Instruction Manual for KALORIK models including: MCH 47242 Cordless Electric Chopper, MCH 47242, Cordless Electric Chopper

Alexane Potier

VIEW THIS PRODUCT USER MANUAL

Blenders Mixers – Kalorik

1. 5-Cup Single Speed Black Cordless Electric Food Processor Warranty

KALORIK MCH 47242 BK 848052011403 0848052011403 1006622765

1. 5-Cup Single Speed Black Cordless Electric Food Processor Use and Care Manual


File Info : application/pdf, 32 Pages, 486.08KB

63b69ca5-5842-4d3d-ab69-ba2623f8dda6
CORDLESS ELECTRIC CHOPPER PICADORA ELECTRICA INALAMBRICA
HACHOIR ÉLECTRIQUE SANS FIL
EN..........4 ES......... 11 FR......... 19

www.KALORIK.com

1

MCH 47242

7.4V (2 batteries of 3.7V/2000mA) Max

MCH 47242 - 200605

PARTS DESCRIPTION / DESCRIPCIÓN DE LAS PIEZAS / DESCRIPTION DES PIÈCES

4

5

3

2 6
1

7 8

9
www.KALORIK.com

7

2

MCH 47242 - 200605

PARTS DESCRIPTION/DESCRIPCIÓN DE LAS PIEZAS/DESCRIPTION DES PIÈCES
ENGLISH :
1. Stainless steel blade 2. Container 3. Locking lid 4. Drizzle hole 5. Power button 6. Housing 7. Charging port 8. Power and charging light 9. USB charging cable
ESPAÑOL :
1. Cuchillas de acero inoxidable 2. Recipiente 3. Tapa con seguro 4. Agujero para liquidos 5. Botón de encendido 6. Aparato 7. Puerto de carga 8. Charging light luz de encendido y carga 9. Cable de carga USB
FRANCAIS:
1. Lame en acier inoxydable 2. Récipient 3. Couvercle verrouillable 4. Trou pour liquides 5. Bouton marche 6. Unité 7. Port de chargement 8. Voyant d'alimentation et de charge 9. Câble de chargement USB

www.KALORIK.com

3

MCH 47242 - 200605

IMPORTANT SAFEGUARDS
When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed, including the following:
1. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE! 2. To protect against electrical shock, fire, or personal injury, do not
immerse cord, plugs, or the appliance in water or other liquid. 3. Close supervision is necessary when any appliance is used by or
near children. As a rule, this appliance is not intended to be used by children. 4. Do not operate any appliance with a damaged cord or plug or after the appliance malfunctions or has been damaged in any manner. Return the appliance to the nearest authorized service facility for examination, repair, or adjustment. 5. The use of accessory attachments not recommended by the appliance manufacturer may cause injuries. 6. Do not use outdoors. 7. Do not place on or near a hot gas or electric burner, or in a heated oven. 8. Do not use the appliance for anything other than intended use. 9. Oversize foods must not be inserted as they may create a malfunction 10. Do not clean with metal scouring pads. Pieces can break off the pad and touch electrical parts involving a risk of electric shock. 11. Do not store any materials, other than manufacturers recommended accessories, in this appliance when not in use. 12. Do not place any of the following materials in the appliance: paper, cardboard, or plastic. 13. Do not leave unit unattended when in use. 14. To reduce the risk of injury, never place cutting blade on base without first putting bowl properly in place. 15. Be certain lid is securely locked in place before operating appliance. 16. Do not attempt to defeat the lid interlock mechanism.

www.KALORIK.com

4

MCH 47242 - 200605

Caution!!
· Always place the appliance on a horizontal and stable surface. · This appliance is intended for normal household use only. · This appliance will not work unless lid is placed correctly · Blades are as sharp as a knife please use with caution

SAVE THESE INSTRUCTIONS HOUSEHOLD USE ONLY

PARTS DESCRIPTION

See page 2-3.
BEFORE THE FIRST USE

Wash container, lid, and blade in the dishwasher or by hands with warm, soapy water and let them dry completely. Do not immerse base in water or any other liquid; use a damp sponge or cloth to wipe clean.

We recommend that you charge your chopper fully before using for the first time. Please follow the instructions for charging in the Operating Instructions section.

