Instructions for GENIE models including: UWWC2, B8QUWWC2, GUWWC-R Universal Wireless Wall Console, Universal Wireless Wall Console

User Manual

The Genie Company a Division of Overhead Door Corporation UWWC2 Universal Wireless Wall Console B8QUWWC2 B8QUWWC2 uwwc2

The Genie Company a Division of Overhead Door Corporation UWWC2 B8QUWWC2 B8QUWWC2 uwwc2


File Info : application/pdf, 2 Pages, 1.44MB

PDF preview unavailable. Download the PDF instead.

GetApplicationAttachment.html?id=6423297
41556.00XXX

06/2021

For questions or troubleshooting, contact Customer Care by website chat (www.geniecompany.com) or by phone at: 1-800-354-3643 for assistance. Scan the QR code for instructions, video, or additional information and links.

Universal Wireless Wall Console Instructions

FIG. A
Rear Screw Slot
Door Buttons

Delay Button

! WARNING
MOVING DOOR CAN CAUSE SERIOUS INJURY OR DEATH. · DO NOT install wall counsel unless the door operator's safety
devices work as required by the door operator's manual. · Wall Console must be mounted in sight of door, at least 5 feet
above floor and clear of moving door parts. · Keep Door in Sight at all times when door is moving. · DO NOT allow children to play with the operator controls.
If safety reverse does not work properly: · Close door then disconnect opener using the manual release
handle. · DO NOT use transmitter or controls for door operator. · Refer to Door and Door Opener Owner's Manuals before
attempting any repairs.

Open battery cover and remove battery tab before programming.
LED Signals: - LED Blue blink indicates NORMAL status - LED Red blink indicates LOW BATTERY - LEDs will vary during programming

! AVERTISSEMENT
UNE PORTE EN MOUVEMENT PEUT CAUSER DE GRAVES
BLESSURES, VOIRE LA MORT. · N'installez PAS le transmetteur à moins que l'appareil de sécurité
du dispositif de fermeture de porte ne fonctionne conformément
au manuel du dispositif de fermeture de porte. ·La console murale doit être montée à la vue de la porte, à au
moins 5 pieds au-dessus du sol et il ne doit y avoir aucune pièce
de porte en mouvement à proximité. ·Éloignez les gens de l'ouverture lorsque la porte est en
mouvement. · NE permettez PAS aux enfants de jouer avec le transmetteur ou
le dispositif de fermeture de porte.
Si l'inversion de sécurité ne fonctionne pas correctement : ·Fermez la porte, puis déconnectez le dispositif d'ouverture à
l'aide de la poignée de dégagement manuel. · N'utilisez PAS le transmetteur ni le dispositif de fermeture de
porte. ·Référez-vous aux manuels du propriétaire de la porte et de
l'ouvre-porte avant de tenter toute réparation.

It is recommended to complete programming before mounting wall console.
THINGS TO KNOW BEFORE STARTING: · For use only with garage door operators complying with UL 325, manufactured after 1993 with
working photo eyes installed. · During programming, the garage door opener may operate. Ensure that the garage door
opening is clear of personnel or any obstructions. · Do not press the LEARN button for longer than the noted 2-3 seconds as it could cause the
existing, operational remotes and keypads to no longer work. · All DOOR buttons are factory set to Genie Intellicode® 1.
Below are the brands and specifications that this console is compatible with. Find the ID# in Chart A below that references your specific opener specification. You will need this number during programming. Refer to STEP 1 to find the type and/or LEARN/PROGRAM button.
DIP switch models are noted with an asterisk* - please visit our website for instructions on these models and for additional alternate programming instructions: www.geniecompany.com/alt-programming-UWWC.pdf
Chart A

AVAILABLE PROGRAM METHOD

LEARN METHOD ID#

Brand Name Specification Notes

Genie® Overhead Door®
Chamberlain® LiftMaster® CraftsMan®
Genie® Overhead Door® Sommer® Linear® Wayne Dalton® Ryobi® Guardian® Xtreme® brand Marantec® FAAC® *Chamberlain® *Stanley® *Genie® *Overhead Door®

