikausi, köögivalamu või pesupali, läheduses, niiskes keldris või basseini juures (või sarnastes kohtades). 13. Esemed ja vedelikud seadmes ­ läbi seadme avade ei tohi sisse suruda mingeid esemeid, sest need võivad kokku puutuda ohtliku pinge punktidega, mis omakorda võib põhjustada tulekahju või elektrilöögi. Mitte mingil juhul ei tohi seadme pindadele mingeid vedelikke kallata. Seadmele ei tohi asetada vedelikke sisaldavaid esemeid. 14, Puhastamine ­ enne puhastamist tuleb seade alati võrgupesast lahti ühendada. Kõlari ümbrusest võib tolmu eemaldada kuiva lapiga. Kasutades puhastamiseks aerosooli ei tohi pritsimisvoogu suunata vahetult seadmele vaid lapile. Tuleb jälgida, et ajamiüksused kahjustusi ei saaks.
75 15, Täiendav varustus ­ keelatud on kasutada tarvikuid, mis ei ole tootja poolt lubatud, sest võivad osutuda ohuallikateks.

16. Tarvikud ­ seadet ei tohi asetada ebastabiilsele kärule, alusraamile, statiivile, tugialusele või lauale. Seade võib ümber kukkuda ja saada kahjustusi ning vigastada tõsiselt last või täiskasvanut. Kasutada ainult tootja poolt määratletud või koos seadmega müüdavaid kärusid, alusraame, statiive, tugialuseid või laudu. Seadme paigaldust tuleb teostada kooskõlas tootja juhistega, kasutade tootja poolt soovitatud paigalduskomplekti. 17. Seadme teisaldamine ­ kärule paigutatud seadet tuleb sõidutada väga ettevaatlikult. Äkiline pidurdamine, ülemäärane jõud või ebatasane pind võivad põhjustada käru ja seadme ümbermineku. 18. Seadme mittekasutamise periood ­ toitekaabel tuleb äikesetormide ajal või kui seadet pikema aja jooksul ei kasutata võrgupesast lahti ühendada. 19. Teenindus ­ keelatud on seadme ülevaatust omakäeliselt läbi viia. Avatud katted võivad põhjustada kokkupuudet ohtliku pingega ja osutuda ohtlikuks. Seadme hoolduse ja parandamisega tegelevad ainult teeninduse kvalifitseeritud töötajad. 20. Kui seadet ei kasutata, tuleb selle pistik võrgupesast lahti ühendada. Toiteallikaga ühendatuna on seade ootereziimis ja ei ole täielikult välja lülitatud. 21. Varuosad ­ osade väljavahetamisel tuleb kontrollida kas teeninduse töötaja on kasutanud tootja poolt soovitatud varuosi või kas osad on originaalosadega identsed. Väljavahetamine kinnitamata osade vastu ohustab tulekahju puhkemise, elektrilöögi ja muude turvariskidega. 22. Peakaitsmed ­ seadme alaliseks tulekahjuvastaseks kaitseks tuleb kasutada õiget tüüpi ja asjakohaste parameetritega kaitsmeid. Antud pingeala kaitsmete parameetrid on märgitud seadmele. 23. Helitugevust ei tohi muusikapala vaikse osa kuulamisel või audio sisendsignaali puudumisel tõsta. Vastasel juhul võib signaali äkiline tugevnemine kõlarit kahjustada. 24. Seadme toiteallikast täieliku lahtiühendamise ainsaks viisiks on toitekaabli toitepesast või seadmest eemaldamine. Võrgupesa või toitekaabli seadme sisend peavad toote kasutamise käigus alati juurdepääsetavad olema. 25. Seade tuleb paigutada võrgupesa või pikendusjuhtme lähedusse nii, et need oleks alati juurdepääsetavad. 26. Seadme keskkonna maksimaalne temperatuur võib olla kuni 35°C. 27. Elektrostaatilisi lahendusi puudutavad juhised ­ kui seadme töö on häiritud elektrostaatilistest lahendustest tuleb see välja lülitada ja seejärel uuesti sisse lülitada või teise kohta ümber tõsta. 28. Patareid a. Patareisid ei tohi allutada ülemäärase soojuse, nagu nt päikesekiired, tuli jms, toimele. b. Patareide utiliseerimisel tuleb pöörata tähelepanu keskkonnakaitse aspektidele. c. Patareide kasutamist puudutav hoiatus: patareidel ei tohi lasta kuluda kuni lekkimiseni, mis võib põhjustada kehavigastusi ja seadme kahjustusi: Y Patareide sisestamisel pöörata tähelepanu nende polaarsusele (+ ja -). Y Ei tohi kasutada samaaegselt erinevaid patareisid -- vanu ja uusi, standardseid ja alkaalpatareisid, jne. Y Kui seadet pikema aja jooksul ei kasutata, tuleb patareid välja võtta. HOIATUS Seadet ei tohi kasutada piiratud füüsiliste, sensoorsete ja psüühiliste võimetega või seadmega töötamise kogemusi või teadmisi mitte omavad inimesed (sealhulgas lapsed), kui nad ei viibi nende ohutuse eest vastutavate isikute järelevalve all või kui neid ei ole seadme ohutu kasutamise teemal instrueeritud. Kui seadet teenindavad lapsed, on nõutav täiskasvanute kohaolek; see võimaldab tagada seadme ohutu kasutuse. 1. Keelatud on töötavat seadet järelvalveta jätta! Kui seadet isegi lühikese aja jooksul ei kasutata, tuleb see välja lülitada. 2. Seadet ei tohi teenindada taimeriga välise kella vahendusel ega eraldiasetseva kaugjuhtimisega süsteemi abil. 3. Toitejuhtme kahjustuste korral ohtude vältimiseks peab väljavahetamist teostama tootja, autoriseeritud teeninduspunkt või muu, asjakohast kvalifikatsiooni omav isik. 4. Enne seadme teenindamise juurde asumist tuleb veenduda, et selle pinge vastab kohalikus toitevõrgus esinevale pingele. 5. Seadme ventilatsiooniavasid ei tohi kinni katta, nt ajalehtede, laualina, kardinatega, jms. Tuleb veenduda, et seadme kohal on vähemalt 20 cm vaba ruumi ja selle igal küljel -- vähemalt 5 cm. 6. Ei tohi lasta tekkida olukorral kui seadmele või selle sisemusse tilgub või voolab vedelik ega tohi sellele asetada vedelikega täidetud esemeid, selliseid nagu vaasid. 7. Tulekahju või elektrilöögi vältimiseks tuleb seadet kaitsta kuumade kohtade, vihma, niiskuse ja tolmu toime eest. 8. Seadet ei tohi paigutada mingite veeallikate, nt kraanide, vannide, pesumasinate või ujumisbasseinide lähedusse. Seade tuleb asetada tasasele ja stabiilsele aluspinnale. 9. Seadet ei tohi allutada tugevate magnetväljade toimele. 10. Vahetult võimendile või vastuvõtjale seadet asetada ei tohi. 11. Seadet ei tohi viia niiskesse kohta, sest niiskusel on elektrilistele allüksustele kahjulik mõju. 12. Peale seadme külmast sooja või niiskesse kohta toomist võib mängija sees olevale läätsele tekkida niiskuse kondensatsioon. Sellises olukorras seade korralikult tööle ei hakka. Niiskuse aurumise võimaldamiseks tuleb sisselülitatud seade jätta umbes tunniks ajaks seisma. 13. Seadet ei tohi puhastada keemiliste lahustitega, sest need võivad kahjustada korpuse lakikihti. Seadet pühitakse puhta, kuiva või vähesel määral niisutatud lapiga. 14. Pistiku seinakontaktist eemaldamisel tuleb alati tõmmata pistikust, mitte aga toitekaablist. 15. Kui sisselülitatud seadet kasutatakse sisselülitatud teleri läheduses võib see osutuda ekraanil joontena nähtavate häirete allikaks. Sõltub TV ülekande laineribast. See ei tähenda aga ei seadme ega teleri väärat töötamist. Selliste joonte ilmnemisel tuleb seade telerist eemale nihutada. 16. Võrgupistikut kasutatakse toitepinge lahti ühendamiseks ja see peab alati juurdepääsetav olema. 17. Võimalike kuulmiskahjustuste vältimiseks ei tohi muusikat pikemat aega valjult kuulata.
76

TÄHELEPANU Deklaratsioon Blaupunkt Competence Center 2N-Everpol Sp. z o.o. teavitab käesolevaga, et seade vastab direktiivi 2014/53 / EL nõuetele ja selle muudele asjakohastele sätetele. Täielik vastavusdeklaratsioon asub leheküljel www.blaupunkt.com toote järjehoidjas. Vastutav ettevõte: 2N-Everpol Sp. z o.o.
Pulawska 403A, 02-801 Varssavi, Poola Telefon: +48 22 331 99 59, e-mail: info@everpol.pl Toode on toodetud kõrgkvaliteetsetest taastootmisesse suunatavatest ja taaskasutatavatest materjalidest ning allüksustest. Seadmel paiknev läbitõmmatud prügikorvi sümbol tähendab, et toode on hõlmatud Euroopa direktiivi 2012/19/EU sätetega. Tutvuda kohaliku süsteemi elektriliste ja elektrooniliste jäätmete käitlemist puudutavate nõuetega. Toimida kooskõlas kehtivate eeskirjadega. Käesolevat toodet ei tohi ära visata koos tavaliste olmejäätmetega. Vana toote õige kõrvaldamine väldib potentsiaalseid looduskeskkonnale ja inimtervisele kahju tekitavaid tagajärgi. Seade on varustatud Euroopa direktiiviga 2006/66/EC hõlmatud patareidega. Patareide äraviskamine koos kodumajapidamisjäätmetega on keelatud. Tutvuda patareide eraldiasetsevalt kogumist käsitlevate kohalike eeskirjadega, sest õige utiliseerimine väldib potentsiaalseid looduskeskkonnale ja inimtervisele kahju tekitavaid tagajärgi. Looduskeskkonna kaitset käsitlev teave Pakend sisaldab ainult vajalikke elemente. Tehtud on kõik endast olenev, et kolm koostismaterjali oleks hõlpsasti eraldatavad: papp (kast), polüstüreenvaht (seesmine kaitse) ja polüetüleen (kotid, kaitsepoogen). Toode on toodetud materjalidest, mida saab suunata taastootmisesse ja peale nende eriotstarbelise ettevõtte poolt demonteerimist, uuesti kasutada. Järgida pakendmaterjalide, patareide ja kasutatud seadmete utiliseerimist käsitlevaid kohalikke ettekirjutusi. Materjalide salvestamiseks ja esitamiseks võib vaja minna nõusolekut. Tutvuge autoriõiguse ja esinejate/kunstnike õiguste seadusega. ERP2 (elektrienergiaga seotud seadmed) puudutav märkus Käeolev ökoprojektiga seade vastab vastab ökoprojektide nõudeid käsitleva KOMISJONI (EÜ) MÄÄRUSE nr 1275/2008 kontorija kodukasutuseks mõeldud seadmete väljalülitatuna ja ootereziimis energiatarbimist puudutava direktiivi 2009/125/WE jõustava 2. etapi nõuetele.
Kaubamärgi ja logo Bluetooth® omanik on ettevõte Bluetooth SIG, Inc. USA. Asjaomaste kaubamärkide ja logo kasutamine on litsentseeritud. Muud märgid ja kaubanimed kuuluvad asjakohastele omanikele.
77

ESTONIAN

Täname meie toote ostmise eest. Palume enne antud seadme kasutamise alustamist hoolikalt tutvuda käesoleva juhendiga. Juhend tuleb tulevikus kasutamiseks säilitada. Oluline: Käesolev juhend on universaalne ja kasutatav nii PA kui MB seeria mudelite puhul. Tellitud mudel võib kõiki käesolevas juhendis kirjeldatud funktsioone mitte sisaldada. Sellises olukorras võib kasutaja liikuda sellele juhendi osale, mis tellitud mudeli funktsioone hõlmab. Juhtpanee

1- SD kaardi pesa 4- Kuvar 7- Tööreziimi valimise nupp Kaugjuhtimispult

2- Esitamise/pausi nupp 5- Nupp,,järgmine" 8- USB liides

3- Nupp,,eelmine" 6- Korduse nupp
1- Toitenupp 2- Tööreziimi valimise nupp 3- Summutamise nupp 4- Helitugevuse suurendamise nupp 5- Nupp,,eelmine" 6- Helitugevuse vähendamise nupp 7- Raadiojaamade skaneerimise nupp 8- Numbrilised nupud 9- Ekvalaiseri nupp (normaalne, rock, popp, klassikaline, jazz, uudised) 10- Esitamise/pausi nupp 11- Nupp,,järgmine" 12- Korduse nupp (ühe muusikapala kordamine / juhukordus / kõikide muusikapalade kordamine)

78

Toite ühendamine Kontrollida kas toiteallikas vastab seadme paneelil antud nimipinge väärtusele. Kui pinge nimipingele ei vasta, tuleb ühendust võtta müügiesindaja või teenindusega. Sisestada toitejuhtme emane otsik seadme pessa ja ühendada seejärel pistik seinakontaktiga. Seejärel lülitada kuvari ekraani sisselülitamiseks sisse peamine toitenupp. Ekraani töötamine tähendab, et toide on ühendatud õigesti.
Kaugjuhtimispuldi patarei paigaldamine Avada patareide kate ja sisestada 2 patareid AAA. Veenduda, et patareide polaarsused vastaks kambril antud pluss ja miinus sümbolitele. Seejärel patareikate sulgeda.
Märkused: a. Puldi ja seadme vaheline parima toimimise tagav kaugus, ilma mingite puldi ja juhitava seadme vaheliste takistusteta, on 5 meetrit. Puldi kasutamisel tuleb pult suunata seadme esiküljel paiknevale kaugjuhtimise andurile. b. Patarei ammendumisel muutub puldi tundlikkus aina nõrgemaks. Seadme juhtimiseks tuleb see uue vastu välja vahetada. c. Kui seadet pikema aja jooksul ei kasutata tuleb patareid välja võtta. d. Patarei tuleb utiliseerida keskkonnale ohutul viisil. Palun tutvuda kohalike võimude selle valdkonna eeskirjadega. Üldine kasutus 1. Sisse/väljalülitamine: Seadme võib sisse või välja lülitada paneelil paikneva peamise toitenupu ümberlülitamise läbi; valmisoleku seisundi võib sisse/välja lülitada ka kaugjuhtimispuldi toitenupu läbi. 2. Esitamise allika valik: Seadme paneelil või puldil reziimi valiku nupu vajutamine võimaldab järjestikku ümber lülitada valikuid FM/Bluetooth/Line-in/USB/SD kaart. 3. Helitugevuse reguleerimine: Seadme paneelil paikneva helitugevuse pöördnupu keeramine võib peaväljundi helitugevuse taset suurendada või vähendada. Tugevust võib reguleerida ka astmeliselt, puldil asuva nupu VOL +/- vajutamise läbi, kuid puldi abil maksimaalse tugevuse määramine on piiratud helitugevuse taseme peaseadistusega. 4. Madalate ja kõrgete toonide reguleerimine: Seadme paneelil paikneva kõrgete/madalate pöördnupu keeramise läbi saab reguleerida väljundheli varjundit.
5. Heli summutamine: Kaugjuhtimispuldil summutamise nupu vajutamise läbi võib heli vaigistada; väljundheli taastamiseks vajutada seda nuppu uuesti. 6. Ekvalaiseri seaded: Enne kaugjuhtimispuldil EQ nupu vajutamist võib lülitada ümber ekvalaiseri EQ reziimide vahel: normaalne, rock, popp, klassikaline, jazz, uudised. (Asjaomane funktsioon on juurdepääsetav ainult USB/SD/FM ja Bluetooth reziimis). 7. Esitus/paus: Vajutada seda nuppu muusika mängimise katkestamiseks ja vajutada uuesti, et esitamine Bluetooth/USB/SD reziimis taastada. 8. Kordamine: Vajutada seda nuppu, et esitada muusika ühes järgnevatest reziimidest: ühe muusikapala kordus / juhukordus / kõikide muusikapalade kordus. 9. Toide ja ülekoormamine: Kontroll-lamp põleb siis, kui seade on vooluga ühendatud. Seadme ülekoormamise tuvastamisel hakkab punane kontroll-lamp pulseerima. See toimub kõlari kaitsmiseks. Kõlari tõsiste kahjustuste vältimiseks tuleb helitugevust vähendada. (Toite kontroll-lamp on saadaval ainult PA seerias).
79