POWER SPECIFICATIONS

Battery type Voltage Adapter Input Charging Time

Lithium ion 7.4V (2 batteries of 3.7V/2000mA) Max 80W 120V AC 60 Hz 3.5-4.5 hours (the smaller the charger output, the longer the charging time).

www.KALORIK.com

5

MCH 47242 - 200605

OPERATING INSTRUCTIONS
Assembly instructions:

1

2

3

4 5
Start with your unit fully charged. Make sure the USB charging cable is not connected to the chopper.
Place unit on a flat surface. Place the container onto the base, be sure to align the plastic tabs on the bottom for secure fit. (1) Overlap the inner rim of the container with the locking slots on the base grasp top of container and apply slight pressure and turn container until tabs lock into place.
Slide blade hub over the container shaft (2). CAUTION: Be careful when installing the blade hub as this is a very sharp object.
Add pieces of food, nuts, herbs, etc., into the container (3). Place the lid on the container and press down gently (4). Twist lid until arrow on lid and arrow on unit are aligned (5).
Note: For safety, this unit has an interlock system that will prevent unit operation if lid is removed. This unit will not operate unless the extended

www.KALORIK.com

6

MCH 47242 - 200605

tab on the container is correctly located within the base slot. Do not attempt to start the unit without the lid correctly positioned and locked.
TO USE: Remove lid and place up to 1 cup of dry food into container. Depending on the type of food, amounts may vary. Make sure to not overfill container. Secure lid, when locked into place, press, and hold the button for the desired time/consistency. When you release the button, the mini chopper will stop. Watch carefully to avoid over processing, as most food-chopping takes less than 6 seconds.
Note: The mini chopper will not function while charging. Make sure to disconnect the charging cable from the USB port and from the unit before using the unit.
Tips:
· Use a spoon or spatula to distribute the food evenly in the container.
· Chop larger food items into pieces of 1/2 to 1 inch in size. · For more coarsely chopped contents use a pulse motion by
releasing the power button quickly. This is recommended for soft foods such as onions, garlic, herbs or making sauces like salsa. · For more finely chopped contents hold the power button down continuously until desired consistency. This is recommended to chop or grind dry ingredients such as dried fruits, seeds, hard cheeses or chocolate. · Harder ingredients such as coffee beans may require up to 2030 seconds.
If the mini chopper fails to operate, check to ensure that the container and lid are properly locked into place. Make sure that the arrows on the lid and top of the housing are aligned.
Wait for the blade to stop before removing the lid. To remove the lid, turn it in a counterclockwise motion. Once open, lift the blade out. Remove the container by turning it counterclockwise to release it from the locking latch. Lift it up of the base and use a spatula or spoon to remove the processed food from the cup.

www.KALORIK.com

7

MCH 47242 - 200605

Charge your chopper for at least 3.5 to 4.5 hours before using for the first time (the smaller the charger output, the longer the charging time). Please follow the instructions for charging below: Recharging your electric chopper: Plug the round end of the USB charging cord into the unit and plug the other end into the USB port. For optimized charge, we recommend using a 5V 1000mA charging cube.
· The blue light will turn on. · It will take approximately 3.5-4.5 hours to recharge fully. · When fully charged it can be used 10-13 times
You can leave the adapter connected to maintain the full charge or disconnect it after 8 hours (in this case the blue light will be off).
CLEANING AND MAINTENANCE
DO NOT IMMERSE THE CHOPPER IN WATER OR ANY OTHER LIQUID!
Remove lid, container, and blades from base. Rinse with water and put on the dishwasher. If not using a dishwasher, wash with lukewarm water and dish soap. For the base you can wipe with a cloth soaked in soapy water.
CAUTION: Always make sure that the blade has stopped completely before beginning to disassemble the unit. Use caution when handling the blade as it is very sharp!

www.KALORIK.com

8

MCH 47242 - 200605

TROUBLESHOOTING

Problem

Possible cause

Troubleshooting

Not working (but indicator light turns on)

1. The lid does not touch the switch.
2. Not enough charge.
3. Unit is charging.

1. Rotate the cup cover to the main arrow.
2. Charge using the included USB cord with a 5V 1000mA charging cube
3. Disconnect the charging
cable.

Works but the indicator light is off

1. The indicator light is damaged

Not charging

1. A different USB charging cable is being used
2. Motherboard is damaged

1. Send the unit to an authorized service location
1. Use the included USB charging cord
2. Send the unit to an authorized service location

Note: For optimized charge, we recommend using a 5V 1000mA charging cube with the included USB charging cable.

The charging time is about 3.5-4.5 hours (chargers with smaller outputs may result in a longer charging time).

www.KALORIK.com

9

MCH 47242 - 200605

WARRANTY

We suggest that you complete and return the enclosed Product Registration Card promptly to facilitate verification of the date of original purchase. However, return of the Product Registration Card is not a condition of these warranties. You can also fill out this warranty card online, at the following address: www.KALORIK.com
This KALORIK product is warranted in the U.S.A. and in Canada for 1 year from the date of purchase against defects in material and workmanship. This warranty is not transferable. Keep the original sales receipt. Proof of purchase is required to obtain warranty performance.
During this period, if the KALORIK product, upon inspection by KALORIK, is proven defective, it will be repaired or replaced, at Kalorik's option, without charge to the customer. If a replacement product is sent, it will carry the remaining warranty of the original product.
This warranty does not apply to any defect arising from a buyer's or user's misuse of the product, negligence, failure to follow KALORIK instructions noted in the user's manual, use on current or voltage other than that stamped on the product, wear and tear, alteration or repair not authorized by KALORIK, or use for commercial purposes. There is no warranty for glass parts, glass containers, filter basket, blades and agitators. There is also no warranty for parts lost by the user.
ANY WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS WITH RESPECT TO THIS PRODUCT IS ALSO LIMITED TO THE ONE YEAR LIMITED WARRANTY PERIOD.
Some states do not allow limitation on how long an implied warranty lasts or do not allow the exclusion of incidental or consequential damages, so the above limitations may not apply to you. This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from state to state.
If the appliance should become defective within the warranty period and more than 30 days after date of purchase, do not return the appliance to the store: often, our Customer Service Representatives can help solve the problem without having the product serviced. If