315/390 MHz, Intellicode® I, 1995-current 315/390 MHz, CodeDodger® I, 1995-current Purple Learn Button, Security +®, 2006-2014, 315 MHz Orange/Red Learn Button, Security +®, 1996-2005, 390 MHz Yellow Learn Button, Security +2.0®, 2011-current, 390 MHz Green Learn Button, Billion Code®, 1993-1995, 390 MHz 315/390 MHz, Intellicode® II, 2010-2011 315/390 MHz, CodeDodger® II, 2010-2011 310 MHz, Rolling Code 318 MHz, Mega Code® 372.5 MHz, Rolling Code, 1999-current 372.5 MHz, Rolling Code 303 MHz, Fixed Learn Code 303 MHz, Fixed Learn Code 315 MHz, Fixed Learn Code 433.92 MHz, Rolling Code 390 MHz, 9 Switch/3 Position Dip Switch 310 MHz, 10 Switch/2 position Dip Switch 390 MHz, 9 & 12 Switch/2 Position Dip Switch, 1993-1995 390 MHz, 9 Switch/3 Position Dip Switch, 1993-1995

Number of Button Presses (ID#)
1 1 2 3 4 5 6 6 7 8 9 10 11 11 12 13
For these dip switch instructions, visit
www.geniecompany.com*

*For instructions on these Dip Switch specifications, visit: www.geniecompany.com/documents/alt-programming-UWWC.pdf
Genie® and Intellicode® are registered trademarks of The Genie Company. All other listed names and trademarks are the property of their respective owners.

NOTE: During programming, the garage door opener will operate. Ensure that the garage door opening is clear of personnel or any obstructions.

STEP 1 - FIND SPECIFICATIONS & LEARN BUTTON
1. Locate the brand and opener/receiver specifications for your device by consulting the label on the opener/receiver, the instruction manual, the current remote controls for the opener, or the original manufacturer of the opener/receiver.
2. Find the LEARN/PROG button on your device - shape, color or name of this button could vary by brand. For garage door openers, be sure to check under the light covers. For commercial or gate openers, this button may be on the circuit board of the opener. In some cases, this button could also be on an external receiver that is mounted on or nearby the product. Consult the devices manual if needed.
EXAMPLES:

PRGM
RADIO

SIGNAL

LEARN

LEARN
SET

Gate

CODE

CODE

Receivers

*For Marantec® openers, reference operator manual to program remotes to the operator head.