ESTONIAN

FM raadio teenindamine Enne FM raadio kuulamise alustamist tuleb seade asetada akna lähedusse või muusse, raadiolainete paremat vastuvõttu võimaldavasse kohta. Seadmel on sisseehitatud FM antenn. 1. Raadiojaamade automaatne skaneerimine ja häälestamine (kõik ühes): Saadaolevate raadiojaamade automaatseks skaneerimiseks ja salvestamiseks vajutada lühidalt esitamise/pausi nuppu seadme paneelil või skaneerimise nuppu kaugjuhtimispuldil. Peale skaneerimise lõpetamist hakkab seade mängima esimeseks programmeeritud jaama. (Seadistatud jaamade maksimaalne arv: 99). 2. Seadistatud jaamade valimine: Raadio mängimise reziimis vajutada järgmise jaama valimiseks ja esitamiseks seadme paneelil või kaugjuhtimispuldil nuppu,,järgmine" /,,eelmine"; samuti võib jaama kiireks valimiseks puldi numbriliste nuppude abil sisestada seadistatud jaamale vastava numbri. 3. Automaatne häälestamine ja määratud FM jaamale kiire üleminek: 3-1. Kõrgemal või madalamal sagedusel saadaolevate jaamade automaatseks häälestamiseks vajutada ja hoida mõni sekund seadme paneelil või kaugjuhtimispuldil nuppu,,järgmine" /,,eelmine". Seade peatub ja hakkab selle leidmisel saadaolevat jaama esitama. 3-2. Valitud FM jaama mängimiseks sisestada kaugjuhtimispuldi numbriliste nuppude abil asjakohane sagedus. Näiteks: sageduselt 89,8 Mhz edastatava raadiojaama valimiseks valida kaugjuhtimispuldil numbrid 8, 9, 8; seade hakkab mängima sagedusel 89,8 Mhz olevat jaama. Tähelepanu: Raadiojaama helikvaliteet võib seoses esinevate häiretega laadimise ajal halveneda (tuleb meeles pidada, et see ei ole viga). Raadio kuulamisel veelgi parema helikvaliteedi tagamiseks võib kõlari võrgutoitest lahti lülitada ja kasutada akutoidet. USB mälult/SD kaardilt mängimine Käesolev toode sisaldab USB mälukandjalt/SD kaardilt dekodeerimise ja mängimise funktsiooni. Enne alustamist tuleb muusika MP3 vormingus andmekandjale kopeerida; kõigepealt tuleb andmekandja seadmesse sisestada, sest USB/SD reziim on saadaval ainult siis, kui seade on üksusesse sisestatud õigesti. Seejärel andmekandja tuvastatakse ja seade hakkab automaatselt MP3 vormingus muusikat mängima. 1. Muusikapala (heliraja) valimine: Eelmise või järgmise muusikapala (heliraja) valimiseks vajutada lühidalt nuppu,,järgmine" /,,eelmine"; mängitava muusika kiiresti edasi või -tagasikerimiseks hoida nuppu. Asjakohase muusikapala (heliraja) kiireks valimiseks vajutada kaugjuhtimispuldil numbrilist nuppu. 2. USB reziimis võib valida funktsioonid: esitus/paus, summutamine, kordus, kõrgete/madalate toonide seadistamine jne. Tutvuda käesoleva kasutusjuhendi üldosas antud funktsiooni kirjeldusega. Märkused: a. USB pikendusjuhtme abil USB massmälu ühendamine ei ole esitamiseks soovitav, sest see võib tekitada edastamise käigus audioandmete kaost tingitud mürasid või katkendlikku heli. b. MP3 vormingus ei ole kõikide muusikapalade dekodeerimine ja esitamine tagatud. c. Teenindataval massimälu seadmel võib olla maksimaalselt 32 GB mälumahtu. d. Mõningate kaubamärkide mälukandjad võivad nende lugemiseks rohkem aega nõuda; see ei ole aga nende viga. Bluetooth teenus Käesolev seade sisaldab Bluetooth funktsiooni, tänu millele võib muult Bluetooth funktsiooni omavalt seadmelt (nutitelefon, tahvelarvuti, jne) juhtmevabalt muusikapalasid esitada. 1. Bluetooth reziimi määramiseks vajutada mitu korda reziimi valimise nuppu; kõlarist emiteeritakse seadme paarimiseks valmisolekust teavitav heli. 2. Lülitada oma seadmel sisse Bluetooth funktsioon ja leida teine saadaolev seade (tutvuda selle funktsiooni teenindamisega asjakohases kasutusjuhendis); seejärel märgistada seadmete loendis saadaolev Bluetoothiga seade. Valida paarimiseks seade nimetusega,,BP (PA/MB seeria mudeli imetus)". 3. Teine teavitav heli emiteeritakse kõlarist peale seadmete Bluetooth funktsiooni abil edukat paarimist. 4. Nüüd võib muusikapalu valida ja mängida oma Bluetooth seadmelt; heli emiteeritakse kõlarist. 5. Nupu,,eelmine" /,,järgmine" vajutamise läbi võib esitamise ajal valida eelneva ja järgneva muusikapala. 6. Bluetooth reziimis võib kasutada esituse/pausi, summutamise, ekvalaiseri, kõrgete ja madalate toonide seadistamise jne funktsioone. Tutvuda käesoleva kasutusjuhendi üldosas antud funktsiooni kirjeldusega. Märkused: a. Seoses nende seadmete erinevate konstruktsioonide ja tootjatega ei saa kõikide Bluetooth seadmete korralikku paarimist tagada. b. Ilma mingite paaritud seadmete vaheliste takistusteta on Bluetooth funktsioonis parima ühenduse tagav seadmete vaheline kaugus 10 meetrit. c. Bluetooth funktsiooni abil võib samaaegselt ühendada ainult ühe seadme. d. Bluetooth funktsiooni abil esitamise ajal sissetuleva telefoniühenduse korral peatatakse esitus automaatselt ja taastatakse alles peale telefonikõne lõpetamist. e. Enne järgneva seadmega paarimist tuleb kehtiv Bluetooth ühendus lõpetada; vastasel juhul seadme mudeli nimetust loendis ei kuvata. Bluetooth TWS (True Wireless Stereo) esitamine: Kõlaril on Bluetooth läbi T WS funktsioon. Omades kahte samasugust üksust ja lülitades need Bluetooth esitamise reziimi, võid need omavahel ühendada. Esimese kasutamise ajal pead ühe kõlaritest peamiseks valima. Samuti Bluetooth reziimi lülitatud teise kõlariga paarimiseks vajuta seejärel pikalt (5 sekundit) juhtpaneelil paiknevat esitamise/pausi nuppu. Peale vaikimisi paarimist kõlab peakõlarist,,parema kanali" heli ja,,vasaku kanali" heli realiseeritakse teise paaritud seadmega. Seejärel võib Bluetooth ühenduse abil muusikapalade esitamise sisse lülitada. Heli hakatakse esitama mõlema kõlariga. Peale mängimise väljalülitamist või reziimi muutmist ja uuesti Bluetooth reziimi lülitamist võivad mõlemad kõlarid paarida TWS esitamiseks automaatselt. TWS esimesel paarimisel võivad kõlarist kõlada lühikesed helid ,,sa sa sa ..." - see ei ole viga. Peakõlari väljalülitamise korral TWS esitamine peatatakse.
80

Line-in/AUX/MP3 ühenduse teenus Muult mängija või võimendi juhtme abil ühendamiseks ja muusika esitamiseks tuleb toimida vastavalt alljärgnevale juhendile. 1. Asjakohane audiokaabel tuleb ühendada seadme paneelil paikneva jack (RCA või Cannon) tüüpi AUX IN ühendusega ja selle teine ots jack tüüpi ühenduse abil välise mängijaga, sellisega nagu MP3, CD, DVD, mikser jne. (Cannon tüüpi ühendused on ainult mudelil Pa25).
2. Valida muusikaliik ja mängida seda välisel mängijal; heli emiteeritakse kõlarist. 3. Liinisisendi esitamise reziimis toimub peamine reguleerimine väliselt mängijalt. Helitugevust reguleerida, heli summutada ja kõrgeid ning madalaid toone reguleerida saab aga ka kõlarite süsteemis. Liiniväljund/audioväljund Asjakohase audiokaabli abil tuleb liiniväljund ühendada seadme paneelil paikneva jack (RCA või Cannon) tüüpi ühendusega ja selle teine ots jack tüüpi AUX IN ühenduse abil teise kõlarisüsteemi omava aktiivse seadmega. Siis emiteeritakse heli nii läbi seadme kõlari kui ka muu kõlarit omava seadme läbi. Tuleb tähele panna, et liiniväljundiga esitamise reziimi ajal toimub peamine juhtimine kõlarite poolt. (See funktsioon on saadaval ainult PA seeria mudelites). Kõlari valgustus Kõlari valgustuse sisselülitamiseks vajuta LED valgustuse nuppu, selle väljalülitamiseks vajuta nuppu uuesti. (Funktsioon saadaval ainult PA20LED/MB06.2/MB08.2-is)
Karaoke Seadmel on mikrofoni funktsioon, mis võimaldab kodus või muusikaüritusel laulusid esitada. Mikrofon tuleb ühendada 6,5 mm ühenduse või Cannon (meie mudel sisaldab 6,5 mm juhtmega mikrofoni) tüüpi ühenduse vahendusel jack tüüpi mikrofoniliidesega ja reguleerida pöördnupu abil helitugevust reguleerides mikrofoni väljundi helitugevuse tase. Seejärel võib laulma hakata.
Märkused: a. Kasutades karaoke funktsiooni teenindavat mikrofoni võib asjakohase pöördnupuga reguleeride kõrgete/madalate toonide seadeid, kaja, kajaefekti hilinemist. b. Helitugevuse, madalate/kõrgete toonide, kõrgel tasemel kaja reguleerimisel võivad ülekoormuse ja moonutuste tulemusena kõlari väljundil esineda suured mürad. See ei ole viga. Pöördnuppu tuleb keerata aeglaselt ja asjakohast seadistust suurendada või sellest taanduda. Samuti võib suure müra esinemise korral mikrofoni välja ja uuesti sisse lülitada. c. Meie seadme mudelis esineb mikrofoni eelisõiguse funktsioon. Selle valimise korral väljub karaoke hääl eelisõiguslikult (ilma muusikalise taustata); muusikaline taust taastatakse peale laulmise lõpetamist automaatselt. d. Karaoke funktsiooni kasutada ja muusikat kuulata võib samaaegselt; karaoke helitugevuse suurendamise ja muusikalise tausta helitugevuse vähendamise vajadusel võib proovida mikrofoni helitugevust ning peamist helitugevuse reguleerimise pöördnuppu eraldi reguleerida. (Eelkõige tuleb jack tüüpi Line-in liiniühenduse kõrval paikneva pöördnupuga reguleerimise läbi muusikalise tausta helitugevust üksikult suurendada või vähendada mudelis PA25). e. Kui mikrofon asetatakse kõlari kõrvale, tuleb see välja lülitada; vastasel korral tekitab see valju müra. Akutoide ja laadimine Meie mudelil on laadimise võimalusega sisseehitatud aku, mis võimaldab ilma vahelduvvoolu toite ühendamiseta välitingimustes muusikat mängida. Seade alustab laadimist alles pärast vahelduvvoolu toitega ühendamist. Laadimise ajal põleb laadimise diood punaselt ja muutub roheliseks peale aku täielikku täislaadimist. Aku tühjenemisel esitatakse muusikat kõlari väljundil valesti või moonutatult. Muusika mängimiseks tuleb aku laadida. (Mudelil PA25 sisseehitatud akut ei ole).
81

ESTONIAN

Samuti on seadmel 12V DC patareiga ühendamiseks jack tüüpi liides, mis võimaldab vahetut ühendamist muu välise 12V toiteallikaga. Tähelepanu: Alltoodud aku laadimist ja hoidmist puudutavate lihtsate juhiste järgimise korral on aku eluiga pikem. a. Esimeste laadimiste ajal tuleb aku laadida täielikult. b. Laadida ja hoida seadet temperatuuride vahemikus 5°C ­ 35°C (40°F ­ 95°F). c. Akut ei tohi laadida kauem kui 24 tundi. Ülemäärane laadimine ja tühjakslaadimine võivad aku eluiga lühendada. d. Patarei eluiga kahaneb aja jooksul loomulikul teel. e. Kõlar võib mängida muusikat ka aku laadimise ajal. Kui seadet pikema aja jooksul ei kasutata tuleb kõlar välja lülitada ja pistik toitepesast välja võtta. f. Pikendatud laadimine ja tühjakslaadimine mõjutavad aku eluiga ning mängimise aeg lüheneb. Tootja ei saa pidevalt samasugust esituse kvaliteeti tagada; see ei ole hõlmatud ei garantii ega teenindusega. g. Laadimise aeg: umbes 5-9 tundi; Muusika esitamise aeg: umbes 3.5 tundi. Lokaliseerimine Kõlar on projekteeritud asetamiseks põrandale lauale või statiivile (saadaval ainult PA seeria väikestes mudelites; statiiv ei ole tarnes saadaval). Vältida seadme asetamist nurka või seina poole pööramist, mis võib põhjustada madalate sageduste tugevnemisest tingitud heli moonutusi.
Vigade kõrvaldamine 1. Kõlarit ei saa sisse lülitada. a. Kontrollida kas toite ühendus on õige ja pealüliti sisse lülitatud. b. Aku ammendumise korral see laadida. 2. Heli puudumine väljundil. a. Kontrollida kas mängimise allikas on õigesti valitud, samuti kontrollida audiokaabli ühendust. b. Proovida reguleerida heli helitugevuse pöördnupu abil. 3. Heli on moonutatud. a. Proovida helikvaliteeti reguleerida ja mängida muusikat helitugevuse madalamal tasemel. b. Kontrollida kõrgete ja madalate toonide seadeid. 4. Mürad FM jaama taustal. a. Proovida seade paremaks vastuvõtuks teise kohta viia. b. Skaneerida jaamad ja lülitada seade teise jaama kuulamisele. Spetsifikatsioon Toiteallikas: AC 110 ­ 240V, 50/60 Hz. FM lainete sagedus: 87,5 ­ 108,0 MHz; USB parameetrid: 5V, 200mA, versioon 2.0, kuni 32 GB massimälu teenindamine. Bluetooth: V5.0 RMS väljundvõimsus: 35W mudelile PA10.
38W mudelile PA12. 42W mudelile PA15. 160W mudelile PA25. 35W mudelile MB06. 35W mudelile MB06.2. 40W mudelile MB08.2. 36W mudelile MB10. 2 x 38W mudelile PA20LED Madalate ja kõrgete toonide reguleerimine: -12 dB kuni +12 dB. Laadimise võimalusega sisseehitatud plii-happe aku: Mudel PA10/12/15/PA20LED, MB06/MB06.2/MB08.2/MB10. Võimsustarbimine: 50W (160W mudelile PA25). Võimsustarbimine ootereziimis: < 1 W. (Ülaltoodud spetsifikatsiooni võidakse ilma hoiatamiseta värskendada).
82

SVARBIOS SAUGOS INSTRUKCIJOS

SPJIMAS

ELEKTROS SMGIO GRSM

spjimas:

DRAUDZIAMA ATIDARYTI

Kad sumazintumte elektros smgio rizik, draudziama ismontuoti renginio dangtel ar galin dal. renginyje nra

komponent skirt vartotojui savarankiskai taisyti. Technin priezira ir remontas aptarnaujami tik kvalifikuoto techninio

personalo.

Grafini simboli paaiskinimas: Zaibo simbolis uzbaigtas rodykle lygiakrasciame trikampyje spja vartotoj apie neizoliuot "pavojing tamp" esanci renginio korpuse, kuri gali pasiekti dyd sukeliant elektros smgio pavoj.

Sauktuko zenklas lygiakrasciame trikampyje spja vartotoj, kad siame punkte pateikiama svarbi informacija apie rangos veikim ir technin priezir dokumentuose pateikiamuose su renginiu.

Prasome perskaityti sias instrukcijas pries pradedant renginio naudojim, kad susipazinti su jo funkcijomis ir naudoti j taip, kaip numatyta. Tai uztikrins ilgalaik renginio veikim be gedim ir jo naudojimo malonum.

Svarbi informacija Y Privaloma issaugoti sias naudojimo instrukcijas ir saugos informacij bsimam naudojimui. Y Neleiskite skysciams lasti ar issilieti ant renginio. Y Draudziama taip pat naudoti j drgnose vietose, pvz. vonios kambaryje. Y Draudziama rengti s rengin tokiose vietose: Y Vietos neapsaugotos nuo tiesiogini sauls spinduli ar salia radiatori. Y Dti j ant virsaus kitos stereofonins rangos, kuri isleidzia silum. Y Blokuojant ventiliacij arba dulktoje vietoje. Y Vietose, kuriose vyksta nuolatin vibracija. Y Vietose, kur yra didel drgm. Y Draudziama dti rengin arti zvaki ar atviros liepsnos. Y renginys gali bti naudojamas tik siame vadove aprasytu bdu. Y Pries jungdami maitinim pirm kart, sitikinkite, kad srovs adapteris yra tinkamai prijungtas. Y USB atmintin jungiama tiesiogiai arba su USB pratsimo laidu iki 25 cm ilgio. Dl saugumo priezasci, draudziamas gaubt ismontavimas bei renginio vidaus atskleidimas. renginio remontas turt bti aptarnaujamas kvalifikuoto techninio personalo. Draudziama ardyti rengin bei atidarinti jo korpus, nes jo viduje nra joki dali, kurias galt naudotojas pataisyti. Technin priezira ir remontas aptarnaujami tik kvalifikuoto techninio personalo.