www.KALORIK.com

10

MCH 47242 - 200605

servicing is needed, a Representative can confirm whether the product is under warranty and direct you to the nearest service location.
If this is the case, send the product via your pre-paid postage back to Kalorik, along with proof of purchase and a return authorization number indicated on the outer package, given by our Customer Service Representatives. Send to the authorized KALORIK Service Center (please visit our website at www.KALORIK.com or call our Customer Service Department for the address of our authorized KALORIK Service Center).
When sending the product, please include a letter explaining the nature of the claimed defect.
If you have additional questions, please call our Customer Service Department (please see below for complete contact information), Monday through Thursday from 9:00am - 5:00pm (EST) and Friday from 9:00am - 4:00pm (EST). Please note hours are subject to change.
If you would like to write, please send your letter to:
KALORIK Customer Service Department Team International Group of America Inc. 16175 NW 49th Avenue Miami Gardens, FL 33014 USA
Or call:
Toll Free: +1 888-521-TEAM / +1 888-KALORIK
Only letters can be accepted at this address above. Shipments and packages that do not have a return authorization number will be refused.

www.KALORIK.com

11

MCH 47242 - 200605

MEDIDAS IMPORTANTES DE PRECAUCIÓN
Al utilizar aparatos eléctricos se deben tener siempre en cuenta las siguientes medidas básicas de precaución:
¡LEER LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR! 1. Verifique que el voltaje de su hogar corresponda al que está
indicado en el aparato. 2. Para protegerse contra descargas eléctricas, incendios o lesiones
personales, no sumerja el cable, los enchufes o el aparato en agua u otro líquido. 3. Es necesaria una estrecha supervisión cuando cualquier aparato es utilizado por niños o cerca de ellos. Como regla general, este aparato no está diseñado para ser utilizado por niños. 4. No opere ningún electrodoméstico con un cable o enchufe dañado o después de que el electrodoméstico haya fallado o haya sido dañado de alguna manera. Devuelva el aparato al centro de servicio autorizado más cercano para que lo examinen, reparen o ajusten. 5. El uso de accesorios no recomendados por el fabricante del aparato puede causar lesiones. 6. No lo use al aire libre. 7. No lo coloque sobre o cerca de un quemador de gas o eléctrico caliente, o en un horno caliente. 8. No utilice el aparato para ningún otro fin que no sea el indicado. 9. No se deben introducir alimentos de gran tamaño, ya que pueden provocar un mal funcionamiento. 10. No limpie con estropajos metálicos. Los pedazos pueden romper la almohadilla y tocar partes eléctricas, lo que implica un riesgo de descarga eléctrica. 11. No almacene ningún material, excepto los accesorios recomendados por el fabricante, en este aparato cuando no esté en uso. 12. No coloque ninguno de los siguientes materiales en el aparato: papel, cartón o plástico. 13. No deje la unidad desatendida cuando esté en uso. 14. Para reducir el riesgo de lesiones, nunca coloque la cuchilla de corte en la base sin antes colocar el tazón correctamente en su lugar.

www.KALORIK.com

12

MCH 47242 - 200605

15. Asegúrese de que la tapa a esté bien cerrada en su lugar antes de operar el aparato.
16. No intente anular el mecanismo de bloqueo de la tapa.
¡¡Cuidado!!
· Coloque siempre el aparato sobre una superficie horizontal y estable.
· Este aparato está diseñado para uso doméstico normal solamente. · Este aparato no funcionará a menos que la tapa esta colocada
correctamente · Las cuchillas son igual de afiladas que un cuchillo por favor
manejar con precaución
GUARDE BIEN ESTAS INSTRUCCIONES PARA USO DOMÉSTICO SOLAMENTE
PARTES
Vea la página 2-3.
ANTES DE USAR POR PRIMERA VEZ
Lave el recipiente, la tapa y la cuchilla en el lavavajillas o con las manos con agua tibia y jabón y déjelas secar por completo. No sumerja la base en agua ni en ningún otro líquido; use una esponja o un paño húmedo para limpiar.
Le recomendamos que cargue su picadora completamente antes de usarla por primera vez. Por favor siga las instrucciones de carga en la sección de Instrucciones operativas.

www.KALORIK.com

13

MCH 47242 - 200605

ESPECIFICACIONES DE CARGA

Tipo de batería Voltaje Entrada del adaptador Tiempo de carga

Lithium ion 7.4V (2 batteries of 3.7V/2000mA) Max 80W 120V AC 60 Hz
Aproximadamente 3,5-4,5 horas (cuanto menor sea la salida del cargador, mayor será el tiempo de carga).