STEP 2 - PROGRAMMING THE UNIVERSAL WIRELESS WALL CONSOLE
IMPORTANT: For ID#4 Chamberlain®/LiftMaster®/Craftsman® Yellow Learn Button - move immediately to the proper section below. For all other ID#s, proceed to LEARN METHOD section.
IMPORTANT: Please visit www.geniecompany.com/alt-programming-UWWC.pdf to find additional instructions and programming methods such as how to program dip switch technology and how to change blink rate patterns.
LEARN METHOD (RECOMMENDED PROGRAMMING) Review Chart A to find your specifications and available programming options. Each button can be programmed individually to operate up to 3 different brands of garage door openers and gate receivers. 1. Remove activation tab from inside battery compartment. 2. Find and remember the required number of button presses (ID#) in the LEARN METHOD
column next to your brands/specification in Chart A. REMEMBER: For ID#4 Chamberlain®/LiftMaster®/Craftsman® Yellow Learn Button ONLY - move immediately to instructions below. For all other ID#s, proceed to step 3. 3. Press and hold down the DELAY button until ALL 3 BLUE LEDs start blinking and then release (@5 sec.) 4. Press the DOOR button of your choice the required number of times from Step 1 (Chart A). TIP: You may program all 3 DOOR buttons at one time if preferred. The DELAY button press will signal completion for all buttons. 5. Press the DELAY button one time to signal the entry is complete. 6. On the opener, press the LEARN/PROGRAM button for 2-3 seconds then release. 7. Press the DOOR button you just programmed once every two seconds until the opener operates. 8. When the door stops moving, press the DOOR button again to test. Programming is complete.
ONLY for ID#4 Chamberlain®/LiftMaster®/Craftsman® Yellow Learn: 1. Remove activation tab from inside battery compartment 2. Press and hold down the DELAY button until ALL 3 BLUE LEDs start blinking and then release
(@5 sec.) 3. Press the DOOR button of your choice four times.
TIP: You may program all 3 DOOR buttons at one time if preferred. The DELAY button press will signal completion for all buttons. 4. Press the DELAY button one time to signal the entry is complete. 5. Press and hold down the DOOR button you just chose until the red LED in the top button blinks and goes out (@5 sec.) 6. On the opener, press the LEARN/PROGRAM button for 2-3 seconds then release. 7. Press the door button you chose ONE time. Opener will click. 8. On the opener, press the LEARN/PROGRAM button again for 2-3 seconds then release. 9. Press the door button you chose ONE time again. Opener will click again. 10. Press the DOOR button again and the opener will activate. 11. When the door stops moving, press the DOOR button again to test. Programming is complete.
STEP 3 - MOUNTING THE WALL CONSOLE
Wall Consoles should be mounted at least 5 feet from floor in a convenient location within sight of the garage door. · Remove battery cover, battery activation tab and batteries.
Mounting to garage framing: 1. Mark and drill a 3/32" pilot hole for the slotted mount screw. See Fig-A. 2. Install included screw into pilot hole, leaving 1/8" gap between the screw head and wall. 3. Hook the slotted mount on back of Wall Console over the screw. 4. Mark and drill a 3/32" pilot hole for the screw under battery door. 5. Secure Wall Console to the wall. (Do not over-tighten). 6. Reinstall batteries and battery cover.
Mounting to drywall: 1. Drill 3/16" pilot hole for slotted mount drywall anchor. See Fig-A. 2. Lightly tap drywall anchor into hole with a hammer until flush with wall. 3. Install included screw into anchor, leaving 1/8" gap between the screw head and wall. 4. Hook the slotted mount on back of Wall Console over the screw. 5. Mark position of pilot hole for the drywall anchor under the battery door and remove wall
console. 6. Drill a 3/16" pilot hole for the drywall anchor under the battery door. 7. Lightly tap anchor into hole with a hammer until flush with wall. 8. Secure Wall Console to the wall. (Do not over-tighten). 9. Reinstall batteries and battery cover.
STEP 4 - OPERATING THE WALL CONSOLE
NOTE: Safety sensor override operation will not work with this console. Operating a Door: 1. Press and release the door button of your choice. The door will move up or down. To initiate the DELAY feature on any DOOR button: 1. Press and release the DELAY button one time for 10 seconds, two times for 15 seconds, or
three times for a 20 second DELAY. 2. Press and release the DOOR button of your choice. Activation will be delayed by 10, 15 or 20
seconds. NOTE: With this feature, an open door will delay on close. A closed door will delay on opening. Press the same DOOR button again to cancel the activation.
Clearing out the wireless wall console: 1. Press and hold down both the top DOOR button and the bottom DOOR button at the same
time. 2. When LED on the middle DOOR button gives two long blinks and goes out - then release both
buttons (@ 5 seconds).
NOTE: This will revert all buttons back to the factory setting of Genie Intellicode 1. For buttons that have been programmed to a Genie Intellicode 1 unit, please refer to the operator instruction manual to clear the powerhead.
For Patent Information: www.geniecompany.com/patents, ©2021, The Genie Company
FCC Part 15.21 Statement: Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment.
FCC / IC Statement: This device complies with FCC Part 15 and Industry Canada licence-exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation of the device.
Le présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement.

Por preguntas o localización de fallas, contactarse con el departamento de atención al cliente, por chat (www.geniecompany.com) o por teléfono: 1-800-354-3643 para recibir ayuda. Escanear el código QR para recibir instrucciones, videos o información adicional y enlaces.

PASO 2 - PROGRAMACIÓN DE LA CONSOLA MURAL INALÁMBRICA UNIVERSAL
IMPORTANTE: Para el botón amarillo de aprendizaje ID#4 Chamberlain®/LiftMaster®/Craftsman® - pase inmediatamente a la sección correspondiente aquí abajo. Para todos los otros ID#, continúe con la sección de MÉTODO DE APRENDIZAJE (LEARN METHOD). IMPORTANTE: Visite www.geniecompany.com/alt-programming-UWWC.pdf para encontrar instrucciones y métodos de instrucción adicionales tales como la programación con tecnología de interruptor DIP y cómo cambiar los patrones de frecuencia de parpadeo.

