User Guide for Midea models including: MCS2129BR 2 In 1 Cordless Handstick, MCS2129BR, 2 In 1 Cordless Handstick, Cordless Handstick, Handstick

Pobierz

Bezprzewodowy odkurzacz pionowy Midea P7 FLEX MCS2129BR

P7 FLEX

Oct 30, 2023 — Power cut-off: Do not pull the power cord, hold the plastic part of the plug with your hand and unplug the plug. - Do not pass the power cord of the vacuum ...


File Info : application/pdf, 146 Pages, 14.89MB

PDF preview unavailable. Download the PDF instead.

Instrukcja Obslugi Midea P7 FLEX MCS2129BR
2MinID1EA C2oirnd1less Handstick Cordless Handstick
PLEASE READ THE MANUAL CAREFULLY BEFORE USING AND KEEP IT PROPERLY FOR FUTURE USE

INSTALLATION INSTRUCTIONS
USER GUIDE

for details.

P7 FLEX
MCS2129BR
EN, PL, CZ, SK, HU, RU, UK, ET, LT, LV, RO, SL

English.................................................................. 3-13 Polish...................................................................14-25 Czech................................................................ 26-37 Slovakian..........................................................38-49 Hungarian........................................................ 50-61 Russian..............................................................62-73 Ukrainian.......................................................... 74-85 Estonian............................................................86-97 Lithuanian...................................................... 98-109 Latvian..............................................................110-121 Romanian.......................................................122-133 Slovenian.......................................................134-145
2

Safety Instructions
- Do not place the vacuum cleaner close to heat sources, radiation sources or burning cigarette butts. Sucking in the following objects is strictly forbidden: 1. All liquids such as water and solvent; 2. Construction dust and trash such as lime and cement dust. 3. Heat sources, such as carbon butts and cigarette butts that have not been put out. 4. Sharp fragments, such as glass. 5. Flammable and explosive articles, such as gasoline and alcohol products. - This product can only be disassembled by authorized technical personnel. Disassembling without guidance is strictly forbidden. - Children, persons with reduced phycial, sensory or mental capabilities, and persons who lack knowledge and/or experience of using household appliances are strictly forbidden to use this product without special guidance! - This product is an indoor household product, please do not use it outdoors. - The vacuum cleaner is an electric appliance that must be used under normal use conditions. Do not leave it unattended while running. - Do not touch the power cord, socket or power adapter with wet hands. - Clean the dust cup when it is full before using this product. - Turn off the power when cleaning, repairing or not using the vacuum cleaner. - Do not immerse the vacuum cleaner in water or place it near heat sources or in the sun, so as to avoid fire. - Use only the original power adapter that comes with the package for this product. Use of other adapters may damage this product. - Turn off the power when taking out the battery. Do not disassemble the battery by yourself. If you need Please contact the after-sales maintenance personnel for replacement if needed. Please properly dispose of the battery when discarding the product. - Do not touch the pole piece or jack with conductors to avoid short circuit.
3

Safety Instructions
- Power cut-off: Do not pull the power cord, hold the plastic part of the plug with your hand and unplug the plug. - Do not pass the power cord of the vacuum cleaner through sharp objects, so as not to damage the power cord. - Do not drag the power cord to move the charging base. - Check the power supply voltage to ensure the same voltage as the charging voltage of the vacuum cleaner. - Avoid running for a long time when the suction inlet is blocked, so as to avoid motor damage and heating deformation of the vacuum cleaner. - Do not use the vacuum cleaner and send it to the maintenance department designated by Midea for maintenance in time under the following circumstances: 1. The vacuum cleaner has obvious damage or abnormal operation condition after falling to the floor 2. The power cord is damaged. Tips 1. Longer charging time may be needed in the following circumstances.
a. When charging in a place where the indoor temperature exceeds 30°C; b. When charging immediately after stopping running. 2. Please charge the vacuum cleaner after using no matter how long it is used. 3. When not charging, it is recommended to unplug the power plug in time. 4. If the vacuum cleaner is not in use for a long time (more than 2 months), please unplug the power plug, but in order to ensure the battery life, please fully charge it every 2 months. 5. During charging, the machine or the power adapter may heat up, which is a normal phenomenon. Please rest assured to use it.
4

Introduction to the Product
Installation and Parts
Battery pack Main unit
Bent pipe

Electric scrubbing brush
List of accessories

Bed brush

2-in-1 suction Storage buckle

brush

assembly

Flat nozzle

5

Storage base assembly

Power adapter

Instructions

Function Operation
Use of bent pipe
Pull upwards the upper sleeve of the bent pipe, and the bent pipe automatically rotates and bends.
Battery charging
Note
1. The battery is not charged when leaving the factory, so please fully charge the bat-
4. When the battery life of the machine is obviously shortened and the charging time is prolonged, please replace the battery with professionals. Do not disassemble and assemble the machine by yourself to avoid danger.
S/N Operation Instructions
Plug one end of the power cord into the socket and insert the other end into the charging port at the tail of the handle on the a period of full power, the indicator will go out. Charging time: 5-7 hours Discharge time: About 10 minutes for High
Speed About 20 minutes for Intermediate SpeedAbout 60 minutes for Low-Speed
6

Function Operation
Cleaning
Note 1. To avoid blocking the air duct, please clean up large pieces of garbage (such as large piec-
4. It is strictly forbidden to remodel the complete machine, accessories and replace the power 5. Battery model: BP28825A

S/N Use of the machine
Press the "Switch button" once to start;
Press the "Switch button" again to stop;
it is an alarm that requires professional maintenance. It defaults to the Intermediate Speed when powered on with a full battery (Light 1, 2, and 3 are on simultaneously). Press the "Speed control button" once for High Speed (Light 1 and 2 is on and Light 3 is blue), and press the "Speed control button" again for Low Speed (Light 1 and 2 is on and Light 3 is off); Energy indication during charging:
battery is low, and it needs to continue charging. When Light 1 and 2 are on, the battery is fully charged, and the lights will go out after a period of full charge.
Energy indication during operation (discharge): When Light 1 and 2 are on, it shows that the
or Light 2 goes off, it shows that the battery is low. Please charge in time.
7

Indicator Lamp

Speed control button

Switch button

Light 2 Light 1

Light 3

Speed control button

Switch button

Cleaning and Maintenance
Placement and use of the machine
Note
1. When the machine is placed on the storage rack or when the storage rack is placed alone, it must be placed on a horizontal plane to avoid falling and dam-
2. The machine should be handled with care whether it is in work or placed on the storage rack, so as not to damage the machine.
1. Installation of storage rack and place the installed storage rack assembly
2. Placement of the machine again whether the placement position is horizontal, and ensure that the machine has stopped working and closed. Gently place the machine on the buckle position of the storage rack according to the position shown on the right, and leave after the machine is placed stably.
8

Cleaning and Maintenance
Disassembling and cleaning of dust cup
Note
1. To keep the suction of the vacuum cleaner, please clean the dust regularly,
bottom cover of the dust cup to dump the dust.

Dust full position

Press

with one hand and take out the dust cup assembly with the other hand. Push the button

Note
1. The parts in the dust cup are washable 2. Please make sure that every part has been dried after cleaning and be-
fore mounting it back!

1. Remove the dust cup assembly from the machine

Filter sponge
Filter assembly

9

Cleaning and Maintenance
Disassembling and cleaning of cyclone cone
according to the disassembly procedure.

Close

Close

Disassembl and cleaning of electric scrubbing brush
Note
2. When disassembling and maintaining, be sure to stop the operation of the
3. It is not recommended to wash the scrubbing brush with water. The entangled hair can be cleaned with scissors or blades, and the dust stuck on the roller brush can be cleaned with a brush.

10

Cleaning and Maintenance
Disassembl and cleaning of electric scrubbing brush
2. Unscrew the gland of the roller brush according to the instructions, draw the roller brush assembly to one side and clean it. Mount it back according to the disassembly procedure after cleaning.

Press

Release the gland of the

Draw out the roller brush

roller brush

assembly

Disassembl and cleaning of electric scrubbing brush

Note

1. When dust blocks the air duct of the bed brush, please use disposable chopsticks to remove the dust.

3. During operation, do not touch the roller brush that rolls at the bottom.

and maintain the roller brush when it is entangled or dirty.

1. Press the button to remove the

2. Pull the lock in the direction shown below, and then rotate to take out the

Press

3. Wipe the inside clean with a cloth strip. If the roller brush is wrapped with hair, cut it along the roller brush with scissors and clean it up. After cleaning, mount the roller brush back according to the above disassembly steps.

11

Cleaning and Maintenance
Note
cleaned and maintained. one hand, rotate the air vent cover with the other hand counterclockwise,

by brute force. After being fully dried, mount it back according to the above disassembly steps.

Mounting and dismounting of battery pack
S/N Operation Instructions
Press the battery pack release button Pull the battery pack backward Replace the battery pack in reverse order
12

Press

Troubleshooting

Abnormality

Possible Cause

Treatment

Three indicator lights flash

- Floor brush or mite removal brush entangled during rolling - Too high or too low use ambient temperature

- Clean floor brush or mite removal brush - Please use in a proper environment

Electric floor brush does not work
Running time becomes shorter
Suction loss

- Large trash rolled in (packaging film, etc.) - Rolling brush entangled in hair, etc.
- Battery ages - Too high or too low use ambient temperature - Battery not fully charged
- Excessive dust in dust cup - Dust cup cotton filter clogged - Floor brush or accessory suction inlets clogged - Not fully dried after washing

- Remove hairs wrapped around rolling brush - Remove trash
- Contact the seller or after-sales service personnel to purchase a new battery - Use in a proper environment - Charge the vacuum cleaner
- Clean up trash in time - Clean cotton filter - Remove blockage - Dry the washed parts in a cool place for use

- Too low or too high

- Charge the vacuum cleaner in an

Unable to charge ambient temperature when environment with proper temperature

charging

(5°C-40°C)

Battery leakage

- Battery not used for a long time

- Replace the battery

13

2MwID1EA B2eiznp1rzewodowy
uCcohrwdlyetssdoHarndkistick

INSTRUKCJA INSTALACJI PODRCZNIK
UYTKOWNIKA

PRZED ROZPOCZCIEM UYTKOWANIA NALEY DOKLADNIE PRZECZYTA INSTRUKCJ I ZACHOWA J DO POTRZEBY W PRZYSZLOCI

Uwaga: Przed rozpoczciem uytkowania tego produktu naley uwanie przeczyta niniejsz instrukcj i zachowa j do potrzeby w przyszloci. Projekt i specyfikacje mog ulec zmianie bez wczeniejszego powiadomienia w celu ulepszenia produktu. Skontaktuj si z producentem lub sprzedawc, aby uzyska dodatkowe szczególy. for details.

P7 FLEX
MCS2129BR

Instrukcje Bezpieczestwa
- Nie naley umieszcza odkurzacza w pobliu ródel ciepla, ródel promieniowania lub palcych si niedopalków papierosów. Ssanie nastpujcych przedmiotów jest surowo zabronione: 1. Wszystkie plyny, takie jak woda i rozpuszczalnik; 2. Pyl budowlany i odpady, takie jak pyl wapienny i cementowy. 3. Materialy bdce ródlem ciepla, takie jak niedopalki wgla i niedopalki papierosów, które nie zostaly zgaszone. 4. Ostre odlamki, takie jak szkla. 5. Produkty latwopalne i wybuchowe, takie jak benzyna i produkty alkoholowe. - Ten produkt moe by rozmontowywany wylcznie przez wykwalifikowanego personelu. Rozmontowywanie bez instrukcji jest surowo zabronione. - Dzieciom, osobom o ograniczonej sprawnoci fizycznej, sensorycznej lub umyslowej oraz osobom nieposiadajcym wiedzy i/ lub dowiadczenia w obsludze urzdze gospodarstwa domowego zabrania si uywania tego produktu bez specjalnego nadzoru! - Niniejszy produkt jest urzdzeniem przeznaczonym do uytku domowego w pomieszczeniach zamknitych, nie naley go uywa na zewntrz. - Odkurzacz jest urzdzeniem elektrycznym przeznaczonym do uytku w normalnych warunkach. Nie naley pozostawia go bez nadzoru podczas pracy. - Nie naley dotyka przewodu zasilajcego, gniazdka ani zasilacza mokrymi rkami. - Przed rozpoczciem uytkowania tego produktu naley wyczyci pojemnik na kurz po jego napelnieniu. - Naley wylczy zasilanie podczas czyszczenia, naprawy lub nieuywania odkurzacza. - Nie naley zanurza odkurzacza w wodzie ani umieszcza go w pobliu ródel ciepla lub na slocu pod ktem uniknicia poaru. - Naley uywa wylcznie oryginalnego zasilacza dostarczonego w zestawie z tym produktem. Stosowanie innych adapterów moe spowodowa uszkodzenie tego urzdzenia. - Przy wyjmowaniu akumulatora naley wylczy zasilanie. Nie naley samodzielnie rozmontowywa akumulator. W razie potrzeby naley skontaktowa si z obslug posprzedan w celu dokonania
15

Instrukcje Bezpieczestwa
jej wymiany. Przy wyrzucaniu produktu naley odpowiednio zutylizowa akumulator. - Nie naley dotyka przewodnikiem kocówek biegunów lub gniazda w celu uniknicia zwarcia. - Wylczenie zasilania: Nie wolno cign za przewód zasilajcy, naley chwyci rk plastikow cz wtyczki i odlczy wtyczk. - Aby nie uszkodzi przewodu zasilajcego, nie naley przeklada go przez ostre przedmioty. - Nie naley cign za przewód zasilajcy do przenoszenia podstawy ladujcej. - Naley upewni si, e napicie zasilania jest takie samo jak napicie naladowania odkurzacza. - Gdy wlot ssania jest zablokowany, nie naley pracowa przez dluszy czas, aby unikn uszkodzenia silnika i deformacji cieplnej odkurzacza. - Nie naley uywa odkurzacza w nastpujcych przypadkach i niezwlocznie przesla go do serwisu wyznaczonego przez Midea w celu naprawy: 1. Odkurzacz po upadku na podlog ma widoczne uszkodzenia lub nienormalne warunki pracy 2. Przewód zasilajcy jest uszkodzony. Porady
1. W nastpujcych okolicznociach moe by wymagany dluszy czas naladowania. a. Gdy naladowanie odbywa si w miejscu, gdzie temperatura wewntrzna przekracza 30 °C; b. Gdy naladowanie odbywa si natychmiast po zatrzymaniu pracy.
2. Po zakoczeniu pracy naley naladowa odkurzacz, bez wzgldu na to, jak dlugo jest uywany.
3. Zaleca si odlczy od zasilania w czasie, gdy nie jest ladowany. 4. Gdy odkurzacz nie jest uywany przez dluszy czas (ponad 2
miesice), naley odlczy go od zasilania, ale w celu zapewnienia ywotnoci akumulatora, naley co 2 miesice w pelni go naladowa. 5. Jest to normalne zjawisko, poniewa podczas naladowania urzdzenie lub zasilacz mog si nagrzewa. Mona go uywa normalnie.
16

Wprowadzanie Produktu
Instalacje i Czci
Przycisk On/off Przycisk Mode (Tryb) Przycisk zwalniajcy pojemnik na kurz
Przycisk do opróniania pojemnika na kurz
Przycisk zwalniajcy rur

Akumulator

Przelcznik zginalny

Lista akcesoriów

Przycisk zwalniajcy szczotk elektryczn

Elektryczna szczotka do czyszczenia lóek

Szczotka do tapicerki

Zespól klamry do przechowywania

Dysza szczelinowa

Zespól stojaka do skladowania

Adapter

17

Instrukcje

Dzialanie Funkcji
Uytkowanie rury zginalnej
Po pocigniciu do góry górnej tulei zginalnej rury, a zginalna rura automatycznie obraca si i zgina.

Naladowanie akumulator
Uwaga
1. Akumulator nie jest naladowany w momencie opuszczenia wytwórni, dlatego przed rozpoczciem uytkowania naley j w pelni naladowa.
2. Nie naley naladowa akumulator w temperaturze otoczenia poniej 5 °C lub powyej 40 °C;
3. Kontrolka miga przy niskim poziomu akumulatora podczas pracy; 4. Gdy ywotno akumulatora urzdzenia jest wyranie skrócona, a czas
naladowania wydlua si, naley wymieni akumulator przez profesjonalistów. Aby unikn niebezpieczestwa, nie naley samodzielnie demontowa i montowa urzdzenia.

Nr seryjny

Instrukcja Operacja
Umieci urzdzenie stabilnie na stojaku do skladowania
Podlczy jeden koniec przewodu zasilajcego do gniazda, a drugi koniec do portu naladowania znajdujcego si w tylnej czci uchwytu na glównym urzdzeniu. Miga kontrolka zasilania. Kontrolka wylczy si po uplywie czasu pelnego naladowania.
Czas ladowania: 5-7 godzin Czas rozladowania: Tryb
zaawansowany ok. 10 minut, tryb redni ok. 20 minut, tryb niski ok. 70 minut

18

Dzialanie Funkcji
Czyszczenie
Uwaga 1. Aby zapobiec zablokowaniu kanalu powietrznego, naley najpierw uprztn
mieci w duym rozmiarze (takie jak due kawalki papieru i folii opakowaniowej) znajdujce si na danym obszarze; 2. Nie naley uywa i przechowywa akumulatora w temperaturze otoczenia poniej 5 °C lub powyej 40 °C; 3. Przed wyrzuceniem urzdzenia naley wyj akumulator od niego; 4. Surowo zabrania si przerabiania kompletnego urzdzenia, akcesoriów oraz wymiany przewodu zasilajcego lub akumulatora; 5. Model akumulatora: BP28825A

Nr seryjny

Uytkowanie urzdzenia

Nacisn raz przycisk "On/Off" do wlczenia urzdzenia;

Ponownie nacisn przycisk "On/Off" do wylczenia urzdzenia.

Kontrolka

Przycisk Mode (Tryb)

Jednoczesne miganie kontrolek 1, 2 i 3 oznacza wystpienie alarmu, który wymaga profesjonalnej obslugi.
Po wlczeniu zasilania z akumulatora naladowanego w pelni urzdzenie domylnie ustawia si w trybie rednim (kontrolki 1, 2 i 3 wiec si jednoczenie). Nacisn raz przycisk "Mode (Tryb)" do trybu zaawansowanego (Kontrolki 1 i 2 wiec si, a kontrolka 3 jest niebieska), i ponownie nacisn przycisk " Mode (Tryb)" do trybu niskiego (kontrolka 1 i 2 wiec si, a kontrolka 3 jest wylczona);
Kontrolka poziomu akumulatora podczas naladowania: Miganie jednej z kontrolek 1 i 2 oznacza, e poziom naladowania akumulatora jest niski i naley kontynuowa naladowanie. W momencie, gdy kontrolki 1 i 2 s wlczone, bateria jest w pelni naladowana, a kontrolka zganie po okresie pelnego naladowania.
Kontrolka poziomu akumulatora podczas pracy (rozladowania): wiecenie kontrolek 1 i 2 oznacza, e poziom baterii jest wystarczajcy. Miganie kontrolki 1 lub zganicie kontrolki 2 oznacza, e poziom baterii jest niski. Naley naladowa na czas.

Przycisk On / Off

Kontrolka 2
Kontrolka 1

Kontrolka 3

Przycisk

Przycisk

Mode (Tryb) On / Off

19

Czyszczenia i Konserwacje
Skladowanie i uytkowanie odkurzacza
Uwaga 1. Gdy odkurzacz jest umieszczony na stanowisku skladowym lub gdy stanowisko
do skladowania jest ustawione samodzielnie, naley je umieci na poziomym podlou, aby unikn upadku i uszkodzenia odkurzacza. 2. Niezalenie od tego, czy odkurzacz jest w pracy, czy na stanowisku skladowym, naley go uywa ostronie, aby nie uszkodzi urzdzenia. 1. Instalacje stanowiska skladowego Zainstalowa zespól stojaka i podstaw do skladowania w sposób pokazany na rysunku i umieci stanowisko skladowe pionowo na poziomym podlou w sposób pokazany na prawym rysunku.
2. Skladowanie odkurzacza Przed umieszczeniem odkurzacza na stanowisku skladowym naley jeszcze raz upewni si, e podloe jest poziome, a odkurzacz zostal wylczony. Delikatnie umieci odkurzacz na stojaku stanowiska skladowego w pozycji pokazanej na poniszym rysunku, a nastpnie opuci po stabilnym uloeniu odkurzacza.
20

Czyszczenia i Konserwacje
Rozmontowywanie i czyszczenie pojemnika na kurz
Uwaga 1. Aby zachowa skuteczno ssania odkurzacza, naley regularnie czyci kurz,
wyjmujc urzdzenie glówne, jak pokazano na rysunku, a nastpnie naciskajc blokad na dolnej pokrywie pojemnika na kurz do oprónienia zbiornika.