SAUGOS INSTRUKCIJOS 1. Perskaitykite instrukcijas ­ pries naudodami rengin perskaitykite vis naudojimo instrukcij ir saugos informacij. 2. Issaugokite instrukcijas ­ privaloma issaugoti naudojimo ir valdymo instrukcijas bsimam naudojimui. 3. Laikykits spjim ­ privaloma laikytis vis prietaiso spjim pateikt ant renginio ir vadovautis naudojimo instrukcijomis. 4. Laikykits instrukcij ­ privaloma vadovautis naudojimo instrukcijomis bei nurodymais vartotojui. 5. Diegimas ­ nustatykite rengin pagal gamintojo instrukcijas. 6. Maitinimo saltiniai ­ renginys turi bti maitinamas tik is saltini, kuri parametrai nurodyti maitinimo laido zymenyse. Jei vartotojas nra tikras, kokios energijos tip turi namuose, turt susisiekti su savo renginio platintoju arba vietiniu elektros energijos tiekju. 7. Maitinimo saltinio zeminimas arba poliarizacija ­ renginys neturi bti zemintas. Privaloma sitikinti, kad kistukas yra visiskai dtas  elektros tinklo lizd arba pratsimo laid, kad isvengti kaisci ar kontakt ekspozicijos. Kai kuriose renginio versijose gali bti polarizuotas kintamosios srovs maitinimo kaistis (su vienu platesniu kaisciu). Sis kistukas gali bti jungtas  elektros tinklo lizd tik vienu bdu. Tai apsaugos funkcija. Jei negalite kisti kistuko  lizd, pabandykite j apsukti. Jei kistukas vis dar netelpa  lizd, elektrikas turt j pakeisti. Draudziama nuimti apsaugos priemones nuo polarizuoto kistuko. Jeigu naudojamas pratsimo laidas ar maitinimo laidas kitokie nei pateikti kartu su renginiu, jie turt turti tinkamus kistukus ir saugos sertifikatus reikalaujamus tam tikroje salyje. 8. Maitinimo laido apsaugos priemons ­ maitinimo kabeliai turi bti nuvesti taip, kad po juos negaltumte vaikscioti, j prispausti ar prikirsti padtais objektais. Atkreipkite ypating dmes  kistukus, maitinimo lizdus ir vietas, kuriose laidai isvesti is renginio. 9. Perkrovimas ­ draudziama perkrauti sieninius lizdus, pratsimo laidus ir elektros skirstytuvus, nes tai gali sukelti gaisr arba elektros smg. 10. Vdinimas ­ renginys turi bti tinkamai vdinamas. Draudziama dti rengin ant lovos, sofos ar ant panasi pavirsi. Draudziama pridengti rengin staltiesmis, servetlmis, laikrasciais ir pan. 11. Siluma­ nedkite renginio arti silumos saltini, toki kaip sildytuvai, radiatoriai, krosnys ar kiti prietaisai (skaitant stipriklius), kurie gamina silum. Nedkite ant renginio uzdegt zvaki ar kitoki atviros ugnies saltini. 12. Vanduo ir drgm ­ nordami sumazinti gaisro ar elektros smgio pavoj, saugokite rengin nuo tiesioginio lietaus, vandens ir drgms poveikio, tokio kaip pvz. saunoje ar vonioje. Nenaudokite sio renginio salia vandens, pavyzdziui, prie vonios, kriaukls, virtuvs ar kubelio, slapiame rsyje arba prie baseino (ar panasiose vietose). 13. Objektai ir skysciai renginyje ­ draudziama kisti bet kokius daiktus per renginio angas, nes jie gali liestis su pavojingos tampos taskais ir komponentais, dl ko gali kilti gaisras arba vykti elektros smgis. Grieztai draudziama ispilti bet kokius skyscius ant renginio pavirsiaus. Draudziama dti ant renginio virsaus objektus, kuriuose yra skysci.
83

14. Valymas ­ pries valydami visada isjunkite rengin is elektros tinklo lizdo. Dulkes aplink garsiakalb galima nuvalyti sausu skudurliu. Jei valymui naudojamas aerozolis, nepatartina kreipti purskimo srauto tiesiai  prietais, bet ant skudurlio. Bkite atsargs, kad nesugadintumte pavaros tais. 15. Papildoma ranga ­ draudziama naudoti priedus, kurie nra patvirtinti gamintojo, nes jie gali kelti pavoj. 16. Priedai ­ draudziama statyti rengin ant nestabilaus vezimlio, stovo, trikojo, atramos ar stalo. Prietaisas gali apsiversti ir susigadinti, bei sunkiai suzeisti vaik ar suaugus asmen. Privaloma naudoti tik gamintojo nurodytus vezimlius, stovus, trikojus, atramas ar stalus arba parduodamus kartu su renginiu. renginio surinkim privaloma atlikti pagal gamintojo instrukcijas naudodami gamintojo rekomenduojam surinkimo komplekt. 17. Prietaiso perklimas ­ ant vezimlio padt rengin btina stumti labai atsargiai. Staigus stabdymas, per didel jga arba netolygs pavirsiai gali sukelti vezimlio issivertim kartu su renginiu. 18. renginio nenaudojimo laikas ­ atjunkite maitinimo laid nuo elektros lizdo audros su zaibais metu arba jeigu renginys nebus naudojamas ilg laik. 19. Techninis aptarnavimas ­ draudziama savarankiskai bandyti asmeniskai narsyti rengin. Dangcio atidarymas gali sukelti kontakt su pavojinga tampa ir sukelti vartotojui kitus pavojus. Technin priezira ir remontas aptarnaujami tik kvalifikuoto techninio personalo. 20. Kai renginys nenaudojamas, atjunkite jo maitinimo kistuk nuo elektros lizdo. Kai prietaisas prijungtas prie maitinimo saltinio, jis veikia budjimo rezime ir nra visiskai isjungtas. 21. Atsargins dalys ­ keiciant dalis, sitikinkite, kad technins prieziros darbuotojas panaudojo gamintojo rekomenduotas atsargines dalis arba kad dalys yra identiskos originalioms dalims. Nepatvirtint dali panaudojimas sukelia gaisro, elektros smgio pavoj ar kitus pavojus. 22. Pagrindiniai saugikliai ­ kad prietaisas bt nuolat apsaugotas nuo gaisro, naudokite tinkamo tipo ir parametr saugiklius. Saugikli parametrai tam tikrame tampos diapazone yra pazymti ant renginio. 23. Draudziama didinti garsum klausydami nedidelio garsumo krinio dalies arba nesant vesties audio signalui. Kitaip garsiakalbis gali sugesti jei signalo stiprumas sparciai padidja. 24. Vienintelis bdas visiskai atjungti rengin nuo maitinimo saltinio tai istraukti maitinimo laid is elektros srovs lizdo arba is renginio. Naudojant rengin, visada turi bti prieinamas elektros tinklo lizdas arba maitinimo laido jimas  rengin. 25. renginys turi bti dedamas salia maitinimo tinklo lizdo arba pratsimo laido taip, kad jis visada bt prieinamas. 26. Didziausia renginio aplinkos temperatra tai 35°C. 27. Patarimai dl elektrostatini iskrov - jei prietaiso veiksmingumas yra veikiamas elektrostatini iskrovim, isjunkite j ir vl junkite arba perkelkite rengin  kit viet. 28. Baterija a. Baterijos negali bti veikiamos per didels temperatros, pavyzdziui, sauls spinduli, ugnies ir tt. b. Ismesdami baterijas, atkreipkite dmes  aplinkosaugos aspektus. c. spjimas dl baterij naudojimo: nordami isvengti baterij nutekjimo, dl kurio galite suzaloti savo kn ar sugadinti rengin: Y ddami baterij atkreipkite dmes  jos poliarizacija (+ ir -). Y Nenaudokite skirting baterij tuo paciu laiku - sen ir nauj, standartini ir sarmini baterij ir kt. Y Ilgesn laik nesinaudojant renginiu, isimkite is jo baterijas. SPJIMAS renginiu neturt naudotis asmenys (skaitant vaikus), turintys mazesnes fizines, juslines ar psichines galimybes, ir asmenys, neturintys pakankamai zini ir patirties, jei jie nra prizirimi asmen atsaking uz j saug, ir nebuvo jiems nurodyta, kaip saugiai naudoti rengin. Suaugusi asmen buvimas reikalingas, jei vaikai naudoja prietais; tai uztikrins saug renginio naudojim. 1. Niekada nepalikite veikiancio renginio be prieziros. Isjunkite prietais, kai jis nenaudojamas, net trump laik. 2. Prietaiso negalima valdyti per isorin laikrod su sinchronizavimo grandinmis arba per atskir nuotolinio valdymo sistem. 3. Nordami isvengti pavojaus maitinimo laido suzalojimo atveju, j pakeisti turt gamintojas, galiotas aptarnavimo centras ar kitas kvalifikuotas asmuo. 4. Pries pradedant renginio naudojim patikrinkite, ar jo tampa atitinka vietos maitinimo tamp. 5. Draudziama uzdengti prietaiso ventiliacijos angas, pvz. laikrasciais, staltiese, uzuolaidomis ir pan. sitikinkite, kad virs renginio yra ne maziau kaip 20 cm laisvos vietos ir bent 5 cm is kiekvienos jo puss. 6. Neleiskite, kad ant renginio nutekt ar issiliet skystis, be to, nedkite ant jo pripildyt skysciais objekt, toki kaip vazos. 7. Nordami isvengti gaisro ar elektros smgio, apsaugokite prietais nuo karst viet, lietaus, drgms ir dulki poveikio. 8. Draudziama statyti rengin arti bent koki vandens saltini, pvz. ciaup, voni, skalbimo masin ar plaukiojimo basein. rengin dkite ant lygaus ir stabilaus pavirsiaus. 9. Saugokite rengin nuo stipraus magnetinio lauko. 10. Draudziama statyti rengin tiesiai ant stiprintuvo ar AV imtuvo. 11. Draudziama statyti rengin drgnoje vietoje, nes drgm neigiamai veikia elektrinius komponentus. 12. Kai renginys atnesamas is saltos  silt viet arba  drgn viet, ant objektyvo, esancio grotuvo viduje, gali vykti drgms kondensacija. Tokiu atveju renginys dirbs netinkamai. Palikite rengin mazdaug vienai valandai, kad drgm isgaruot. 13. Draudziama valyti rengin cheminiais tirpikliais, nes jie gali pazeisti dengiamj lak. Prietais valykite svariu, sausu arba siek tiek drgnu skudurliu. 14. Istraukdami kistuk is sieninio lizdo, visada traukite uz kistuko, niekados uz maitinimo laido. 15. Jeigu jungtas renginys naudojamas salia jungto televizoriaus, jis gali sukelti vaizdo iskraipym linijos ekrane pavidalu. Tai priklauso nuo T V transliacijos bang juostos. Tai nereiskia, kad renginys arba televizorius yra sutrik. Jei matote tokias linijas, atitolinkite rengin nuo televizoriaus. 16. Maitinimo kistukas naudojamas maitinimo tampos atjungimui ir visada turt bti prieinamas. 17. Nordami isvengti galimo klausos praradimo, ilgai neklausykite garsios muzikos.
84

DMESIO Deklaracija Siuo Blaupunkt Competence Center 2N-Everpol Sp. z o.o. deklaruoja, kad sis renginys atitinka Direktyvos 2014/53 / ES reikalavimus ir kitas atitinkamas nuostatas. Vis atitikties deklaracij galite rasti interneto svetainje www.blaupunkt.com gaminio skyriuje. Atsakingas subjektas 2N-Everpol Sp. Z o.o.
Pulawska 403A, 02-801 Warszawa, Polska Telefonas: +48 22 331 99 59, e. pastas: info@everpol.pl Produktas pagamintas is aukstos kokybs medziag ir komponent, kuriuos galima perdirbti ir pakartotinai naudoti. Jei ant js renginio randasi isbrauktas siuksliadzs zymeklis, tai reiskia, kad gamin reglamentuoja Europos direktyvos 2012/19 /ES nuostatos. Privaloma susipazinti su vietos elektros ir elektronini atliek surinkimo sistemos reikalavimais. Privaloma laikytis vietini taisykli. Draudziama ismesti s rengin kartu su prastomis buitinmis atliekomis. Tinkamas senojo produkto pasalinimas uztikrins galim neigiam pasekmi aplinkai ir zmoni sveikatai prevencij. Siame renginyje yra baterijos, kurioms taikoma Europos direktyva 2006/66/EC. Baterijas draudziama ismesti kartu su buitinmis atliekomis. Privaloma susipazinti su vietos atskir medziag rinkimo reglamentus, nes dl teisingo salinimo bus isvengta galim neigiam pasekmi aplinkai ir zmoni sveikatai.
Informacija apie aplinkos apsaug
Pakuotje yra tik btini elementai. Buvo imtasi vis pastang, kad bt galima lengvai atskirti tris pakuots sudedamsias dalis: karton (dz), polistirolo putplast (apsaugin danga) ir polietilen (krepseliai, apsauginis lakstas). Prietaisas pagamintas is medziag, kurios gali bti perdirbamos ir pakartotinai panaudotos, kai jas ismontuoja specializuota mon. Privaloma laikytis vietini pakavimo medziag, sunaudot baterij ir nereikaling rengini salinimo taisykli. Medziag rasymui ir atkrimui gali reikti sutikimo. Zr. autori teisi ir atlikj/artist teisi statym. Pastaba apie ERP2 (su energija susijusi rang) Sis ekologinio projektavimo renginys atitinka Komisijos reglamento (EB) Nr. 1275/2008, kuriuo gyvendinama Direktyva 2009/125/EB dl nenaudojam ir budjimo rezimo elektronini prietais energijos vartojimo biure ir buities reikmms, 2 etapui. Bluetooth® preks zenklai ir logotipai priklauso monei Bluetooth SIG, Inc. JAV. Si zenkl ir logotip naudojimas pagal licencij. Kiti preki zenklai ir preki pavadinimai priklauso atitinkamiems savininkams.
85

LITHUANIA

Dkojame, kad sigijote ms produkt. Pries pradedant naudoti rengin, prasome issamiai susipazinti su sia naudojimo instrukcija. Instrukcij reikia issaugoti renginio eksploatacijai ateityje. Svarbu: Si instrukcija yra universali ir tinka tiek PA, tiek MB serijos modeliams. Uzsakytame modelyje gali bti ne visos sioje instrukcijoje aprasytos funkcijos. Tokiu atveju vartotojas gali remtis naudojimo instrukcijos dalimi, kurioje pateikiamos uzsakyto modelio funkcijos. Valdymo skydas

1- SD kortels lizdas

2- Atkrimo/pauzs mygtukas

4- Ekranas

5- Mygtukas,,sekantis"

7- Darbo rezimo pasirinkimo mygtukas

Nuotolinio valdymo pultas

3- Mygtukas,,ankstesnis" 6- Kartojimo mygtukas 8- USB jungtis.

1- Maitinimo mygtukas 2- Darbo rezimo pasirinkimo mygtukas 3- Nutildymo mygtukas 4- Garsumo padidinimo mygtukas 5- Mygtukas,,ankstesnis" 6- Garsumo sumazinimo mygtukas 7- Radijo stoci skenavimo mygtukas 8- Skaici mygtukai 9- Ekvalaizerio mygtukas (normalus, roko, pop, klasikinis, dziazas, naujienos) 10- Atkrimo/pauzs mygtukas 11- Mygtukas,,sekantis" 12- Kartojimo mygtukas (kartoti vien dain / atsitiktinai / kartoti visas dainas)

LITHUANIA

86

Maitinimo prijungimas Patikrinkite, ar maitinimo saltinis atitinka prietaiso skydelyje nurodyt vardin tamp. Jei si tampa neatitinka vardins tampos, susisiekite su savo prekybos atstovu arba technins prieziros centru. kiskite maitinimo laido moterisko tipo gal  prietaiso lizd, tada prijunkite kistuk prie sieninio lizdo. Tada junkite pagrindin maitinimo mygtuk, kad suaktyvintumte ekran. Jo veikimas reiks, kad maitinimo saltinis prijungtas tinkamai.
Baterij montavimas nuotolinio valdymo pulte Atidarykite baterij dangtel ir dkite dvi AAA tipo baterijas. sitikinkite, kad baterij poliskumo nustatymas atitinka baterij skyriuje nurodytus teigiamus ir neigiamus simbolius. Po to uzdarykite baterij kameros dangtel.
Pastabos: a. Geriausi veikim uztikrinantis atstumas tarp nuotolinio valdymo pulto ir prietaiso yra 5 metrai, be joki klici tarp nuotolinio valdymo pulto ir valdomo prietaiso. Kai valdote nuotolinio valdymo pult, nukreipkite nuotolinio valdymo pult  prietaiso priekyje esant nuotolinio valdymo jutikl. b. Nuotolinio valdymo pulto jautrumas tampa silpnesnis, kai baterija issikrauna. Kad bt galima valdyti rengin, j reikia pakeisti nauja. c. Jei prietaisas bus ilg laik nenaudojamas, isimkite baterijas. d. Baterij utilizuokite aplinkai nekenksmingu bdu. Prasome zirti issamias vietos valdzios institucij gaires siuo klausimu. Bendras valdymas 1. jungimas/isjungimas: Perjungdami pagrindin maitinimo mygtuk skydelyje, galite jungti arba isjungti rengin; taip pat galite jungti / isjungti laukimo rezim paspausdami maitinimo mygtuk nuotolinio valdymo pulte. 2. Atkrimo saltinio pasirinkimas: Paspaud rezimo pasirinkimo mygtuk renginio skydelyje arba nuotolinio valdymo pulte, galite perjungti atkrimo saltin is eils tarp FM / Bluetooth / Line-in / USB / SD kortel parinkci. 3. Garsumo reguliavimas: Pasuk garsumo rankenl renginio skydelyje, galite padidinti arba sumazinti pagrindins isvesties gars. Gars taip pat galite laipsniskai reguliuoti paspausdami nuotolinio valdymo pulto mygtuk VOL +/-, taciau maksimal garsumo nustatym nuotolinio valdymo pulte riboja pagrindinio garsumo nustatymas. 4. Aukst ir zem ton reguliavimas: Pasukdami aukst / zem ton rankenl prietaiso skydelyje, galite sureguliuoti isvesties garso ton.
5. Garso nutildymas: Paspausdami nutildymo mygtuk nuotolinio valdymo pulte, galite nutildyti gars; paspauskite s mygtuk dar kart, jei norite atkurti isvesties gars. 6. Ekvalaizerio nustatymai: Paspaud nuotolinio valdymo pulto mygtuk EQ, galite perjungti tarp toki EQ ekvalaizerio rezimo parametr: normalus, roko, popo, klasikos, dziazo, zini. (Si funkcija galima tik USB / SD/FM ir,,Bluetooth" rezime). 7. Atkrimas/pauz: Paspauskite s mygtuk, nordami sustabdyti muzikos atkrim, ir dar kart paspauskite, kad atnaujintumte atkrim,,Bluetooth" / USB / SD rezimu. 8. Kartojimas: Paspauskite s mygtuk, jei norite leisti muzik vienu is toki rezim: kartoti vien dain / atsitiktinai / kartoti visas dainas. 9. Maitinimas ir perkrovimas: Maitinimo indikatoriaus lemput dega, kai renginys yra prijungtas prie elektros srovs. Raudona indikatoriaus lemput mirksi, jei aptinkama perkrova. Taip nutinka siekiant apsaugoti kolonl. Sumazinkite garsum, kad isvengtumte rimto kolonls sugadinimo. (Maitinimo indikatorius prieinamas tik PA serijoje).
87