INSTRUCCIONES OPERATIVAS
Instrucciones de ensamblado:

1

2

3

5 4
Comience con su unidad completamente cargada. Asegúrese que el cable USB no esté conectado a la picadora.
Coloque la unidad sobre una superficie plana. Coloque el recipiente en la base, asegúrese de alinear las pestañas de plástico en la parte inferior para un ajuste seguro. (1)

www.KALORIK.com

14

MCH 47242 - 200605

Superponga el borde interior del recipiente con las ranuras de bloqueo en la parte superior de agarre de la base del recipiente y aplique una ligera presión, gire el recipiente hasta que las pestañas encajen en su lugar. Deslice el cubo de la cuchilla sobre el eje del contenedor (2). PRECAUCIÓN: Tenga cuidado al instalar el cubo de la cuchilla ya que es un objeto muy afilado. Agregue trozos de comida, nueces, hierbas, etc., en el recipiente (3).
Coloque la tapa en el recipiente y presione suavemente (4). Gire la tapa hasta que la flecha de la tapa y la flecha de la unidad estén alineadas (5).
Nota: Por seguridad, esta unidad tiene un sistema de interbloqueo que evitará el funcionamiento de la unidad si se quita la tapa. Esta unidad no funcionará a menos que la pestaña extendida del contenedor esté ubicada correctamente dentro de la ranura de la base. No intente encender la unidad sin la tapa correctamente colocada y bloqueada.
PARA USAR: Quite la tapa y coloque hasta 1 taza de alimentos secos en el recipiente. Las cantidades pueden variar según el tipo de comida. Asegúrese de no llenar el contenedor hasta el tope. Asegure la tapa, cuando esté bloqueada en su lugar, presione y mantenga presionado el botón durante el tiempo / consistencia deseada. Cuando suelte el botón, el mini picador se detendrá. Observe con atención para evitar el procesamiento excesivo, ya que la mayoría de los cortes de alimentos demoran menos de 6 segundos.
Note: La mini picadora no funcionara mientras está siendo cargada. Asegúrese de desconectar el cable USB del puerto de la misma antes de usar la unidad.
Tips:
· Utilice una cuchara o espátula para distribuir la comida equitativamente dentro del contenedor.
· Pique comidas de tamaños mas grandes en pedazos de ½ pulgada.
· Para contenidos más gruesos, utilice la técnica del pulso, que se refiere a soltar rápidamente el botón de encendido. Esto se

www.KALORIK.com

15

MCH 47242 - 200605

recomienda para alimentos blandos como cebolla, ajo, hierbas o para hacer salsas como salsa. · Para obtener un contenido más fino o pedazos más pequeños, mantenga presionado el botón de encendido continuamente hasta obtener la consistencia deseada. Este método también se recomienda para picar o moler ingredientes secos como frutos secos, semillas, quesos duros o chocolate. · Los ingredientes más duros, como los granos de café, pueden requerir hasta 20-30 segundos.
Si el mini picador no funciona, verifique que el recipiente y la tapa estén correctamente bloqueados en su lugar. Asegúrese de que las flechas de la tapa y la parte superior de la carcasa estén alineadas.
Espere a que la hoja se detenga antes de quitar la tapa. Para hacerlo, gírela en contra del sentido del reloj. Una vez abierta retire la cuchilla. Remueva el contenedor girándolo en contra de las manijas del reloj para soltarlo del seguro. Levántelo y use una espátula o cuchara para remover toda la comida procesada del mismo.
Cargue su picadora recargable por lo menos por 3,5-4,5 horas antes de usar por primera vez (cuanto menor sea la salida del cargador, mayor será el tiempo de carga). Por favor lea las instrucciones de carga a continuación:
Recargue su picadora eléctrica: Conecte el extremo redondo del cable USB al puerto de carga en la unidad y conecte el otro lado a un puerto USB. Para una carga optimizada le recomendamos usar un cubo de 5V 1000mA.
· La luz azul se encenderá. · Tardará aproximadamente 3,5-4,5 horas en recargarse por completo. · Cuando está completamente cargado, se puede usar de 10 a 13 veces. Puedes dejar el adaptador conectado para mantener la carga completa o desconectarlo después de 8 horas (en este caso la luz azul se apagará).

www.KALORIK.com

16

MCH 47242 - 200605

LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
¡NO SUMERJA LA PICADORA EN AGUA NI EN NINGÚN OTRO LÍQUIDO!
Retire la tapa, el recipiente y las cuchillas de la base. Enjuagar con agua y poner en lavavajillas. Si no usa un lavavajillas, lávelo con agua tibia y jabón para platos. Para la base se puede limpiar con un paño empapado en agua jabonosa.
PRECAUCIÓN: Asegúrese siempre de que la cuchilla se haya detenido por completo antes de comenzar a desmontar la unidad. Tenga cuidado al manipular la hoja, ya que es muy afilada.

www.KALORIK.com

17

MCH 47242 - 200605

MAL FUNCIONAMIENTO

Problema

Posible causa

solución

No funciona (pero 1. La tapa no toca el

la luz indicadora

interruptor.

se enciende)

2. No tiene suficiente

carga.