Pozycja pelnego zbiornika

Nacinicie

Po uloeniu urzdzenia na plasko, jak pokazano na rysunku, naley nacisn jedn rk przycisk blokady, a drug rk wyj zespól pojemnika na kurz.
Nacisn przycisk

Rozmontowywanie i czyszczenie filtra

Uwaga

1. Czci w pojemniku na kurz nadaj si do mycia 2. Po oczyszczeniu i przed ponownym zamontowaniem naley upewni si, e
wszystkie czci zostaly wysuszone!

Wyjmowanie filtra z pojemnika na kurz
1. Wyj zespól pojemnika na kurz z urzdzenia i poloy go plasko w pozycji pionowej;

2. Wyj po kolei gbk filtracyjn i zespól filtra.
Gbka filtracyjna

Zespól filtra

21

Czyszczenia i Konserwacje
Rozmontowywanie i czyszczenie stoka cyklonu
Po wyjciu zespolu filtra naley zdj stoek cyklonu przez obrót, jak pokazano na rysunku, oczyci go, dokladnie wysuszy, a nastpnie zamontowa z powrotem zgodnie z procedur przy jej rozmontowywaniu

Zamkn

Zamkn

Rozmontowywanie i czyszczenie elektrycznej szczotki do szorowania
Uwaga
1. Szczotka i kólka rolkowe naley czyci i konserwowa, gdy s zapltane lub zabrudzone, aby unikn zaklócenia dzialania elektrycznej szczotki do szorowania;
2. Podczas rozmontowywania i konserwacji naley wylczy elektryczn szczotk do szorowania;
3. Nie zaleca si mycia szczotki do szorowania wod. Zapltane wlosy mona wyczyci noyczkami lub ostrzami, a kurz zatrzymany na szczotce rolkowej mona wyczyci szczotk.
1. Naley nacisn przycisk do wyjmowania elektrycznej szczotki do szorowania;

22

Czyszczenia i Konserwacje
Rozmontowywanie i czyszczenie elektrycznej szczotki do szorowania
2. Odkrci dlawik szczotki rolkowej zgodnie z instrukcj, wycign zespól szczotki rolkowej na bok i go wyczyci. Po oczyszczeniu zamontowa j z powrotem zgodnie z procedur przy jej rozmontowywaniu.

Nacinicie

Zwolni dlawik szczotki rolkowej.

Wycign zespól szczotki rolkowej.

Rozmontowywanie i czyszczenie elektrycznej szczotki do szorowania

Uwaga

1. Gdy kurz blokuje kanal powietrzny szczotki do czyszczenia lóek, naley uy jednorazowych patyczków do usuwania kurzu.
2. Pozostalych czci, z wyjtkiem szczotki rolkowej, nie mona czyci wod; 3. Podczas pracy nie naley dotyka szczotki rolkowej, która toczy si na dole. 4. Szczotk rolkow naley czyci i konserwowa, gdy jest zapltana lub zabrudzona, aby unikn
zaklócenia dzialania elektrycznej szczotki do czyszczenia lóek;

1. Naley nacisn przycisk do wyjmowania 2. Naley pocign blokad w kierunku pokazanym

elektrycznej szczotki do czyszczenia lóek; poniej, a nastpnie obróci, aby wyj zespól

Nacinicie

szczotki rolkowej;

3. Wyczyci wntrze paskiem szmatki. Gdy szczotka rolkowa jest owinita wlosami, naley je przeci noyczkami wzdlu szczotki rolkowej i wyczyci. Po czyszczeniu naley zamontowa z powrotem szczotk rolkow zgodnie z powyszymi krokami przy jej rozmontowywaniu.

23

Czyszczenia i Konserwacje
Rozmontowywanie i czyszczenie filtra wentylacyjnego HEPA
Uwaga 1. Naley uwaa na ostre przedmioty, takie jak szklo, aby unikn obrae; 2. Przed zamontowaniem i uyciem wszystkie czci musz by calkowicie
wysuszone; 3. Nie pociera ani nie uywa sily w stosunku do filtra HEPA; 4. Podczas montowania naley upewni si, e filtr HEPA jest zamontowany na
swoim miejscu; 5. Nie uywa dalej filtra HEPA, gdy jest uszkodzony lub niedostatecznie czyszczony
i konserwowany. 1. Po rozloeniu urzdzenia na plasko, jak pokazano na rysunku, jedn rk
przytrzyma urzdzenie, drug rk obróci pokryw otworu wentylacyjnego w lewo, a nastpnie zdj pokryw pionowo w prawo.
2. Naley zdj pokryw otworu wentylacyjnego i wyj filtr HEPA pionowo w prawo. Filtr HEPA moe by delikatnie czyszczony wod, ale nie naley go trze za mocno. Po oczyszczeniu, zamontowa go z powrotem zgodnie z powyszymi krokami przy jej rozmontowywaniu.

Montowanie i rozmontowywanie akumulatora

Nr seryjny

Instrukcja Operacja
Nacisn przycisk zwolnienia akumulatora
Pocign akumulator do tylu
Wymieni akumulator w odwrotnej kolejnoci

Nacinicie

24

Rozwizywanie problemów
Przy jakichkolwiek nieprawidlowociach w uytkowaniu tego produktu, naley najpierw zapozna si z ponisz tabel.

Nieprawidlowo Moliwa Przyczyna

Postpowanie

Miganie 3 kontrolek

- Szczotka do czyszczenia podlóg lub szczotka do usuwania roztoczy zapltala si podczas zwijania - Zbyt wysoka lub zbyt niska temperatura otoczenia

- Wyczyci szczotk do czyszczenia podlóg lub szczotk do usuwania roztoczy - Naley uywa w odpowiednim otoczeniu

Elektryczna szczotka do czyszczenia podlóg nie dziala

- mieci o duych rozmiarach zwinite do rodka (folia opakowaniowa itp.) - Szczotka rolkowa zapltana we wlosy itp.

- Usun wlosy owinite wokól szczotki rolkowej - Usun mieci

Skraca si czas pracy

- Starzenie si akumulatora. - Zbyt wysoka lub zbyt niska temperatura otoczenia - Akumulator nie jest w pelni naladowany

- Naley skontaktowa si ze sprzedawc lub obslug do zakupu nowego akumulatora - Naley uywa w odpowiednim otoczeniu - Naladowa akumulator odkurzacza

Strata ssania

- Nadmierna ilo kurzu w pojemniku - Zatkany filtr bawelniany pojemnika na kurz - Zatkane wloty ssce szczotki do czyszczenia podlóg lub akcesoriów - Nie w pelni wysuszony po umyciu

- Na czas usprzta mieci - Wyczyci filtr bawelniany - Usun zatkanie - Umyte czci pozostawi do wyschnicia w chlodnym miejscu do dalszego wykorzystania.

Brak moliwoci naladowania

- Zbyt niska lub zbyt wysoka temperatura otoczenia podczas naladowania

- Naladowa akumulator odkurzacza w otoczeniu o odpowiedniej temperaturze (5 °C 40 °C)

Wyciek z akumulatora

- Akumulator nieuywany przez dlugi czas

Wymiana akumulatora przez profesjonalistów.

25

NÁVOD K INSTALACI UZIVATELSKÁ PÍRUCKA
2MvID1EA A2kiunm1 ulátorová rCuokordjeless Handstick
PED POUZITÍM SI, PROSÍM, PECTTE PÍRUCKU A ÁDN SI JI UCHOVÁVEJTE PRO BUDOUCÍ POUZITÍ

Varovná upozornní: Ped pouzitím tohoto produktu si pecliv pectte tuto pírucku a uschovejte ji pro budoucí pouzití. Design a specifikace se mohou zmnit bez pedchozího upozornní za úcelem vylepsení produktu. Podrobnosti získáte od svého prodejce nebo výrobce. for details.

P7 FLEX
MCS2129BR

Bezpenostní instrukce
- Neumisujte vysavac do blízkosti zdroj tepla, zdroj záení nebo hoících nedopalk. Nasávání následujících pedmt je písn zakázáno: 1. Vsechny kapaliny, jako je voda a rozpoustdlo; 2. Stavební prach a odpadky, jako je vápenný a cementový prach. 3. Zdroje tepla, jako jsou uhlíkové nedopalky a nedopalky cigaret, které nebyly uhaseny. 4. Ostré úlomky, napíklad sklo. 5. Holavé a výbusné pedmty, jako jsou benzín a alkoholické výrobky. - Tento výrobek mze být rozebrán pouze autorizovaným technickým personálem. Demontáz bez vedení je písn zakázána. - Dti, osoby se snízenými fyzickými, smyslovými nebo mentálními schopnostmi a osoby, které nemají znalosti a/nebo zkusenosti s pouzíváním domácích spotebic, mají písný zákaz pouzívat tento výrobek bez zvlástního vedení! - Tento výrobek je výrobkem pro domácí pouzití, nepouzívejte jej venku. - Vysavac je elektrický spotebic, který musí být pouzíván za normálních podmínek pouzití. Pi bhu jej nenechávejte bez dozoru. - Nedotýkejte se napájecího kabelu, zásuvky nebo napájecího adaptéru mokrýma rukama. - Ped pouzitím tohoto produktu vycistte nádobku na prach, kdyz je plná. - Pi cistní, opravách nebo nepouzívání vysavace vypnte napájení. - Neponoujte vysavac do vody, ani jej neumísujte do blízkosti zdroj tepla nebo na slunce, aby nedoslo k pozáru. - Pouzívejte pouze originální napájecí adaptér, který je soucástí balení tohoto produktu. Pouzití jiných adaptér mze tento produkt poskodit. - Pi vyjímání baterie vypnte napájení. Nerozebírejte baterii sami. Pokud potebujete, obrate se na poprodejní personál údrzby a pozádejte jej o výmnu Pi likvidaci výrobku prosím zlikvidujte baterii.
27

Bezpenostní instrukce
- Nedotýkejte se pólového nástavce nebo konektoru vodic, aby nedoslo ke zkratu. - Vypnutí napájení: Netahejte za napájecí kabel, uchopte plastovou cást zástrcky rukou a odpojte zástrcku. - Neprotahujte napájecí kabel vysavace ostrými pedmty, aby nedoslo k poskození napájecího kabelu. - Pi penásení nabíjecí základny netahejte za napájecí kabel. - Zkontrolujte napájecí naptí, abyste zajistili stejné naptí jako nabíjecí naptí vysavace. - Vyhnte se dlouhému chodu, kdyz je sací vstup zablokován, aby nedoslo k poskození motoru a deformaci vysavace ohevem. - Vysavac nepouzívejte a vcas jej zaslete na oddlení údrzby urcené spolecností Midea za následujících okolností: 1. Vysavac má zjevné poskození nebo abnormální provozní podmínky po pádu na podlahu 2. Napájecí kabel je poskozený. Tipy 1. Za následujících okolností mze být zapotebí delsí doba nabíjení.
a. Pi nabíjení na míst, kde vnitní teplota pesahuje 30 °C; b. Pi nabíjení ihned po zastavení bhu. 2. Vysavac po pouzití nabijte, bez ohledu na to, jak dlouho se pouzívá. 3. Pokud se nenabíjí, doporucujeme vcas odpojit napájecí kabel. 4. Pokud vysavac delsí dobu nepouzíváte (déle nez 2 msíce), odpojte napájecí kabel, nicmén pro zajistní zivotnosti baterie jej pln nabijte kazdé 2 msíce. 5. Bhem nabíjení se mze stroj nebo napájecí adaptér zahívat, coz je normální jev. Bute si jisti, ze ho pouzijete.
28

Úvod k produktu
Instalace a díly
Tlacítko zapnutí/ vypnutí Tlacítko módu Tlacítko pro uvolnní prachového kose
Tlacítko pro vyprázdnní prachu
Tlacítko pro uvolnní trubice

Balícek baterií
Pepínac ohybu

Tlacítko pro uvolnní elektrického kartáce
Seznam píslusenství

Motorický

Kartác na

kartác na postel calounní

Úlozná spona montáz

Strbinová tryska
29

Sestava skladovacího
regálu

Adaptér

Instrukce

Funkce Provoz
Pouzití ohýbatelné trubky
Vytáhnte horní objímku ohýbatelné trubky nahoru a ohýbací trubice se automaticky otácí a ohýbá.
Baterie se nabíjí
Poznámka 1. Pi opoustní továrny není baterie nabitá, proto ji ped pouzitím pln nabijte 2. Nenabíjejte pod 5 °C nebo nad 40 °C; 3. Bhem provozu indikátor baterie bliká, kdyz je baterie tém vybitá; 4. Kdyz se evidentn zkrátí zivotnost baterie stroje a prodlouzí se doba nabíjení, nechte
si baterii vymnit odborníkem. Nerozebírejte a neskládejte stroj sami, abyste pedesli nebezpecí
S/N Provozní pokyny
Umístte stroj stabiln na úlozný stojan Zapojte jeden konec napájecího kabelu do zásuvky a druhý konec zapojte do nabíjecího portu na konci rukojeti na hlavní jednotce. Indikátor napájení bliká. Po urcité dob plného výkonu indikátor zhasne. Doba nabíjení: 5-7 hodin Doba vybíjení: Asi 10 minut pro rezim
High, asi 20 minut pro stední rezim, asi 70 minut pro nízký rezim
30

Funkce Provoz
Cistní
Poznámka
1. Abyste zabránili ucpání vzduchového potrubí, nejprve v této oblasti vycistte velké kusy odpadu (jako jsou velké kusy papíru a balicí fólie);
2. Nepouzívejte a neskladujte baterie pod 5 °C nebo nad 40 °C; 3. Pi likvidaci tohoto produktu vyjmte baterii z celého stroje; 4. Je písn zakázáno pedlávat celý stroj, píslusenství a vymovat napájecí kabel
nebo baterii; 5. Model baterie: BP28825A

S/N Pouzití stroje
Chcete -li zacít, stisknte jednou ,,tlacítko Zap/Vyp";
Zastavte optovným stisknutím ,,tlacítko Zap/ Vyp";
Pokud soucasn blikají kontrolky 1, 2 a 3, jedná se o alarm, který vyzaduje profesionální údrzbu.
Je -li pístroj s plnou baterií zapnutý (indikátor 1, 2 a 3 svítí soucasn), výchozí rezim je stední. Pro rezim High stisknte jednou ,,tlacítko Mode" (indikátor 1 a 2 je zapnutý a indikátor 3 je modrý) a znovu stisknte tlacítko ,,Mode" pro rezim Low (indikátor 1 a 2 je zapnutý a indikátor 3 je vypnutý);
Indikace energie pi nabíjení: Kdyz bliká jeden z indikátor 1 a 2, je baterie tém vybitá a je teba pokracovat v nabíjení. Kdyz svítí indikátory 1 a 2, baterie je pln nabitá a indikátor po urcité dob úplného nabití zhasne1.
Indikace energie bhem provozu (vybití): Pokud svítí indikátory 1 a 2, ukazuje to, ze je baterie dostatecn nabitá. Kdyz indikátor 1 bliká nebo indikátor 2 zhasne, znamená to, ze je baterie tém vybitá. Nabijte prosím vcas.

Indikátor

Tlacítko módu

tlacítko Zap/ Vyp

Indikátor 2 Indikátor 1

Indikátor 3

Tlacítko módu

tlacítko Zap/Vyp

31

itní a údrba
Skladování a pouzívání cistice
Poznámka 1. Kdyz je cistic umístn na úloznou stanici nebo kdyz je skladovací stanice umístna
samostatn, musí být umístna na vodorovném podkladu, aby se zabránilo pádu a poskození cistice. 2. Cistic by ml být pouzíván opatrn, a uz pracuje nebo je umístn na skladovací stanici, aby nedoslo k poskození stroje. 1. Instalace skladovací stanice Nainstalujte sestavu úlozného stojanu a úloznou základnu, jak je znázornno na obrázku, a umístte skladovací stanici svisle na vodorovnou zem, jak je znázornno na pravém obrázku.
2. Skladování cistice Ped umístním vysavace na úloznou stanici se jest jednou ujistte, ze je zem vodorovná a vysavac vypnutý. Opatrn umístte cistic na stojan skladovací stanice, jak je znázornno na následujícím obrázku, a poté jej stabiln umístte.
32

itní a údrba
Demontáz a cistní nádoby na prach
Poznámka
1. Chcete -li zachovat odsávání vysavace, pravideln cistte prach, vysute hlavní jednotku, jak je znázornno na obrázku, a poté stisknte zámek na spodním krytu prachové nádoby, aby se prach vysypal.

Plná poloha

prachu

Lis

Poté, co je stroj polozen naplocho, jak je znázornno na obrázku, jednou rukou stisknte zajisovací tlacítko a druhou rukou vyjmte sestavu prachové mísy
Zmácknte tlacítko

Demontáz a cistní filtru
Poznámka

1. Díly v prachové nádobce jsou omyvatelné 2. Po vycistní a ped optovnou montází se ujistte, ze jsou vsechny cásti suché

Vyjmutí filtru z nádoby na prach
1. Vyjmte sestavu prachové mísy ze stroje a polozte ji svisle;

2. Postupn vyjmte filtracní houbu a sestavu filtru.
Filtracní houba

Montáz filtru

33

itní a údrba
Demontáz a cistní cyklonového kuzele
Po vyjmutí sestavy filtru vyjmte cyklónový kuzel otácením, jak je znázornno na obrázku, vycistte jej, dkladn osuste a poté namontujte zpt podle postupu demontáze

Zavít

Zavít

Demontáz a cistní elektrického cisticího kartáce
Poznámka
1. Abyste zabránili ovlivnní cinnosti elektrického cisticího kartáce, vycistte a udrzujte váleckový kartác a kola, pokud jsou zapletené nebo spinavé;
2. Pi demontázi a údrzb urcit zastavte provoz elektrického cisticího kartáce; 3. Nedoporucuje se mýt kartác vodou. Zapletené vlasy lze vycistit nzkami nebo cepelemi
a prach pilepený na váleckovém kartáci lze vycistit kartácem.
1. Stisknutím tlacítka vyjmte elektrický kartác;

34

itní a údrba
Demontáz a cistní elektrického cisticího kartáce
2. Odsroubujte ucpávku váleckového kartáce podle pokyn, odtáhnte sestavu váleckového kartáce na jednu stranu a vycistte ji. Po vycistní jej namontujte zpt podle postupu demontáze

Lis

Uvolnte ucpávku váleckového kartáce

Vytáhnte sestavu váleckového kartáce

Demontáz a cistní elektrického cisticího kartáce

Poznámka

1. Kdyz prach ucpe vzduchový kanál kartáce na postel, pouzijte k odstranní prachu jednorázové hlky.
2. Krom váleckového kartáce nelze ostatní cásti cistit vodou; 3. Bhem provozu se nedotýkejte váleckového kartáce, který rotuje ve spodní cásti. 4. Abyste zabránili ovlivnní cinnosti elektrického kartáce na postel, vycistte a udrzujte
váleckový kartác, pokud je zapletený nebo spinavý.

1. Stisknutím tlacítka vyjmte elektrický kartác na postel;
Lis

2. Zatáhnte za zámek ve smru uvedeném níze a poté otácením vyjmte sestavu váleckového kartáce;

3. Vnitek ocistte hadíkem. Pokud je váleckový kartác ovinutý vlasy, ustihnte je pomocí váleckového kartáce nzkami a vycistte. Po vycistní namontujte
váleckový kartác zpt podle výse uvedených krok demontáze.

35

itní a údrba
Demontáz a cistní odvzdusovacího HEPA filtru
Poznámka 1. Vnujte pozornost ostrým pedmtm, jako je sklo, abyste pedesli zranní; 2. Vsechny cásti musí být ped montází a pouzíváním zcela vysuseny; 3. Na HEPA filtr netete ani nevyvíjejte hrubou sílu; 4. Pi montázi se ujistte, ze je HEPA filtr namontován na svém míst; 5. Nepokracujte v pouzívání HEPA filtru, pokud je poskozený nebo nedostatecn
vycistný a udrzovaný 1. Poté, co je stroj polozen naplocho, jak je znázornno na obrázku, drzte stroj
jednou rukou, druhou rukou otocte kryt odvzdusovacího otvoru proti smru hodinových rucicek a poté kryt sejmte svisle doprava
2. Sejmte kryt odvzdusovacího otvoru a odstrate odvzdusovací filtr HEPA svisle doprava. HEPA filtr lze jemn omýt vodou, ale nelze jej otírat hrubou silou. Po úplném zaschnutí jej namontujte zpt podle výse uvedených krok demontáze.
Montáz a demontáz baterie
S/N Provozní pokyny
Stisknte tlacítko pro uvolnní baterie
Lis
Zatáhnte za baterii dozadu Vymte baterii v opacném poadí
36

Odstraování závad
V pípad jakýchkoli abnormalit pi pouzívání tohoto produktu si nejprve pectte níze uvedenou tabulku.