FM radijo valdymas Pries klausydamiesi FM radijo, pabandykite rengin pastatyti salia lango ar kitoje vietoje, kad radijo bangos bt geriau priimamos. renginyje yra montuota vidin FM antena. 1. Automatinis radijo stoties skenavimas ir derinimas (viskas viename): Nordami automatiskai nuskenuoti ir issaugoti turimas radijo stotis, trumpai paspauskite atkrimo / pauzs mygtuk renginio skydelyje arba paspauskite nuotolinio valdymo pulto skenavimo mygtuk. Kai skenavimas bus baigtas, prietaisas atkurs pirmj nustatyt stot. (Maksimalus nustatyt stoci skaicius: 99). 2. Uzprogramuot stoci pasirinkimas: Radijo primimo rezimu paspauskite,,sekantis" /,,ankstesnis" mygtuk renginio skydelyje arba nuotolinio valdymo pulte, kad pasirinktumte ir paleistumte kitas stotis; nordami greitai pasirinkti stot, taip pat galite vesti atitinkam is anksto nustatyt numer naudodami skaici mygtukus nuotolinio valdymo pulte. 3. Automatinis derinimas ir greitas perjimas  konkreci FM stot: 3-1. renginio skydelyje arba nuotolinio valdymo pulte kelet sekundzi palaikykite paspaud mygtuk,,sekantis" / ,,ankstesnis", kad prieinamas stotis automatiskai sureguliuotumte aukstesniame ar zemesniame daznyje. renginys sustos ir kai tik suras, paleis prieinam stot. 3-2. Nordami atkurti pasirinkt FM stot, nuotolinio valdymo pulte esanciais skaici mygtukais veskite reikiam dazn. Pvz .: jei norite pasirinkti 89,8 Mhz dazniu transliuojam radijo stot, nuotolinio valdymo pulte pasirinkite 8, 9, 8 skaitmenis; prietaisas pradeda groti stot 89,8 Mhz dazniu. Dmesio: krovimo metu dl trikdzi gali pablogti radijo stoties garso kokyb (atkreipkite dmes, kad tai nra gedimas). Siekiant uztikrinti geresn garso kokyb klausant radij, galite atjungti kolonl nuo maitinimo saltinio ir naudoti akumuliatoriaus energij. Atkrimo is USB/ SD kortels valdymas Sis produktas turi dekodavimo ir atkrimo is USB renginio / SD kortels funkcijas. Pries pradedant valdym, nukopijuokite MP3 formato muzik  laikmen; pirmiausia turite vesti laikmen  rengin, nes USB / SD rezimas galimas tik tuo atveju, jei renginys tinkamai dtas  grotuv. Po to laikmena bus aptikta ir renginys prads automatiskai leisti MP3 muzik. 1. Krinio (tako) pasirinkimas: Trumpai paspauskite mygtuk,,sekantis" /,,ankstesnis", kad pasirinktumte ankstesn ar kit krin (takel); laikykite nuspaust mygtuk nordami pagreitinti ar atsukti grojam muzik. Nordami greitai pasirinkti norim krin (takel), paspauskite nuotolinio valdymo pulto skaici mygtuk. 2. USB rezimu galite pasirinkti tokias funkcijas: leisti / pristabdyti, nutildyti, pakartoti, ekvalaizer, nustatyti aukst / zem ton ir tt. Funkcijos aprasymas pateiktas bendrojoje sios instrukcijos dalyje. Pastabos: a. Nerekomenduojama prijungti USB masins atminties renginio per USB ilginamj kabel, nes jis gali skleisti triuksm ir pertraukiam dl garso duomen praradimo perdavimo metu. b. Vis muzikos takeli dekodavimas ir atkrimas MP3 formatu nra garantuojamas. c. Palaikomas masins atminties renginys gali turti ne daugiau kaip 32 GB atminties. d. Kai kuri preki zenkl laikmenoms gali prireikti siek tiek daugiau laiko jas nuskaityti; taciau tai nra j defektas. ,,Bluetooth" valdymas Sis prietaisas turi,,Bluetooth" funkcij, leidzianci belaidziu bdu leisti muzik is kito renginio, turincio,,Bluetooth" funkcij (ismanaus telefono, plansetinio kompiuterio ir kt.). 1. Kelis kartus paspauskite rezimo pasirinkimo mygtuk, kad nustatytumte,,Bluetooth" rezim; is kolonls sklinda pranesimo garsas, tai reiskia, kad prietaisas yra paruostas suporuoti. 2. junkite savo prietaiso,,Bluetooth" funkcij ir ieskokite kit prieinam prietais (sios funkcijos naudojimo instrukcij rasite atitinkamame naudojimo instrukcijoje); po to prietais srase pasirinkite galim,,Bluetooth" rengin. Pasirinkite rengin pavadinimu,,BP (PA/MB serijos modelio pavadinimas)" kad suporuotumte. 3. Skmingai naudojant,,Bluetooth" funkcij susiejus prietaisus, kolonl skleidzia antr pranesimo gars. 4. Dabar galite pasirinkti ir leisti muzik is savo,,Bluetooth" renginio; garsas bus skleidziamas is kolonls. 5. Paspaud mygtuk,,ankstesnis" /,,sekantis", atkrimo metu galite pasirinkti paskutin ir sekant krin. 6.,,Bluetooth" rezimu galite pasirinkti tokias funkcijas: leisti / pristabdyti, nutildyti, pakartoti, ekvalaizer, nustatyti aukst / zem ton ir tt. Funkcijos aprasymas pateiktas bendrojoje sios instrukcijos dalyje. Pastabos: a. Dl skirtingos j konstrukcijos ir skirting gamintoj negalima garantuoti, kad visi,,Bluetooth" renginiai bus teisingai suporuoti tarpusavyje. b. Atstumas, uztikrinantis geriausi prietaiso rys naudojant,,Bluetooth" funkcij, yra 10 metr, be joki klici tarp suporuot prietais. c. Naudojant,,Bluetooth", galima vienu metu susijungti tik su vienu renginiu. d. Jei atkuriant su,,Bluetooth" funkcija yra skambutis, atkrimas automatiskai sustabdomas ir tsiamas tik po pokalbio telefonu pabaigimo. e. Pries sujungdami su kitu renginiu, turite nutraukti dabartin,,Bluetooth" rys; priesingu atveju srase nebus rodomas renginio modelio pavadinimas. ,,Bluetooth TWS" (True Wireless Stereo) atkrimas: Kolonl turi,,Bluetooth TWS" funkcij. Jei turite du tuos pacius renginius ir perjungiate ,,Bluetooth" atkrimo rezim, galite juos sujungti. Kai naudojate pirm kart, turite pasirinkti vien is kolonl kaip pagrindin. Tada ilgai spauskite (5 sekundes) valdymo skydelio atkrimo / pauzs mygtuk, kad suporuotumte su antra kolonle taip pat,,Bluetooth" rezimu. Po skmingo suporavimo,,desiniojo kanalo" garsas sklinda is pagrindinio garsiakalbio, o,,kairiojo kanalo" gars vykdo antras suporuotas renginys. Tada galite pradti leisti krinius per,,Bluetooth" rys. Garsas bus grojamas abiem kolonlmis. Kai isjungiate ar keiciate atkrimo rezim ir vl jungiate,,Bluetooth" rezim, abi kolonls gali automatiskai susiporuoti, kad bt galima atkurti TWS. Pirmo TWS poravimo metu gali is kolonls sklinda,,sa sa sa ..." garsai - tai nra defektas. Jei isjungsite pagrindin kolonl, TWS atkrimas bus sustabdytas.
88

Line-in/AUX/MP3 sujungimo valdymas Nordami uzmegzti laidin rys ir leisti muzik is kito grotuvo ar stiprintuvo, vykdykite toliau pateiktas instrukcijas. 1. Naudojant atitinkam garso kabel, prietaiso skydelyje prijunkite lizdo AUX IN jungt (RCA arba,,Cannon"), o kit gal, naudodami,,jack" tipo isvesties jungt, prijunkite prie isorinio grotuvo, pvz., MP3, CD, DVD, derintuvo ir kt. (Tik PA25 turi ,,Cannon" tipo jungt).
2. Pasirinkite muzikos tip ir paleiskite j isoriniame grotuve; garsas bus skleidziamas is kolonls. 3. Linijinio atkrimo rezime pagrindinis valdymas yra isorinio grotuvo pusje. Gars, nutildyti gars ir sureguliuoti aukst ir zem ton taip pat galite valdyti kolonli sistema. Linijinis / garso isjimas Naudojant atitinkam garso kabel, prietaiso skydelyje prijunkite linijos isvest prie,,jack" tipo jungtimi (RCA arba,,Cannon"), o kit gal naudodami lizdo AUX IN jungt sujunkite su kitu aktyviu renginiu su kolonli sistema. Tada gars skleis ir renginio kolonl, ir kitas renginys su kolonlmis. Atminkite, kad pagrindinis valdymas atliekamas kolonls pusje, linijinio atkrimo rezime su linijos isvestimi. (Funkcija prieinama tik PA serijos modeliuose). Kolonls apsvietimas Paspauskite LED apsvietimo mygtuk, nordami jungti kolonls apsvietim, dar kart paspauskite, kad j isjungtumte. (Funkcija prieinama tik PA20LED/MB06.2/MB08.2)
Karaoke renginys turi mikrofono funkcij leidzianci dainuoti namuose ar muzikos vakarliuose karaoks funkcij. Prijunkite mikrofon prie mikrofono vesties per 6,5 mm jungt arba,,Cannon" tipo jungt (ms modelyje yra 6,5 mm laidinis mikrofonas) ir sureguliuokite mikrofono isvesties lyg, reguliuodami garsum rankenle. Tada galite pradti dainuoti.
Patarimai: a. Jei karaoke funkcijos valdymui naudojate mikrofon, pasukdami atitinkam rankenl, galite sureguliuoti aukstj / zemj ton, aido, vlinimo parametrus. b. Reguliuojant garsum, aukstus / zemus tonus, auksto lygio aidus, dl perkrovos ir iskraipymo mikrofone gali kilti didelis triuksmas kolonlse. Tai nra trkumas. Ltai pasukite suktuk ir padidinkite arba sumazinkite reikiamus parametrus. Jei yra daug triuksmo, taip pat galite mikrofon isjungti ir vl jungti. c. Ms prietaiso modelyje yra mikrofono pirmenybs funkcija. Jei ji pasirinkta, karaoks balsas pasigirs is kolonli pirmenybs funkcija (be fonins muzikos); muzikos fonas bus automatiskai atkurtas, kai baigsite dainuoti. d. Tuo paciu metu galite naudoti karaoke funkcij ir klausytis muzikos; Jei jums reikia padidinti karaoke garsum ir sumazinti fonins muzikos garsum, galite pabandyti atskirai sureguliuoti mikrofono ir pagrindinio garso suktuk. (Ypac,,PA25" renginyje turtumte padidinti arba sumazinti fonins muzikos gars laipsniskai, su rankenle salia lizdo,,Line-in"). e. Isjunkite mikrofon, kai dedate j salia kolonls; kitaip tai sukels daug triuksmo. Maitinimas is baterijos ir krovimas Ms modelyje yra montuota kraunama baterija, leidzianti groti muzik lauke neprijungus kintamosios srovs maitinimo. renginys prads krauti tik prijungs kintamosios srovs maitinimo saltin. krovimo lemput sviecia raudonai, kai kraunama, ir sviecia zaliai, kai baterija yra visiskai krauta. Jei iseikvojama baterija, muzika is kolonls atkuriama neteisingai arba iskraipyta. Nordami leisti muzik, turite krauti baterij. (PA25 modelis neturi montuotos baterijos). Prietaisas taip pat turi,,jack" tipo jungt, skirt prijungti prie 12 V DC baterijos, kas leidzia tiesiogiai prisijungti prie kito isorinio 12 V maitinimo saltinio.
89

Dmesio: Baterijos tarnavimo laikas bus ilgesnis, jei bus laikomasi si paprast patarim, kaip krauti ir laikyti baterijas. a. Per kelet pirmj krovim pilnai kraukite baterij. b. kraukite ir laikykite prietais 5°C ­ 35°C (40°F ­ 95°F) temperatr diapazone. c. Nekraukite baterij ilgiau nei 24 valandas. Per didelis krovimas ir iskrovimas gali sutrumpinti jo tarnavimo laik. d. Baterijos tarnavimo laikas laikui bgant natraliai mazja. e. Kolonl baterijos krovimo metu gali groti muzik. Isjunkite kolonl ir istraukite kistuk is maitinimo lizdo, jei renginys nebus naudojamas ilg laik. f. Pailgjs krovimo ir iskrovimo laikas paveiks baterijos tarnavimo laik, o atkrimo laikas bus sutrumpintas. Gamintojas negali visada garantuoti tokios pacios atkrimo kokybs; garantija ir technins prieziros paslauga tam netaikoma. g. krovimo laikas: apie 5-9 valandos; Muzikos atkrimo laikas: apie 3,5 valandos. Vieta Kolonl suprojektuota pastatyti ant grind, stalo ar trikojo (galimas tik maz modeli PA serijos gaminiams; trikojis nepridedamas). Venkite renginio laikyti kambario kampe arba nukreipti j  sien, nes dl mazo daznio padidjimo gali kilti triuksmas.
Defekt salinimas 1. Kolonls negalima jungti. a. Patikrinkite, ar tinkamai prijungtas maitinimas ir ar jungtas pagrindinis maitinimo jungiklis. b. Reikia krauti baterij, jei ji issieikvojus. 2. Nra garso isvestyje. a. Patikrinkite, ar teisingai pasirinktas atkrimo saltinis, taip pat patikrinkite garso laido jungties bsen. b. Pabandykite sureguliuoti gars naudojant garsumo rankenl. 3. Iskraipytas garsas. a. Pabandykite sureguliuoti garso kokyb ir leisti muzik mazu garsumu. b. Patikrinkite aukstj ir zemj dazni reguliavimo bsen. 4. FM stoci foninis triuksmas. a. Pabandykite perkelti rengin  kit viet, kad bt geresnis signalo primimas. b. Atlikite radijo stoties skenavim ir perjunkite rengin  kitos stoties klausymsi. Specifikacija Maitinimo saltinis: AC 110 ­ 240V, 50/60 Hz. FM bang daznis: 87,5 ­ 108,0 MHz; USB parametrai. 5V, 200mA, 2.0 versija palaiko masin atmint iki 32 GB. ,,Bluetooth": V5.0 RMS isjimo galia: 35W modeliui PA10.
38W modeliui PA12. 42W modeliui PA15. 160W modeliui PA25. 35W modeliui MB06. 35W modeliui MB06.2. 40W modeliui MB08.2. 36W modeliui MB10. 2 x 38W modeliui PA20LED Aukst ir zem ton reguliavimas: -12 dB iki +12 dB. Integruota svino rgsties baterija su galimybe krauti: Modelis PA10/12/15/PA20LED, MB06/MB06.2/MB08.2/MB10. Vartojamoji galia: 50W (160W modeliui PA25). Vartojamoji galia budjimo rezime: < 1 W. (Nurodytos specifikacijos gali bti atnaujinamos be spjimo).
90

POMEMBNA POROCILA O VARNOSTI POZOR
NEVARNOST ELEKTRICNEGA UDARA NE ODPIRATI
Pozor: Da bi zmanjsali nevarnost elektricnega udara, ne razstavljajte pokrova in zadnjega dela naprave. Znotraj naprave ni elementov, ki bi jih lahko uporabnik samostojno popravil. Vzdrzevalna dela in popravila lahko opravljajo le usposobljeni serviserji. Razlaga graficnih simbolov:
Simbol strele s puscico na koncu, v enakostranicnem trikotniku opozarja uporabnika na neizolirano »nevarno napetost« v ohisju naprave. Napetost lahko doseze vrednost,ki predstavlja tveganje elektricnega udara. Klicaj v enakostranicnem trikotniku opozarja uporabnika na pomembne informacije o uporabi in vzdrzevanju naprave,ki jih vsebuje dokumentacija, prilozena napravi. Prosimo, da pred uporabo naprave preberete ta navodila,da bi se seznanili s funkcijami naprave in jo uporabljali skladno z namenom. S tem lahko zagotovite dolgotrajno, nemoteno in prijetno uporabo naprave. Pomembni podatki Y Shranite ta navodila za uporabo in porocila o varnosti, ker jih boste lahko potrebovali v prihodnosti. Y Ne dovolite, da se na napravo razlije oziroma nanjo kaplja tekocina. Y Naprave ne uporabljajte v vlaznih prostorih, kot je na primer kopalnica. Y Naprave ne smete namestiti na naslednji nacin: Y Naprava ne sme biti izpostavljena neposrednemu vplivu soncnih zarkov oz. se ne sme nahajati v blizini grelcev. Y Naprava se ne sme postaviti na drugo stereofonsko napravo, ki oddaja toploto. Y Naprava ne sme ovirati prezracevanja oz. se ne sme nahajati v zaprasenem prostoru. Y Naprava ne sme biti izpostavljena stalnim vibracijam. Y Naprava se ne sme nahajati v prostorih z visoko vlaznostjo. Y Naprava se ne sme nahajati v blizini svec ali odprtega ognja. Y Napravo uporabljajte le na nacin, opisan v teh navodilih. Y Pred prvim vklopom napajanja se je treba prepricati, da je napajalnik pravilno priklopljen. Y USB-spomin se priklopi neposredno oz. s pomocjo USB-podaljska z dolzino do 25 cm. Zaradi varnosti ni dovoljeno razstavljanje ohisja oz. pronicanje v notranjost naprave. Napravo lahko popravi le usposobljeno servisno osebje. Ne razstavljajte in ne odpirajte ohisja naprave, kajti noter ni delov, ki bi jih lahko popravil uporabnik. Vzdrzevalna dela in popravila lahko opravljajo le usposobljeni serviserji. POROCILA O VARNOSTI 1. Preberite navodila za uporabo ­ pred uporabo naprave je treba prebrati vsa navodila za uporabo in porocila o varnosti. 2. Shranite navodila za uporabo ­ navodila za uporabo je treba shraniti za primer kasnejse uporabe. 3. Upostevajte opozorila ­ ukrepajte skladno z vsemi opozorili, ki jih vidite na napravi ter z opozorili, omenjenimi v navodilih za uporabo. 4. Sledite navodilom ­ ukrepajte skladno z navodili za uporabo in nasveti za uporabnika. 5. Namestitev ­ napravo postavite skladno s proizvajalcevimi navodili. 6. Viri napajanja ­ napravo napajajte izkljucno iz virov, ki odgovarjajo parametrom, navedenim na napajalnem kablu. Ce niste prepricani, kaksno napajanje imate doma, obrnite se na prodajalca naprave oz. lokalnega dobavitelja elektricne energije. 7. Ozemljitev in polarizacija napajanja ­ napravo lahko uporabljate brez ozemljitve. Prepricajte se, da je vtic v celoti namescen v omrezni vticnici oz. podaljsku, tako da se stiki ne vidijo. Nekatere razlicice naprave so lahko opremljene s polariziranim vticem za izmenicni tok (en stik je debelejsi). Taksen vtic lahko vklopite v omrezno vticnico le na en nacin. To je zavarovalna funkcija. Ce vtica ne morete vklopiti v vticnico, ga poskusite obrniti. Ce se vtic se vedno ne ujema z vticnico, naj vam jo elektricar zamenja. Zavarovanja iz polariziranega vtica ne smete odstranjevati. Ce uporabljate podaljsek ali napajalni kabel, ki nista prilozena napravi, se prepricajte, da imata ustrezne vtice in potrdilo o varnosti, ki se zahteva v doloceni drzavi. 8. Zavarovanje napajalnega kabla ­ napajalni kabel je treba namestiti na nacin, ki omejuje nevarnost poteptanja, pritiskanja oz. nakljucnega razrezanja. Bodite posebej pozorni na vtice, omrezne vticnice in mesta, kjer kabli izhajajo iz naprave. 9. Preobremenitev ­preobremenitev zidnih vticnic, podaljskov in elektricnih razdelilnikov ni dovoljena, saj lahko to privede do pozara ali elektricnega udara. 10. Prezracevanje ­ napravo je treba pravilno prezracevati. Ne postavite je na posteljo, kavc ali podobne povrsine. Ne prekrivajte je s prti, robci, revijami idr. 11. Toplota ­ naprave ne postavite v blizino virov toplote, kot so grelci, sevalniki, peci in druge naprave (tudi ojacevalniki), ki oddajajo toploto. Na napravo ne postavite gorecih sveck in drugih virov odprtega ognja. 12. Voda in vlaga ­ da bi zmanjsali tveganje pozara ali elektricnega udara, naprave ne izpostavite neposrednemu vplivu dezja, vode in vlage, na primer ne postavite je v savni ali kopalnici. Te naprave ne smete uporabljati v blizini vode, na primer zraven kadi, umivalnika, korita oz. skafa, v vlazni kleti oz. v blizini bazena (in podobnih mest). 13. Predmeti in tekocine v napravi ­ skozi odprtine v napravi ne potiskajte nobenih predmetov, saj se tisti predmeti lahko dotaknejo tock z nevarno napetostjo in s komponentami, kar lahko privede do pozara oz. elektricnega udara. Nikakor ne razlijte nobenih tekocin na povrsino naprave. Na napravo ne smete postaviti predmetov, ki vsebujejo tekocine.
91

