Installation Guide for DIGITUS models including: DN-91624S-SL-EA Digitus CAT 6A Class EA High Density Patch Panel, DN-91624S-SL-EA, Digitus CAT 6A Class EA High Density Patch Panel, CAT 6A Class EA High Density Patch Panel, EA High Density Patch Panel, Density Patch Panel, Patch Panel, Panel
DN-91612SD-EA DIGITUS CAT 6A, Class EA patch panel, shielded, black
Schritt 5: ZUGENTLASTUNG Rastschelle - Fixieren Sie das Datenkabel zur Zugentlastung mittels (hinterer) Rastschelle. Kabelbinder - Fixieren Sie das Datenkabel mittels Kabelbinder. Step 5: STRAIN RELIEF Locking clamp - Fix the data cable to the strain relief by means of (rear) locking clamp. Cable tie - Fix the data cable with a cable tie. INSTALLATIONSANLEITUNG VERTEILERFELD (GESCHIRMT) INSTALLATION GUIDE PATCH PANEL (SHIELDED) Schritt 6: ABDECKUNG EINBAUEN Setzen Sie die Gehäuseabdeckung auf das Verteilerfeld und schließen die Schnellverschlüsse. Step 6: INSTALL THE COVER Place the housing cover on the patch panel and close the quick fasteners. DE - Hiermit erklärt die ASSMANN Electronic GmbH, dass sich der Artikel in Übereinstimmung mit den Anforderung und Vorschriften der RoHS Richtlinie 2011/65/EU be ndet. Die vollständige Konformitätserklärung können Sie postalisch unter der unten genannten Herstelleradresse anfordern. EN - ASSMANN Electronic GmbH declares that the product complies with the requirements and provisions of RoHS directive 2011/65/EU. You can request the complete Declaration of Conformity by post at the manufacturer's address as stated below. FR - Par la présente, Assmann Electronic GmbH certi e que le produit est conforme aux exigences et aux réglementations des directives RoHS 2011/65/EU. La déclaration de conformité complète peut être demandée par post à l´adresse du fabricant ci-dessous. ASSMANN Electronic GmbH, Auf dem Schüffel 3, 58513 Lüdenscheid, Germany Manufactured in P.R.C. Type High Density 19" 10" Desktop Category Item code CAT 6A CAT 6 DN-91624S-SL-EA / DN-91624S-SL-EA-G DN-91624S-SL-SH / DN-91624S-SL-SH-G CAT 6A CAT 6 CAT 5e DN-91624S-EA / DN-91624S-EA-B DN-91624S / DN-91624S-B / DN-91616S / DN-91616S-B DN-91524S / DN-91516S CAT 6 CAT 5e DN-91612S / DN-91612S-G / DN-91608S / DN-91608S-G DN-91512S / DN-91512S-G / DN-91508S / DN-91508S-G CAT 6A CAT 6 CAT 5e DN-91612SD-EA / DN-91612SD-EA-G DN-91608SD / DN-91608SD-G DN-10001 Schritt 1: ABDECKUNG ENTFERNEN Lösen Sie jeweils links und rechts die Schnellverschlüsse und entfernen Sie die Gehäuseabdeckung. Step 1: REMOVE THE COVER Loosen the quick fasteners on the left and right and remove the housing cover. (S/FTP) 6 cm 1. Paar/Pair 2. Paar/Pair 3. Paar/Pair 4. Paar/Pair Schritt 2: KABELMANTEL ENTFERNEN Schneiden und entfernen Sie mithilfe eines Kabelabmantlers ca. 6 cm des Kabelmantels. S/FTP: Führen Sie den Ge echtschirm verdrillt entlang des Kabels nach hinten ab. F/UTP: Wickeln Sie den Beidraht um dem Kabelmantel. U/FTP: Wickeln Sie den Beidraht um dem Kabelmantel. Step 2: REMOVE THE CABLE SHEATH Cut and remove approx. 6 cm of the cable sheath using a cable stripper. S/FTP: Route the braid shield twisted along the cable to the back. F/UTP: Wrap the drain wire around the cable sheath. U/FTP: Wrap the drain wire around the cable sheath. Schritt 3 KABELFIXIERUNGEN Rastschelle - Fixieren Sie das Datenkabel mittels Rastschelle. Zur Erdung muss der Ge echtschirm (S/FTP); Beidraht (F/UTP, U/FTP) mit der vorderen Rastschelle (metallisiert) kontaktieren. Kabelschelle - Fixieren Sie das Datenkabel mittels Kabelschelle und ziehen Sie die Schraube an. Es werden gleichzeitig zwei Datenkabel xiert. Zur Erdung muss der Ge echtschirm (S/FTP); Beidraht (F/UTP, U/FTP) mit der Kabelschelle kontaktieren. Step 3: CABLE FIXINGS Locking clamp - Fix the data cable with a locking clip. For grounding, the braid shield (S/FTP); drain wire (F/UTP, U/FTP) with the front locking clamp (metallized). Cable clamp - Fix the data cable with a cable clamp and tighten the screw. Two data cables are xed at the same time. For grounding, the braid shield (S/FTP); drain wire (F/UTP, U/FTP) with the cable clamp. T 568A PIN T 568B 1 2 3 6 7 8 5 4 Anlegewerkzeug Punch tool DN-LSA-PT Schritt 4: ANSCHLUSS (T568A / T568B) Legen Sie die Adern gemäß vorgegebener Kodierung in der Schneidklemme. Die Aderverdrillung und der Folienschirm (S/FTP, U/FTP) muss bis zur Schneidklemme aufrechterhalten bleiben! Pressen Sie die Adern mithilfe eines Anlegewerkzeugs (DN-LSA-PT) in die Schneidklemme und schneiden Sie die überschüssigen Kabelenden ab. Step 4: CONNECTION (T568A / T568B) Lay the wires in the insulation displacement clamp according to the speci ed coding, the twisting and the foil shield (S/FTP, U/FTP) must be maintained up to the insulation displacement terminal! Press the wires into the insulation displacement clamp with the help of a punch-down tool (DN-LSA-PT) and cut off the excess wire ends.PDFium PDFium