Abnormalita

Moná píina

Náprava

3 indikátory blikají

- Podlahový kartác nebo kartác na odstraování roztoc zapletený bhem válcování - Pílis vysoká nebo pílis nízká teplota okolí

- Vycistte podlahový kartác nebo kartác na odstranní roztoc - Pouzívejte, prosím, ve správném prostedí

Elektrický podlahový kartác nefunguje

- Zamotaný velký odpad (balicí fólie atd.) - V rolovacím kartáci zapletené vlasy atd.

- Odstrate chloupky omotané kolem válecku - Odstrate odpadky

Doba bhu se zkracuje

- Baterie stárne - Pílis vysoká nebo pílis nízká teplota okolí - Baterie není pln nabitá

- Chcete-li zakoupit novou baterii, kontaktujte prodejce nebo poprodejní servis - Pouzívejte ve správném prostedí - Nabijte vysavac

Sací ztráta

- Nadmrný prach v prachové nádobce - Bavlnný filtr na prachový pohár ucpaný - Sací otvory podlahového kartáce nebo píslusenství jsou ucpané - Po umytí není zcela vysusený

- Vycistte odpadky vcas - Vycistte bavlnný filtr - Odstrate zablokování - Omyté cásti ped pouzitím vysuste na chladném míst

Nelze nabít

- Pílis nízká nebo pílis vysoká teplota okolí pi nabíjení

- Vysavac nabíjejte v prostedí se správnou teplotou (5 °C- 40 °C)

Únik baterie

- Baterie nebyla delsí dobu pouzívána

- Vymte baterii

37

Bezdrôtový tycový vysávac 2 v 1
k

NÁVOD NA MONTÁZ UZÍVATESKÁ PRÍRUCKA

PRED POUZITÍM SI PROSÍM POZORNE PRECÍTAJTE NÁVOD A UCHOVÁVAJTE HO PRE BUDÚCE POUZITIE

Výstrazné upozornenia: Pred pouzitím tohto produktu si pozorne precítajte tento návod a uschovajte ho pre budúce pouzitie. Dizajn a specifikácie sa môzu zmeni bez predchádzajúceho upozornenia z dôvodu zlepsovania produktu. Podrobnosti vám poskytne vás predajca alebo výrobca.
for details.

P7 FLEX
MCS2129BR SK

Bezpecnostné pokyny
- Neumiestujte vysávac do blízkosti zdrojov tepla, ziarenia alebo horiacich ohorkov cigariet. Nasávanie nasledujúcich predmetov je prísne zakázané: 1. Vsetky kvapaliny, ako je voda a rozpúsadlo; 2. Stavebný prach a odpad ako vápenný a cementový prach. 3. Zdroje tepla, ako sú uhlíkové ohorky a cigaretové ohorky, ktoré neboli uhasené. 4. Ostré úlomky, napríklad sklo. 5. Horavé a výbusné predmety, ako je benzín a alkohol.
- Tento výrobok môze rozobra iba autorizovaný technický personál. Rozobratie bez dozoru je prísne zakázané.
- Deom, osobám so znízenými fyzickými, zmyslovými alebo dusevnými schopnosami a osobám, ktoré nemajú znalosti a/alebo skúsenosti s pouzívaním domácich spotrebicov, je prísne zakázané pouzíva tento výrobok bez speciálneho dozoru!
- Tento produkt je produktom pre domácnos urcený na vnútoné pouzitie, nepouzívajte ho prosím vonku.
- Vysávac je elektrický spotrebic, ktorý sa musí pouzíva za obvyklých podmienok pouzívania. Pocas prevádzky ho nenechávajte bez dozoru.
- Nedotýkajte sa napájacieho kábla, zásuvky alebo napájacieho adaptéra mokrými rukami.
- Pred pouzitím tohto produktu vycistite nádobu na prach, ak je plná. - Pri cistení, oprave alebo nepouzívaní vysávaca vypnite napájanie. - Neponárajte vysávac do vody ani ho neumiestujte do blízkosti
zdrojov tepla alebo na slnko, aby nedoslo k poziaru. - Pouzívajte iba originálny napájací adaptér, ktorý je súcasou balenia
tohto produktu. Pouzitie iných adaptérov môze poskodi tento produkt. - Pri vyberaní batérie vypnite napájanie. Batériu sami nerozoberajte. V prípade potreby, kontaktujte prosím, personál popredajnej údrzby a poziadajte ho o výmenu. Pri likvidácii produktu batériu správne zlikvidujte, prosím. - Nedotýkajte sa pólového nástavca alebo konektora vodicmi, aby nedoslo k ich skratu.
39

Bezpecnostné pokyny
- Vypnutie napájania: Neahajte za napájací kábel, drzte plastovú cas zástrcky rukou a zástrcku vytiahnite zo zásuvky.
- Neahajte napájací kábel vysávaca cez ostré predmety, aby ste neposkodili napájací kábel.
- Nepremiestujte nabíjaciu základu ahaním za napájací kábel. - Skontrolujte napájacie napätie, aby ste zabezpecili rovnaké napätie
ako nabíjacie napätie vysávaca. - Vyhnite sa dlhému chodu vysávaca, ke je zablokovaný sací otvor,
aby nedoslo k poskodeniu motora a deformácii vysávaca zohrievaním. - Vysávac nepouzívajte a poslite ho vcas na údrzbu do oddelenia údrzby urceného spolocnosou Midea za nasledujúcich okolností: 1. Vysávac má zjavné poskodenie alebo abnormálny prevádzkový
stav po páde na podlahu 2. Napájací kábel je poskodený.
Tipy 1. Za nasledujúcich okolností môze by potrebný dlhsí cas nabíjania. a. Pri nabíjaní na mieste, kde vnútorná teplota presahuje 30 °C; b. Pri nabíjaní ihne po zastavení chodu. 2. Po pouzití vysávac nabite bez ohadu na to, ako dlho sa pouzíva. 3. Ke sa nenabíja, odporúca sa vcas vytiahnu zástrcku zo zásuvky. 4. Ak vysávac dlhsí cas nepouzívate (viac ako 2 mesiace), vytiahnite zástrcku zo zásuvky, ale aby ste zaistili zivotnos batérie, kazdé 2 mesiace batériu plne nabite. 5. Pocas nabíjania sa môze stroj alebo napájací adaptér zahria, co je normálny jav. Môzete ho pokojne pouzíva.
40

Predstavenie produktu
Instalácia a súcasti
Tlacidlo zapnutia/vypnutia Tlacidlo rezimu Uvoovacie tlacidlo nádoby na prach
Tlacidlo na vyprázdnenie prachu
Tlacidlo uvonenia tuby

Batérie
Ohybný spínac

Tlacidlo uvonenia eektrickej kefy
Zoznam príslusenstva

Motorová kefa Kefa na

Zostava

na poste calúnenie úloznej pracky

Strbinový

Zostava

nástavec úlozného stojana

41

Adaptér

Návod na pouzitie

Obsluha funkcií
Pouzitie ohybnej rúrky
Potiahnite hornú objímku ohybnej rúrky smerom nahor a ohybná rúrka sa bude automaticky otáca a ohýba.

Nabíjanie batérie
Poznámka
1. Batéria nie je pri opustení továrne nabitá, preto ju pred pouzitím úplne nabite; 2. Nenabíjajte pod 5 °C alebo nad 40 °C; 3. Pocas prevádzky indikátor stavu batérie bliká, ke je batéria takmer vybitá; 4. Ke sa zivotnos batérie stroja zjavne skráti a cas nabíjania sa predzi, nechajte
vymeni batériu odborníkom. Nerozoberajte a nezostavujte stroj svojpomocne, v záujme predchádzania nebezpecenstvu.

S/N

Prevádzkové pokyny
Stroj umiestnite stabilne na úlozný stojan;
Zapojte jeden koniec napájacieho kábla do zásuvky a druhý koniec zasute do nabíjacieho portu na konci rukoväte na hlavnej jednotke. Indikátor napájania bliká. Po urcitom case plného výkonu kontrolka zhasne.
Doba nabíjania: 5-7 hodín Cas vybíjania: Asi 10 minút pre Silný rezim, Asi 20 minút pre Stredný rezim, Asi 70 minút pre Slabý rezim

42

Obsluha funkcií
Cistenie
Poznámka
1. Aby ste predisli zablokovaniu vzduchovej hadice, najprv vycistite veké kusy odpadu (ako sú veké kusy papiera a baliacej fólie) v danej oblasti;
2. Batérie nepouzívajte a neskladujte pri teplote nizsej ako 5 °C alebo vyssej ako 40 °C; 3. Pri likvidácii tohto produktu vyberte batériu z celého stroja. 4. Je prísne zakázané prerába celý stroj, príslusenstvo a vymiea napájací kábel alebo
batériu; 5. Model batérie: BP28825A

S/N Pouzívanie spotrebica

Spustite jedným stlacením tlacidla ,,Zap/Vyp";
Zastavte opätovným stlacením tlacidla ,,Zap/Vyp";

Kontrolky

Tlacidlo rezimu

Ke kontrolky 1, 2 a 3 blikajú súcasne, ide o alarm, ktorý si vyzaduje odbornú údrzbu.

Predvolene sa nastaví na stredný rezim, ke je zapnutý s plnou batériou (kontrolky 1, 2 a 3 svietia súcasne). Stlacte ,,Tlacidlo rezimu" raz pre Vysoký rezim (kontrolka 1 a 2 svietia a kontrolka 3 je modrá) a znova stlacte ,,Tlacidlo rezimu" pre Nízky rezim (kontrolka 1 a 2 svietia a kontrolka 3 je vypnutá);
Indikácia energie pocas nabíjania: Ke jedna z kontroliek 1 a 2 bliká, batéria je takmer vybitá a je potrebné pokracova v nabíjaní. Ke svietia kontrolky 1 a 2, batéria je úplne nabitá a po úplnom nabití kontrolka zhasne.

Kontrolky 2 Kontrolky 1

Tlacidlo Zapnutia/ Vypnutia
Kontrolky 3

Indikácia energie pocas prevádzky (vybíjanie): Ke svieti kontrolka 1 a 2, znamená to, ze batéria je dostatocne nabitá. Ke kontrolka 1 bliká alebo kontrolka 2 zhasne, znamená to, ze batéria je takmer vybitá. Prosím, nabite ju vcas.

Tlacidlo rezimu

Tlacidlo Zapnutia/ Vypnutia

43

Cistenie a údrzba
Skladovanie a pouzívanie vysávaca
Poznámka
1. Ke je vysávac umiestnený na odkladacej stanici alebo ak je odkladacia stanica umiestnená samostatne, musí by umiestnená na vodorovnej ploche, aby sa zabránilo pádu a poskodeniu vysávaca.
2. Vysávac je potrebné pouzíva opatrne, ci uz je v prevádzke alebo je umiestnený na odkladacej stanici, aby nedoslo k poskodeniu stroja.
1. Instalácia odkladacej stanice Nainstalujte zostavu úlozného stojana a úloznú základu, ako je znázornené na obrázku, a umiestnite odkladaciu stanicu vertikálne na vodorovnú zem, ako je znázornené na obrázku vpravo.
2. Skladovanie vysávaca Pred umiestnením vysávaca na odkladaciu stanicu sa este raz presvedcte, ci je zem vodorovná a ci je vysávac vypnutý. Opatrne umiestnite vysávac na stojan odkladacej stanice tak, ako je to znázornené na obrázku nizsie, a potom, ke je vysávac stabilne umiestnený, nechajte ho tam.
44

Cistenie a údrzba
Demontáz a cistenie nádoby na prach
Poznámka
1. Aby ste udrzali sanie vysávaca, pravidelne cistite prach, vyberte hlavnú jednotku, ako je znázornené na obrázku, a potom stlacte zámok na spodnom kryte nádoby na prach, pre vysypanie prachu.

Stav plného prachu

Stlacte

Ke je stroj polozený naplocho, ako je znázornené na obrázku, jednou rukou stlacte tlacidlo zámku a druhou rukou vyberte zostavu nádoby na prach.
Stlacte gombík

Demontáz a cistenie filtra
Poznámka

1. Casti v nádobe na prach sú umývatené 2. Po vycistení a pred namontovaním spä sa uistite, ze kazdá cas bola
vysusená!

Vybratie filtra z nádoby na prach
1. Vyberte zostavu nádoby na prach zo stroja a polozte ju naplocho.

2. Postupne vyberte filtracnú spongiu a zostavu filtra.
Filtracná spongia

Zostava filtra

45

Cistenie a údrzba
Demontáz a cistenie cyklónového kuzea
Po vybratí zostavy filtra odstráte cyklónový kuze otácaním, ako je znázornené na obrázku, vycistite ho, dôkladne osuste a potom ho namontujte spä poda postupu demontáze.

Zatvori

Zatvori

Demontáz a cistenie elektrickej kefy
Poznámka
1. Aby ste predisli ovplyvneniu cinnosti elektrickej kefy, vycistite a venujte starostlivos valcekovej kefe a kolesám, ke sú zamotané alebo spinavé;
2. Pri demontázi a údrzbe zastavte prevádzku elektrickej kefy; 3. Neodporúca sa umýva kefu vodou. Zamotané vlasy je mozné vycisti
noznicami alebo cepeami a prach uviaznutý na valcekovej kefe môzete vycisti kefou.
1. Stlacením tlacidla vyberte elektrickú cistiacu kefu;

46

Cistenie a údrzba
Demontáz a cistenie elektrickej kefy
2. Odskrutkujte upchávku valcovej kefy poda pokynov, odtiahnite zostavu kefy na jednu stranu a vycistite ju. Po vycistení ju namontujte spä poda postupu pri demontázi.

Stlaci Uvonite upchávku valcovej kefy

Vytiahnite zostavu valcovej kefy

Demontáz a cistenie elektrickej kefy
Poznámka
1. Ke prach blokuje vzduchový kanál postenej kefy, pouzite na odstránenie prachu jednorazové palicky.
2. Okrem valcovej kefy sa ostatné casti nedajú cisti vodou; 3. Pocas prevádzky sa nedotýkajte valcovej kefy, ktorá roluje dole. 4. Aby ste predisli ovplyvneniu prevádzky elektrickej kefy na poste, vycistite a
venujte starostlivos valcekovej kefe, ke je zamotaná alebo spinavá.

1. Stlacením tlacidla vyberte elektrickú kefu na poste;
Stlaci

2. Potiahnite zámok v smere znázornenom nizsie a potom otácaním vyberte zostavu valcekovej kefy;

, 3. Vnútro utrite handrickou. Ak je valceková kefa obalená vlasmi, prestrihnite ich
pozdz kefy noznicami a ocistite. Po vycistení namontujte valcekovú kefu spä poda vyssie uvedených krokov demontáze.

47

Cistenie a údrzba
Demontáz a cistenie odvzdusovacieho HEPA filtra
Poznámka
1. Dbajte na ostreé predmety, ako je sklo, aby ste predisli zraneniam; 2. Vsetky casti musia by pred montázou a pouzitím úplne vysusené; 3. HEPA filter nesúchajte a nevyvíjajte na hrubú silu; 4. Pri montázi sa uistite, ze je HEPA filter namontovaný na svojom mieste; 5. Nepokracujte v pouzívaní HEPA filtra, ak je poskodený alebo
nedostatocne vycistený a udrziavaný.
1. Po polození stroja naplocho, ako je znázornené na obrázku, drzte stroj jednou rukou, otocte kryt vetracieho otvoru druhou rukou proti smeru hodinových ruciciek a potom kryt zlozte zvisle doprava;

2. Odstráte kryt vetracieho otvoru a vyberte vetrací HEPA filter vertikálne doprava. HEPA filter je mozné jemne umy vodou, nie vsak drhnú hrubou silou. Po úplnom vysusení ho namontujte spä poda vyssie uvedených krokov demontáze.

Montáz a demontáz batérie
S/N Prevádzkové pokyny
Stlacte tlacidlo uvonenia batérie Vytiahnite akumulátor smerom dozadu Vymenenú batériu vlote spä v opacnom poradí
48

Stlaci

Riesenie problémov
V prípade akýchkovek abnormalít pri pouzívaní tohto produktu si najskôr pozrite nizsie uvedenú tabuku.

Chyby 3 kontrolky blikajú
Elektrická podlahová kefa nefunguje Doba chodu sa skracuje
Strata sania
Nedá sa nabi Únik z batérie

Mozná prícina

Riesenie

- Kefa na podlahu alebo kefa na odstraovanie roztocov sa zamotala pocas rolovania
- Prílis vysoká alebo prílis nízka teplota okolia

- Vycistite podlahovú kefu alebo kefu na odstraovanie roztocov
- Pouzívajte v správnom prostredí

- Zrolované veké odpadky (baliaca fólia at.)
- Rolovacia kefa zamotaná do vlasov at.

- Odstráte chpky omotané okolo valcovej kefy
- Odstráte odpadky

- Batéria starne - Prílis vysoká alebo prílis
nízka teplota okolia - Batéria nie je úplne
nabitá

- Ak chcete kúpi novú batériu, obráte sa na predajcu alebo pracovníkov popredajného servisu
- Pouzívajte v správnom prostredí - Nabite vysávac

- Nadmerný prach v nádobe

na prach

- Vycistite odpadky vcas

- Bavlnený filter nádoby na - Vycistite bavlnený filter

prach je upchatý

- Odstráte upchatie

- Podlahová kefa alebo

- Pred pouzitím osuste umyté casti na

sacie otvory príslusenstva chladnom mieste

sú upchaté

- Po umytí nie je úplne

vysusený

- Prílis nízka alebo prílis vysoká teplota okolia pri nabíjaní

- Vysávac nabíjajte v prostredí so správnou teplotou (5°C-40°C)

- Batéria sa dlho nepouzívala

- Vymete batériu

49

2MaIDz E1-Aben V2eizne1ték nélküli
kCéozridbleosts Handstick

TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV

KÉRJÜK, HASZNÁLAT
ELTT FIGYELMESEN OLVASSA EL A KÉZIKÖNYVET, ÉS A
KÉSBBI HASZNÁLATHOZ MEGFELELEN RIZZE MEG AZT.

Figyelmeztet megjegyzések: A termék használata eltt kérjük, olvassa el figyelmesen ezt a kézikönyvet, és rizze meg a késbbi használatra. A termék dizájnja és specifikációja elzetes értesítés nélkül változhat. A részletekrl érdekldjön a kereskednél vagy a gyártónál. for details.