SLOVENIA

14. Ciscenje ­ preden zacnete s ciscenjem, napravo vedno odklopite iz omrezne vticnice. Prah, ki je okoli zvocnika, lahko obrisete s suho krpo. Ce za ciscenje uporabljate aerosol, razprsilo usmerite na krpo, ne pa neposredno na napravo. Pazite, da se ne poskodujejo pogonske enote. 15. Dodatna oprema ­ ne uporabljate pripomockov, ki jih proizvajalec ne potrdi, ker lahko predstavljajo nevarnost. 16. Pripomocki ­ naprave ne postavite na nestabilen vozicek, stojalo, stativo, konzolo ali mizo. Naprava se lahko prevrne in poskoduje, lahko tudi hudo poskoduje otroka ali odraslo osebo. Uporabite le vozicke, stojala, stative, konzole in mize, ki jih priporoca proizvajalec oz. ki se prodajajo skupaj z napravo. Namestitev naprave mora potekati skladno z navodili proizvajalca, ob uporabi montaznega seta, ki ga priporoca proizvajalec. 17. Prestavljanje naprave ­ napravo postavite na vozicek in zelo previdno prestavite. Nenadna ustavitev vozicka, prevelika moc oz. neravne povrsine lahko pripeljejo do prevrnitve vozicka z napravo. 18. Obdobje mirovanja naprave ­ napajalni kabel je treba odklopiti iz omrezne vticnice v primeru neviht s strelami oz. ko naprave ne boste dlje casa uporabljali. 19. Servisiranje - naprave ne smete servisirati samostojno. Po odpiranju ohisja je uporabnik izpostavljen visoki napetosti in drugi nevarnosti. Vzdrzevalna dela in popravila lahko opravljajo le usposobljeni serviserji. 20. Ko naprave ne uporabljate, odklopite njen vtic iz omrezne vticnice. Ko je naprava priklopljena na vir napajanja, ni nikoli popolnoma izklopljena, vendar je v stanju pripravljenosti. 21. Nadomestni deli ­ ob zamenjavi delov je treba preveriti, ali je serviser uporabil nadomestne dele proizvajalca oz. ali nadomestni deli ustrezajo originalnim delom. Uporaba nepotrjenih delov lahko privede do pozara, elektricnega udara oz. drugih nevarnih razmer. 22. Glavne varovalke ­ da bi napravo trajno zavarovali pred pozarom, uporabite varovalke ustrezne vrste in parametrov. Parametri varovalk glede napetosti so oznaceni na napravi. 23. Ne povecajte glasnosti ob poslusanju tihega posnetka oz. ko ni vhodnega zvocnega signala. Z nenadnim povecanjem intenzitete signala lahko poskodujete zvocnik. 24. Edini nacin popolnega odklopa naprave iz vira napajanja je odklop napajalnega kabla iz omrezne vticnice oz. iz naprave. Omrezna vticnica oz. vhod za napajalni kabel morata biti vedno dostopna med uporabo naprave. 25. Napravo je treba postaviti v blizini omrezne vticnice oz. podaljska, na tak nacin, da je vticnica vedno dostopna. 26. Maksimalna temperatura v prostoru, kje je naprava, je 35 °C. 27. Nasveti glede elektricnih razelektritev ­ ce delovanje naprave motijo elektricne razelektritve, je treba napravo izklopiti in ponovno vklopiti oz. jo prestaviti na drugo mesto. 28. Baterija a. Baterije ne smejo biti izpostavljene vplivu prekomerne toplote, npr. soncnih zarkov, ognja idr. b. Pri odstranjevanju baterij je treba biti posebno pozoren na okoljevarstvena vprasanja. c. Opozorilo glede uporabe baterije: da se prepreci puscanje baterije, ki lahko privede do poskodb telesa oz. naprave: Y Ob namestitvi baterij pazite na polarizacijo (+ in -). Y Skupaj ne smete uporabljati novih in starih baterij, standardnih in alkalnih idr. Y Ce naprave vec casa ne uporabljate, odstranite baterije. OPOZORILO Naprave ne smejo uporabljati osebe (vkljucno z otroki) z zmanjsano fizicno, senzoricno ali mentalno sposobnostjo ali brez izkusenj oz. znanja, razen ce so pod nadzorom osebe, ki je odgovorna za njihovo varnost, oz. ce so se poucile z navodili o varni uporabi naprave. Prisotnost odraslih je obvezna, ce napravo uporabljajo otroci. S tem se lahko zagotovi varna uporaba naprave. 1. Vklopljene naprave ne ne smete pustiti brez nadzora! Napravo izklopite, tudi ce naprava le nekaj casa pociva. 2. Naprave ne smete uporabljati preko zunanje ure s casovnim sistemom oz. preko locenega sistema z daljinskim upravljanjem. 3. Da bi se izognili nevarnosti v primeru poskodovanja napajalnega kabla, zamenjave lahko opravi le proizvajalec, pooblasceno servisno podjetje oz. ustrezno usposobljen strokovnjak. 4. Pred zacetkom uporabe naprave je treba preveriti, ali napetost naprave ustreza napetosti lokalnega elektricnega omrezja. 5. Prezracevalnih odprtin ne prekrivajte, npr. z revijami, prti, zavesami idr. Prepricajte se, da je nad napravo ohranjenega najmanj 20 cm prostega prostora, na straneh pa vsaj 5 cm. 6. Ne dovolite, da na napravo kaplja oz. da se nanjo razlije tekocina, na napravo ne postavite predmetov s tekocino, npr. vaz. 7. Da se prepreci nastajanje pozara ali nevarnost elektricnega udara, napravo zascitite pred vrocino, vplivom dezja, vlage in praha. 8. Naprave ne postavite v blizini katerih koli virov vode, npr. umivalnikov, kadi, pralnih strojev oz. bazenov. Napravo postavite na ravno in stabilno podlago. 9. Naprave ne izpostavite mocnemu magnetnemu polju. 10. Naprave ne postavite neposredno na ojacevalnik ali sprejemnik. 11. Naprave ne postavite na vlazno mesto, ker ima vlaga negativni vpliv na elektricne komponente. 12. Ko napravo prestavite iz hladnega prostora v topel oz. vlazen prostor, lahko pride do kondenzacije vlage na leci znotraj predvajalnika. To lahko povzroci nepravilno delovanje naprave. Napravo pustite vklopljeno vsaj na eno uro, da vlaga izpari. 13. Naprave ne cistite s kemijskimi topili, ker se lahko na ta nacin poskoduje lakirana povrsina ohisja. Napravo obrisite s cisto, suho oz. rahlo navlazeno krpico. 14. Med odklopom vtica iz omrezne vticnice je treba vedno vleci za vtic, nikoli za napajalni kabel. 15. Ko se vklopljena naprava uporablja v blizini vklopljenega T V-ja, lahko pride do motenj slike v obliki crt na zaslonu. To je odvisno od valov T V-prenosa. To ne pomeni, da naprava oz. T V ne delujeta pravilno. Ce se vidijo crte, premaknite napravo stran od TV-ja. 16. Omrezni vtic se uporablja za odklop napajanja in zato mora biti vedno dostopen. 17. Da bi preprecili nevarnost izgube sluha, glasne glasbe ne poslusajte dlje casa.
92

POZOR Izjava S tem Blaupunkt Competence Center 2N-Everpol Sp. z o.o. izjavlja, da je ta naprava v skladu z zahtevami in drugimi ustreznimi dolocili uredbe 2014/53/EU. Celotno izjavo o skladnosti si lahko ogledate na spletni strani www.blaupunkt.com v zavihku izdelka. Odgovorni subjekt: 2N-Everpol Sp. Z o.o.
Pulawska 403A, 02-801 Warszawa, Polska Telefon: +48 22 331 99 59, e-naslov: info@everpol.pl Naprava je izdelana iz visokokakovostnih materialov ter komponent, ki se lahko reciklirajo in ponovno uporabijo. Ce je na napravi oznaka prekrizan zabojnik za odpadke, to pomeni, da za izdelek veljajo dolocila evropske smernice 2012/19/EU. Seznaniti se je treba z lokalnimi zahtevami za zbiranje elektricnih ter elektronskih odpadkov. Ukrepati je treba v skladu z lokalnimi predpisi. Izdelek se ne sme odstranjevati skupaj z navadnimi odpadki. Ustrezno odstranjevanje starega izdelka pomaga izkljuciti morebitne negativne ucinke na okolje in clovekovo zdravje. Naprava je opremljena z baterijo, ki jo doloca evropska smernica 2006/66/EC. Baterija se ne sme odstranjevati skupaj z gospodinjskimi odpadki. Treba se je seznaniti z lokalnimi predpisi za loceno zbiranje odpadnih baterij, ker le ustrezna odstranitev preprecuje morebitne negativne ucinke za okolje in clovekovo zdravje. Podatki za varovanje okolja Komplet vsebuje samo potrebne elemente. Prizadevali smo si, da bodo vsi trije elementi embalaze lahko odstranljivi: karton (skatla), polistirenska pena (zunanja zascita) in polietilen (vrece, zascitna plast). Naprava je izvedena iz materialov, ki se lahko reciklirajo, ter jih lahko po demontazi s strani strokovnega podjetja ponovno uporabljamo. Upostevati je treba lokalne predpise za odstranjevanje embalaz, porabljenih baterij ter nepotrebnih naprav. Za zapisovanje in predvajanje je treba obvezno pridobiti soglasje. Glej Zakon o avtorskih pravicah in pravicah izvajalcev/umetnikov. Opomba glede ERP2 (naprav, povezanih z energijo) Ta naprava z ekonacrtom izpolnjuje zahteve 2. etape Uredbe Komisije (ES) st. 1275/2008 o izvajanju Uredbe 2009/125/ES glede porabe energije o vzpostavitvi okvira za dolocanje zahtev za primerno okoljsko zasnovo izdelkov, povezanih z energijo. Podjetje Bluetooth SIG, Inc. USA je lastnik blagovnih znamk in logotipa Bluetooth®. Za uporabo teh znamk in logotipa se zahteva licenca. Druge znamke in trgovska imena so v lasti ustreznih lastnikov.
93

SLOVENIA

Zahvaljujemo se Vam za nakup nasega proizvoda. Prosimo, da se pred zacetkom uporabe naprave natancno seznanite s tem navodilom. Navodilo shranite in ga imejte pri roki za morebiti potrebno kasnejso uporabo. Pomembno: To navodilo je univerzalno in sluzi za modele serije PA, kot tudi MB. Mozno je, da z Vase strani naroceni model ne bo imel vseh funkcij, opisanih v tem navodilu. V takem primeru naj se uporabnik omeji le na tisti del navodil za uporabo, ki obravnavajo funkcije narocenega modela. Upravljalski panel

1- Vhod za kartice SD 4 - Zaslon 7- Tipka izbire nacina dela Daljinski upravljalnik

2- Tipka za predvajanje / premor 5- Tipka "naslednja" 8- Konektor USB

3 - Tipka "prejsnja" 6- Tipka za ponovitev

1- Tipka za vklop 2- Tipka za izbor nacina delovanja 3- Tipka za izklop zvoka 4- Tipka za povecanje glasnosti 5- Tipka "prejsnja" 6- Tipka za zmanjsanje glasnosti 7- Tipka za iskanje radijskih postaj 8- Stevilske tipke 9- Tipka za izenacevanje (equaliser) (normalno, rock, pop, klasika, jazz, novice) 10- Tipka za predvajanje / premor 11- Tipka "naslednja" 12- Tipka ponavljanja (ponovitev ene skladbe / nakljucno / ponovitev vseh pesmi)

94

Priklop napajanja Preverite, ali vir napajanja ustreza nazivni napetosti, navedeni na panelu naprave. Ce se ta napetost ne bi ujemala z nazivno napetostjo, se je treba obrniti na prodajnega zastopnika ali servisni center. Vstavite zenski konec napajalnega kabla v vticnico na napravi, nato vklopite vtic v stensko vticnico. Potem vklopite glavno tipko za vklop naprave, da aktivirate zaslon. Delovanje zaslona bo pomenilo, da je naprava pravilno prikljucena na vir napajanja.
Namestitev baterije daljinskega upravljalnika Odprite pokrov prostora za baterije in vstavite vanj 2 bateriji AAA. Prepricajte se, da se polarnost baterij ujema z v prostoru za baterije navedenima pozitivnima in negativnima simboloma. Nato zaprite pokrov baterije.
Opozorila: a. Razdalja med daljinskim upravljalnikom in napravo, ki zagotavlja najboljse delovanje, je 5 metrov, ce med daljinskim upravljalnikom in napravo, ki jo upravljate, ni nobenih ovir. Daljinski upravljalnik uporabljajte tako, da ga boste imeli s senzorjem obrnjenega proti upravljani napravi. b. Obcutljivost daljinskega upravljalnika postaja s praznjenjem baterije cedalje sibkejsa. Za nadaljevanje uporabe je treba zamenjati iztrosene baterije z novimi. c. Ce naprave ne boste uporabljali dlje casa, odstranite iz nje bateriji. d. Baterijski vlozki morajo biti odstranjeni na okolju prijazen nacin. Prosimo, da se podrobno seznanite s predpisi lokalnih oblasti na tem podrocju. Splosna navodila 1. Vklop/izklop: S preklopom glavne tipke za vklop na panelu napravo vklopite ali izklopite; s pritiskom na tipko za vklop na daljinskem upravljalniku lahko tudi vklopite/izklopite stanje pripravljenosti. 2. Izbor vira predvajanja: S pritiskom tipke za izbor nacina na panelu naprave ali na daljinskem upravljalniku lahko preklapljate med temi moznimi viri predvajanja FM/Bluetooth/Line-in/USB/kartica SD. 3. Regulacija glasnosti: Z zasukavanjem zasucnega gumba za glasnost na panelu naprave lahko povecate ali zmanjsate glasnost glavnega izhoda. Glasnost lahko prilagajate tudi stopenjsko s pritiskanjem tipk VOL +/- na daljinskem upravljalniku, vendar je maksimalna glasnost, ki jo je mozno nastaviti z daljinskim upravljalnikom, omejena z glavno nastavitvijo maksimalne glasnosti. 4. Regulacija visokih in visokih tonov: Z zasukavanjem zasucnega gumba visokih in nizkih tonov na panelu naprave lahko prilagodite ton izhodnega zvoka.
5. Izklop zvoka: S pritiskom tipke za izklop zvoka na daljinskem upravljalniku lahko utisate zvok; s ponovnim pritiskom na to tipko povrnete izhodni zvok. 6. Nastavitve izravnalnika (equaliser): S pritiskom tipko EQ na daljinskem upravljalniku lahko preklapljate med nastavitvami nacina izenacevalnika EQ: normalno, rock, pop, klasika, jazz, novice. (Ta funkcija je na voljo samo v nacinih USB/SD/FM in Bluetooth). 7. Predvajanje / premor: Pritisnite to tipko za prekinitev predvajanja glasbe in jo znova pritisnite za nadaljevanje predvajanja v nacinu Bluetooth/USB/SD. 8. Ponavljanje: Pritisnite to tipko za predvajanje glasbe v enem od nacinov: ponavljanje ene skladbe / nakljucno / ponavljanje vseh skladb. 9. Napajanje in preobremenitev: Lucka napajanja sveti, kadar je naprava prikljucena na vir napajanja. Rdeca kontrolna lucka zacne utripati v primeru zaznave preobremenitve naprave. To nastopi zaradi zascite zvocnika. Treba je zmanjsati raven glasnosti, da se prepreci resne poskodbe zvocnika. (Indikator napajanja je na voljo samo v seriji PA.)
95