3. La unidad sigue

cargándose.

1. Gire la tapa de la taza hacia la flecha principal
2. Cargue usando el cable USB incluido con un cubo de 5V 1000mA.

3. Desconecta el cable cargador.

Funciona sin la luz indicadora

1. La luz indicadora de la placa base está dañada

1. Envíelo a la oficina de mantenimiento para su revisión

No carga

1. Esta usando un cargador USB diferente.
2. La tarjeta madre está dañada

1. Reemplazar con el cable correcto
2. Envíelo a la oficina de mantenimiento para su revisión.

Nota: Con el cable de carga incluido, se recomienda utilizar un cubo de carga de 5V1000mA o un puerto USB para optimizar la carga.

El tiempo de carga es de aproximadamente 3,5 a 4,5 horas (cuanto menor es la salida del cargador, mayor es el tiempo de carga).

www.KALORIK.com

18

MCH 47242 - 200605

GARANTIA
Le sugerimos que complete y nos envíe la Tarjeta de Registro de Producto adjunta de inmediato para facilitar la verificación de la fecha de compra original. Sin embargo, la devolución de la Tarjeta de Registro del Producto no es una condición de estas garantías. También puede completar esta tarjeta de garantía en línea en la siguiente dirección: www.KALORIK.com
Este producto KALORIK está cubierto por esta garantía en los Estados Unidos y Canadá durante 1 año a partir de la fecha de compra contra los defectos materiales y de fabricación. Esta garantía no es transferible. Conserve la prueba de compra original. Se exige una prueba de compra para obtener la aplicación de la garantía.
Durante este período, si el producto KALORIK después de una inspección por parte de KALORIK, se manifiesta defectuoso, será reparado o remplazado, según lo que decida KALORIK, sin gastos para el consumidor. Si se envía un producto de reemplazo, se aplicará la garantía que queda del producto original.
Esta garantía no se aplica a los defectos que surjan del mal uso del producto por parte del comprador o usuario, negligencia, o incumplimiento del manual de instrucciones KALORIK, uso con corriente o voltaje que no sea el estampado en el producto, desgaste, alteración o reparación no autorizada por Kalorik, o el uso del mismo con fines comerciales. No hay garantía para piezas de vidrio, recipientes de vidrio, canasta de filtro, cuchillas y agitadores. Tampoco hay garantía por las piezas perdidas por el usuario.
CUALQUIER GARANTÍA DE COMERCIABILIDAD O APTITUD CON RESPECTO A ESTE PRODUCTO TAMBIÉN ESTÁ LIMITADA A EL PERÍODO DE GARANTÍA LIMITADA DE UN AÑO.
Algunos estados no permiten limitar la duración de la garantía implícita o no permiten la exclusión de daños incidentales o consecuentes, por lo que es posible que las limitaciones anteriores no se apliquen a usted.

www.KALORIK.com

19

MCH 47242 - 200605

Esta garantía otorga derechos legales específicos, y también puede tener otros derechos que pueden variar de un estado a otro.
Si el electrodoméstico tiene algún defecto dentro del período de garantía y más de 30 días después de la fecha de compra, no devuelva el electrodoméstico a la tienda donde le compró: a menudo, nuestro Servicio al Cliente puede confirmar si el producto está en garantía y lo dirigirá al centro de servicio más cercano.
Si fuera este el caso, traiga el producto (o envíelo, correctamente franqueado) con la prueba de compra donde se mencione el número de autorización de devolución indicado por nuestro Servicio al Cliente, al servicio post-venta KALORIK más cercano (Visite nuestra web www.KALORIK.com o llame al Servicio al Consumidor para obtener la dirección del Servicio post-venta KALORIK exclusivo más cercano).
Al enviar el producto, incluya una carta que explique el defecto reclamado.
Si tiene preguntas adicionales, por favor llame al Servicio al Cliente (véase abajo para los datos completos), de lunes a jueves, de las 9:00 a las 17:00 (EST), y el viernes de las 9:00 a las 16:00 (EST). Note que las horas pueden ser modificadas.
Si quiere escribirnos, puede hacerlo a la dirección siguiente:
KALORIK Servicio al Cliente Team International Group of America Inc. 16175 NW 49th Avenue Miami Gardens, FL 33014 USA O llame gratuitamente (U.S.A.) al +1 888-521-TEAM / +1 888-KALORIK Las cartas se aceptan solo en la dirección anteriormente mencionada. Los envíos y paquetes que no tengan número de autorización de devolución serán rechazados.