P7 FLEX
MCS2129BR

Biztonsági Útmutatók
- Ne helyezze a porszívót hforrások, sugárforrások vagy ég cigarettacsikkek közelébe. A következ tárgyak felszívása szigorúan tilos:
1. Minden folyadék, például víz és oldószer; 2. Építési por és szemét, például mész- és cementpor. 3. Hforrások, például el nem oltott szén- és cigarettacsikkek. 4. Éles szilánkok, például üveg. 5. Gyúlékony és robbanásveszélyes tárgyak, például benzin és alkoholtermékek. - Ezt a terméket csak felhatalmazott mszaki személyzet szerelheti szét. Az útmutató nélküli szétszerelés szigorúan tilos. - Gyermekek, csökkent fizikai, érzékszervi vagy szellemi képességekkel rendelkez személyek, valamint olyan személyek, akik nem rendelkeznek a háztartási gépek használatához szükséges ismeretekkel és/vagy tapasztalattal, szigorúan tilos ezt a terméket külön útmutatás nélkül használniuk! - Ez a termék benti háztartási termék, kérjük, ne használja kültéren. - A porszívó egy olyan elektromos készülék, amelyet normál használati körülmények között kell használni. Ne hagyja felügyelet nélkül mködés közben. - Ne érintse meg nedves kézzel a tápkábelt, az aljzatot vagy a hálózati adaptert. - A termék használata eltt tisztítsa meg a porfogó tartályt, ha az megtelt. - Kapcsolja ki a készüléket, amikor tisztítja, javítja vagy nem használja. - A tz elkerülése érdekében ne helyezze a porszívót vízbe, illetve ne tegye hforrások közelébe vagy a napra. - Csak a termékhez mellékelt eredeti hálózati adaptert használja. Más adapterek használata károsíthatja a terméket. - Kapcsolja ki a készüléket, amikor kiveszi az akkumulátort. Ne szerelje szét az akkumulátort önállóan. Ha szüksége van rá, kérjük, forduljon az értékesítés utáni karbantartó személyzethez a csere érdekében. Kérjük, hogy a termék selejtezésekor az akkumulátort megfelelen ártalmatlanítsa.
51

Biztonsági Útmutatók
- A rövidzárlat elkerülése érdekében ne érintse meg a pólusdarabot vagy a csatlakozót vezetkkel. - Áramtalanítás: Ne húzza meg a tápkábelt, fogja meg kezével a dugó manyag részét, és húzza ki a csatlakozót. - Ne vezesse át a porszívó tápkábelét éles tárgyakon, nehogy megsérüljön a vezeték. - Ne húzza a csatlakozókábelt a töltalap mozgatásához. - Ellenrizze a tápfeszültséget, hogy a porszívó töltfeszültségével megegyez feszültséget biztosítson. - Kerülje a hosszú ideig tartó mködést, ha a porszívó bemeneti nyílása el van zárva, hogy elkerülje a motor károsodását és a porszívó ftési deformációját. - Ne használja a porszívót, és az alábbi körülmények között idben küldje el karbantartásra a Midea által kijelölt karbantartó részleghez: 1. A porszívó egyértelmen sérült vagy rendellenes mködési állapotban van a padlóra esés után 2. A tápkábel megsérült. Tanácsok 1. A következ körülmények között hosszabb töltési idre lehet
szükség. a.Ha olyan helyen történik a töltés, ahol a beltéri hmérséklet meghaladja a 30 °C-ot; b. Ha a töltés közvetlenül a mködés leállítása után történik. 2. Kérjük, használat után töltse fel a porszívót, függetlenül attól, hogy mennyi ideig használja. 3. Ha nem tölti a készüléket, ajánlott idben kihúzni a hálózati csatlakozót. 4. Ha a porszívót hosszabb ideig (több mint 2 hónapig) nem használja, húzza ki a hálózati csatlakozót, de az akkumulátor élettartamának biztosítása érdekében kérjük, 2 havonta töltse fel teljesen. 5. Töltés közben a készülék vagy a hálózati adapter felmelegedhet, ami normális jelenség. Kérjük, használja nyugodtan.
52

A Termék Bemutatása
Beüzemelés és Alkatrészek
On/off (Be/ kikapcsoló) gomb Mode (Üzemmód) gomb Porgyjt tartály kioldó gomb
Por kiürítés gomb
Cs kioldó gomb

Akkumulátor csomag
Kézi kapcsoló

Elektromos kefe kioldógomb
A tartozékok listája

Motoros ágy kefe

Kárpitos kefe

Tároló csatt összeszerelés

Résfúvóka 53

Tároló állvány összeállítása

Adapter

Útmutató

Mködés Funkció
A hajlítható cs használata
Húzza felfelé a hajlítható cs fels burkolatát, és a hajlítható cs automatikusan elfordul és meghajlik.
Az akkumulátor töltése
Megjegyzés 1. Az akkumulátor nincs feltöltve, amikor elhagyja a gyárat, ezért használat eltt kérjük,
töltse fel teljesen az akkumulátort. 2. Ne töltse 5 °C alatt vagy 40 °C felett; 3. Mködés közben az akkumulátor töltöttségjelzje villog, ha az akkumulátor lemerül; 4. Ha a gép akkumulátorának élettartama jelentsen lerövidül, és a töltési id
meghosszabbodik, kérjük, cserélje ki az akkumulátort szakemberekkel Ne szerelje szét és össze a gépet a veszély elkerülése érdekében.
S/N Használati utasítások
Helyezze a gépet stabilan a tárolóállványra. Csatlakoztassa a tápkábel egyik végét az aljzatba, a másik végét pedig dugja be a fegység fogantyújának végén lév töltnyílásba. A bekapcsolás jelzje villog. Egy bizonyos id elteltével a kijelz kialszik. Feltöltési id: 5-7 óra Kisülési id: Kb. 10 perc magas
üzemmódban kb. 20 perc közepes üzemmódban kb. 70 perc alacsony üzemmódban
54

Mködés Funkció
Tisztítás
Megjegyzés
1. A szellzcsatorna eltömdésének elkerülése érdekében kérjük, elször takarítsa el a területen lév nagyobb szemetet (például nagyméret papírdarabokat és csomagolófóliát);
2. Ne használja és tárolja az akkumulátorokat 5°C alatt vagy 40°C felett; 3. Ha kiselejtezi ezt a terméket, kérjük, távolítsa el az akkumulátort a teljes készülékbl; 4. Szigorúan tilos a teljes gép, a tartozékok átalakítása, valamint a tápkábel vagy az
akkumulátor cseréje; 5. Akkumulátor modell: BP28825A

S/N A készülék használata
Az indításhoz nyomja meg egyszer a "Be/Ki gombot";
A leállításhoz nyomja meg újra a "Be/Ki gombot";
Ha az 1., 2. és 3. jelz egyszerre villog, az olyan riasztás, amely szakszer karbantartást igényel.
A készülék alapértelmezés szerint köztes üzemmódban van, ha tele akkumulátorral van bekapcsolva (az 1., 2. és 3. jelz egyszerre világít). Nyomja meg egyszer az "Mode (Üzemmód) gomb" a Magas üzemmódhoz (az 1. és 2. kijelz világít és a 3. kijelz kék), és nyomja meg újra az "Mode (Üzemmód) gomb" az Alacsony üzemmódhoz (az 1. és 2. kijelz világít és a 3. kijelz kikapcsol);
Energiajelzés töltés közben: Ha az 1. és 2. jelzfény valamelyike villog, az akkumulátor töltöttsége alacsony, és folytatni kell a töltést. Ha az 1. és 2. jelzfény világít, az akkumulátor teljesen feltöltött, és a jelzfény a teljes töltés után kialszik1.
Energiajelzés mködés közben (lemerülés): Ha az 1. és 2. jelzfény világít, az azt jelzi, hogy az akkumulátor töltöttsége elegend. Ha az 1. jelz villog vagy a 2. jelz kialszik, az azt jelzi, hogy az akkumulátor töltöttsége alacsony. Kérjük, idben töltse fel.

Kijelz

Mode (Üzemmód) gomb

Be/ kikapcsoló gomb

2. Kijelz 1. Kijelz

3. Kijelz

Mode

On/Off (Be/

(Üzemmód) kikapcsoló)

gomb

gomb

55

Tisztítás és Karbantartás
A tisztítószer tárolása és használata
Megjegyzés 1. Amikor a tisztítót a tárolóállomásra helyezik, vagy amikor a tárolóállomást önmagában
helyezik el, vízszintes talajra kell helyezni, hogy elkerülje a leesést és a tisztító sérülését. 2. A tisztítót óvatosan kell használni, akár munka közben van, akár a tárolóállomáson van elhelyezve, hogy a gép ne sérüljön meg. 1. Tároló telepítése Szerelje fel a tárolóállvány-szerelvényt és a tárolóalapot az ábrán látható módon, és helyezze a tárolóállomást függlegesen a vízszintes talajra a jobb oldali ábrán látható módon.
2. A tisztítószerek tárolása Mieltt a tisztítót a tárolóállomásra helyezi, gyzdjön meg még egyszer arról, hogy a talaj vízszintes-e, és a tisztító ki van-e kapcsolva. Óvatosan helyezze a tisztítószert a tárolóállomás állványára az alábbi ábrán látható pozícióban, majd hagyja el, miután a tisztítószert stabilan elhelyezte.
56

Tisztítás és Karbantartás
A porfogó szétszerelése és tisztítása
Megjegyzés
1. A porszívó szívóerejének megrzése érdekében, kérjük, rendszeresen tisztítsa meg a port, vegye ki a fegységet az ábrán látható módon, majd nyomja meg a porszívó alsó fedelén lév zárat a por kiürítéséhez.

Por teljes helyzetben

Nyomás

Miután a gépet az ábrán látható módon lapra fektette, egyik kezével nyomja meg a reteszelgombot, a másik kezével pedig vegye ki a porfogó egységet.
Nyomja meg a gombot

A szr szétszerelése és tisztítása

Megjegyzés

1. A porvéd csésze részei moshatóak 2. Kérjük, gyzdjön meg róla, hogy minden alkatrész megszáradt a tisztítás után és a
visszaszerelés eltt!

A szr eltávolítása a porcsészébl
1. Vegye ki a porvéd csészét a gépbl, és tegye függlegesen lapjára;

2. Vegye ki sorban a szrszivacsot és a szregységet.
Szr szivacs

Szregység

57

Tisztítás és Karbantartás
A ciklonkúp szétszerelése és tisztítása
A szregység kiszerelése után az ábrán látható módon forgatással távolítsa el a ciklonkúpot, tisztítsa meg, szárítsa meg alaposan, majd szerelje vissza a szétszerelési eljárásnak megfelelen.

Bezárás

Bezárás

Elektromos súrolókefe szétszerelése és tisztítása
Megjegyzés
1. Az elektromos súrolókefe mködésének befolyásolását megelzend, kérjük, tisztítsa meg és tartsa karban a görgs kefét és a kerekeket, ha azok összegabalyodtak vagy piszkosak;
2. Szétszereléskor és karbantartáskor feltétlenül állítsa le az elektromos súrolókefe mködését;
3. Nem ajánlott a súrolókefét vízzel mosni. Az összegabalyodott szrszálakat ollóval vagy pengével, a hengerkefére tapadt port pedig kefével lehet megtisztítani.
1. Nyomja meg a gombot az elektromos súrolókefék eltávolításához;

58

Tisztítás és Karbantartás
Elektromos súrolókefe szétszerelése és tisztítása
2. Csavarja ki a hengerkefe tömljét az utasításoknak megfelelen, húzza félre a hengerkefe szerelvényt, és tisztítsa meg. A tisztítás után szerelje vissza a szétszerelési eljárásnak megfelelen.

Nyomás

Engedje ki a hengerkefe tömljét

Húzza ki a hengerkefés szerelvényt

Elektromos súrolókefék szétszerelése és tisztítása

Megjegyzés

1. Ha a por eltömíti az ágykefe szellznyílását, kérjük, használjon eldobható pálcikákat a por eltávolításához.
2. A hengerkefén kívül a többi rész nem tisztítható vízzel; 3. Mködés közben ne érintse meg az alul gördül hengerkefét. 4. Annak érdekében, hogy ne befolyásolja az elektromos ágykefe mködését, kérjük,
tisztítsa meg és tartsa karban a hengerkefét, ha az összegabalyodott vagy piszkos.

1. Nyomja meg a gombot az elektromos ágykefe eltávolításához;
Nyomás

2. Húzza a zárat az alább látható irányba, majd forgassa el, hogy kivegye a hengerkefe-egységet;

3. Törölje tisztára a belsejét egy ronggyal. Ha a hengerkefe szrrel van körbetekerve, vágja le ollóval a hengerkefe mentén, és tisztítsa meg. A tisztítás után szerelje vissza a hengerkefét a fenti szétszerelési lépéseknek megfelelen.

59

Tisztítás és Karbantartás
A szellz HEPA-szr szétszerelése és tisztítása
Megjegyzés 1. Kérjük, a sérülések elkerülése érdekében figyeljen az éles tárgyakra, például üvegre; 2. Minden alkatrésznek teljesen meg kell száradnia, mieltt felszerelhet és használható
lenne; 3. Ne dörzsölje vagy ne alkalmazzon fizikai ert a HEPA-szrre; 4. Összeszereléskor gyzdjön meg arról, hogy a HEPA-szr a helyén van; 5. Ne használja tovább a HEPA-szrt, ha az sérült vagy nem megfelelen tisztított és
karbantartott. 1. Miután a gépet az ábrán látható módon lapra fektette, fogja meg a gépet az
egyik kezével, forgassa el a szellznyílás fedelét a másik kezével az óramutató járásával ellentétes irányba, majd vegye le a fedelet függlegesen jobbra.
2. Távolítsa el a szellznyílás fedelét, és vegye ki a szellz HEPA-szrt függlegesen jobbra. A HEPA-szr óvatosan mosható vízzel, de nem dörzsölhet durva ervel. Miután teljesen megszáradt, szerelje vissza a fenti szétszerelési lépéseknek megfelelen.

Az akkumulátorcsomag felszerelése és leszerelése

S/N Használati utasítások
Nyomja meg az akkumulátor kioldó gombját
Húzza hátrafelé az akkumulátort
Cserélje ki az akkumulátort fordított sorrendben

Nyomás

60

Hibaelhárítás
Amennyiben a termék használata során bármilyen rendellenességet észlel, kérjük, elször az alábbi táblázatot tekintse meg.

Rendellenességek Lehetséges Ok

Javítás

3 jelzfény villog

- A padlókefe vagy az atkaeltávolító kefe gurítás közben beakadt. - Túl magas vagy túl alacsony környezeti hmérséklet használata

- Tisztítsa meg a padlókefét vagy az atka eltávolító kefét - Kérjük, megfelel környezetben használja

Elektromos padlókefe nem mködik

- Nagyméret szemét (csomagolófólia stb.) - Hajba gabalyodott görgs kefe stb.

- Távolítsa el a görgkefe köré tekeredett szrszálakat - Távolítsa el a szemetet

A mködési id rövidebbé válik

- Az akkumulátor élettartama - Túl magas vagy túl alacsony környezeti hmérséklet használata - Az akkumulátor nincs teljesen feltöltve

- Új akkumulátor beszerzése érdekében lépjen kapcsolatba az eladóval vagy a vevszolgálat munkatársaival. - Használja megfelel környezetben - Töltse fel a porszívót

Szívóer-veszteség

- Túl sok por a porcsészében - A porszívó pamut szrje eltömdött - A padlókefe vagy a kiegészít szívónyílások eltömdtek - Mosás után nem száradt meg teljesen

- Tisztítsa meg a kukát idben - Tisztítsa meg a pamut szrt - Távolítsa el az eltömdést - A megmosott részeket felhasználásig hvös helyen szárítsa meg.

Nem lehet feltölteni

- Túl alacsony vagy túl magas környezeti hmérséklet töltéskor

- A porszívót megfelel hmérséklet (5 °C - 40 °C) környezetben töltse fel.

Az akkumulátor szivárgása

- Az akkumulátor hosszú ideig nem volt használva

- Cserélje ki az akkumulátort

61

2  1  
k
,            

    

:               .              .        . for details.
62

P7 FLEX
MCS2129BR
RU

  
-       ,     .     : 1.  ,     ; 2.    , ,    . 3.  ,        . 4.  , , . 5.    ,      .
-        .     .
- ,    ,    ,   ,    /    ,        !
-       ,       .
-    ,       .        .
-     ,      .
-      ,   .
-    ,    .
-     ,             .
-     ,       .         .
-     .    .  , ,      
63

  
. ,     . -            . -  :     ,           . -            . -         . - ,         . -                   . -          Midea       : 1.       
    . 2.   .
 1.         . .    ,      30°C; b.      . 2.       ,    . 3.   ,     . 4.         ( 2 ),   ,           2 . 5.         ,    . ,    .
64

  
  
 /     
  
  

 

 

   
 

         

 
65

   



  

 
  
     ,       .

 

1.       ,      ;
2.      5°C   40°C; 3.       ,   ; 4.       ,   
,    .          .

  

  
      ;
      ,              .   .      .

 : 5-7   :  10    ,  20    ,  70    

66

 


1.          (,      );
2.          5°C   40°C; 3.   ,    . 4.    ,    
  ; 5.  : BP28825A

  

 
  «/»    ;
  «/»   ;
  1, 2  3 
,   ,
 
.
             ( 1, 2  3  ).         ( 1  2 ,   3 )         ( 1  2 ,   3 );
    :     1  2 ,      .    1  2,   ,       .

    ():   1  2 ,  ,    .   1    2 ,  ,   . ,  .



 

 /

 2 1

 3

 

 

67

  
   

1.              ,            .
2.    ,   ,              .
1.              ,    ,         ,     .
2.            ,      .        ,     ,    ,     .
68

  
   

1.       ,   ,    ,        ,   

  



 ,      ,    ,           .
 

   


1.    . 2. , ,      
     !

   
1.          .

2.        .  

 

69

  
    
      ,  ,    ,  ,           .





     

1.        ,       ,     ;
2.     ,     ;
3.      .       ,  ,    ,   .
1.       ;

70

  
     
2.        ,         .          .



   .

   .

     



1.       ,        .
2.    ,     ; 3.        ,   . 4.        ,
    ,     .

1.  ,     ; 

2.    ,  ,   ,     ;

3.     .    ,  ,        .              .

71

  
     HEPA

1.        ,   ;
2.          ;
3.          HEPA; 4.   ,   HEPA   ; 5.    HEPA,    
   .
1.  ,    ,    ,     ,         ,      ;

2.         HEPA  .  HEPA    ,       .             .

    
    
    
         
72



 
  -     , ,     .

 3  
    
   
 
 
 

 
-           
-         
-    (   . .)
-       . .
-   -   
      -    
-     
-    
-       .
-     
-          
-     


-        
-    
-      
-  
-           .
-     -  
-    -   . -   -    
   
-        (5°C-40°C)
-  

73

2  1  
k
          

  
 

:              .      ,       .          . for details.

P7 FLEX
MCS2129BR UK

 
-      ,     .     : 1.  ,     ; 2.    , ,    . 3.  ,     ,    . 4.  , , . 5.    ,      .
-        .     .
- ,    ,    ,   ,     /    ,        .!
-  ,     ,        .
-  ­   ,      .        .
-      ,    
-      ,   
-  ,  ,     .
-   ,               
-     ,       .       .
-  ,  .    .   , '      ,   .  ,        .
75

 
-    ,      .
-  :     ,          .
-        ,     .
-    ,    .
-   ,  ,      .
-   ,    ,         .
-           ,  Midea      : 1.             2.   .
 1.        . a.    ,      30°C; b.      . 2.  ,         . 3.      ,   . 4.        ( 2 ),  , '   ,   ,   ,  ,     2 . 5.         ,    .  ,  .
76

  
  

 /
 
  
   

  

  

 

   
 

   


  

   


 
77

   

   

 
  
     ,  ,  ,    .

 

1.       ,      ;
2.      5°C   40°C; 3.   ,   ,    ; 4.       ,   
,    .       ,   .

C

  
     ;       ,              .   .      .
 : 5-7   :  10      20      70    

78

 


1.    ,      (,      )   ;
2.         5°C   40°C;
3.  ,          . 4.      ,   
   ; 5.  : BP28825A

C   

 « /»  ,  ;
  «./»  ,  ;



 

  1, 2  3 
,  ,  
 .
      ,       ( 1, 2  3  ).  « »      ( 1  2 ,   3 )     «Mode»    ( 1  2 ,   3 );
    :     1  2 ,  ,    ,     .   1  2 ,   ,        .
     ():   1  2 ,  ,    .   1    2 ,  ,    .  ,  .

 2  1
 

  /
 3
 / 

79

   
   

1.            ,      ,      .
2.      ,   ,   ,     ,    .
1.           ,    ,        ,     .
2.    ,   ,       ,       .       ,     ,      ,     .
80

   
   

1.    ,   ,   ,    ,        ,   .

  



 ,     ,    ,     ,     .
 

   


1.     2.     ,    ,
,     !

   
1.        .

2.       .
  

 

81

   
    
   ,    ,    ,    ,  ,  ,    .





    

1.       ,  ,        ,     ;
2.           ;
3.       .       ,  ,     ,   .
1.      ,  ;

82

   
    
2.   ,    ,          .        .



   

   

    


1 . ,   ,   ,     .
2.    ,      ; 3.       ,   . 4.       ,  ,  
   ,     .

1.  ,    ;


2.    ,  ,   ,     ;

3.     .     ,        .            .

83

   
     HEPA 

1 . ,     ,   ,   ;
2.         ,      ;
3.          HEPA ; 4.   ,  HEPA   
; 5.    HEPA ,  
     . 1.  ,   ,    , 
  ,         ,      ;
2.         HEPA   .  HEPA    ,     .            .

    
C  
             
84



 
 ,     ,           .