SLOVENIA

Podpora radia FM Pred zacetkom poslusanja radia FM postavite napravo blizu okna ali na drugo mesto, ki bo omogocalo cim boljsi radijski sprejem. Naprava ima vgrajeno notranjo anteno FM. 1. Samodejno skeniranje in izvajanje nastavitev radijskih postaj (vse v enem): Na kratko pritisnite tipko za predvajanje/premor na panelu naprave ali pritisnite tipko skeniranja na daljinskem upravljalniku za izvajanje samodejnega skeniranja in za shranjevanje razpolozljivih radijskih postaj. Po zakljucku iskanja postaj bo zacela naprava predvajati prvo prednastavljeno postajo. (Maksimalno stevilo prednastavljenih postaj: 99.) 2. Izbiranje med prednastavljenimi postajami: V nacinu radijskega sprejema pritisnite tipko,,naslednja" /,,prejsnja" na panelu naprave ali na daljinskem upravljalniku za izbor in predvajanje naslednje postaje; mozno je tudi, za hiter izbor zelene postaje, s stevilcnimi tipkami na daljinskem upravljalniku vnesti ustrezno stevilko izbrane prednastavljene postaje. 3. Samodejne nastavitve in hiter prehod na doloceno postajo FM: 3-1. Pritisnite in drzite nekaj sekund pritisnjeno tipko "naslednja" / "prejsnja" na panelu naprave ali daljinskega upravljalnika za samodejne nastavitve razpolozljivih postaj na visji ali nizji frekvenci. Naprava se ustavi in zacne predvajati razpolozljivo postajo, ko jo najde. 3-2. Vnesite ustrezno frekvenco s stevilcnimi tipkami na daljinskem upravljalniku za predvajanje izbrane postaje FM. Na primer: ce zelite izbrati radijsko postajo, ki oddaja na frekvenci 89,8 Mhz, odtipkajte na daljinskem upravljalniku stevilke 8, 9, 8; naprava bo zacela predvajati postajo na frekvenci 89,8 Mhz. Opomba: Kakovost zvoka radijske postaje se lahko poslabsa med polnjenjem zaradi motenj (upostevajte, da to ni napaka). Ce zelite zagotoviti boljso kakovost zvoka med poslusanjem radia, je mozno odklopiti zvocnik od napajanja iz omrezja in preiti na baterijsko napajanje. Predvajanje iz USB/kartice SD Ta proizvod ima funkcijo dekodiranja in predvajanja iz USB/kartice SD. Najprej je treba skopirati glasbo v formatu MP3 na medij; treba je vstaviti medij v napravo, saj je nacin USB/SD na voljo le tedaj, ko je medij pravilno vstavljen v napravo. Nato naprava zazna medij in zacne samodejno predvajati glasbo v formatu MP3. 1. Izbor skladbe (posnetka): Na kratko pritisnite tipko "naslednji" / "prejsnji" za izbor prejsnje ali naslednje skladbe (posnetka); pritisnite in drzite pritisnjeno tipko za hitri pomik po predvajani glasbi naprej ali nazaj. Pritisnite stevilsko tipko na daljinskem upravljalniku za hitri izbor zelene skladbe (posnetka). 2. V nacinu USB imate na voljo te funkcije: predvajanje/premor, izkljucitev zvoka, ponovitev, izenacevalnik, nastavitev visokih/nizkih tonov itd. Opise posameznih funkcji najdete v splosnem delu tega navodila za uporabo. Opombe: a. Ne priporoca se v cilju predvajanja priklapljati pomnilniske naprave USB prek podaljsevalnega kabla USB, saj lahko zaradi tega med prenosom prihaja do sumov in prekinitev zvoka zaradi izgube zvocnih podatkov. b. Dekodiranje in predvajanje vseh skladb v formatu MP3 ni zagotovljeno. c. Podpirani masovni pomnilnik ima lahko kapaciteto do najvec 32 GB. d. Pri pmnilnikih nekaterih blagovnih znamk zna biti potrebnega nekaj vec casa za odcitek vsebine na njih; vendar to ni njihova napaka. Upravljanje z Bluetooth Ta naprava ima funkcijo Bluetooth, ki omogoca brezzicno predvajanje glasbe iz druge naprave s funkcijo Bluetooth (pametni telefon, tablicni racunalnik itd.). 1. Nekajkrat pritisnite tipko izbire nacina za nastavitev nacina Bluetooth; zvocnik bo oddal obvestilni zvok, ki bo pomenil, da je naprava pripravljena za seznanjanje. 2. V svoji napravi vklopite funkcijo Bluetooth ter poiscite druge dostopne naprave (seznanite se z uporabo te funkcije v ustreznem navodilu za uporabo); nato na seznamu naprav oznacite dostopno napravo z Bluetooth. Izberite napravo z imenom "BP (ime modela serije PA/MB)" za izvedbo seznanitve. 3. Po uspesni seznanitvi naprav s pomocjo funkcije Bluetooth se iz zvocnika odda drugi obvestilni zvok. 4. Zdaj lahko izbirate in predvajate glasbo iz svoje naprave Bluetooth; zvok bo prihajal iz zvocnika. 5. S pritiskom tipke "prejsnja" / "naslednja" lahko med predvajanjem izberete predhodno in naslednjo skladbo. 6. V nacinu Bluetooth lahko upravljate te funkcije: predvajanje/premor, izklop zvoka, funkcijo izenacevalnika, regulacijo visokih in visokih tonov itd. Za opise posameznih funkcji glejte splosni del tega navodila za uporabo. Opombe, opozorila: a. Ne zagotavljamo, da se bodo vse naprave z Bluetooth pravilno seznanile, razlog neuspesne seznanitve so lahko razlicne konstrukcije in razlicni proizvajalci teh naprav. b. Razdalja, ki zagotavlja najboljso povezavo naprave v funkciji Bluetooth, je 10 metrov, brez kakrsnih koli ovir med seznanjenima napravama. c. S pomocjo funkcije Bluetooth se lahko hkrati povezete samo z eno napravo. d. Ce pride med predvajanjem z uporabo funkcije Bluetooth do dohodnega telefonskega klica, se to predvajanje samodejno ustavi in nadaljuje sele po koncanju telefonskega pogovora. e. Pred zacetkom seznanjanja z naslednjo napravo je treba prej koncati trenutno povezavo Bluetooth; v nasprotnem primeru ime modela naprave ne bo prikazano na seznamu. Predvajanje Bluetooth TWS (True Wireless Stereo): Zvocnik ima funkcijo T WS prek Bluetooth. Ce imate dve enaki enoti in se preklopite na nacin predvajanja Bluetooth, ju lahko med seboj povezete. Pri prvi uporabi morate izbrati enega izmed zvocnikov za glavnega. Nato pritisnite in drzite dlje casa (5 sekund) pritisnjeno tipko za predvajanje / premor na upravljalskem panelu, da opravite seznanitev z drugim zvocnikom, ki je prav tako vklopljen v nacinu Bluetooth. Po uspesni seznanitvi zacne iz glavnega zvocnika prihajati zvok "desnega kanala", medtem ko je zvok "levega kanala" realiziran zahvaljujoc drugi seznanjeni napravi. Nato lahko zacnete predvajati skladbe prek povezave Bluetooth. Zvok bo predvajan prek obeh zvocnikov. Po izklopu ali spremembi nacina predvajanja in po preklopu nazaj na nacin Bluetooth, se bosta lahko oba zvocnika samodejno seznanila v cilju predvajanja TWS. Pri prvi seznanitvi TWS se lahko iz zvocnika pojavi kratki zvok "sa sa sa ..." - to ni napaka. Ce izklopite glavni zvocnik, se predvajanje TWS ustavi.
96

Uporaba povezave line-in/AUX/MP3 Ce zelite vzpostaviti zicno povezavo in predvajati glasbo iz drugega predvajalnika ali ojacevalnika, sledite spodnjim navodilom. 1. Z ustreznim zvocnim kablom povezite prikljucek AUX IN tipa jack (RCA ali Cannon) na panelu naprave, drugi konec pa priklopite na izhodnim prikljuckom tipa jack na zunanjem predvajalniku, kot npr. MP3, CD, DVD, mesalnik itd. (Samo model PA25 zajema konektor tipa Cannon.)
2. Izberite vrsto glasbe in jo predvajajte na zunanjem predvajalniku; zvok bo oddajan iz zvocnika. 3. V nacinu linearnega predvajanja se glavno krmiljenje izvaja na zunanjem predvajalniku. Vendar je mozno regulirati glasnost, izklopiti zvok, izvajati nastavitve visokih in nizkih tonov tudi v zvocniskem sistemu. Linearni izhod/avdio izhod Z ustreznim avdio kablom povezite linearni izhod s prikljuckom tipa jack (RCA ali Cannon) na panelu naprave, drugi konec pa s pomocjo prikljucka AUX IN tipa jack povezite z drugo aktivno napravo z zvocniskim sistemom. Tedaj bo zvok oddajan tako prek zvocnika naprave, kot tudi prek drugih zvocniskih naprav. Upostevajte, da se v nacinu predvajanja z linearnim izhodom glavno krmiljenje izvaja na strani zvocnikov. (Ta funkcija je na voljo samo v modelih serije PA.) Osvetljenost zvocnikov Pritisnite tipko osvetlitve LED za vklop osvetlitve zvocnika, pritisnite ponovno za izklop. (Funkcija na voljo samo v PA20LED/MB06.2/MB08.2.)
Karaoke Naprava ima funkcijo mikrofona, ki omogoca petje pesmi doma ali na glasbeni prireditvi. Mikrofon povezite z mikrofonskim vhodom tipa jack s 6,5-milimetrskim prikljuckom ali konektorjem tipa Cannon (nas model vkljucuje kabelski mikrofon 6,5 mm) ter z zasucnim gumbom s prilagoditvijo glasnosti naravnajte ustrezno raven mikrofonskega izhoda. Nato lahko zacnete s petjem.
Nasveti: a. Ce uporabljate mikrofon za koriscenje funkcije karaoke, lahko z ustreznim zasucnim gumbom prilagajate nastavitve visokih in nizkih tonov, odmevov, zakasnitev. b. Pri prilagajanju glasnosti, visokih/nizkih tonov, visokih odmevov, lahko zaradi preobremenitev mikrofona in popacenj pride do pojava mocnih sumov na izhodu iz zvocnikov. To ni napaka. Treba je pocasi zasukavati zasucni gumb ter povecati ustrezne nastavitve ali se vrniti nanje. V primeru mocnega hrupa lahko tudi izklopite mikrofon in ga znova vklopite. c. V nasem modelu naprave je na voljo funkcija prednosti mikrofona. Ce je izbrana ta funkcija, bo glas petja (karaoke) prihajal iz zvocnikov s prednostno opcijo (brez glasbe v ozadju); glasbeno ozadje se bo samodejno obnovilo, ko boste koncali s petjem. d. Istocasno je mozno uporabljati funkcijo karaok in poslusati glasbo; ce je potrebno povecati glasnost petja (karaoke) in zmanjsati glasnost glasbe v ozadju, lahko poskusite loceno ponastaviti glasnost mikrofona in izvesti regulacijo z zasucnim gumbom za regulacijo glasnosti. (Zlasti pri modelu PA25 je treba posamicno povecati ali zmanjsati glasnost glasbe v ozadju s prilagajanjem zasucnega gumba, ki se nahaja poleg linearnega konektorja Line-in tipa jack). e. Treba je izklopiti mikrofon, kadar ga postavite poleg zvocnika; v nasprotnem primeru povzroci ta blizina mocan hrup. Napajanje iz baterije in polnjenje Nas model ima vgrajeno baterijo z moznostjo polnjenja, ki omogoca predvajanje glasbe na prostem brez priklopljenosti naprave na napajanje z izmenicnim tokom iz omrezja. Naprava se bo zacela polniti sele po priklopu na elektricno omrezje. Tekom procesa polnjenja baterije sveti dioda polnjenja v rdeci barvi, ko pa je baterija popolnoma napolnjena dioda zasveti v zeleni barvi. V primeru izcrpanosti baterije bo glasba iz zvocnika predvajana nepravilno ali bo popacena. Za pravilno predvajanje glasbe je treba napolniti baterijo. (Model PA25 nima vgrajene baterije.) Naprava ima tudi prikljucek tipa jack za povezavo z baterijo 12V DC, kar omogoca neposredno povezavo z drugim zunanjim virom napajanja 12V.
97

SLOVENIA

Upostevajte: Zivljenjska doba baterije bo daljsa, ce boste upostevali naslednje preproste nasvete v zvezi s polnjenjem in hranjenjem baterije. a. Z nekaj prvimi polnjenji vsakokrat popolnoma napolnite baterijo. b. Napravo polnite in hranite v pogojih temperature na razponu od +5 do +35 °C (40 - 95 °F). c. Baterije ne polnite dlje casa kot 24 ur. Prekomerno napolnjevanje in izpraznjevanje lahko bateriji skrajsa zivljenjsko dobo. d. Zivljenjska doba baterije se scasoma zmanjsa. e. Zvocnik lahko predvaja glasbo med polnjenjem baterije. Izklopite zvocnik in izvlecite vtic iz vticnice, ce naprave ne boste uporabljali dlje casa. f. Podaljsani casi polnjenja in praznjenja baterije bodo imeli negativen vpliv na zivljenjsko dobo baterie, cas predvajanja z enim polnjenjem pa se bo skrajsal. Proizvajalec ne more jamciti konstantno enake ravni kakovosti predvajanja; tega ne krijeta garancija in servis. g. Cas polnjenja: priblizno 5-9 ur; cas predvajanja glasbe z enim polnjenjem: priblizno 3,5 ure. Mesto namestitve Zvocnik je zasnovan za postavitev na tla, na mizo ali stativ (na voljo samo pri modelih majhne velikosti, serija PA; stativ ni prilozen). Naprave ne postavljajte v kot prostora in je ne obracajte proti steni, saj lahko to povzroca motnje zvoka zaradi povecanja nizke frekvence.
Odpravljanje napak 1. Zvocnika ni mozno vklopiti. a. Preverite, ali je priklop na napajanje pravilen in ali je glavno stikalo za vklop napajanja vklopljeno. b. Ce je bateria izcrpana, jo je treba napolniti. 2. Ni zvoka na izhodu. a. Preverite, ali je vir predvajanja pravilno izbran, preverite tudi stanje povezave na avdio kablu. b. Poskusite prilagoditi zvok z zasucnim gumbom za glasnost. 3. Popacenje zvoka. a. Poskusite prilagoditi kakovost zvoka in predvajati glasbo pri nizki glasnosti. b. Preverite stanje nastavitev visokih in nizkih tonov. 4. Sumi v ozadju postaje FM. a. Za boljsi sprejem poskusite prestaviti napravo na drugo mesto. b. Izvedite skeniranje postaj in preklopite napravo na poslusanje druge postaje. Specifikacja Vir napajanja: AC 110 - 240V, 50/60 Hz. Frekvenca valov FM: 87,5 - 108,0 MHz; Parametri USB: 5 V, 200mA, razlicice 2.0, podpirani pomnilniki s kapaciteto do 32 GB. Bluetooth: V5.0 Izhodna moc RMS: 35W za model PA10.
38W za model PA12. 42W za model PA15. 160W za model PA25. 35W za model MB06. 35W za model MB06.2. 40W za model MB08.2. 36W za model MB10. 2 x 38W za model PA20LED Regulacija visokih in nizkih tonov: od -12 dB do +12 dB. Vgrajena svincenokislinska baterija z moznostjo polnjenja: Model PA10/12/15/PA20LED, MB06/MB06.2/MB08.2/MB10. Poraba moci: 50 W (160 W za model PA25). Poraba moci v stanju pripravljenosti: < 1 W. (Zgornja specifikacija se lahko posodobi brez predhodnega obvestila.)
98