www.KALORIK.com

20

MCH 47242 - 200605

CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Pour utiliser des appareils électriques, il est important de toujours suivre des précautions basiques de sécurité et des précautions d'usages, comme indiquées ci-après :
1. LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER ! 2. Pour vous protéger contre les chocs électriques, les incendies ou les
blessures, n'immerger pas le câble, la fiche ou l'appareil dans l'eau ou dans tout autre liquide. 3. Il est nécessaire de faire très attention quand l'appareil est utilisé par des enfants ou près d'eux. En règle générale, cet appareil ne doit pas être utilisé par des enfants. 4. Ne pas faire fonctionner l'appareil quand le cordon ou la fiche de courant sont endommagés, ou dans le cas de mauvais fonctionnement, ou si l'appareil est endommagé de n'importe quelle manière. Retournez l'appareil au centre de réparation autorisé le plus proche, pour révision, réparation, ou ajustement. 5. L'utilisation d'accessoires non recommandés par le fabricant de l'appareil peut provoquer des blessures. 6. Ne pas utiliser à l'extérieur. 7. Ne pas placer l'appareil ou près d'un brûleur à gaz ou électrique chaud, ou dans un four chauffé. 8. N'utilisez pas l'appareil à des fins autres que celles prévues. 9. Les aliments surdimensionnés ne doivent pas être insérés car ils peuvent créer un dysfonctionnement 10. Ne jamais nettoyer avec des tampons à récurer en métal. De petites parties métalliques peuvent se détacher et toucher des composants électriques entrainant un risque d'électrocution. 11. Ne stockez aucun matériau, autre que les accessoires recommandés par le fabricant, dans cet appareil lorsqu'il n'est pas en cours d'utilisation. 12. Ne pas placer aucun de ces matériaux dans l'appareil : papier, carton, plastique, et autres matériaux similaires. 13. Ne pas laisser l'appareil sans surveillance lors de l'utilisation. 14. Pour réduire le risque de blessure, ne placez jamais la lame sur la base sans avoir d'abord mis le bol correctement en place.

www.KALORIK.com

21

MCH 47242 - 200605

15. Assurez-vous que le couvercle est bien verrouillé en place avant d'utiliser l'appareil.
16. N'essayez pas de contourner le mécanisme de verrouillage du couvercle.
Attention!
· Placez toujours l'appareil sur une surface horizontale, plane et stable.
· Cet appareil est uniquement destiné à un usage domestique normal.
· Cet appareil ne fonctionnera pas à moins que le couvercle ne soit placé correctement
GARDEZ CES INSTRUCTIONS
USAGE DOMESTIQUE UNIQUEMENT
DESCRIPTION DES ELEMENTS
Voir page 2-3.
AVANT LA PREMIERE UTILISATION
Lavez le récipient, le couvercle et la lame au lave-vaisselle ou à la main avec de l'eau chaude savonneuse et laissez-les sécher complètement. Ne plongez pas la base dans l'eau ou tout autre liquide ; utilisez une éponge ou un chiffon humide pour essuyer.
Nous vous recommandons de charger complètement votre hachoir avant de l'utiliser pour la première fois. Veuillez suivre les instructions de chargement dans la section Instructions de Fonctionnement.

www.KALORIK.com

22

MCH 47242 - 200605

SPECIFICATIONS DE PUISSANCE

Type de batterie Tension Entrée adaptateur Temps de charge

Lithium ion 7.4V (2 batteries of 3.7V/2000mA) Max 80W 120V AC 60 Hz Environ 3,5 à 4,5 heures (plus la sortie du chargeur est petite, plus le temps de charge est long).

INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT
Instructions pour l'assemblage :

1

2

3

4

5

Commencez avec votre appareil complètement chargé. Assurez-vous que le câble de chargement USB n'est pas connecté au hachoir.
Placez l'appareil sur une surface plane. Placez le récipient sur la base, assurez-vous d'aligner les languettes en plastique sur le fond pour un ajustement sûr. (1)

www.KALORIK.com

23

MCH 47242 - 200605

Faites chevaucher le bord intérieur du récipient avec les fentes de verrouillage sur la base, saisissez le haut du récipient et appliquez une légère pression et tournez le récipient jusqu'à ce que les languettes s'enclenchent.
Faites glisser le moyeu de la lame sur l'arbre du conteneur (2). ATTENTION : Soyez prudent lors de l'installation du moyeu de lame car il est très tranchant.
Ajoutez les aliments, noix, herbes, etc. dans le récipient (3). Placez le couvercle sur le récipient et appuyez doucement (4). Tournez le couvercle jusqu'à ce que la flèche sur le couvercle et la flèche sur l'unité soient alignées (5).
Note : Pour des raisons de sécurité, cet appareil dispose d'un système de verrouillage qui empêchera le fonctionnement de l'appareil si le couvercle est retiré. Cet appareil ne fonctionnera que si la languette étendue du conteneur est correctement placée dans la fente de la base. N'essayez pas de démarrer l'unité sans le couvercle correctement positionné et verrouillé.
UTILISATION : Retirez le couvercle et placez jusqu'à 1 tasse de nourriture sèche dans le récipient. Selon le type d'aliment, les quantités peuvent varier. Fixez le couvercle, lorsqu'il est verrouillé en place, appuyez sur le bouton et maintenez-le enfoncé pendant la durée / jusqu'à la consistance désirée. Lorsque vous relâchez le bouton, le mini hachoir s'arrête. Surveillez attentivement pour éviter toute transformation excessive, car la plupart des hachures d'aliments prennent moins de 6 secondes.
Remarque: le mini-hacheur ne fonctionnera pas pendant la charge. Assurez-vous de débrancher le câble de charge du port USB et de l'appareil avant d'utiliser l'appareil.
Conseils:
· Utilisez une cuillère ou une spatule pour répartir uniformément les aliments dans le récipient.
· Coupez les plus gros aliments en morceaux de 1/2 à 1 pouce.