3  
         
 

 
-        ,     
-        
-    (  )
-  ,    
-   -   
     -    
-     
-     
-         
-     


-         
-  ,    
-  ,   
-  
-    ,         -     -  
-    -    -   -    
   

 
 

-           
-     

-   ,      (5°C-40°C)
-  

85

PAIGALDAMINE JUHISED KASUTUSJUHEND
2 tolli 1 Juhtmeta käepide
k
ENNE KASUTAMIST LUGEGE KÄSIRAAMAT TÄIELIKULT TÄHELEPANUGA JA SÄILITAGE SEDA EDASISEKS KASUTAMISEKS ÕIGESTI

Hoiatused: palun lugege see juhend enne toote kasutamist hoolikalt läbi ja hoidke see edaspidiseks kasutamiseks alles. Toote täiustamiseks ette teatamata võivad disain ja spetsifikatsioonid muutuda. Üksikasjade saamiseks konsulteerige oma edasimüüja või tootjaga.
for details.

P7 FLEX
MCS2129BR ET

Ohutus Sissejuhatus
- Vältige tolmuimeja asetamist soojusallikate, kiirgusallikate või põlevate sigaretikonide lähedusse. Järgmiste esemete imemine on rangelt keelatud: 1. Kõik vedelikud, nagu vesi ja lahusti; 2. Ehitustolm ja prügi, nagu lubja- ja tsemenditolm. 3. Soojusallikad, nagu süsinikukonid ja suitsukonid, mida pole kustutatud. 4. Teravad killud, nt klaas. 5. Tule- ja plahvatusohtlikud esemed, nagu bensiin ja alkoholitooted.
- Seda toodet võivad lahti võtta ainult volitatud tehnilised töötajad. Lahtivõtmine ilma juhendamiseta on rangelt keelatud.
- Lapsed, vähenenud füüsiliste, sensoorsete või vaimsete võimetega inimesed ja isikutel, kellel puuduvad teadmised ja/või kogemused kodumasinate kasutamisest, on selle toote kasutamine ilma erijuhisteta rangelt keelatud!
- See toode on siseruumides kasutatav toode, palun ärge kasutage seda õues.
- Tolmuimeja on elektriseade, mida tuleb kasutada tavalistes kasutustingimustes. Ärge jätke seda jooksmise ajal järelevalveta.
- Vältige toitejuhtme, pistikupesa või toiteadapteri puudutamist märgade kätega.
- Enne selle toote kasutamist puhastage tolmutops, kui see on täis. - Tolmuimeja puhastamise, parandamise või mittekasutamise ajal
lülitage toide välja. - Vältige tolmuimeja vette kastmist või asetage see soojusallikate
lähedusse või päikese kätte, et vältida tulekahju. - Kasutage ainult selle tootega kaasas olevat originaaltoiteadapterit.
Teiste adapterite kasutamine võib seda toodet kahjustada. - Aku väljavõtmisel lülitage toide välja. Ärge võtke akut ise lahti.
Vajadusel võtke vajaduse korral asendamiseks ühendust müügijärgse hoolduspersonaliga. toote kasutuselt kõrvaldamisel visake aku korralikult ära. - Lühise vältimiseks vältige juhtmetega pooluse või pistiku puudutamist.
87

Ohutus JUHISED
- Elektrikatkestus: ärge tõmmake toitejuhtmest, hoidke käega pistiku plastosast ja eemaldage pistik..
- Vältige tolmuimeja toitejuhtme viimist läbi teravate esemete, et mitte kahjustada toitejuhet.
- Laadimisaluse liigutamiseks vältige toitejuhtme lohistamist. - Kontrollige toiteallika pinget, et tagada sama pinge kui tolmuimeja
laadimispinge. - Vältige pikaajalist töötamist, kui imemisava on blokeeritud, et vältida
mootorikahjustusi ja tolmuimeja kuumenemist.. - Ärge kasutage tolmuimejat ja saatke see õigeaegselt Midea
määratud hooldusosakonda hoolduseks järgmistel juhtudel: 1. Pärast põrandale kukkumist on tolmuimejal ilmselgeid kahjustusi
või see töötab ebatavaliselt 2. Elektrijuhe on kahjustatud.
Näpunäiteid 1. järgmistel juhtudel võib olla vajalik pikem laadimisaeg. a. Laadimisel kohas, kus sisetemperatuur ületab 30°C; b. Laadimisel kohe pärast jooksmise lõpetamist. 2. Palun laadige tolmuimeja pärast kasutamist, olenemata sellest, kui kaua seda kasutatakse. 3. Laadimise ajal on soovitatav toitejuhe õigeaegselt lahti ühendada. 4. Kui tolmuimejat pikemat aega (üle 2 kuu) ei kasutata, eemaldage toitejuhe vooluvõrgust, kuid aku tööea tagamiseks laadige see iga 2 kuu tagant täis. 5. Masin või toiteadapter võib laadimise ajal kuumeneda, mis on normaalne nähtus. Kasutage seda kindlasti.
88

Sissejuhatus Toode
Paigaldus ja osad
Sisse/välja nupp Reziimi nupp
Tolmukasti vabastamise nupp
Tolmu tühjendamise nupp
Toru vabastamise nupp

Akupakk Painde lüliti

Elektrilise harja vabastusnupp
Lisatarvikute nimekiri

Mootoriga voodihari

Polsterdus Hoiupandla

pintsel

komplekt

Lõheotsik 89

Hoiuriiuli kokkupanek

Adapter

Juhend

Käsiraamat

Funktsiooni toimimine
Painutava toru kasutamine
Tõmmake painutatava toru ülemist hülsi ülespoole ja painutatav toru pöörleb ja paindub automaatselt.
Aku laadimine
Märge
1. Aku ei laeta tehasest lahkumisel, seega laadige Aku enne kasutamist täielikult täis; 2. Ärge laadige alla 5°C või üleval 40°C; 3. Töötamise ajal on Aku toiteindikaator vilgub, kui Aku jookseb tühjaks; 4. Kui Aku masina eluiga on ilmselgelt lühenenud ja laadimisaeg pikenenud, palun
asendage Aku professionaalidega. Ärge võtke lahti ja pange masin ohu vältimiseks ise kokku.
S/N Operatsioon juhised
Asetage masin stabiilselt hoiurestile; Ühendage toitejuhtme üks ots pistikupessa ja sisestage teine ots põhiseadme käepideme sabas asuvasse laadimine porti. Toiteindikaator vilgub. Pärast täisvõimsuse perioodi indikaator kustub. Laadimine aeg: 5-7 tundi Tühjenemisaeg: kõrge reziimi korral 10 minutit, umbes 20 minutit keskmise reziimi korral umbes 70 minutit madala reziimi korral
90

Funktsioon Operatsioon
Puhastamine
Märge
1. Palun puhastage piirkonnast kõigepealt suured prügitükid (nt suured paberitükid ja pakkekile), et vältida õhukanali ummistumist;
2. Vältige patareide kasutamist ja hoidmist temperatuuril alla 5°C või kõrgemal 40°C; 3. Selle toote äraviskamisel eemaldage palun kogu masinast Aku. 4. Rangelt keelatud on kogu masina, tarvikute ümberehitamine ja toitejuhtme vahetamine või
Aku; 5. Aku mudel: BP28825A

S/N Masina kasutamine

Vajutage nuppu "Sisse/välja nupp" üks kord alustama;
Vajutage nuppu "Sisse/välja nupp" üks kord peatuma;
Kui indikaatorid 1, 2 ja 3 vilguvad samaaegselt, on tegemist häirega, mis vajab professionaalset hooldust.
Kui see on täisvõimsusel sisse lülitatud, on see vaikimisi keskmine reziim Aku (Näidik 1, 2 ja 3 on samaaegselt sisse lülitatud). Vajutage nuppu "Reziimi nupp" üks kord kõrge reziimi jaoks (indikaator 1 ja 2 on sisse lülitatud ja indikaator 3 on sinine) ja Vajutage nuppu "Reziimi nupp" uuesti madala reziimi jaoks (indikaator 1 ja 2 on sisse lülitatud ning indikaator 3 on välja lülitatud);
Energia indikaator ajal laadimine: Kui üks indikaatoritest 1 ja 2 vilgub, siis Aku võimsus on madal ja seda tuleb jätkata laadimine. Kui indikaatorid 1 ja 2 põlevad, the Aku on täielikult laetud ja indikaator kustub pärast teatud perioodi täielikku laadimist.
Energia indikaator ajal Operatsioon (tühjenemine): Kui indikaatorid 1 ja 2 põlevad, see näitab, et Aku võimsus on piisav. Kui indikaator 1 vilgub või indikaator 2 kustub, näitab see, et Aku võimsus on madal. Palun laadige õigeaegselt.

Näitaja

Reziimi nupp

Näitaja 2 Näitaja 1

Sisse/ välja nupp
Näitaja 3

Reziimi nupp

Sisse/välja nupp

91

Puhastamine ja hooldus
Säilitamine ja puhastusvahendi kasutamine
Märge
1. Kui puhasti asetatakse laojaamale või kui hoiustamisjaam asetatakse eraldi, tuleb see asetada horisontaalsele pinnale, et vältida kukkumist ja puhasti kahjustamist..
2. Puhastusvahendit tuleb kasutada ettevaatlikult, olenemata sellest, kas see on töökorras või asetatud hoiukohale, et mitte kahjustada masinat.
1. Ladustamisjaama paigaldamine Paigaldage hoiuresti koost ja hoiualus, nagu näidatud joonisel, ning asetage hoiujaam vertikaalselt horisontaalsele maapinnale, nagu näidatud paremal joonisel.
2. Puhastusvahendi hoiustamine Kontrollige veel kord, kas maapind on horisontaalne ja puhasti on välja lülitatud. Enne puhasti hoiukohale asetamist. Asetage puhasti ettevaatlikult hoiujaama restile alloleval joonisel näidatud asendis, seejärel lahkuge, kui puhasti on stabiilselt asetatud.
92

Puhastamine ja hooldus
Lahtivõtmine ja tolmutopsi puhastamine
Märge
1. Tolmuimeja imemise säilitamiseks puhastage tolmu regulaarselt, eemaldage põhiseade, nagu joonisel näidatud, ja seejärel lukustage tolmu eemaldamiseks vajutage nuppu tolmukorgi alumisel kaanel.

Tolmu täis asend

Vajutage

Pärast seda, kui masin on joonisel näidatud viisil tasapinnaline, vajutage nuppu lukustage ühe käega nupp ja võtke teise käega tolmukorgi komplekt välja.
Vajuta nuppu

Lahtivõtmine ja puhastamine filtrit
Märge

1. Tolmutopsis olevad osad on pestavad 2. Veenduge, et kõik osad on kuivatatud pärast puhastamist ja enne tagasi
paigaldamist!

Eemaldamine filtrit tolmutopsist

1. Eemaldage tolmukangi komplekt masinast ja asetage see vertikaalselt tasasele kohale.

2. Võtke kordamööda filtrikäsn ja filtrikomplekt välja.
Filtrit käsn

Filtrit kokkupanek

93

Puhastamine ja hooldus
Lahtivõtmine ja tsükloni koonuse puhastamine
Pärast väljavõtmist filtrit kokkupanek, eemaldage tsüklonikoonus pööramise teel, nagu joonisel näidatud, puhastage see, kuivatage põhjalikult ja seejärel paigaldage see tagasi vastavalt lahtivõtmise protseduurile.

Sulge

Sulge

Lahtivõtmine ja puhastamine elektri küürimishari
Märge
1 .Et mitte mõjutada operatsioon elektrilise puhastusharja puhul puhastage ja hooldage rullhari ja rattaid, kui need on takerdunud või määrdunud;
2. Lahtivõtmisel ja hooldamisel, peatage kindlasti operatsioon elektrilisest puhastusharjast;
3. Puhastusharja ei ole soovitatav veega pesta. Sassis juukseid saab puhastada kääride või teradega ning rullharjale kinni jäänud tolmu saab puhastada harjaga.
1. Vajutage nuppu nupp elektrilise puhastusharja eemaldamiseks;

94

Puhastamine ja hooldus
Lahtivõtmine ja elektrilise puhastusharja puhastamine
2. Keerake rullharja nääre lahti vastavalt juhised, tõmmake rullharja koost ühele küljele ja puhastage see. Pärast puhastamist paigaldage see tagasi vastavalt lahtivõtmise protseduurile.

Vajutage

Vabastage rullharja nääre

Tõmmake rullharja

komplekt välja

Elektrilise puhastusharja lahtivõtmine ja puhastamine

Märge

1 .Palun kasutage tolmu eemaldamiseks ühekordseid söögipulkasid, kui tolm blokeerib voodiharja õhukanali
2. Välja arvatud rullhari, teisi osi ei saa veega puhastada; 3. Ajal Operatsioon, vältige allosas rulluva rullharja puudutamist 4. Et mitte mõjutada operatsioon elektrilise voodiharja puhul puhastage ja
hooldage rullharja, kui see on takerdunud või määrdunud.

1. Vajutage nuppu nuppu elektrilise voodiharja
Vajutage

2. Tõmmake lukku allpool näidatud suunas, ja seejärel pöörake rullharja väljavõtmiseks;

3. Pühkige seest riideribaga puhtaks. Kui rullhari on mässitud karvadega, lõigake see kääridega mööda rullharja ja puhastage. Pärast puhastamist paigaldage rullhari tagasi vastavalt ülaltoodud lahtivõtmise sammudele.

95

Puhastamine ja hooldus
Lahtivõtmine ja ventilatsiooniava puhastamine HEPA filtrit
Märge
1. Vigastuste vältimiseks pöörake tähelepanu teravatele esemetele, näiteks klaasile;
2. Enne nende paigaldamist ja kasutamist peavad kõik osad olema täielikult kuivatatud;
3. Ärge hõõruge ega avaldage sellele jõhkrat jõudu HEPA filtrit; 4. Kokkupanemisel veenduge, et HEPA filtrit on oma kohale paigaldatud; 5. Vältige selle kasutamise jätkamist HEPA filtrit kui see on kahjustatud või
ebapiisavalt puhastatud ja hooldatud.
1 .Pärast seda, kui masin on joonisel näidatud viisil tasapinnaline, hoidke masinat ühe käega, keerake teise käega õhuava katet vastupäeva ja seejärel eemaldage kate vertikaalselt paremale;
2. Eemaldage õhutusava kate ja eemaldage ventilatsiooniava HEPA filtrit vertikaalselt paremale. HEPA filtrit saab pesta õrnalt veega, kuid mitte hõõruda toore jõuga. Pärast täielikku kuivamist paigaldage see tagasi vastavalt ülaltoodud lahtivõtmise sammudele.

Paigaldamine ja demonteerimine of Aku pakkida

S/N Operatsioon juhised
Vajutage nuppu Aku paki vabastamise nupp Tõmba Aku pakkida tagurpidi Asendage Aku pakkige vastupidises järjekorras
96

Vajutage

Veaotsing
Palun vaadake esmalt allolevat tabelit, kui selle toote kasutamisel esineb kõrvalekaldeid.

Ebanormaalsus Võimalik põhjus

Ravi

3 näitajad välklamp
Elektriline põrandahari ei tööta Tööaeg muutub lühemaks
Imemine kaotus
Ei saanud aadida

- Rullimise ajal on põrandahari või lestaeemaldushari takerdunud
- Liiga kõrge või liiga madal kasutuskeskkond
- Sisse rullitud suur prügikast (pakekile jne)
- Rullihari juustesse takerdunud jne
- Aku vanused - Liiga kõrge või liiga
madal kasutuskeskkond - Aku pole täielikult laetud
- Liigne tolm tolmutopsis - Tolmutopsi puuvilla filtrit
on ummistunud - Põrandahari või tarvikute
sisselaskeavad on ummistunud - Pärast pesemist pole täielikult kuivanud
- Liiga madal või liiga kõrge ümbritseva õhu temperatuur laadimise ajal

- Pühkige välja põrandahari või lestaeemaldushari
- Kasutage sobivas keskkonnas
- Eemaldage rullitava harja ümber mähitud karvad
- Eemaldage prügikast
- Uue Aku ostmiseks võtke ühendust müüja või müügijärgse teenindusega
- Kasutage sobivas keskkonnas - Laadige tolmuimeja täis
- Korista prügi õigeaegselt - Puhastage puuvillafiltrit - Eemaldage ummistus - Kuivatage pestud osad kasutamiseks
jahedas kohas
- Õigel temperatuuril laadige tolmuimejat keskkonnas (5°C-40°C)

Aku leke

- Aku pole pikka aega kasutatud

- Asendage Aku

97

2 coli 1 Belaid Rankin
k

MONTAVIMO INSTRUKCIJOS
NAUDOTOJO GIDAS

PRASOME ATIDZIAI PERSKAITYTI VADOV PRIES NAUDOJANT IR TINKAMAI
ISSAUGOTI J, KAD NAUDOTI ATEICIAU

spjamieji pranesimai: Pries naudodami s gamin, atidziai perskaitykite s vadov ir issaugokite j ateityje. Be isankstinio spjimo dl gaminio tobulinimo, dizainas ir specifikacijos gali keistis. Nordami gauti daugiau informacijos, kreipkits  pardavj arba gamintoj.
for details.

P7 FLEX
MCS2129BR LT

Saugos instrukcijos
- Stenkits nestatyti dulki siurblio arti silumos saltini, spinduliuots saltini arba deganci cigareci nuork. Grieztai draudziama ciulpti siuos daiktus: 1. Visi skysciai, tokie kaip vanduo ir tirpiklis; 2. Statybins dulks ir siuksls, pavyzdziui, kalki ir cemento dulks. 3. Silumos saltiniai, tokie kaip anglies uzpakaliai ir cigareci nuorkai, kurie nebuvo uzgesinti. 4. Astrios skeveldros, tokios kaip stiklas. 5. Degs ir sprogs gaminiai, pavyzdziui, benzinas ir alkoholio produktai.
- Isardyti s gamin gali tik galioti techniniai darbuotojai. Grieztai draudziama ismontuoti be nurodym.
- Vaikams, asmenims su ribotomis fizinmis, jutimo ar protinmis galimybmis ir asmenims, neturintiems zini ir/ar turintiems buitini prietais naudojimo patirties, grieztai draudziama naudoti s gamin be speciali nurodym!
- Nenaudokite jo lauke, nes sis gaminys yra nam kio gaminys. - Dulki siurblys yra elektrinis prietaisas, kur btina naudoti prastomis
naudojimo slygomis. Bgdami nepalikite jo be prieziros. - Stenkits neliesti maitinimo laido, lizdo ar maitinimo adapterio
slapiomis rankomis. - Pries naudodami s gamin isvalykite dulki indel, kai jis pilnas. - Valydami Isjunkite maitinim, remontuodami arba nenaudokite dulki
siurblio. - Nenardinkite dulki siurblio  vanden arba nedkite j salia silumos
saltini arba saulje, kad isvengtumte gaisro. - Naudokite tik original maitinimo adapter, pateikt su sio gaminio
pakuotje. Kit adapteri naudojimas gali sugadinti s gamin. - Isimdami akumuliatori isjunkite maitinim. Venkite patys isardyti
akumuliatoriaus. Jei reikia Jei reikia, susisiekite su aptarnavimo po pardavimo personalu dl pakeitimo. Ismesdami gamin, tinkamai ismeskite baterij - Kad isvengtumte trumpojo jungimo, nelieskite poliaus arba lizdo su laidais.
99

Saugos instrukcijos
- Maitinimo nutraukimas: netraukite uz maitinimo laido, ranka laikykite plastikin kistuko dal ir istraukite kistuk.
- Venkite dulki siurblio maitinimo laido neprakisti per astrius daiktus, kad nepazeistumte maitinimo laido..
- Netempkite maitinimo laido, kad judintumte krovimo pagrind. - Patikrinkite maitinimo tamp, kad sitikintumte, jog tampa yra tokia
pati kaip ir dulki siurblio krovimo tampa. - Venkite ilgai veikti, kai uzsikimss siurbimo anga, kad isvengtumte
variklio sugadinimo ir dulki siurblio sildymo deformacijos. - Nenaudokite dulki siurblio ir laiku nusiskite j  Midea paskirt
technins prieziros skyri, kad bt atlikta technin priezira, esant sioms aplinkybms: 1. Nukrits ant grind, dulki siurblys akivaizdziai pazeistas arba jo
veikimo bkl yra nenormali 2. Maitinimo laidas pazeistas.
Patarimai 1. Toliau nurodytomis aplinkybmis gali prireikti ilgesnio krovimo laiko. a. kraunant vietoje, kur patalp temperatra virsija 30°C; b. kraunant akimirksniu nustojus vaziuoti. 2. Please charge the vacuum cleaner after using no matter how long it is used. 2. Po naudojimo, nesvarbu, kiek laiko jis naudojamas, maloniai kraukite dulki siurbl. 3. Jei nekraunama, rekomenduojama laiku istraukti maitinimo kistuk 4. Jei dulki siurblys nenaudojamas ilg laik (daugiau nei 2 mnesius), istraukite maitinimo kistuk, taciau nordami uztikrinti akumuliatoriaus tarnavimo laik, pilnai kraukite j kas 2 mnesius.. 5. krovimo metu aparatas arba maitinimo adapteris gali kaisti, o tai yra normalus reiskinys. Bkite tikri, kad j naudosite.
100

vadas  gamin
Montavimas ir dalys
jungimo/isjungimo mygtukas Rezimo mygtukas Dulki konteinerio atleidimo mygtukas
Dulki istustinimo mygtukas
Vamzdzio atleidimo mygtukas

Akumuliatorius
Lenkimo jungiklis

Elektrinio sepecio atleidimo mygtukas
Aksesuar srasas

Motorizuotas lovos sepetys

Apmusal Sandliavimo Plysio sepetys sagties surinkimas antgalis
101

Sandliavimo stovo surinkimas

Adapteris

Instrukcij vadovas

Funkcija Veikimas
Lankstymo vamzdzio naudojimas
Patraukite aukstyn virsutin lankstymo vamzdzio mov, o lankstomas vamzdis automatiskai sukasi ir pasilenkia.