CONSOLA DE PARED INALÁMBRICA UNIVERSAL

FIG. A
Ranura de torniRlloeatrrasera
Screw Slot
Door Buttons

Botón de retardo

Abra la cubierta y quite la lengüeta de la batería antes de la programación
Señales LED: - LED Parpadeo azul indica estado NORMAL - LED El parpadeo rojo indica BATERÍA BAJA - LEDs variará durante la programación

! ADVERTENCIA
LA PUERTA EN MOVIMIENTO PUEDE CAUSAR
LESIONES GRAVES O LA MUERTE. · NO instale la consola de pared a menos que
el dispositivo de seguridad del operador de
la puerta funcione según lo requerido por el
manual del operador de la puerta. · La consola de pared debe montarse a la vista
de la puerta, por lo menos a 5 pies sobre el
piso y libre de las partes en movimiento de
la puerta.
Mantenga alejadas a las personas de
la apertura mientras la puerta esté en
movimiento. · NO permita que los niños jueguen con el
transmisor o el operador de la puerta. Si la
operación inversa de seguridad no funciona
correctamente: · Cierre la puerta y luego desconecte el abridor
usando la manija de liberación manual. · NO use el transmisor o el operador de la
puerta. · Consulte los Manuales del propietario del
abridor de puerta y puerta antes de intentar
cualquier reparación.

Se recomienda completar la programación antes de montar la consola mural.
INFORMACIÓN IMPORTANTE ANTES DE COMENZAR: · Para uso únicamente con operadores de puertas de garaje que cumplan con UL 325, fabricados después de 1993 con fotocélulas de trabajo instaladas. · Es posible que el abrepuertas de garaje marche durante la programación. Cerciórese de que no haya personal ni obstrucciones en el área de apertura de la puerta del garaje. · No oprima el botón de aprendizaje "LEARN" por más de 2-3 segundos ya que eso puede hacer que los controles remotos y teclados operacionales existentes ya no funcionen. Todos los botones de puerta "DOOR" están configurados de fábrica para Genie Intellicode® 1.
A continuación están las marcas y especificaciones con las que esta consola es compatible. Encuentre el No. de identificación, "ID#" en el Cuadro A de abajo que hace referencia a la especificación específica de su abrepuertas. Usted necesitará este número durante la programación. Consulte el PASO 1 para encontrar el tipo y/o el botón de APRENDIZAJE/PROGRAMACIÓN (LEARN/PROGRAM).
Los modelos con interruptores DIP están acompañados de un asterisco * - visite nuestro sitio web para recibir instrucciones sobre estos modelos e instrucciones adicionales alternativas para la programación: www.geniecompany.com/alt-programming-UWWC.pdf
Chart A

METODO DE PROGRAMA DISPONIBLE

MÉTODO DE APRENDIZAJE ID#

Nombre de la marca

Notas de especificaciones sobre el Abrepuertas de Garaje o el Receptor de Compuertas

Número de Prensas de botones (ID#)

Genie®

315/390 MHz, Intellicode® I, 1995-current

1

Overhead Door® 315/390 MHz, CodeDodger® I, 1995-current

1

Purple Learn Button, Security +®, 2006-2014, 315 MHz

2

Chamberlain®

LiftMaster®

Orange/Red Learn Button, Security +®, 1996-2005, 390 MHz

3

CraftsMan®

Yellow Learn Button, Security +2.0®, 2011-current, 390 MHz

4

Green Learn Button, Billion Code®, 1993-1995, 390 MHz

5

Genie®

315/390 MHz, Intellicode® II, 2010-2011

6

Overhead Door® 315/390 MHz, CodeDodger® II, 2010-2011

6

Sommer®

310 MHz, Rolling Code

7

Linear®

318 MHz, Mega Code®

8

Wayne Dalton® 372.5 MHz, Rolling Code, 1999-current

9

Ryobi®

372.5 MHz, Rolling Code

10

Guardian®

303 MHz, Fixed Learn Code

11

Xtreme® brand 303 MHz, Fixed Learn Code

11

Marantec®

315 MHz, Fixed Learn Code

12

FAAC®

433.92 MHz, Rolling Code

13

*Chamberlain® *Stanley® *Genie®

390 MHz, 9 Switch/3 Position Dip Switch 310 MHz, 10 Switch/2 position Dip Switch 390 MHz, 9 & 12 Switch/2 Position Dip Switch, 1993-1995

Para las instrucciones de estos interruptores DIP, visite www.
geniecompany.com*

*Overhead Door® 390 MHz, 9 Switch/3 Position Dip Switch, 1993-1995

* Por instrucciones sobre estas especificaciones con Interruptores DIP, visite: www.geniecompany.com/alt-programming-UWWC.pdf Genie® e Intellicode® son marcas registradas de The Genie Company. Todos los otros nombres y marcas indicados son propiedad de sus propietarios respectivos.
NOTA: El abrepuertas de garaje marchará durante la programación. Cerciórese de que no haya personal ni obstrucciones en el área de apertura de la puerta del garaje.