www.KALORIK.com

24

MCH 47242 - 200605

· Pour un contenu plus grossièrement haché, utilisez un mouvement d'impulsion en relâchant rapidement le bouton d'alimentation. Ceci est recommandé pour les aliments mous comme les oignons, l'ail, les herbes ou pour faire des sauces comme la salsa.
· Pour un contenu plus finement haché, maintenez le bouton d'alimentation enfoncé en continu jusqu'à la consistance souhaitée. Ceci est recommandé pour hacher ou moudre des ingrédients secs tels que des fruits secs, des graines, des fromages à pâte dure ou du chocolat.
· Les ingrédients plus durs tels que les grains de café peuvent nécessiter jusqu'à 20-30 secondes.
Si le mini-hachoir ne fonctionne pas, assurez-vous que le récipient et le couvercle sont correctement verrouillés en place. Assurez-vous que les flèches sur le couvercle et le haut du boîtier sont alignées.
Attendez que la lame s'arrête avant de retirer le couvercle. Pour retirer le couvercle, tournez-le dans le sens antihoraire. Une fois ouvert, soulevez la lame. Retirez le récipient en le tournant dans le sens antihoraire pour le libérer du loquet de verrouillage. Soulevez-le de la base et utilisez une spatule ou une cuillère pour retirer les aliments transformés de la tasse. avant de vider le contenu du conteneur.Nous vous recommandons de charger votre hachoir pendant au moins 3,5 à 4,5 heures (plus la sortie du chargeur est petite, plus le temps de charge est long) avant de l'utiliser pour la première fois. Veuillez suivre les instructions de chargement ci-dessous :
Recharge de votre hachoir electrique : Branchez l'extrémité ronde du cordon de charge de l'adaptateur USB dans l'appareil et l'autre extrémité sur un USB. Pour une charge optimisée, nous vous recommandons d'utiliser un cube de charge 5V 1000mA.La lumière bleue s'allumera.
· La recharge complète prendra environ 3,5 à 4,5 heures. · Lorsqu'il est complètement chargé, il peut être utilisé 10-13 fois
Vous pouvez laisser l'adaptateur connecté pour maintenir la charge complète ou le déconnecter après 8 heures (dans ce cas, la lumière bleue sera éteinte).

www.KALORIK.com

25

MCH 47242 - 200605

NETTOYAGE ET ENTRETIEN
NE PAS IMMERGER LE HACHOIR DANS L'EAU OU TOUT AUTRE LIQUIDE!
Retirez le couvercle, le récipient et les lames de la base. Rincer à l'eau et mettre au lave-vaisselle. Si vous n'utilisez pas de lave-vaisselle, laver à l'eau tiède et au produit vaisselle. Pour la base, vous pouvez l'essuyer avec un chiffon imbibé d'eau savonneuse.ATTENTION: assurez-vous toujours que la lame est complètement arrêtée avant de commencer à démonter l'unité. Soyez prudent lorsque vous manipulez la lame car elle est très tranchante!

www.KALORIK.com

26

MCH 47242 - 200605

RÉSOLUTION DE PROBLÈMES

Problème

Cause

Solution

Ne fonctionne pas (mais le voyant s'allume)

1. Le couvercle ne touche pas l'interrupteur
2. Pas assez de charge 3. L'unité est branchée et
entrain de charger

1. Faites pivoter le couvercle jusqu'à la flèche principale
2. Chargez à l'aide du câble USB et d'un cube adaptateur 5V 1000mA
3. Déconnectez le câble de charge

Fonctionne sans le voyant

1. Le voyant de la carte mère est endommagé

1. Envoyez-le au bureau de maintenance pour révision

Ne charge pas

1. Utilisation d'un autre chargeur
2. La carte mère est endommagée

1. Remplacez par le chargeur approprié
2. Envoyez-la au bureau de maintenance pour révision

Remarque : avec le câble de charge inclus, il est recommandé d'utiliser un cube de charge 5V1000mA ou un port USB pour une charge optimisée.