Svargas drosbas instrukcijas BRDINJUMS
ELEKTROSOKA RISKS, NEAT VRT Brdinjums: Lai samazintu elektrosoka risku, nedrkst demontt ierces vku un ts aizmugurjo dau. Ierces ieks nav elementu, ko lietotjs var patstvgi remontt. Ierces tehnisko apkopi un remontu var veikt tikai kvalificti servisa centra darbinieki. Grafisko simbolu paskaidrojums:
Zibens simbols ar bultiu gal viendmalu trijstr brdina lietotju par neizoltu "bstamu spriegumu" ierces korpusa ieks, kas var sasniegt lmeni, radot elektrosoka risku. Izsaukuma zme viendmalu trsstr brdina lietotju, ka saj brd tiek sniegta svarga informcija par ierces lietosanu un tehnisko apkopi, kas ietverta iercei pievienotaj dokumentcij. Izlasiet so instrukciju pirms ierces lietosanas sksanas, lai iepaztos ar ierces funkcijm un izmantotu ts atbilstosi paredztajam mrim. Tas nodrosins ilglaicgu un nevainojamu ierces darbbu un patkamu lietosanu. Svarga informcija Y Saglabjiet lietosanas instrukciju un informciju par drosbu turpmkai izmantosanai. Y Nepieaujiet sidruma pilsanu vai izliesanu uz ierces. Ierci nedrkst ar lietot mitrs Y viets, piemram, vannas istab. Y So ierci nedrkst uzstdt sds viets: Y viets, kas pakautas tiesai saules staru iedarbbai, vai radiatoru tuvum; Y novietojot to uz cita stereoaprkojuma, kas rada siltumu; Y blojot ventilciju vai putekain viet; Y viets, kas pakautas neprtrauktm vibrcijm; Y viets ar augstu mitruma lmeni. Y Ierci nedrkst uzstdt svecu vai atkltas uguns tuvum. Y Ierci var lietot tikai saj instrukcij apraksttaj veid. Y Pirms ierces pirms ieslgsanas reizes prliecinieties, ka barosanas bloks ir pareizi pievienots. Y Pievienojiet USB atmiu ties veid vai izmantojot 25 cm garu USB pagarintju. Drosbas apsvrumu nedrkst demontt korpusus un iekt ierces iekspus. Ierces remonts jveic kvalifictam servisa centra personlam. Neizjauciet ierci un neatveriet ts korpusu, jo ts ieks nav nekdu elementu, ko lietotjs var remontt patstvgi. Ierces tehnisko apkopi un remontu var veikt tikai kvalificti servisa centra darbinieki. DROSBAS INSTRUKCIJAS 1. Izlasiet instrukcijas -- pirms ierces lietosanas sksanas izlasiet visu lietosanas instrukciju un informciju par drosbu. 2. Saglabjiet instrukcijas -- saglabjiet lietosanas instrukcijas to turpmkai izmantosanai. 3. Ievrojiet brdinjumus -- ievrojiet visus brdinjumus, kas sniegti uz ierces, un lietosanas instrukcijas. 4. Ievrojiet instrukciju -- ievrojiet lietosanas instrukciju un nordjumus lietotjam. 5. Uzstdsana -- uzstdiet ierci atbilstosi razotja instrukcijm. 6. Barosanas avoti -- iercei ir jbt barotai tikai no avotiem ar parametriem, kas nordti marjum uz barosanas kabea. Ja lietotjs nav prliecints, kda veida barosanas avots ir via mjs, viam ir jsazins ar ierces prdevju vai vietjo elektroenerijas piegdtju. 7. Barosanas avota iezemsana vai polarizcija -- iercei nav jbt iezemtai. Prliecinieties, ka kontaktdaksa ir pilnb ievietota elektrotkla kontaktligzd vai pagarintj, lai nepieautu kontakttapu vai kontaktu atklsanu. Dazas ierces versijas var bt aprkotas ar polariztu maistrvas kontaktdaksu (ar vienu platku kontakttapu). So kontaktdaksu var pievienot elektrotkla kontaktligzdai tikai vien veid. T ir aizsardzbas funkcija. Ja kontaktdaksu nav iespjams ievietot kontaktligzd, miniet to apgriezt otrdi. Ja kontaktdaksa joprojm neatbilst kontaktligzdai, uzdodiet ts nomaiu elektriim. Nenoemiet aizsargus no polarizts kontaktdaksas. Izmantojot pagarintju vai citu barosanas vadu, kas neietilpst ierces komplekt, tiem ir jbt atbilstosm kontaktdaksm un drosbas sertifiktam, kas nepieciesams noteikt valst. 8. Barosanas kabea aizsargs -- novietojiet barosanas kabeus t, lai nebtu iespjams staigt pa tiem, saspiest vai sagriezt tos ar citiem prieksmetiem. Pievrsiet pasu uzmanbu kontaktdaksm, elektrotkla kontaktligzdm un vietm, kur kabei tiek izvadti no ierces. 9. Prslodze -- neprslogojiet sienas kontaktligzdas, pagarintjus un elektriskos sadaltjus, jo tas var izraist ugunsgrku vai elektrosoku. 10. Ventilcija -- iercei jbt atbilstosi vdintai. Ierci nedrkst uzstdt uz gultas, dvna vai ldzgm virsmm. Ierci nedrkst aizsegt ar galdautiem, salvetm, avzm utt. 11. Siltums -- neuzstdiet ierci siltuma avotu, piemram, radiatoru, sildtju, krsu vai citu iercu (tostarp pastiprintju), kas rada siltumu, tuvum. Neuzstdiet aizdegtas sveces un citus atkltas uguns avotus uz ierces. 12. dens un mitrums -- lai samazintu ugunsgrka vai elektrosoka risku, nepakaujiet ierci tiesai lietus, dens un mitruma iedarbbai, piemram, pirt vai vannas istab. Nelietojiet so ierci dens tuvum, piemram, vannas, izlietnes, virtuves izlietnes vai veas tovera tuvum, mitr pagrab vai peldbaseina tuvum (vai ldzgs viets). 13. Prieksmeti un sidrumi ierc -- neievietojiet nekdus prieksmetus cauri ierces atverm, jo tie var saskarties ar vietm zem bstam sprieguma un detam, kas var izraist ugunsgrku vai elektrosoku. Nekd gadjum nedrkst izliet nekdus sidrumus uz ierces virsmas. Uz ierces augspuses nedrkst novietot prieksmetus, kas satur sidrumus.
99

L AT V I A N

14. Trsana -- pirms ierces trsanas vienmr atvienojiet to no elektrotkla kontaktligzdas. Putekus ap skaruni var nemt ar sausu lupatiu. Ja trsanai ir jizmanto aerosols, nevrsiet izsmidzinmo strklu tiesi pret ierci, bet gan uz lupatiu. Pievrsiet uzmanbu tam, lai nesabojtu piedzias vienbas. 15. Papildaprkojums -- nedrkst lietot piederumus, ko razotjs nav apstiprinjis, jo tie var radt risku. 16. Piederumi -- ierci nedrkst uzstdt uz nestabiliem ratiiem, statva, balsta vai galda. Ierce var apgzties, sabojties un radt nopietnas traumas brnam vai pieaugusajam. Izmantojiet tikai ratius, statvus, balstus un galdus, ko nordjis razotjs vai kas tiek prdoti kop ar ierci. Ierces saliksana ir jveic atbilstosi razotja instrukcijm, izmantojot razotja ieteikto montzas komplektu. 17. Ierces prvietosana -- prvietojiet ierci, kas novietota uz ratiiem, oti piesardzgi. Pksa apstsans, prmrgs spks vai neldzenas virsmas var izraist ratiu ar ierces apgsanos. 18. Ierces nelietosanas laiks -- atvienojiet barosanas kabeli no elektrotkla kontaktligzdas prkona negaisa laik vai ja ierce netiks lietota ilgku laiku. 19. Tehnisk apkope un remonts -- neminiet patstvgi veikt ierces apskati. Vka atvrsana var izraist saskari ar bstamu spriegumu un cit veid apdraudt lietotju. Ierces tehnisko apkopi un remontu var veikt tikai kvalificti servisa centra darbinieki. 20. Ja ierce netiek lietota, atvienojiet ts kontaktdaksu no elektrotkla kontaktligzdas. Ja ierce ir pievienota barosanas avotam, t ir gaidstves rezm un nav pilngi izslgta. 21. Rezerves daas -- nomainot ierces daas pret jaunm, prliecinieties, ka servisa centra darbinieks ir izmantojis razotja ieteikts rezerves daas vai ka ts ir identiskas oriinlajm dam. Daas nomaias veiksana, izmantojot neapstiprintas daas, var izraist ugunsgrku, elektrosoku vai citus riskus. 22. Galvenie drosintji -- lai nodrosintu neprtrauktu ierces aizsardzbu pret uguni, izmantojiet drosintjus ar atbilstosu tipu un parametriem. Drosintju parametri noteikt sprieguma diapazon ir nordti uz ierces. 23. Nepaaugstiniet skaumu, klausoties dziesmas fragmentu ar zemu skaumu vai ja nav ieejas audio signla. Pretj gadjum signla intensittes strauja paaugstinsans var izraist skarua bojjumu. 24. Viengais veids, k pilnb atvienot ierci no barosanas avota, ir atvienot barosanas kabeli no barosanas kontaktligzdas vai ierces. Elektrotkla kontaktligzdai vai barosanas kabea ieejai ierc ir vienmr jbt pieejamm ierces lietosanas laik. 25. Ierce ir jnovieto elektrotkla kontaktligzdas vai pagarintja tuvum t, lai tie vienmr btu pieejami. 26. Maksiml temperatra ierces apkrtn ir 35 °C. 27. Nordjumi par elektrostatiskajm izldm -- ja ierces darbbu trauc elektrostatisks izldes, izsldziet ierci un atkrtoti iesldziet to vai prvietojiet ierci cit viet. 28. Baterija a. Baterijas nedrkst pakaut prmrga siltuma, piemram, saules staru, uguns u. tml. iedarbbai. b. Utilizjot baterijas, pievrsiet uzmanbu apkrtjs vides aizsardzbas aspektiem. c. Brdinjums par bateriju lietosanu: lai novrstu baterijas nopldi, kas var izraist traumas vai ierces bojjumus: Y ievietojot bateriju, emiet vr t polaritti (+ un ­); Y nedrkst vienlaicgi lietot dazda veida baterijas -- vecs un jauns, standarta un srma baterijas utt.; Y izemiet baterijas no ierces, kad t netiek lietota ilgku laiku.
Piezme par ERP2 (ar eneriju saisttajm iekrtm) S ekodizaina ierce atbilst Komisijas Regulas (EK) Nr. 1275/2008, ar ko steno Eiropas Parlamenta un Padomes Direktv 2005/32/EK iestrdts ekodizaina prasbas attiecb uz elektrisko, elektronisko mjsaimniecbas un biroja iekrtu elektroenerijas patriu gatavbas un izslgt rezm, 2. posma prasbm. Pc 30 mintm bez ieejas audio signla ierce automtiski priet gaidstves rezm. Informciju par normlas darbbas atjaunosanu var atrast lietosanas instrukcij.
Svarga informcija S ierce ir aprkota ar enerijas taupsanas rezma funkciju: ja 15 minsu laik tai netiek nostts ieejas signls, ierce automtiski priet gaidstves rezm, lai tauptu eneriju (ERP 2 standarts). emiet vr, ka zema skauma lmea iestatsana audio signla avot var tikt atzta par stvokli "nav audio signla": tas var ietekmt ierces spju uztvert signlu no ierces un izraist automtisku preju gaidstves rezm. Sd gadjum ir jatjauno audio signla prraide vai jpaaugstina skauma lmenis audio signla avot (MP3 atskaotj u. tml.), lai atsktu atskaosanu. Ja problma joprojm pastv, sazinieties ar vietjo servisa centru.
BRDINJUMS Ierci nedrkst lietot personas (tostarp brni) ar samazintm fiziskm, mau vai gargm spjm un personas ar nepietiekamm zinsanm un pieredzi, ja vien vias neatrodas personas, kas atbilst par viu drosbu, uzraudzb un nav apmctas, k drosi lietot ierci. Pieauguso kltbtne ir nepieciesama, ja ierci lieto brni, lai nodrosintu drosu ierces lietosanu. 1. Neatstjiet ierci darbbas laik bez uzraudzbas! Izsldziet ierci, ja t netiek lietota, pat su brdi. 2. Ierci nedrkst apkalpot, izmantojot rjo taimeri vai atsevisu sistmu ar tlvadbu. 3. Lai izvairtos no riska, kas rodas barosanas kabea bojjuma gadjum, ts nomaia ir jveic razotjam, pilnvarotam servisa centram vai citai personai ar atbilstosu kvalifikciju. 4. Pirms ierces lietosanas sksanas prliecinieties, ka ts spriegums atbilst spriegumam vietj barosanas tkl. 5. Neaizsedziet ierces ventilcijas atveres, piemram, ar avzm, galdautu, aizkariem u. tml. Prliecinieties, ka virs ierces ir vismaz 20 cm brvas vietas un vismaz 5 cm katr ts pus. 6. Nepieaujiet sidruma pilsanu vai izliesanu uz ierces un nenovietojiet uz ts prieksmetus, kas piepildti ar sidrumiem, piemram, vzes. 7. Lai izvairtos no ugunsgrka vai elektrosoka, aizsargjiet ierci no karstm vietm, lietus, mitruma un puteku iedarbbas. 8. Nenovietojiet ierci nekdu dens avotu, piemram, krnu, vannu, veas mazgjamo masnu vai peldbaseinu tuvum. Uzstdiet ierci uz ldzenas un stabilas pamatnes. 9. Nepakaujiet ierci spcga magntisk lauka iedarbbai.
100

10. Nenovietojiet ierci tiesi uz pastiprintja vai resvera. 11. Nenovietojiet ierci mitr viet, jo mitrums negatvi ietekm elektrisks detaas. 12. Pc ierces prvietosanas no aukstas silt viet vai mitr viet mitrums var kondensties uz atskaotja lcas. Sd gadjum ierce nedarbosies pareizi. Atstjiet ierci ieslgtu uz aptuveni vienu stundu, lai mitrums iztvaikotu. 13. Ierci nedrkst trt ar miskiem sdintjiem, jo tie var sabojt korpusa lakas prkljumu. Noslaukiet ierci ar tru, sausu vai nedaudz samitrintu lupatiu. 14. Izvelkot kontaktdaksu no sienas kontaktligzdas, vienmr velciet aiz kontaktdaksas, nevis aiz barosanas kabea. 15. Ja ieslgt ierce tiek lietota ieslgta televizora tuvum, tas var radt attla traucjumus lniju uz ekrna veid. Tas ir atkargs no TV prraides viu joslas. Tas nenozm, ka ierce vai televizors darbojas nepareizi. Ja ir redzamas sdas lnijas, attliniet ierci no televizora. 16. Elektrotkla kontaktdaksa ir paredzta atvienosanai no barosanas sprieguma, un tai ir vienmr jbt pieejamai. 17. Lai izvairtos no iespjamas dzirdes zaudsanas, neklausieties mziku skai prk ilgi.
PIEZME Deklarcija Ar so uzmums Blaupunkt Competence Center 2N-Everpol Sp. z o.o. apliecina, ka s ierce atbilst Direktvas 2014/53/ES prasbm un citiem attiecgajiem noteikumiem. Pilnu atbilstbas deklarciju var iegt produkta ciln tmeka vietn www.blaupunkt.com. Reistrcijas apliecbas pasnieks: 2N-Everpol Sp. z o.o., Pulawska 403A, 02-801 Warszawa, Polija, tlrunis: +48 22 331 99 59, epasts: info@everpol.pl
Produkts ir izgatavots no augstas kvalittes materiliem un sastvdam, ko var nodot otrreizjai prstrdei un izmantot atkrtoti.
Ja uz ierces ir prsvtrotas atkritumu tvertnes zme, tas nozm, ka produktam piemro Eiropas direktvas 2012/19/ES prasbas. Iepazstieties ar prasbm par vietjo elektrisko un elektronisko iekrtu atkritumu savksanas sistmu. Rkojieties atbilstosi vietjo tiesbu aktu noteikumiem. So produktu nedrkst izmest kop ar parastiem mjsaimniecbas atkritumiem. Vec produkta pareiza likvidsana novrs iespjamas negatvas sekas apkrtjai videi un cilvku veselbai.
Ierce ir aprkota ar baterijm, kurm piemro Eiropas direktvu 2006/66/EK. Baterijas nedrkst izmest kop ar mjsaimniecbas atkritumiem. Iepazstieties ar vietjo tiesbu aktu noteikumiem par bateriju atsevisu savksanu, jo to pareiza utilizcija novrs iespjamas negatvas sekas apkrtjai videi un cilvku veselbai. Informcija par apkrtjs vides aizsardzbu Iepakojums ietver tikai nepieciesamus elementus. Ir izdarts viss iespjamais, lai trs materili, no kuriem izgatavots iepakojums, btu viegli atdalmi: kartons (kastte); polistirola putas (ieksjie aizsargelementi) un polietilns (maisii, aizsargplve). Ierce ir izgatavota no materiliem, ko var nodot otrreizjai prstrdei un izmantot atkrtoti pc to demontzas specializt uzmum. Ievrojiet vietjo tiesbu aktu noteikumus par iepakojuma materilu, nolietoto bateriju un nevajadzgu iercu utilizciju. Materilu ierakstsanai un atskaosanai var bt nepieciesama ataujas iegsana. Skatt likumu par autortiesbm un izpildtju/mkslinieku tiesbm.
Precu zmju un logotipa Bluetooth® pasnieks ir uzmums Bluetooth SIG, Inc. USA. So precu zmju un logotipu izmantosanai ir vajadzga licence. Citas precu zmes un tirdzniecbas nosaukumi pieder to attiecgajiem pasniekiem.
101

L AT V I A N

Paldies, ka iegdjties msu izstrdjumu. Pirms uzskat lietot ierci rpgi iepazstieties ar so instrukciju. Saglabjiet instrukciju turpmkai izmantosanai ierces lietosanas laik.
Svargi! S instrukcija ir universla, t paredzta PA un MB srijas modeiem. Pasttais modelis var nebt aprkots ar vism funkcijm, kas apraksttas saj instrukcij. Lietotjs var atsaukties uz to lietosanas instrukcijas dau, kas attiecas uz pastt modea funkcijm.
Vadbas panelis

1- SD kartes ieeja. 5-Poga "Nkam". 8-USB pieslgvieta .

2-Atskaosanas/pauzes poga. 6-Atkrtosanas poga.

3-Poga "Ieprieksj". 7-Darbbas rezma izvles poga.

4-Displejs.

Vadbas pults
1. Barosanas poga. 2. Darbbas rezma izvles poga. 3. Skaas izslgsanas poga. 4. Skauma paaugstinsanas poga. 5. Poga "Ieprieksj". 6. Skauma samazinsanas poga. 7. Radiostaciju skensanas poga. 8. Ciparu pogas. 9. Izldzintja poga (parastais, roks, pops, klasisk mzika, dzezs, zias). 10. Atskaosanas/pauzes poga. 11. Poga "Nkam". 12. Atkrtosanas poga (vienas dziesmas atkrtosana/atkrtosana nejaus secb/visu dziesmu atkrtosana).