PASO 1 - ENCONTRAR LAS ESPECIFICACIONES Y EL BOTÓN DE APRENDIZAJE (LEARN)
1. Ubique la marca y las especificaciones del abrepuertas/receptor para su aparato, consultando la etiqueta en el abrepuertas/receptor, el manual de instrucciones, los controles remotos actuales para el abrepuertas o con el fabricante original del abrepuertas/receptor.
2. Encuentre el botón de APRENDIZAJE/PROGRAMACIÓN (LEARN/PROG) en su aparato - el formato, color o nombre de este botón puede variar con la marca. Para los abrepuertas de garaje, es importante chequear debajo de las cubiertas de las luces. Para abrepuertas comerciales o de portones, este botón puede estar ubicado en el tablero de circuitos del abrepuertas. En ciertos casos, este botón también puede estar en un receptor externo que está montado sobre o cerca del artículo. Consulte el manual del aparato si es necesario.
EXAMPLES:

PRGM
RADIO

SIGNAL

LEARN

LEARN
SET

Gate

CODE

CODE

Receivers

*Para los abresurcos Marantec®, consulte el manual del operador para programar los controles remotos en el cabezal del operador.

MÉTODO DE APRENDIZAJE (PROGRAMACIÓN RECOMENDADA) Examine el Cuadro A para encontrar sus especificaciones y las opciones de programación disponibles. Cada botón se puede programar individualmente para hacer funcionar hasta 3 marcas diferentes de abrepuertas de garaje y receptores de portones. 1. Retire la lengüeta de activación del interior del compartimiento de pilas 2. Encuentre y recuerde el número requerido de pulsaciones del botón (ID#) en la columna del
método de aprendizaje, LEARN METHOD próxima a sus marcas/especificaciones en el Cuadro A. RECUERDE: Para el botón amarillo de aprendizaje ID#4 Chamberlain®/LiftMaster®/ Craftsman® pase inmediatamente a las instrucciones de abajo. Para todos los otros ID#, continúe con el paso 3. 3. Oprima y mantenga oprimido el botón de demora, "DELAY" por 5 segundos hasta que todos los 3 LED AZULES comiencen a parpadear y luego suéltelo. 4. Oprima el botón de puerta, "DOOR" de su selección, las veces requeridas conforme al Paso 1 (Cuadro A). SUGERENCIA: Se pueden programar los 3 botones de puerta ("DOOR") al mismo tiempo si se prefiere. La pulsación del botón de demora "DELAY" indicará que se han completado todos los botones. 5. Oprima el botón de demora "DELAY" una vez para indicar que se ha completado la entrada. 6. En el abrepuertas, oprima el botón de aprendizaje/programación, "LEARN/PROGRAM" por 2-3 segundos y luego suéltelo. 7. Oprima el botón de puerta "DOOR" que acaba de programar una vez cada dos segundos hasta que el abrepuertas funcione. 8. Cuando la puerta deje de moverse, oprima el botón de puerta "DOOR" nuevamente para hacer una prueba. Se ha terminado la programación.
SÓLO para el botón amarillo de aprendizaje ID#4 Chamberlain®/LiftMaster®/Craftsman® : 1. Retire la lengüeta de activación del interior del compartimiento de pilas. 2. Oprima y mantenga oprimido el botón de demora, "DELAY" por 5 segundos hasta que TODOS LOS
3 LED AZULES comiencen a parpadear y luego suéltelo. 3. Oprima el botón de puerta, "DOOR" de su selección cuatro veces. SUGERENCIA: Se pueden programar los 3 botones de puerta ("DOOR") al mismo tiempo si se prefiere. La pulsación del botón de demora "DELAY" indicará que se han completado todos los botones. 4. Oprima el botón de demora "DELAY" una vez para indicar que se ha completado la entrada. 5. Mantenga presionado el botón DOOR que acaba de elegir hasta que el LED rojo en el botón
superior parpadee y se apaga (@ 5 seg.) 6. En el abrepuertas, oprima el botón de aprendizaje/programación, "LEARN/PROGRAM" por 2-3
segundos y luego suéltelo. 7. Oprima el botón de puerta "DOOR" que seleccionó UNA vez. El abrepuertas hará clic. 8. Repita los Pasos 6 y 7 nuevamente. 9. Oprima el botón de puerta "DOOR" nuevamente y el abrepuertas se activará. 10. Cuando la puerta deje de moverse, oprima el botón de puerta "DOOR" nuevamente para hacer una