Le temps de charge est d'environ 3,5 à 4,5 heures (plus la sortie du chargeur est petite, plus le temps de charge est long).

www.KALORIK.com

27

MCH 47242 - 200605

GARANTIE
Nous vous suggérons de remplir et de nous renvoyer rapidement la Carte d'Enregistrement Produit ci-jointe afin de faciliter la vérification de la date d'achat. Cependant, le renvoi de la Carte d'Enregistrement Produit n'est pas une condition indispensable à l'application de la présente garantie. Vous pouvez aussi remplir cette carte de garantie en ligne à l'adresse suivante : www.KALORIK.com.
A partir de la date d'achat, ce produit KALORIK PRO est garanti un an, sur les territoires des Etats-Unis et du Canada, contre les défauts matériels et de fabrication. Cette garantie n'est pas transférable. Conservez la preuve d'achat originelle. Une preuve d'achat est exigée pour obtenir l'application de la garantie.
Durant cette période, le produit KALORIK PRO qui, après inspection par KALORIK, s'avère défectueux, sera réparé ou remplacé, au choix de KALORIK, sans frais pour le consommateur. Si un produit de remplacement est envoyé, c'est la garantie restante du produit originel qui s'appliquera.
La présente garantie ne s'applique pas aux défauts dus à une mauvaise utilisation de la part de l'acheteur ou de l'utilisateur, à une négligence, au non-respect des consignes du manuel d'utilisation KALORIK, à une utilisation sur un circuit électrique au voltage différent de celui renseigné sur le produit, à une usure normale, à des modifications ou réparations non autorisées par KALORIK, ou par un usage à des fins commerciales. Il n'existe pas de garantie pour les parties en verre, récipients en verre, filtres, paniers et lames. Il n'existe également pas de garantie pour les pièces perdues par l'utilisateur.
Toute garantie de valeur commerciale ou d'adaptabilité à ce produit est également limitée à la garantie d'un an.
Certains états ne limitent pas la longueur de la garantie tacite ou n'autorisent pas l'exclusion de dommages-intérêts accessoires ou indirects, les restrictions ci-dessus peuvent donc ne pas s'appliquer à vous. Cette garantie vous donne des droits légaux particuliers, et certains droits peuvent varier d'un état à l'autre.

www.KALORIK.com

28

MCH 47242 - 200605

Si l'appareil devait présenter un défaut durant la période de garantie et plus de 30 jours après l'achat, ne ramenez pas l'appareil au magasin : souvent, notre Service Clientèle peut aider à résoudre le problème sans que le produit ne doive être réparé. Si une réparation est nécessaire, un représentant peut confirmer si le produit est sous garantie et vous rediriger vers notre centre de réparation.
Le cas échéant, ramenez le produit (ou envoyez-le, dûment affranchi), ainsi qu'une preuve d'achat, en mentionnant le numéro d'autorisation de retour, indiqué par notre service clientèle, au service après-vente KALORIK agrée (visitez notre site internet www.KALORIK.com ou appelez notre département Service Clientèle pour obtenir l'adresse du service après-vente KALORIK agréé).
Si vous envoyez le produit, veuillez y joindre une lettre expliquant la nature du défaut.
Si vous avez des questions complémentaires, veuillez appeler notre département Service Clientèle (voyez plus bas pour les coordonnées complètes), du Lundi au Jeudi de 9h à 17h (EST) et le Vendredi de 9h à 16h (EST). Veuillez noter que les heures sont sujettes à modification.
Si vous souhaitez nous écrire, adressez votre courrier à :
KALORIK Customer Service Department Team International Group of America Inc. 16175 NW 49th Avenue Miami Gardens, FL 33014 USA
Ou appelez (Gratuitement des Etats-Unis): +1 888-521-TEAM ou +1 888KALORIK.
Seules les lettres seront acceptées à l'adresse ci-dessus. Les envois et colis n'ayant pas de numéro d'autorisation de retour seront refusés.

www.KALORIK.com

29

MCH 47242 - 200605

NOTES / NOTAS / REMARQUES

www.KALORIK.com

30

MCH 47242 - 200605

NOTES / NOTAS / REMARQUES

www.KALORIK.com

31

MCH 47242 - 200605

For questions please contact: Para preguntas contacte a: Pour toute question, veuillez contacter :

KALORIK Customer Service /Servicio al Cliente/ Service Après-Vente Team International Group of America Inc. 16175 NW 49th Avenue Miami Gardens, FL 33014 USA

Model MCH 47242

User manual content and recipes courtesy of Team International Group ­ Do not reproduce without consent of the authors - All rights reserved.

Contenido del manual del usuario y usuario y recetas cortesía de Team International GroupNo reproducir sin el consentimiento de los autores- Todos los derechos reservados.

Contenu du guide d'utilisation et recettes fournis par Team International Group - Ne pas reproduire sans le consentement des auteurs - Tous droits réservés.

www.KALORIK.com

32

MCH 47242 - 200605



References

Microsoft Word for Microsoft 365