102

Barosanas avota pievienosana Prliecinieties, ka barosanas avots atbilst nominl sprieguma vrtbai, kas nordta ierces panel. Ja sis spriegums neatbilst nominlajam spriegumam, sazinieties ar tirdzniecbas prstvi vai servisa centru. Ievietojiet barosanas kabea sieviso spraudni ierces ligzd, pc tam pievienojiet kontaktdaksu elektrotkla kontaktligzdai, kas uzstdta sien. Pc tam nospiediet galveno barosanas pogu, lai iedarbintu displeja ekrnu. T darbba nozm, ka barosanas avots ir pievienots pareizi.
Tlvadbas pults bateriju ievietosana Atveriet bateriju nodaljuma vku un ievietojiet taj divas AAA tipa baterijas. Prliecinieties, ka bateriju polaritte atbilst bateriju nodaljum redzamajiem pozitvajiem un negatvajiem simboliem. Pc tam aizveriet bateriju nodaljuma vku.
Piezmes a. Vadbas pults attlums no ierces, kas nodrosina labko darbbu, ir pieci metri bez jebkdiem srsiem starp vadbas pulti un vadmo ierci. Vadot ierci ar pulti, vrsiet pulti pret tlvadbas sensoru ierces priekspus. b. Tlvadbas pults jutba kst vjka, ja baterija ir izldta. Ievietojiet jaunu bateriju, lai vadtu ierci. c. Izemiet bateriju, ja ierce netiek izmantota ilgku laiku. d. Utilizjiet bateriju videi dros veid. Iepazstieties ar vietjiem vides aizsardzbas noteikumiem saj sakar. Visprg apkalposana 1. Ieslgsana/izslgsana: prsldzot galveno barosanas pogu panel, var ieslgt vai izslgt ierci; nospiezot barosanas pogu tlvadbas pult, var ar ieslgt/izslgt gaidstves rezmu. 2. Atskaosanas avota izvle: nospiezot rezma izvles pogu ierces panel vai tlvadbas pult, var prslgt atskaosanas rezmu secgi starp FM/Bluetooth/Line-in/USB/SD kartes opcijm. 3. Skauma regulsana: pagriezot skauma regulcijas pogu ierces panel, var paaugstint vai samazint galvens izejas skauma lmeni. Skaumu var regult pakpeniski, nospiezot pogu"VOL +/­"tlvadbas pult, tacu maksiml skauma lmea iestatsana ar tlvadbas pulti ir ierobezota ar galveno skauma lmea iestatjumu. 4. Augsto un zemo frekvencu regulsana: pagriezot augsto/zemo frekvencu regulcijas pogu ierces panel, var regult izejas skaas tembru.
5. Skaas izslgsana: nospiezot skaas izslgsanas pogu tlvadbas pult, var izslgt skau; nospiediet so pogu atkrtoti, lai atkal ieslgtu izejas skau. 6. Izldzintja iestatjumi: nospiezot pogu "EQ" tlvadbas pult, var prslgties starp izldzintja rezma iestatjumiem: parastais, roks, pops, klasisk mzika, dzezs, zias. (S funkcija ir pieejama tikai USB/SD/FM un Bluetooth rezm.) 7. Atskaosana/pauze: nospiediet so pogu, lai prtrauktu mzikas atskaosanu; nospiediet to atkrtoti, lai atsktu atskaosanu Bluetooth/USB/SD rezm. 8. Atkrtosana: nospiediet so pogu, lai atskaotu mziku vien no rezmiem: vienas dziesmas atkrtosana/atkrtosana nejaus secb/visu dziesmu atkrtosana. 9. Barosana un prslodze: Barosanas indikators iedegas, ja ierce ir pievienota barosanas avotam. Sarkanais indikators sk pulst ierces prslodzes atklsanas gadjum. Tas nodrosina skarua aizsardzbu. Samaziniet skauma lmeni, lai novrstu nopietnu skarua bojjumu. (Barosanas indikators ir pieejams tikai srij PA).
103

L AT V I A N

FM radio apkalposana Pirms uzskat klausties FM radiostaciju miniet novietot ierci loga tuvum vai cit viet, kas nodrosina labku radioviu uztveri. Iercei ir iebvta ieksj FM antena. 1. Radiostacijas automtiska skensana un iestatsana (viss vien): si nospiediet atskaosanas/pauzes pogu ierces panel vai skensanas pogu tlvadbas pult, lai automtiski skentu un saglabtu pieejams radiostacijas. Kad skensana pabeigta, ierce atskao pirmo iestatto radiostaciju. (Maksimlais uzstdto staciju skaits: 99.) 2. Iestatto radiostaciju izvle: radio uztversanas rezm nospiediet pogu "Nkam"/"Ieprieksj" ierces panel vai tlvadbas pult, lai izvltos un atskaotu nkams radiostacijas; iespjams ar ievadt atbilstosu iestatts radiostacijas numuru, izmantojot ciparu pogas tlvadbas pult, lai tri izvltos radiostaciju. 3. Automtiska regulsana un tra preja uz noteiktu FM radiostaciju: 3-1. Nospiediet pogu "Nkam"/"Ieprieksj" ierces panel vai tlvadbas pult un turiet to nospiestu dazas sekundes, lai automtiski noregultu pieejams radiostacijas augstk vai zemk frekvenc. Kad radiostacija ir atrasta, ierce sk atskaot pieejamo radiostaciju. 3-2. Ievadiet atbilstosu frekvenci, izmantojot ciparu pogas tlvadbas pult, lai atskaotu izvlto FM radiostaciju. Piemram, lai izvltos radiostaciju, kas raida 89,8 MHz frekvenc, tlvadbas pult izvlieties ciparus 8, 9, 8, un ierce sks atskaot radiostaciju 89,8 MHz frekvenc.
Atskaosanas no USB/SD kartes apkalposana S ierce ir aprkota ar dekodsanas un atskaosanas no USB datu nesja/SD kartes funkciju. Pirms uzskat darbu kopjiet mziku MP3 formt datu nesj; vispirms ievietojiet datu nesju ierc, jo USB/SD rezms ir pieejams tikai tad, ja ierce ir pareizi ievietota vienb. Kad datu nesjs ir atrasts, ierce sk automtiski atskaot mziku MP3 formt. 1. Dziesmas (celia) izvle: si nospiediet pogu "Nkam"/"Ieprieksj", lai izvltos ieprieksjo vai nkamo dziesmu (celiu); turiet pogu nospiestu, lai tri prttu atskaoto mziku uz prieksu vai atpaka. Nospiediet ciparu pogu tlvadbas pult, lai tri izvltos atbilstosu dziesmu (celiu). 2. USB rezm var izvlties sdas funkcijas: atskaosana/pauze, skaas izslgsana, atkrtosana, izldzintjs, augsto/zemo frekvencu iestatsana utt. Iepazstieties ar noteiktas funkcijas aprakstu ss lietosanas instrukcijas visprgaj da. Piezmes a. Nav ieteicams pievienot USB atmiu ar pagarintaju, lai atskaotu mziku, jo tas var radt troksni un prtraukto skau audio datu zaudsanas prraides laik d. b. Nav garantta visu MP3 formta dziesmu dekodsana un atskaosana. c. Atbalstts atmias ierces maksiml atmia ir 32 GB. d. Dazu zmolu datu nesju gadjum var bt nepieciesams nedaudz vairk laika, lai tos nolastu, tacu tas nav to defekts.
Bluetooth apkalposana S ierce ir aprkota ar Bluetooth funkciju, kas auj atskaot dziesmas no citas ierces, kas aprkota ar Bluetooth funkciju (viedtlrunis, plansetdators utt.). 1. Vairkas reizes nospiediet rezma izvles pogu, lai iestattu Bluetooth rezmu; skarunis atskao paziojuma skau, kas nozm, ka ierce ir gatava savienosanai pr. 2. Iesldziet Bluetooth funkciju sav ierc un samekljiet citas pieejamas ierces (iepazstieties ar ss funkcijas apkalposanu atbilstos lietosanas instrukcij); pc tam atzmjiet pieejamo ierci ar Bluetooth funkciju iercu sarakst. Izvlieties ierci ar nosaukumu "BP" (modea no srijas PA/MB nosaukums)", lai veiktu savienosanu pr. 3. Pc iercu veiksmgas savienosanas pr ar Bluetooth funkciju skarunis atskao otro paziojuma skau. 4. Tagad var izvlties un atskaot mziku no savas Bluetooth ierces; skaa tiek raidta no skarua. 5. Nospiezot pogu "Nkam"/"Ieprieksj", atskaosanas laik var izvlties pdjo un nkamo dziesmu. 6. Bluetooth rezm var apkalpot atskaosanas/pauzes, skaas izslgsanas, izldzintja, augsto un zemo frekvencu regulsanas un citas funkcijas. Iepazstieties ar noteiktas funkcijas aprakstu ss lietosanas instrukcijas visprgaj da. Piezmes a. Nav iespjams garantt, ka visas Bluetooth ierces tiks pareizi savienotas pr to atsirgs uzbves un atsirgo razotju d. b. Attlums, kas nodrosina labko ierces savienojumu Bluetooth funkcij, ir 10 metri bez jebkdiem srsiem iercm, kas savienotas pr. c. Izmantojot Bluetooth funkciju, var savienoties tikai ar vienu ierci vienlaikus. d. Bluetooth savienojuma laik mzikas atskaosana tiek automtiski prtraukta, t atjaunojas tikai pc zvana pabeigsanas. e. Pirms savienojat pr ar nkamo ierci, pabeidziet pasreizjo Bluetooth savienojumu; pretj gadjum ierces modea nosaukums netiks pardts sarakst.
Bluetooth TWS (True Wireless Stereo) atskaosana: Skarunis ir aprkots ar Bluetooth T WS funkciju. Ja jums ir divas viendas ierces un prsldzaties uz Bluetooth atskaosanas rezmu, varat ts savienot kop. Lietojot pirmo reizi, izvlieties vienu no skaruiem k galveno. Pc tam ilgi (piecas sekundes) nospiediet atskaosanas/pauzes pogu tlvadbas pult, lai veiktu savienosanu pr ar otru skaruni, kas ar ieslgts Bluetooth rezm. Pc veiksmgas savienosanas pr no galven skarua tiek raidta skaa no "lab kanla", un skaa no "kreis kanla" tiek raidta no otras pr savienots ierces. Pc tam iesldziet dziesmu atskaosanu ar Bluetooth savienojumu. Skaa tiek atskaota abos skaruos. Pc atskaosanas rezma izslgsanas vai maias un prslgsans atpaka Bluetooth rezm abi skaruni var automtiski savienoties pr, lai veiktu TWS atskaosanu. Pirms TWS savienosanas pr reizes laik var pardties sa skaa "sa sa..." no skarua -- tas nav defekts. Pc galven skarua izslgsanas TWS atskaosana tiek prtraukta.
Savienojuma Line-in/AUX/MP3 apkalposana Lai izveidotu vadu savienojumu un atskaotu mziku no cita atskaotja vai pastiprintja, rkojieties atbilstosi tlk sniegtajai instrukcijai. 1. Pievienojiet atbilstosu audio kabeli AUX IN jack tipa ligzdai (RCA vai Cannon) ierces panel, un otru kabea galu pievienojiet
104

rjam atskaotjam, piemram, MP3, CD, DVD, mikserim u. tml., izmantojot jack tipa izejas spraudni (Cannon tipa spraudnis ietilpst tikai modea PA25 komplekt).

2. Izvlieties mzikas veidu un atskaojiet to rj atskaotj; pc tam skaa tiek raidta no skarua. 3. Liners atskaosanas rezm vadba tiek veikta rj atskaotj. Var vadt skauma lmeni un skaas izslgsanu, k ar regult augsts un zems frekvences ar skaruu sistm. Liner izeja/audio izeja Pievienojiet atbilstosu audio kabeli linerajai izejai ar jack tipa ligzdu (RCA vai Cannon) ierces panel, un otru kabea galu pievienojiet otrai aktvajai iercei ar skaruu sistmu, izmantojot jack tipa AUX IN spraudni. Tad skaa tiek raidta gan no ierces skarua, gan no citm skaruu iercm. emiet vr, ka pamatvadba liners izejas atskaosanas rezm tiek veikta skaruos. (S funkcija ir pieejama tikai modeos no srijas PA.) Skarua apgaismojums Nospiediet gaismas diozu apgaismojuma pogu, lai ieslgtu skarua apgaismojumu, un nospiediet to atkrtoti, lai izslgtu apgaismojumu. (Funkcija ir pieejama tikai PA20LED/MB06.2/MB08.2.)
Karaoke Ierce ir aprkota ar mikrofona funkciju, kas auj dziedt dziesmas mjs vai plask muzikl paskum. Pievienojiet mikrofonu jack tipa mikrofona ieejai, izmantojot 6,5 mm spraudni vai Cannon tipa spraudni (msu modea komplekt ietilpst 6,5 mm vadu mikrofons) un atbilstosi noreguljiet mikrofona izejas lmeni, reguljot skaumu ar regulcijas pogu. Pc tam var skt dziedt.

Nordjumi a. Izmantojot mikrofonu karaoke funkcij, var regult augsto/zemo frekvencu iestatjumu, atbalsi, kavjuma iestatjumus, izmantojot atbilstosu regulcijas pogu. b. Reguljot skaumu, augsts/zems frekvences, atbalsi augst lmen, prslodzes un kropojumu mikrofon d var rasties liels troksnis skaruu izej. Tas nav defekts. Lnm pagrieziet regulcijas pogu un paaugstiniet atbilstosus iestatjumus vai atiestatiet tos. Liela troksa rasans gadjum var ar izslgt un atkrtoti ieslgt mikrofonu. c. Msu ierces modelis ir aprkots ar mikrofona priorittes funkciju. Izvloties to, balss no mikrofona tiek raidts no skaruiem ar priorittes funkciju (bez muzikl fona); muziklais fons tiek automtiski atjaunots pc dziedsanas pabeigsanas. d. Vienlaikus ir iespjams izmantot karaoke funkciju un klausties mziku; ja nepieciesams paaugstint karaoke skaumu un samazint muzikl fona skaumu, var mint noregult atsevisi mikrofona skaumu un galveno skauma regulsanas pogu. (Jo pasi model PA25 atsevisi jpaaugstina vai jsamazina muzikl fona skaums, reguljot lmea pogu, kas atrodas blakus jack tipa Line-in ligzdai). e. Izsldziet mikrofonu, pirms novietojiet to blakus skarunim; pretj gadjum tiek radts liels troksnis.

Akumulatora darbba un uzlde Msu modelim ir iebvts ldjams akumulators, kas auj atskaot mziku rpus telpm, nepievienojot maistrvai. Ierce sk uzldi tikai pc ts pievienosanas maistrvas barosanas avotam. Uzldes laik uzldes indikators deg sarkan krs un maina krsu uz zau, ja akumulators ir pilnb uzldts. Akumulatora izldsans gadjum mzika skarua izej tiek atskaota nepareizi vai kropoti. Lai atskaotu mziku, uzldjiet akumulatoru. (Modelis PA25 nav aprkots ar iebvto akumulatoru.)

Ierce ir ar aprkota ar jack tipa ligzdu savienosanai ar 12 V DC akumulatoru, kas padara iespjamu tiesu savienojumu ar citu rjo 12 V barosanas avotu.

Piezme:

akumulatora kalposanas laiks bs ilgks, ja ievrosiet tlk sniegtos vienkrsos nordjumus par akumulatora uzldi un

uzglabsanu.

a. Pirmajs uzldsanas reizs akumulators ir pilnb juzld.

b. Ldjiet un uzglabjiet ierci temperatras diapazon 5­35 °C (40­95 °F).

c. Neldjiet akumulatoru ilgk par 24 stundm. Prmrga akumulatora ldsana un izldsana vai sasint t kalposanas laiku.

d. Akumulatora kalposanas laiks dabiski sasins ar laiku.

e. Skarunis var atskaot mziku akumulatora ldsanas laik. Izsldziet skaruni un atvienojiet kontaktdaksu no barosanas

kontaktligzdas, ja ierce netiks lietota ilgku laiku.

105

L AT V I A N

f. Ilgstosa akumulatora ldsana un izldsana ietekm akumulatora kalposanas laiku, un tiek sasints atskaosanas laiks. Razotjs nevar garantt pastvgu atskaosanas kvalitti; garantija un servisa pakalpojumi uz to neattiecas. g. Ldsanas laiks ir aptuveni 5­9 stundas; mzikas atskaosanas laiks -- aptuveni 3,5 stundas. Novietojums Skarunis ir projektts novietosanai uz grdas, galda vai statva (pieejams tikai modeiem ar maziem izmriem no srijas PA; statvs neietilpst ierces komplekt). Izvairieties no ierces novietosanas telpas str vai ts vrsanas pret sienu, jo tas var izraist skaas kropojumu, kas rodas zems frekvences paaugstinsans rezultt.
Traucjumu novrsana 1. Nav iespjams ieslgt skaruni. a. Prliecinieties, ka barosanas avots ir pievienots pareizi un galvenais barosanas sldzis ir ieslgts. b. Uzldjiet akumulatoru, ja tas ir izldts. 2. Nav skaas izej. a. Prliecinieties, ka atskaosanas avots ir izvlts pareizi, un prbaudiet audio kabea savienojuma stvokli. b. Miniet noregult skau ar skauma regulcijas pogu. 3. Skaas kropojums. a. Miniet noregult skaas kvalitti un atskaot mziku ar zemu skauma lmeni. b. Prbaudiet augsto un zemo frekvencu regulsanas stvokli. 4. Troksnis FM radiostaciju fon. a. Miniet prvietot ierci cit viet, lai iegtu labko uztveres kvalitti. b. Skenjiet radiostacijas un prsldziet ierci uz citas radiostacijas klaussanos. Specifikcija Barosanas avots: 110­240 V AC, 50/60 Hz. FM viu frekvence: 87,5­108,0 MHz. USB parametri: 5 V, 200 mA, versija 2.0, atbalstta atmias ierce ldz 32 GB. Bluetooth: V5.0, darbbas tlums 10 metri. RMS izejas jauda: 35 W modelim PA10;
38 W modelim PA12; 42 W modelim PA15; 160 W modelim PA25; 35 W modelim MB06.2; 35 W modelim MB06; 40 W modelim MB08.2; 36 W modelim MB10; 2 × 38 W modelim PA20LED. Augsto un zemo frekvencu regulsana: no ­12 dB ldz +12 dB. Iebvts ldjams svina skbes akumulators: modelis PA10/12/15/PA20LED, MB06/MB06.2/MB08.2/MB10. Jaudas patris: 50 W (160 W modelim PA25). Jaudas patris gaidstves rezm: < 1 W (S specifikcija var tikt atjauninta bez ieprieksja brdinjuma.)
106



References

Corel PDF Engine Version 18.0.0.448 CorelDRAW X8