Baterija krovimas
Pastaba
1. Baterija nra kraunama isvezant is gamyklos, todl pries naudodami visiskai kraukite akumuliatori;
2. Nekraukite zemesnje nei 5°C ar aukstesnje temperatroje 40°C; 3. Veikimo metu akumuliatoriaus maitinimo indikatorius mirksi, kai baterija senka; 4. Jei masinos akumuliatoriaus veikimo laikas akivaizdziai sutrumpja ir pailgja
krovimo laikas, akumuliatori pakeiskite profesionalai. Venkite patys isardyti ir surinkti masinos, kad veiktumte pavoj.

S/N

Operacija instrukcijos
Stabiliai pastatykite masin ant laikymo lentynos;
kiskite vien maitinimo laido gal  lizd, o kit gal kiskite  krovimo prievad, esant pagrindinio renginio rankenos gale. Maitinimo indikatorius mirksi. Pasibaigus visiskos galios laikotarpiui, indikatorius uzges.
krovimo laikas: 5-7 valandos Iskrovimo laikas: Mazdaug 10 minuci aukstam rezimui Apie 20 minuci vidutiniam rezimui Apie 70 minuci zemam rezimui

102

Funkcija Operacija
Valymas
Pastaba
1. Is pradzi isvalykite didelius siuksli gabalus (pvz., didelius popieriaus gabalus ir pakavimo plvel), kad neuzsikimstumte oro kanalo;
2. Nenaudokite ir nelaikykite baterij zemesnje kaip 5°C ar aukstesnje temperatroje 40°C; 3. Ismesdami s gamin, isimkite akumuliatori is visos masinos. 4. Grieztai draudziama pertvarkyti vis masin, priedus ir keisti maitinimo laid ar akumuliatori; 5. Baterijos modelis: BP28825A

S/N Masinos naudojimas

Nordami pradti Paspauskite jungimo/isjungimo mygtuk vien kart;
Nordami sustabdyti, dar kart paspauskite jungimo/isjungimo mygtuk;
Kai indikatorius 1, 2 ir 3 mirksi vienu metu, tai signalizacija, kuriai reikalinga profesionali priezira.
Numatytasis rezimas yra tarpinis, kai jungtas su pilna baterija (indikatorius 1, 2 ir 3 yra jungti vienu metu). Paspauskite ,,Rezimas mygtukas" vien kart, kai naudojamas aukstas rezimas (1 ir 2 indikatoriai yra jungta, o indikatorius 3 yra mlynas), tada paspauskite ,,Rezimas". mygtuk" dar kart, kad pasirinktumte zem rezim (1 indikatorius ir 2 jungtas, o indikatorius 3 isjungtas);
Energijos indikatorius krovimo metu: Kai mirksi vienas is 1 ir 2 indikatori, akumuliatoriaus krova issekusi ir j reikia toliau krauti. Kai dega 1 ir 2 indikatoriai, akumuliatorius yra visiskai krautas, o indikatorius uzgsta po visisko krovimo laikotarpio.

Indikatorius

Rezimo mygtukas

jungimo/ isjungimo mygtukas

Indikatorius 2 Indikatorius 1

Indikatorius 3

Energijos indikacija Operacija (iskrovimas): Kai dega 1 ir 2 indikatoriai, tai rodo, kad akumuliatoriaus energijos pakanka. Kai mirksi indikatorius 1 arba indikatorius 2 uzgsta, tai rodo, kad akumuliatoriaus krova yra issekusi. Prasome krauti laiku

Rezimo mygtukas

jungimo/ isjungimo mygtukas

103

Valymas ir priezira
Sandliavimas ir valiklio naudojimas
Pastaba
1. Kai valytuvas dedamas ant laikymo stoties arba kai saugojimo stotis dedama viena, ji turi bti pastatyta ant horizontalios zems, kad nenukrist ir nesugadint valytuvo.
2. Valikl reikia naudoti atsargiai, nesvarbu, ar jis veikia, ar dedamas ant sandliavimo stoties, kad nesugadintumte masinos.
1. Sandliavimo stoties rengimas Sumontuokite laikymo stovo blok ir laikymo pagrind, kaip parodyta paveiksllyje, ir pastatykite saugojimo stot vertikaliai ant horizontalios zems, kaip parodyta desiniajame paveiksllyje.
2. Valiklio laikymas Pries paddami valikl ant laikymo stoties, dar kart sitikinkite, ar zem yra horizontali ir ar valytuvas isjungtas. Svelniai padkite valikl ant laikymo stoties stovo, kaip parodyta toliau esanciame paveiksllyje, tada palikite valikl, kad jis bt stabiliai padtas.
104

Valymas ir priezira
Ismontavimas ir dulki puodelio valymas
Pastaba
1. Nordami islaikyti dulki siurblio siurbim, reguliariai valykite dulkes, isimkite pagrindin rengin, kaip parodyta paveiksllyje, tada paspauskite uzrakt, esant apatiniame dulki puodelio dangtelyje, kad pasalintumte dulkes.

Dulki pilna padtis

Paspauskite

Pastacius masin lygiai, kaip parodyta paveiksllyje, viena ranka paspauskite uzrakto mygtuk, o kita ranka isimkite dulki gaubtel.
Paspauskite mygtuk

Ismontavimas ir filtro valymas
Pastaba

1. Dulki puodelio dalys yra plaunamos 2. Po valymo ir pries montuodami atgal, sitikinkite, kad kiekviena dalis
buvo isdziovinta!

Filtro ismimas is dulki puodelio
1. Nuimkite dulki kausel nuo masinos ir padkite j vertikaliai

2. Paeiliui istraukite filtro kempin ir filtro mazg.
Filtro kempin

Filtr surinkimas

105

Valymas ir priezira
Ismontavimas ir ciklono kgio valymas
Nuimkite ciklono kg sukdami, ism filtro mazg, kaip parodyta paveiksllyje, pagal ismontavimo procedr isvalykite, gerai isdziovinkite ir vl sumontuokite.

Uzdaryti

Uzdaryti

Ismontavimas ir elektrinio sveitimo sepecio valymas
Pastaba
1. Kad nepakenktumte elektrinio sveitimo sepecio veikimui, valykite ir prizirkite ritinin sepet ir ratus, kai jie yra sipainioj arba nesvars.;
2. Btinai nustokite veikti elektriniu sveitimo sepeciu, kai j ismontuojate ir atliekate technin priezir;
3. Nerekomenduojama sveitimo sepetlio plauti vandeniu. sipainiojusius plaukus galima valyti zirklmis ar peiliukais, o ant ritininio sepecio prilipusias dulkes ­ sepeciu.
1. Paspauskite mygtuk, kad nuimtumte elektrin sveitimo sepet;

106

Valymas ir priezira
Isardymas ir elektrinio sveitimo sepecio valymas
2. Pagal instrukcijas atsukite ritininio sepecio rieboksl, patraukite ritininio sepecio mazg  vien pus ir nuvalykite. Po valymo Sumontuokite j atgal pagal ismontavimo procedr.

Paspauskite

Atleiskite ritininio sepecio rieboksl

Istraukite ritininio sepecio mazg

Ismontavimas ir elektrinio sveitimo sepecio valymas
Pastaba

1. Pasalinti naudokite vienkartines lazdeles, nes dulks uzblokuoja lovos sepecio oro kanal
2. Kit dali, isskyrus ritinin sepet, negalima valyti vandeniu; 3. Nelieskite ritininio sepecio, kuris rieda apacioje eksploatacijos metu. 4. Kad nepakenktumte elektrinio lovos sepecio veikimui, isvalykite ir
prizirkite ritinin sepet, kai jis yra sipainiojs arba nesvarus.

1. Nordami isimti elektrin lovos sepet paspauskite mygtuk;
Paspauskite

2. Patraukite uzrakt toliau parodyta kryptimi, tada pasukite, kad isimtumte ritininio sepecio blok;

3. Audinio juostele, svariai nuvalykite vid. Jei ritininis sepetys apvyniotas plaukais, zirklmis nupjaukite j isilgai ritininio sepecio ir nuvalykite. Atlik valym, atlikdami auksciau nurodytus ismontavimo veiksmus, sumontuokite ritinin sepet atgal.

107

Valymas ir priezira
Ismontavimas ir ventiliacijos angos valymas HEPA filtras
Pastaba
1. Kad nesusizeistumte, atkreipkite dmes  astrius daiktus, tokius kaip stiklas;
2. Pries jas montuojant ir naudojant, visos dalys turi bti visiskai isdziovintos; 3. Netrinkite ir nenaudokite ziaurios jgos HEPA filtras; 4. Montuojant, Prasau sitikinkite, kad HEPA filtras yra sumontuotas vietoje; 5. Nenaudokite toliau HEPA filtras kai jis yra pazeistas arba
nepakankamai isvalytas ir prizirimas.
1. Pastacius masin lygiai, kaip parodyta paveiksllyje, laikykite masin viena ranka, kita ranka pasukite oro isleidimo angos dangtel pries laikrodzio rodykl, tada nuimkite dangtel vertikaliai  desin;

2. Nuimkite oro isleidimo angos dangtel ir nuimkite ventiliacijos ang HEPA filtras vertikaliai  desin. HEPA filtras galima svelniai plauti vandeniu, bet netrinti grubia jga. Visiskai isdzivus, sumontuokite j atgal pagal auksciau nurodytus ismontavimo veiksmus.

Akumuliatoriaus montavimas ir ismontavimas

S/N Operacija instructions
Paspauskite akumuliatoriaus bloko atleidimo mygtuk Patraukite akumuliatori atgal Pakeiskite akumuliatori atvirkstine tvarka
108

Paspauskite

Problem sprendimas
Jei atsiranda koki nors sio gaminio naudojimo sutrikim, pirmiausia zirkite toliau pateikt lentel.

Nenormalumas 3 indikatoriai Mirksi
Elektrinis grind sepetys neveikia
Veikimo laikas sutrumpja
Siurbimo praradimas
Nepavyko krauti Baterija nuotkis

Galima priezastis

Gydymas

- Grind sepetys arba erki salinimo sepetys sipainiojo valcavimo metu
- Per auksta arba per zema naudojimo aplinkos temperatra

- Nuvalykite grind sepetl arba erki salinimo sepetl
- Naudokite tinkamoje aplinkoje

- Suvyniotos didels siuksls (pakavimo plvel ir kt.)
- Riedjimo sepetys sipainiojs  plaukus ir pan.

- Pasalinkite plaukelius, apvyniotus aplink besisukant sepet
- Pasalinkite siuksles

- Baterija sensta - Per auksta arba per
zema naudojimo aplinkos temperatra - Baterija nevisiskai krauta

- Nordami sigyti nauj akumuliatori, susisiekite su pardavju arba aptarnavimo po pardavimo personalu
- Naudokite tinkamoje aplinkoje - kraukite dulki siurbl

- Dulki puodelyje per daug dulki
- Dulki puodelio medvilns filtras uzsikimss
- Uzsikims grind sepetys arba pried siurbimo angos
- Po plovimo nevisiskai isdzivo

- Laiku isvalykite siuksles - Isvalykite medvilns filtr - Pasalinkite uzsikimsim - Isskalbtas dalis isdziovinkite vsioje
vietoje

- Per zema arba per auksta aplinkos temperatra kraunant

- kraukite dulki siurbl tinkamos temperatros aplinkoje (5°C­40°C)

- Ilg laik nenaudota baterija

- Pakeiskite baterij

109

"Divi vien" bezvadu rokas putekscjs
k
LDZU, PIRMS LIETOSANAS RPGI IZLASIET ROKASGRMATU UN SAGLABJIET TO PAREIZI TURPMKAI LIETOSANAI

UZSTDSANAS INSTRUKCIJAS
LIETOTJA ROKASGRMATA

Brdinjuma paziojumi: pirms s produkta lietosanas, ldzu, rpgi izlasiet so rokasgrmatu un saglabjiet to turpmkai uzziai. Dizains un specifikcijas var tikt maintas bez ieprieksja brdinjuma, lai uzlabotu produktu. Lai iegtu skku informciju, sazinieties ar savu izplattju vai razotju.
for details.

P7 FLEX
MCS2129BR LV

Drosbas instrukcijas
- Nenovietojiet putekscju siltuma avotu, starojuma avotu vai degosu cigaresu izsmu tuvum. Stingri aizliegts ieskt sdus atkritumus: 1. Visu veidu sidrumus, piemram, dens un sdintjs; 2. Celtniecbas putekus un atkritumus, piemram, kaa un cementa puteki. 3. Siltuma avotus, piemram, ogleka izsmi un izsmi, kas nav nodzsti. 4. Asas lauskas, piemram, stikls. 5. Uzliesmojosus un sprdzienbstamus prieksmetus, piemram, benzns un spirta produkti.
- So izstrdjumu drkst izjaukt tikai pilnvarots tehniskais personls. Demontza, neievrojot nordjumus, ir stingri aizliegta.
- Brniem, personm ar ierobezotm fiziskm, mau vai gargm spjm un personm, kurm trkst zinsanu un/vai pieredzes sadzves tehnikas lietosan, ir stingri aizliegts lietot so izstrdjumu bez pasas nordes!
- Sis izstrdjums ir iekstelpu mjsaimniecbas izstrdjums, ldzu, nelietojiet to rpus telpm.
- Putekscjs ir elektriska ierce, kas jizmanto normlos lietosanas apstkos. Darbbas laik neatstjiet to bez uzraudzbas.
- Nepieskarieties strvas vadam, kontaktligzdai vai strvas adapteram ar mitrm rokm.
- Pirms s izstrdjuma lietosanas notriet puteku tvertni, kad t ir pilna.
- Izsldziet strvu putekscja trsanas, remonta dabu laik vai, ja to neizmantojat.
- Neiegremdjiet putekscju den un nenovietojiet to siltuma avotu tuvum vai saul, lai izvairtos no aizdegsans.
- Izmantojiet tikai oriinlo strvas adapteri, kas ir iekauts s izstrdjuma iepakojum. Citu adapteru izmantosana var sabojt so izstrdjumu.
- Izemot bateriju, izsldziet barosanu. Neizjauciet bateriju pasu spkiem. Ja jums ir nepieciesams, ldzu, sazinieties ar pcprdosanas apkopes personlu, lai veiktu nomaiu vajadzbas gadjum. Atbrvojoties no izstrdjuma, ldzu, pareizi utilizjiet bateriju.
111

Drosbas instrukcijas
- Neaiztieciet kta dau vai domkratu ar vadtjiem, lai izvairtos no ssavienojuma.
- Strvas padeves prtraukums: nevelciet aiz strvas vada, turiet ar roku aiz kontaktdaksas plastmasas daas un atvienojiet kontaktdaksu.
- Nevelciet putekscja strvas vadu cauri asiem prieksmetiem, lai nesabojtu strvas vadu.
- Nevelciet strvas vadu, lai prvietotu uzldes pamatni. - Prbaudiet strvas padeves spriegumu, lai nodrosintu tdu pasu
spriegumu k putekscja uzldes spriegums. - Izvairieties no ilgstosas darbbas, ja sksanas ievade ir blota, lai
izvairtos no putekscja motora bojjumiem un deformcijas sakarsanas rezultt. - Neizmantojiet putekscju un savlaicgi nostiet to apkopei Midea nordtaj apkopes noda sdos gadjumos: 1. Pc nokrisanas uz grdas putekscjam ir acmredzami bojjumi
vai neparasti darbbas apstki 2. Strvas vads ir bojts.
Padomi 1. Tlk nordtajos gadjumos var bt nepieciesams ilgks uzldes laiks. a. Uzldjot viet, kur iekstelpu temperatra prsniedz 30°C; b. Uzldjot uzreiz pc darbbas prtrauksanas. 2. Ldzu, uzldjiet putekscju pc lietosanas neatkargi no t lietosanas ilguma. 3. Ja tas netiek uzldts, ieteicams laikus atvienot strvas kontaktdaksu. 4. Ja putekscjs netiek lietots ilgu laiku (vairk nek 2 mnesus), ldzu, atvienojiet strvas kontaktdaksu, bet, lai nodrosintu baterijas darbbas laiku, ldzu, pilnb uzldjiet to ik pc 2 mnesiem. 5. Uzldes laik iekrta vai strvas adapteris var uzkarst, kas ir normla pardba. Ldzu, esiet dross, ka to izmantosit.
112

Izstrdjuma ievads
Uzstdsana un detaas
Ieslgsanas/izslgsanas poga Rezma poga
Puteku tvertnes atbrvosanas poga Puteku iztuksosanas poga
Caurules atbrvosanas poga

Bateriju pakete Lieksanas sldzis

Elektrisks birstes atbrvosanas poga
Piederumu saraksts

Motorizta pamatdaas
birste

Polsterjuma Uzglabsanas birste sprdzes bloks

Spraugas uzgalis
113

Uzglabsanas statva bloks

Adapteris

Lietosanas instrukcija

Funkcija/Darbba
Lokamas caurules izmantosana
Pavelciet uz augsu saliekams caurules augsjo uzmavu, un saliekam caurule automtiski griezas un saliecas.

Akumulatora uzlde
Piezme
1. Baterija netiek uzldta rpnc, tpc, ldzu, pilnb uzldjiet bateriju pirms lietosanas;
2. Neuzldjiet temperatr, kas zemka par 5°C vai augstka par 40°C; 3. Darbbas laik baterijas jaudas indikators mirgo, kad baterija izldjas; 4. Ja iekrtas baterijas darbbas laiks ir acmredzami sasints un uzldes laiks ir
pagarints, ldzu, uzticiet baterijas nomaiu specilistiem. Neizjauciet un nesamontjiet iekrtu pasu spkiem, lai izvairtos no apdraudjuma.

S/N

Lietosanas instrukcijas
Novietojiet iekrtu stabili uz glabsanas statva;
Pievienojiet vienu strvas vada galu kontaktligzdai, bet otru galu ievietojiet uzldes pieslgviet galvens ierces roktura gal. Barosanas indikators mirgo. Pc pilnas jaudas perioda indikators nodziss.
Uzldes laiks:5-7 stundas Uzldes laiks: aptuveni 10 mintes augstajam rezmam Aptuveni 20 mintm vidjam rezmam Aptuveni 70 mintes zemajam rezmam

114

Funkcija/Darbba
Trsana
Piezme
1. Lai izvairtos no gaisa vadu blosanas, ldzu, vispirms notriet lielus atkritumu gabalus (piemram, lielus papra gabalus un iepakojuma plvi);
2. Neizmantojiet un neuzglabjiet baterijas temperatr, kas zemka par 5°C vai augstka par 40°C;
3. Atbrvojoties no izstrdjuma, ldzu, izemiet bateriju no iekrtas. 4. Stingri aizliegts prveidot iekrtu, piederumus un nomaint strvas vadu vai bateriju; 5. Baterijas modelis BP28825A

S/N Iekrtas lietosana

Nospiediet "ieslgsanas/izslgsanas pogu", lai ieslgtu;
Vlreiz nospiediet "ieslgsanas/izslgsanas pogu", lai apturtu;

Indikators

Rezma poga

Ja indikators 1, 2 un 3 mirgo vienlaicgi, tas ir trauksmes signls, ka nepieciesama profesionla apkope.