prueba. Se ha terminado la programación.
PASO 3 - MONTAJE DE LA CONSOLA MURAL
Las consolas murales se deben montar al menos a 5 pies (1.52 m) del piso en un lugar conveniente a la vista de la puerta del garaje. · Retire la cubierta del compartimiento de pilas, la lengüeta de activación de la pilas y las pilas.
Montaje en el marco del garaje: 1. Marque y perfore un orificio piloto de 3/32" (2.38 mm) para el tornillo de montaje ranurado.
Consulte la Figura A. 2. Instale el tornillo incluido en el orificio piloto, dejando un espacio de 1/8" (3.17 mm) entre la cabeza
del tornillo y la pared. 3. Enganche el montaje ranurado en la parte posterior de la Consola Mural por encima del tornillo. 4. Marque y perfore un orificio piloto de 3/32" (2.38 mm) para el tornillo debajo de la puerta de las
pilas. 5. Fije la Consola Mural en la pared. (No apriete demasiado). 6. Vuelva a colocar las pilas y la cubierta del compartimiento de pilas.
Montaje en muro en seco: 1. Perfore un orificio piloto de 3/16" (4.76 mm) para el ancla de montaje ranurado para muro en seco.
Consulte la Figura A. 2. Golpetee ligeramente el ancla para muro en seco en el orificio con un martillo hasta que quede al
ras con la pared. 3. Instale el tornillo y el ancla incluidos, dejando un espacio de 1/8" (3.17 mm) entre la cabeza del
tornillo y la pared. 4. Enganche el montaje ranurado en la parte posterior de la Consola Mural por encima del tornillo. 5. Marque la posición del orificio piloto para el ancla para muro en seco debajo de puerta de las pilas
y retire la consola mural. 6. Perfore un orificio piloto de 3/16" (4.76 mm) para al ancla de montaje para muro en seco debajo de
la puerta de las pilas. 7. Golpetee ligeramente el ancla para muro en seco en el orificio con un martillo hasta que quede al
ras con la pared. 8. Fije la Consola Mural en la pared. (No apriete demasiado). 9. Vuelva a colocar las pilas y la cubierta del compartimiento de pilas.
PASO 3 - OPERACIÓN DE LA CONSOLA MURAL
NOTA: La operación de anulación del sensor de seguridad no funcionará con esta consola.
Operacion de la porte: 1. Presione el mismo botón DOOR nuevamente para cancelar la activación.
Para iniciar la opción de demora, "DELAY" en cualquier botón de puerta "DOOR": 1. Oprima y suelte el botón de demora "DELAY" una vez para una DEMORA de 10 segundos, dos veces
para 15 segundos o tres veces para 20 segundos. 2. Oprima y suelte el botón de puerta "DOOR" de su elección. La activación se demorará 10, 15 o 20
segundos. NOTA: Con esta opción, una puerta abierta se demorará en cerrarse. Una puerta cerrada se demorará en abrirse. La pulsación de cualquier botón cancelará la activación.
Cómo despejar la consola mural inalámbrica:
1. Oprima y mantenga oprimidos el botón superior de puerta "DOOR" y el botón inferior de puerta "DOOR" al mismo tiempo.
2. Cuando el LED en el botón de puerta "DOOR" del medio parpadee dos veces y se apague, suelte ambos botones (unos 5 segundos)
Para preguntas, comentarios o solución de problemas, comuníquese con The Genie Company en: 1 Door Drive, Mount Hope Ohio, 44660 o llame al teléfono 1-800-354-3643 o visite nuestra página de Internet en: www.geniecompany.com
For Patent Information: www.geniecompany.com/patents, ©2021, The Genie Company
Declaración de la Parte 15.21 de la FCC: Los cambios o modificaciones no aprobados expresamente por la parte responsable del cumplimiento podrían anular la autoridad del usuario para operar el equipo. Declaración de FCC / IC: Este dispositivo cumple con la Parte 15 de FCC y las normas RSS exentas de licencia de Industry Canada. La operación está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) este dispositivo no podrá causar interferencia dañina, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo la interferencia que pueda causar un funcionamiento no deseado del dispositivo.


Adobe PDF Library 10.0.1 Adobe InDesign CS6 (Windows)