Ja iekrtas tiek ieslgta ar pilnu baterijas uzldi, pc noklusjuma tiek iestatts vidjais rezms (1., 2. un 3. indikators ir ieslgts vienlaikus).Vienreiz nospiediet pogu "Rezms", lai ieslgtu augsta lmea rezmu (1. un 2. indikators ir ieslgti, bet 3. indikators ir zils), un vlreiz nospiediet pogu "Rezms", lai ieslgtu zemo rezmu (1. un 2. indikators ir ieslgts, un 3. indikators ir izslgts);
Enerijas indikators uzldes laik: Ja mirgo viens no indikatoriem (1. vai 2.), baterijas uzldes lmenis ir zems un ir jturpina uzlde. Kad ir ieslgti indikatori 1 un 2, baterija ir pilnb uzldta, un indikators nodziss pc pilnas uzldes perioda.

Indikators 2 Indikators 1

Ieslgsanas / izslgsanas poga
Indikators 3

Enerijas norde darbbas laik (izlde): Ja indikatori 1 un 2 ir ieslgti, tas parda, ka baterijas jauda ir pietiekama. Ja indikators 1 mirgo vai indikators 2 nodziest, tas norda, ka baterija jauda ir zema. Ldzu, uzldjiet laikus.

Rezma poga Ieslgsanas /
izslgsanas poga

115

Trsana un apkope
Trtja uzglabsana un lietosana
Piezme
1. Kad trtjs tiek novietots uz uzglabsanas stacijas vai ja uzglabsanas stacija ir novietota atsevisi, t jnovieto uz horizontlas virsmas, lai izvairtos no nokrisanas un trtja bojjumiem.
2. Trtjs jlieto uzmangi neatkargi no t, vai tas darbojas vai novietots uzglabsanas viet, lai nesabojtu iekrtu.
1. Uzglabsanas stacijas uzstdsana Uzstdiet uzglabsanas statva bloku un uzglabsanas pamatni, k pardts attl, un novietojiet uzglabsanas staciju vertikli uz horizontlas virsmas, k pardts attl labaj pus.
2. Trtja uzglabsana Pirms trtja novietosanas uz uzglabsanas stacijas, ldzu, vlreiz prbaudiet, vai virsma ir horizontla un trtjs ir izslgts. Uzmangi novietojiet trtju uz uzglabsanas stacijas statva, k pardts zemk esosaj attl, pc tam atstjiet, kad trtjs ir stabili novietots.
116

Trsana un apkope
Puteku tvertnes demontza un trsana
Piezme
1. Lai saglabtu putekscja sksanu, regulri notriet putekus, noemiet galveno bloku, k pardts attl, un pc tam nospiediet puteku tvertnes apaksj vka sldzeni, lai iztuksotu putekus.

"Puteku tvertne pilna" pozcija

Nospiest

Pc tam, kad iekrta ir novietota uz ldzenas virsmas, k pardts attl, ar vienu roku nospiediet blosanas pogu un ar otru roku izemiet puteku tvertnes bloku.
Nospiest pogu

Filtra demontza un trsana
Piezme

1. Puteku tvertnes daas ir mazgjamas 2. Ldzu, prliecinieties, vai katra daa ir nozuvusi pc trsanas un pirms
ts uzstdsanas atpaka!

Filtra izemsana no puteku tvertnes
1. Noemiet puteku tvertnes bloku no iekrtas un novietojiet to vertikli

2. Pc krtas izemiet filtra skli un filtra bloku.
Filtra sklis

Filtra bloks

117

Trsana un apkope
Ciklona konusa demontza un trsana
Pc filtra bloka izemsanas noemiet ciklona konusu, pagriezot, k pardts attl, notriet to, rpgi nosusiniet un pc tam uzstdiet atpaka saska ar demontzas procedru.

Aizvrt

Aizvrt

Elektrisks trsanas birstes demontza un trsana
Piezme
1. Lai neietekmtu elektrisks trsanas birstes darbbu, ldzu, notriet un apkopiet rullsu birsti un riteus, ja tie ir sapinusies vai netri;
2. Veicot demontzu un apkopi, noteikti prtrauciet elektrisks trsanas birstes darbbu;
3. Trsanas birsti nav ieteicams mazgt ar deni. Sapinusos matus var notrt ar srm vai nazi, bet putekus, kas pielipusi uz rullsu birstes, var notrt ar birsti.
1. Nospiediet pogu, lai noemtu elektrisko trsanas birsti;

118

Trsana un apkope
Elektrisks trsanas birstes demontza un trsana
2. Atskrvjiet rullsu birstes uzmavu saska ar instrukcijm, pavelciet rullsu birstes bloku uz vienu pusi un notriet to. Pc trsanas uzstdiet to atpaka saska ar demontzas procedru.

Nospiest Atbrvojiet rullsu birstes blvslgu

Izvelciet rullsu birstes bloks

Elektrisks trsanas birstes demontza un trsana
Piezme
1. Ja puteki blo pamatdaas birstes gaisa kanlu, ldzu, izmantojiet vienreizjs lietosanas irbulsus, lai noemtu putekus.
2. Izemot rullsu birsti, citas daas nevar notrt ar deni; 3. Darbbas laik nepieskarieties rullsu birstei, kas ripo apaksda. 4. Lai neietekmtu elektrisks pamatdaas birstes darbbu, ldzu, notriet un
apkopiet rullsu birsti, ja t ir sapinusies vai netra.

1. Nospiediet pogu, lai noemtu elektrisko pamatdaas birsti;
Nospiest

2. Pavelciet fiksatoru tlk nordtaj virzien un pc tam pagrieziet, lai izemtu rullsu birstes bloku;

3. Noslaukiet iekspusi tru ar auduma drnu. Ja rullsu birste ir aptta ar matiem, nogrieziet tos ar srm uz rullsu birstes un notriet. Pc trsanas uzlieciet atpaka rullsu birsti saska ar ieprieks mintajm demontzas darbbm.

119

Trsana un apkope
Ventilcijas HEPA filtra demontza un trsana
Piezme
1. Ldzu, pievrsiet uzmanbu asiem prieksmetiem, piemram, stiklam, lai izvairtos no traumas;
2. Vism detam jbt pilnb nosusintm, pirms ts var uzstdt un lietot;
3. Neberziet HEPA filtru un nespiediet to ar spku; 4. Veicot montzu, ldzu, prliecinieties, vai HEPA filtrs ir uzstdts sav
viet; 5. Neturpiniet lietot HEPA filtru, ja tas ir bojts vai nav pietiekami trs un
uzturts.
1. Pc tam, kad iekrta ir novietota uz ldzenas virsmas, k pardts attl, turiet iekrtu ar vienu roku, ar otru roku pagrieziet ventilcijas atveres vku pretji pulksterdtja virzienam un pc tam noemiet vku vertikli pa labi;
2. Noemiet ventilcijas atveres vku un vertikli pa labi noemiet ventilcijas atveres HEPA filtru. HEPA filtru var viegli mazgt ar deni, bet to nevar berzt ar spku. Pc pilngas nosusinsanas uzmontjiet to atpaka saska ar ieprieks mintajm demontzas darbbm.

Baterija bloka uzstdsana un demontza
S/N Lietosanas instrukcijas
Nospiediet baterijas bloka atbrvosanas pogu Pavelciet bateriju atpaka Nomainiet bateriju apgriezt secb
120

Nospiest

PROBLMU NOVRSANA
Ja rodas jebkdas novirzes s izstrdjuma lietosan, ldzu, vispirms skatiet tlk esoso tabulu.

Anomlija
Mirgo 3 indikatori
Elektrisk grdas birste nedarbojas
Darbbas laiks kst sks
Sksanas zudums
Nevar uzldt Baterijas noplde

Iespjamais clonis

Apstrde

- Grdas birste vai mazu kukaiu noemsanas birste sapinusies ripinsanas laik
- Prk augsta vai prk zema lietosanas apkrtj temperatra

- Notriet grdas birsti vai mazu kukaiu noemsanas suku
- Ldzu, izmantojiet atbilstos vid

- Ierullti lieli atkritumi (iepakojuma plve, utt.)
- Matos sapinusies ritos birste, utt.
- Baterija nedarbojas - Prk augsta vai prk
zema lietosanas apkrtj temperatra - Baterija nav pilnb uzldta

- Noemiet matus, kas aptti ap ritoso suku
- Noemiet atkritumus
- Lai iegdtos jaunu bateriju, sazinieties ar prdevju vai pcprdosanas servisa darbiniekiem
- Lietojiet piemrot vid - Uzldjiet putekscju

- Prk daudz puteku puteku

tvertn

- Laicgi iztriet atkritumus

- Puteku tvertnes kokvilnas - Notriet kokvilnas filtru

filtrs ir aizsrjis - Aizsrjusi grdas birste vai
piederumu sksanas atveres - Pc mazgsanas nav pilnb

- Noemiet aizsprostojumu - Lietosanai nosusiniet mazgts daas
vs viet

nosusinta

- Prk zema vai prk augsta apkrtj temperatra uzldes laik
- Baterija nav lietots ilgu laiku

- Uzldjiet putekscju vid ar atbilstosu temperatru (5°C-40°C)
- Nomainiet bateriju

121

Aparat de mân fr fir 2 în 1
k

INSTRUCIUNI DE INSTALARE
GHID DE UTILIZARE

V RUGM S CITII MANUALUL CU ATENIE ÎNAINTE DE UTILIZARE I PSTRAI-L CORRECT PENTRU O UTILIZARE VIITOARE

Avertismente: Înainte de a utiliza acest produs, v rugm s citii cu atenie acest manual i s-l pstrai pentru referine ulterioare Designul i specificaiile pot fi modificate fr notificare prealabil pentru îmbuntirea produsului. Consultai-v cu dealerul sau productorul dvs.pentru detalii.
for details.

P7 FLEX
MCS2129BR
RO

Instruciuni de siguran
- Nu aezai aspiratorul în apropierea surselor de cldur, a surselor de radiaii sau a mucurilor de igar aprinse. Aspirarea urmtoarelor obiecte este strict interzis: 1. Toate lichidele, cum ar fi apa i solventul; 2. Praful de construcie i gunoiul, cum ar fi praful de var i ciment. 3. Surse de cldur, cum ar fi mucuri de crbune i mucuri de igar care nu au fost stinse. 4. Fragmente ascuite, cum ar fi sticla. 5. Articole inflamabile i explozive, cum ar fi benzin i produse cu alcool.
- Acest produs poate fi dezasamblat numai de personalul tehnic autorizat. Demontarea fr îndrumare este strict interzis.
- Copiilor, persoanelor cu capaciti fizice, senzoriale sau mentale reduse i persoanelor crora le lipsete cunotinele i/sau experiena în utilizarea aparatelor electrocasnice le este strict interzis s foloseasc acest produs fr îndrumri speciale!
- Acest produs este un produs de uz casnic de interior, v rugm s nu-l folosii în aer liber.
- Aspiratorul este un aparat electric care trebuie folosit in conditii normale de utilizare. Nu îl lsai nesupravegheat în timp ce functioneaz.
- Nu atingei cablul de alimentare, priza sau adaptorul de curent cu mâinile ude.
- Curai recipientul pentru praf când este plin înainte de a utiliza acest produs.
- Oprii alimentarea atunci când curai, reparai sau nu folosii aspiratorul.
- Nu scufundai aspiratorul în ap i nu îl aezai în apropierea surselor de cldur sau la soare, pentru a evita incendiul.
- Folosii doar adaptorul de alimentare original care vine cu pachetul pentru acest produs. Utilizarea altor adaptoare poate deteriora acest produs.
- Oprii alimentarea când scoatei bateria. Nu dezasamblai singur bateria. Dac avei nevoie v rugm s contactai personalul de întreinere post-vânzare pentru înlocuire, dac este necesar. V rugm s aruncai bateria în mod corespunztor atunci când aruncai produsul.
- Nu atingei piesa polar sau mufa cu conductorii pentru a evita scurtcircuitul.
123

Instruciuni de siguran
- Intreruperea alimentrii: nu tragei de cablul de alimentare, inei cu mâna partea din plastic a techerului i deconectai techerul.
- Nu trecei cablul de alimentare al aspiratorului prin obiecte ascuite, pentru a nu deteriora cablul de alimentare.
- Nu tragei cablul de alimentare pentru a deplasa baza de încrcare. - Verificai tensiunea de alimentare pentru a asigura aceeai tensiune
ca i tensiunea de încrcare a aspiratorului. - Evitai funcionarea timp îndelungat când orificiul de aspiraie este
blocat, pentru a evita deteriorarea motorului i deformarea prin înclzire a aspiratorului - Nu folosii aspiratorul i trimitei-l la departamentul de întreinere desemnat de Midea pentru întreinere la timp în urmtoarele circumstane: 1. Aspiratorul are o deteriorare evident sau o stare anormal de
funcionare dup cderea pe podea 2. Cablul de alimentare este deteriorat.
Sfaturi 1. În urmtoarele circumstane, poate fi necesar un timp de încrcare mai lung. a. Când se încarc într-un loc în care temperatura interioar depete 30°C; b. Când se încarc imediat dup oprirea funcionrii. 2. V rugm s încrcai aspiratorul dup utilizare, indiferent de cât timp este folosit. 3. Când nu se încarc, se recomand s deconectai din priz techerul la timp. 4. Dac aspiratorul nu este folosit pentru o perioad lung de timp (mai mult de 2 luni), v rugm s deconectai techerul de alimentare, dar pentru a asigura durata de via a bateriei, v rugm s îl încrcai complet la fiecare 2 luni. 5. În timpul încrcrii, aparatul sau adaptorul de alimentare se pot înclzi, ceea ce este un fenomen normal. V rugm s fii sigur c îl folosii.
124

Introducere în Produs
Instalare i piese
Buton pornit/oprit Buton mod
Buton de eliberare recipient praf Buton pentru golirea prafului
Buton de eliberare tub

Pachet de baterii

Comutator de îndoire

Buton de deblocare a periei electrice
Lista de accesorii

Perie de pat Perie pentru motorizata tapierie

Ansamblu curbur de depozitare

Duz pentru crpturi
125

Ansamblu suport de depozitare

Adaptor

Manual de instructiuni

Lista de accesorii
Utilizarea tubului flexibil
Tragei în sus manonul superior al tubului flexibil, iar tubul flexibil se rotete i se îndoaie automat.
Încrcare baterie
Nota
1. Bateria nu este încrcat la ieirea din fabric, aa c v rugm s încrcai complet bateria înainte de utilizare;
2. Nu încrcai sub 5°C sau peste 40°C; 3. În timpul funcionrii, indicatorul de alimentare a bateriei clipete când bateria este
descrcat; 4. Când durata de via a bateriei mainii este în mod evident scurtat i timpul de
încrcare este prelungit, înlocuii bateria cu profesioniti. Nu dezasamblai i asamblai singur maina pentru a evita pericolul.
S/N Instruciuni de utilizare
Aezai maina pe suportul de depozitare în mod stabil; Conectai un capt al cablului de alimentare în priz i introducei cellalt capt în portul de încrcare de la captul mânerului de pe unitatea principal. Indicatorul de alimentare clipete. Dup o perioad de putere maxim, indicatorul se va stinge. Timp de încrcare: 5-7 ore Timp de descrcare: Aproximativ 10 minute pentru modul ridicat Aproximativ 20 de minute pentru modul intermediar Aproximativ 70 de minute pentru modul sczut
126

Funcie Funcionare
Curare
Nota
1. Pentru a evita blocarea conductei de aer, v rugm s curai mai întâi bucile mari de gunoi (cum ar fi buci mari de hârtie i folie de ambalare) în zon.;
2. Nu folosii i nu depozitai bateriile la temperaturi sub 5°C sau peste 40° C; 3. Când aruncai acest produs, v rugm s scoatei bateria din întregul aparat. 4. Este strict interzis remodelarea întregii maini, accesoriilor i înlocuirea cablului de
alimentare sau a bateriei; 5. Model de baterie: BP28825A

S/N Utilizarea aparatului

Apsai ,,butonul Pornit/Oprit" o dat pentru a porni
Apsai din nou ,,butonul Pornit/Oprit" pentru a opri;

Indicator

Buton mod

Când indicatorul 1, 2 i 3 clipete simultan,
este o alarm care necesit întreinere
profesional.
Este implicit la modul Intermediar atunci când este pornit cu o baterie plin (indicatoarele 1, 2 i 3 sunt aprinse simultan). Apsai butonul ,,Butonul Mod " o dat pentru modul înalt (indicatoarele 1 i 2 sunt aprinse, iar indicatorul 3 este albastru) i apsai din nou "Butonul Mod" pentru modul sczut (indicatorul 1 si 2 este pornit i indicatorul 3 este oprit)
Indicaie de energie în timpul încrcrii: Atunci când unul dintre indicatorii 1 i 2 clipete, bateria este sczut i trebuie s continue încrcarea. Când indicatoarele 1 i 2 sunt aprinse, bateria este complet încrcat, iar indicatorul se va stinge dup o perioad de încrcare complet.
Indicaie de energie în timpul funcionrii (descrcare): Când indicatoarele 1 i 2 sunt aprinse, arat c bateria este suficient. Când indicatorul 1 clipete sau indicatorul 2 se stinge, arat c bateria este descrcat. V rugm s încrcai la timp.

Indicator 2 Indicator 1
Buton mod

  /
Indicator 3
Buton Pornit/Oprit

127

Curtare si intretinere
Depozitarea i utilizarea aspiratorului
Nota
1. Când aspiratorul este aezat pe staia de depozitare sau când staia de depozitare este aezat singur, acesta trebuie aezat pe un sol orizontal pentru a evita cderea i deteriorarea aspiratorului.
2. Aspiratorul trebuie utilizat cu grij, indiferent dac este la lucru sau aezat pe staia de depozitare, pentru a nu deteriora aparatul.
1. Instalarea statiei de depozitare Instalai ansamblul suportului de depozitare i baza de depozitare aa cum se arat în figur i aezai staia de depozitare vertical pe pmântul orizontal, aa cum se arat în figura din dreapta.
2. Depozitarea aspiratorului Înainte de a pune aspiratorul pe staia de depozitare, v rugm s v asigurai înc o dat c solul este orizontal i c aspiratorul a fost oprit. Aezai uor aspiratorul pe raftul staiei de depozitare, în poziia indicat în figura de mai jos, apoi lsai-l dup ce aspiratorul este aezat stabil.
128

Curtare si intretinere
Demontarea i curarea recipientului de praf
Nota
1. Pentru a menine aspirarea aspiratorului, v rugm s curai praful în mod regulat, s scoatei unitatea principal aa cum se arat în figur i apoi s apsai închiztorul de pe capacul inferior al cupei de praf pentru a evacua praful.

Poziie de plin de praf

Apsai

Dup ce maina este aezat plat, aa cum se arat în figur, apsai butonul de blocare cu o mân i scoatei ansamblul recipientului de praf cu cealalt mân..
Împinge butonul

Dezasamblarea si curarea filtrului
Nota

1. Prile din recipientul pentru praf sunt lavabile 2. V rugm s v asigurai c fiecare pies a fost uscat dup curare i
înainte de a o monta înapoi!

Scoaterea filtrului din cupa de praf

1. Scoatei ansamblul recipient de praf din main i aezai-l vertical

2. Scoatei pe rând buretele filtrului i ansamblul filtrului.

Burete filtru

Ansamblu filtru

129

Curtare si intretinere
Demontarea i curarea conului de centrifug
Dup ce ai scos ansamblul filtrului, scoatei conul centrifugii prin rotire aa cum se arat în figur, curai-l, uscai-l bine i apoi montai-l înapoi conform procedurii de dezasamblare.

Închideti

Închideti

Demontarea i curarea periei electrice de frecare
Nota
1. Pentru a evita afectarea funcionrii periei electrice de frecat, v rugm s curai i s întreinei peria cu role i roile atunci când sunt încurcate sau murdare;
2. La dezasamblare i întreinere, asigurai-v c oprii funcionarea periei electrice de frecat;
3. Nu este recomandat s splai peria de frecat cu ap. Prul încâlcit poate fi curat cu foarfece sau lame, iar praful blocat pe peria cu role poate fi curat cu o perie.
1. Apsai butonul pentru a îndeprta peria electric de frecat;

130

Curtare si intretinere
Demontarea i curarea periei electrice de frecat
2. Deurubai manonul periei cu rol conform instruciunilor, tragei ansamblul periei cu role într-o parte i curai-l. Montai-l la loc conform procedurii de dezasamblare dup curare.

Apsai

Eliberai mansonul periei cu role

Scoatei ansamblul periei cu role

Demontarea i curarea periei electrice de frecat
Nota

1. Când praful blocheaz canalul de aer al periei de pat, v rugm s folosii betisoare de unic folosin pentru a îndeprta praful.
2. Cu excepia periei cu role, alte pri nu pot fi curate cu ap; 3. În timpul funcionrii, nu atingei peria cu role care se ruleaz în partea de jos. 4. Pentru a evita afectarea funcionrii periei electrice pentru pat, v rugm s
curai i s întreinei peria cu role atunci când este încurcat sau murdar.

1. Apsai butonul pentru a îndeprta peria electric de pat;
Apsai

2. Tragei încuietoarea în direcia prezentat mai jos, apoi rotii pentru a scoate ansamblul periei cu role;

3. Curai interiorul cu o bucat de pânz. Dac peria cu role este învelit cu pr, tiai-o de-a lungul periei cu role cu foarfece i curai-o. Dup curare, montai peria cu role înapoi în conformitate cu paii de demontare de mai sus.

131

Curtare si intretinere
Demontarea i curarea filtrului de aerisire HEPA
Nota
1. V rugm s acordai atenie obiectelor ascuite, cum ar fi sticla, pentru a preveni rnirea;
2. Toate piesele trebuie s fie complet uscate înainte de a putea fi montate i utilizate;
3. Nu frecai i nu aplicai for brut asupra filtrului HEPA; 4. La asamblare, v rugm s v asigurai c filtrul HEPA este montat în
poziie; 5. Nu continuai s utilizai filtrul HEPA atunci când este deteriorat sau
este insuficient curat i întreinut. 1. Dup ce maina este aezat plat, aa cum se arat în figur, inei
maina cu o mân, rotii capacul de ventilaie cu cealalt mân în sens invers acelor de ceasornic i apoi scoatei capacul vertical spre dreapta.
2. Scoatei capacul de aerisire i scoatei filtrul HEPA de aerisire pe vertical spre dreapta. Filtrul HEPA poate fi splat uor cu ap, dar nu frecat cu for brut. Dup ce s-a uscat complet, montai-l înapoi conform pailor de dezasamblare de mai sus.

Montarea i demontarea pachetului de baterii

S/N Instruciuni de utilizare
Apsai butonul de eliberare a bateriei Tragei pachetul de baterii spre spate Înlocuii pachetul de baterii în ordine invers
132

Apsai

Depanare
În cazul oricror anomalii în utilizarea acestui produs, v rugm s consultai mai întâi tabelul de mai jos.

Anomalie

Cauza posibila

Tratament

3 indicatoarele clipesc

- Peria de podea sau peria de îndeprtare a acarienilor încurcate în timpul rulrii
- Prea mare sau prea sczut utilizare temperatura ambiant

- Curai peria de podea sau peria de îndeprtare a acarienilor
- V rugm s utilizai într-un mediu corespunztor

Peria electric pentru podea nu funcioneaz

- Gunoi mare rulat (pelicul de ambalare etc.)
- Perie de rulare încâlcit în pr etc.

- Îndeprtai firele de pr înfurate în jurul periei rulante
- Îndeprtai gunoiul

Timpul de rulare devine mai scurt

- Bateria îmbtrânete - Prea mare sau prea
sczut utilizare temperatura ambiant - Bateria nu este încrcat complet

- Contactai vânztorul sau personalul de service post-vânzare pentru a cumpra o nou baterie
- Utilizai într-un mediu adecvat - Încrcai aspiratorul

Pierderi de aspiraie
Nu se poate încrca
Scurgeri de baterie

- Praf în exces în recipientul

de praf - Filtrul din bumbac
recipient de praf înfundat - Peria de pardoseal sau
orificiile de aspiraie accesorii înfundate

- Curai gunoiul la timp - Curai filtrul de bumbac - Îndeprtai blocajul - Uscai piesele splate într-un loc rece
pentru utilizare

- Nu s-a uscat complet

dup splare

- Temperatur ambiental prea sczut sau prea ridicat în timpul încrcrii

- Încrcai aspiratorul într-un mediu cu o temperatur corespunztoare (5°C-40°C)

- Bateria nu a fost folosit - Înlocuii bateria mult timp
133

Brezzicna rocna palica 2v1
k

NAVODILA ZA NAMESTITEV
UPORABNISKI VODIC

PROSIMO, POZORNO PREBERITE NAVODILA IN JIH PRIMERNO SHRANITE ZA NADALJNJO UPORABO

Opozorila: Pred uporabo tega izdelka natancno preberite ta prirocnik in ga shranite za nadaljnjo uporabo. Zasnova in specifikacije se lahko spremenijo brez predhodnega obvestila zaradi izboljsave izdelka. Za podrobnosti se posvetujte s svojim prodajalcem ali proizvajalcem.
for details.

P7 FLEX
MCS2129BR

Varnostna navodila
- Sesalnika ne postavljajte blizu virov toplote, virov sevanja ali gorecih cigaretnih ogorkov. Sesanje naslednjih predmetov je strogo prepovedano: 1. Vse tekocine, kot sta voda in topilo; 2. Gradbeni prah in smeti, kot sta apno in cementni prah. 3. Toplotni viri, kot so ostanki pepela in cigaretni ogorki, ki niso bili ugasnjeni. 4. Ostri delcki, kot je steklo. 5. Vnetljivi in eksplozivni izdelki, kot so bencin in alkoholni izdelki.
- Ta izdelek lahko razstavi samo pooblasceno tehnicno osebje. Razstavljanje brez vodenja, je strogo prepovedano.
- Otrokom, osebam z zmanjsanimi telesnimi, senzoricnimi ali dusevnimi zmoznostmi ter osebam, ki nimajo znanja in/ali izkusenj z uporabo gospodinjskih aparatov, je uporaba tega izdelka brez posebnih navodil strogo prepovedana!
- Ta izdelek je gospodinjski izdelek v zaprtih prostorih, ne uporabljajte ga na prostem.
- Sesalnik je elektricni aparat, ki ga je treba uporabljati v normalnih pogojih uporabe. Med delovanjem ga ne puscajte brez nadzora.
- Ne dotikajte se napajalnega kabla, vticnice ali napajalnika z mokrimi rokami.
- Pred uporabo tega izdelka ocistite posodo za prah, ko je polna. - Ko cistite, popravljate ali ne uporabljate sesalnik, izklopite napajanje. - Sesalnika ne potapljajte v vodo in ga ne postavljajte v blizino virov
toplote ali na sonce, da se izognete pozaru. - Uporabljajte samo originalni napajalnik, ki je prilozen paketu za ta
izdelek. Uporaba drugih adapterjev lahko poskoduje ta izdelek. - Ko odstranjujete baterijo, izklopite napajanje. Baterije ne razstavljajte
sami. Ce je potrebno, se obrnite na osebje za poprodajno vzdrzevanje za zamenjavo. Prosimo, da baterijo ustrezno zavrzete, ko izdelek zavrzete. - Ne dotikajte se drogov ali vticnic z vodniki, da preprecite kratek stik.
135

Varnostna navodila
- Izklop elektricne energije: Ne vlecite za napajalni kabel, z roko drzite plasticni del vtica in ga izvlecite.
- Napajalnega kabla sesalnika ne prenasajte skozi ostre predmete, da ne poskodujete napajalnega kabla.
- Ne vlecite napajalnega kabla tako, da bi premaknili polnilno podlago. - Preverite napajalno napetost, da zagotovite enako napetost kot
polnilna napetost sesalnika. - Izogibajte se daljsemu delovanju, ko je sesalni dovod blokiran, da se
izognete poskodbam motorja in segretnim deformacijam sesalnika. - Ne uporabljajte sesalnika in ga pravocasno posljite v vzdrzevalni
oddelek, ki ga je Midea dolocila za vzdrzevanje v naslednjih okoliscinah: 1. Sesalnik je po padcu na tla ocitno poskodovan ali nenormalno
deluje 2. Napajalni kabel je poskodovan.
Namigi 1. V naslednjih okoliscinah bo morda potreben daljsi cas polnjenja. a. Pri polnjenju v prostoru, kjer notranja temperatura presega 30°C; b. Pri polnjenju takoj po prenehanju delovanja. 2. Prosimo, da sesalnik napolnite po uporabi, ne glede na to, kako dolgo je v uporabi. 3. Ko se ne polni, je priporocljivo, da pravocasno izkljucite napajalni vtic. 4. Ce sesalnik ne uporabljate dlje casa (vec kot 2 meseca), izvlecite napajalni vtic, vendar da zagotovite zivljenjsko dobo baterije, ga popolnoma napolnite vsaka 2 meseca. 5. Med polnjenjem se lahko naprava ali napajalnik segrejeta, kar je normalen pojav. Bodite prepricani, da ga uporabite.
136

Prestavitev izdelka
Namestitev in deli
Gumb za vklop/izklop Gumb za izbiro nacina Gumb za sprostitev kosa s prahom Gumb za izpraznitev prahu
Gumb za sprostitev cevi

Baterijski sestav
Stikalo za upogib

Sprostilni gumb elektricne scetke
Seznam dodatkov

Motorizirana posteljna krtaca

Krtaca za pohistvo

Sestav shrambe na
sponko

Soba za spranje
137

Sestav stojala za shranjevanje

Adapter

Navodila za uporabo

Funkcije delovanja
Uporaba upogljive cevi
Povlecite navzgor zgornji del upogljive cevi in upogljiva cev se samodejno zavrti in upogne.

Polnjenje baterij
Opomba
1. Baterija se ob odhodu iz tovarne ne napolni, zato jo pred uporabo popolnoma napolnite;
2. Ne polnite pod 5°C ali nad 40°C; 3. Med delovanjem indikator napolnjenosti baterije utripa, ko se baterija izprazni; 4. Ce se zivljenjska doba baterije naprave ocitno skrajsa in se cas polnjenja podaljsa,
baterijo zamenjajte s strokovnjaki. Naprave ne razstavljajte in sestavljajte sami, da se izognete nevarnosti.

S/N

Navodila za rokovanje
Napravo stabilno postavite na stojalo za shranjevanje;
En konec napajalnega kabla vtaknite v vticnico in vstavite drugi konec v polnilna vrata na zadnji strani rocaja na glavni enoti. Indikator napetosti utripa. Ko se baterija napolni, indikator ugasne.

Cas polnjenja: 5 -7 ur Cas praznjenja: Priblizno 10 minut za visoki nacin Priblizno 20 minut za vmesni nacin Priblizno 70 minut za nizki nacin

138

Funkcije delovanja
Ciscenje
Opomba
1. V izogib blokiranja zracnega kanala, prosimo najprej pocistite velike kose odpada (kot so veliki kosi papirja ali pakirnega materiala) v okolici;
2. Ne uporabljajte in shranjujte baterij pod 5°C ali nad40°C; 3. Ob praznjenju tega izdelka, prosimo odstranite baterije s celotne naprave. 4. Strogo je prepovedano predelovati celotno napravo, dodatke in zamenjavo ali nadomestitev
napajalnega kabla ali baterije: 5. Model baterije: BP28825A

S/N Uporaba naprave

Enkrat pritisnite gumb za vklop/izklop, da zacnete;
Enkrat pritisnite gumb za vklop/izklop, da koncate;
Ko indikatorji 1, 2 in 3 utripajo hkrati, je to znak za alarm, ki zahteva strokovno vzdrzevanje.
Privzeto je nastavljeno na vmesni nacin, ko Je vklopljen s polno baterijo (indikatorji 1, 2 in 3 so vklopljeni hkrati). Pritisnite »Gumb nacin« enkrat za visoki nacin (Inikator 1 in 2 sta prizgana in indikator 3 sveti modro), in pritisnite »Gumb nacin« se enkrat za Nizki nacin (Indikator 1 in 2 sta prizgana, indikator 3 je ugasnjen);
Indikacija energije med polnjenjem: Ko eden od indikatorjev 1 in 2 utripa, je baterija skoraj prazna in jo je treba se naprej polniti. Ko sta indikatorja 1 in 2 vklopljena, je baterija popolnoma napolnjena in indikator ugasne po dolocenem casu polne napolnjenosti.
Indikacija energije med delovanjem (praznjenje): Ko sta indikatorja 1 in 2 vklopljena, kazeta, da je baterija zadostna. Ko indikator 1 sveti in indikator 2 ugasne, to kaze, da je moc baterije nizka. Prosimo, napolnite pravocasno.

Indikator

Gumb za izbiro nacina

Gumb za vklop/ izklop

Indikator 2 Indikator 1

Indikator 3

Gumb za izbiro nacina

Gumb za vklop/ izklop

139

Ciscenje in Vzdrzevanje
Shranjevanje in uporabo sesalca
Opomba
1. Ko je sesalec namescen na postaji za shranjevanje ali ko je skladiscna postaja namescena samodejno, mora biti postavljena na vodoravna tla, da preprecite padec in poskodbe sesalca.
2. Sesalec je treba uporabljati previdno, ne glede na to, ali je v delu ali namescen na postaji za shranjevanje, da ne poskodujete naprave.
1. Namestitev shranjevalne postaje Namestite sklop stojala za shranjevanje in podlago za shranjevanje, kot je prikazano na sliki, in postavite postajo za shranjevanje navpicno na vodoravno podlago, kot je prikazano na desni sliki.
2. Shranjevanje sesalca Preden postavite sesalec na postajo za shranjevanje, se se enkrat prepricajte, ali so tla vodoravna in je sesalec izklopljen. Sesalec nezno polozite na stojalo skladiscne postaje, kot je prikazano na spodnji sliki, nato zapustite obmocje, ko je sesalec stabilno namescen.
140

Ciscenje in Vzdrzevanje
Razstavljanje in ciscenje posode za prah
Opomba
1. Ce zelite ohraniti moc sesanja sesalca, redno cistite prah, odstranite glavno enoto, kot je prikazano na sliki, in nato pritisnite kljucavnico na spodnjem pokrovu posode za prah, da odstranite prah.

Polozaj ob napolnjenosti s prahom

Pritisnite

Ko je naprava polozena, kot je prikazano na sliki, z eno roko pritisnite gumb za zaklepanje in z drugo roko odstranite sklop posode za prah.
Pritisnite gumb

Razstavljanje in ciscenje filtra
Opomba

1. Deli v posodi za prah so pralni 2. Prepricajte se, da je vsak del po ciscenju in preden ga namestite nazaj,
posusen!

Odstranitev filtra iz posode za prah

1. Odstranite sestav posode za prah z naprave in ga postavite pokonci

2. Odstranite filtrsko gobo in sestav filtra.
Filtrska goba

Sestav filtra

141

Ciscenje in Vzdrzevanje
Demontaza in ciscenje ciklonskega stozca
Ko odstranite filtrski sklop, odstranite ciklonski stozec s pomocjo vrtenja, kot je prikazano na sliki, ga ocistite, temeljito posusite in nato namestite nazaj v skladu s postopkom razstavljanja.

Zapri

Zapri

Razstavljanje in ciscenje elektricne krtace za ciscenje
Opomba
1. Da ne bi vplivali na delovanje elektricne krtace za ciscenje, ocistite in vzdrzujte valjcno krtaco in kolesa, ko so zapletena ali umazana;
2. Pri razstavljanju in vzdrzevanju ne pozabite ustaviti delovanja elektricne krtace za ciscenje;
3. Krtace za ciscenje ni priporocljivo umivati z vodo. Zapletene dlake lahko ocistite s skarjami ali rezili, prah, ki se je zataknil na krtaco z valjckom, pa s copicem.
1. Pritisnite gumb, da odstranite elektricno krtaco za ciscenje;

142

Ciscenje in Vzdrzevanje
Razstavljanje in ciscenje elektricne krtace za ciscenje
2. V skladu z navodili odvijte vodnico valjcne krtace, povlecite sklop valjcne krtace na eno stran in ga ocistite. Po ciscenju ga namestite nazaj v skladu s postopkom razstavljanja.

Pritisnite

Sprostite vodnico valjcne

Potegnite ven sestav

krtace

valjcne krtace

Razstavljanje in ciscenje elektricne krtace za ciscenje

Opomba

1. Ko prah blokira zracni kanal krtace za posteljo, uporabite palcke za enkratno uporabo za odstranitev prahu.
2. Drugih delov razen valjcne krtace ni mogoce cistiti z vodo; 3. Med delovanjem se ne dotikajte valjcne krtace, ki se valja na dnu. 4. Da ne bi vplivali na delovanje posteljne elektricne krtace, prosimo ocistite in
vzdrzujte valjcno krtaco, ko se zaplete ali umaze;

1. Pritisnite gumb, da odstranite posteljno elektricno krtaco;
Pritisnite

2. Povlecite kljucavnico v smeri, prikazani spodaj, in nato zavrtite, da odstranite sklop valjcne krtace;

3. Notranjost obrisite s krpico. Ce je valj zavit z dlako, ga s skarjami odrezite vzdolz valja in ga ocistite. Po ciscenju namestite valjcno krtaco nazaj glede na zgoraj opisane korake za razstavitev.

143

Ciscenje in Vzdrzevanje
Razstavljanje in ciscenje filtra
Opomba
1 .Bodite pozorni na ostre predmete, kot je steklo, da preprecite poskodbe; 2. Vsi deli morajo biti popolnoma posuseni, preden jih lahko namestite in
uporabite; 3. HEPA filtra ne drgnite in ga ne izvajajte s silo; 4. Pri sestavljanju se prepricajte, da je filter HEPA namescen na svoje mesto; 5. Ne nadaljujte z uporabo HEPA filtra, ce je poskodovan ali premalo
ociscen in vzdrzevan.
1 .Ko je naprava polozena, kot je prikazano na sliki, jo drzite z eno roko, z drugo roko zavrtite pokrov prezracevalne odprtine v nasprotni smeri urnega kazalca in nato snemite pokrov navpicno v desno;

2. Odstranite pokrov prezracevalne reze in odstranite prezracevalni HEPA filter navpicno v desno. Filter HEPA lahko nezno sperete z vodo, vendar ne drgnite s silo. Ko se popolnoma posusi, ga namestite nazaj v skladu z zgornjimi koraki razstavljanja.

Namescanje in odstranjevanje baterijskega sestava

S/N Navodila za rokovanje
Pritisnite gumb za sprostitev baterijskega sestava Potegnite baterijski sestav nazaj Zamenjajte baterijski sestav v obratnem vrstnem redu
144

Pritisnite

Odpravljanje tezav
V primeru kakrsnih koli nepravilnosti pri uporabi tega izdelka najprej glejte spodnjo tabelo.

Nermalnost

Mozen vzrok

Popravilo

3 utripajoci indikatorji

- Krtaca za tla ali krtaca za odstranjevanje prsic se zaplete med valjanjem
- Previsoka ali prenizka
uporabna temperatura okolja

- Ocistite talno krtaco ali krtaco za odstranjevanje prsic
- Prosimo, uporabite v ustreznem okolju

Elektricna talna krtaca ne deluje
Zivljenjska doba postane krajsa
Izguba sesalne moci

- Veliki odpadni deli se povlecejo noter (zavijalna folija, itd.)
- Valjasta krtaca, zapletena v lase, itd.
- Baterija se postara
- Previsoka ali prenizka uporabna temperatura okolja
- Baterija ni popolnoma napolnjena
- Prevec prahu v posodi za prah
- bombazni filter posode za prah je zamasen
- Talne krtace ali sesalne odprtine za pribor so zamasene
- Po pranju ni popolnoma posusena

- Odstranite dlake, ovite okoli krtace - Odstranite odpadke
- Za nakup nove baterije se obrnite na prodajalca ali osebje poprodajne sluzbe
- Uporabite v ustreznem okolju - Napolnite sesalec
- Pravocasno ocistite smeti - Ocistite bombazni filter - Odstranite oviro - Oprane dele posusite na hladnem za
uporabo

- Prenizka ali previsoka
Ne morem polniti temperatura okolice med polnjenjem

- Sesalnik napolnite v okolju s primerno temperaturo (5°C-40°C)

Iztekanje baterije

- Baterija ni bila uporabljena dolgo casa

- Zamenjajte baterijo

145

Importer: AB S.A. Adres: ul. Europejska 4, 55-040 Magnice, Polska
Manufacturer: Jiangsu Midea Cleaning Appliances Co., Ltd No.39, Caohu Avenue, Xiangcheng Zone, Suzhou, China Made in China
146


Adobe Acrobat Pro 10.0 Adobe PDF Library 15.0