User Manual for ANSMANN models including: 1700-0137, Universal USB-C Laptop Adapter Set, 1700-0137 Universal USB-C Laptop Adapter Set

1700-0137 Cable-USB-C-Laptop-Adapter-Set-cb-MA [WORK]

BEDIENUNGSANLEITUNG USER MANUAL - Reichelt

USER MANUAL. UNIVERSAL USB-C LAPTOP. ADAPTER SET. DE | EN | FR | ES | PT | SV. IT | NL | DK | FI | NO. DE. Diese Bedienungsanleitung enthält wichtige ...

USER MANUAL. UNIVERSAL USB-C LAPTOP ... These operating instructions contain important information for the first use and normal operation of this product.

[PDF] BEDIENUNGSANLEITUNG USER MANUAL

... G70 series; HP Ultrabook ENVY. 13t Spectre series. 18.5 V. J. 4.8*1.7 mm. HP ... BENQ Joyebook series;. CLEVO 2700, 66 Series, 86Z, 86CE, 98 Series; FUJISTU ...


File Info : application/pdf, 2 Pages, 4.69MB

PDF preview unavailable. Download the PDF instead.

ANS 1700-0137 ANL-MULTI
BEDIENUNGSANLEITUNG USER MANUAL
UNIVERSAL USB-C LAPTOP ADAPTER SET
DE | EN | FR | ES | PT | SV IT | NL | DK | FI | NO
Kundenservice | Customer service: ANSMANN AG
Industriestrasse 10 97959 Assamstadt
Germany Hotline: +49 (0) 6294 / 4204 3400
E-Mail: hotline@ansmann.de MA-1700-0137/V1/03-2021

KOMPATIBLE MODELLE | COMPATIBLE MODELS

PLUG NO. B

DC PLUG SIZE (OD*ID) 5.5*1.7 mm

G

7.9*5.5 mm

H

7.4*5.0 mm

J

4.8*1.7 mm

L

5.5*2.5 mm

P

4.5*2.9 mm w/chip

BRANDS Acer, Packard Bell, eMachines, Gateway
Lenovo, IBM HP, COMPAQ HP, Asus,NEC,
Acer, HP, Compaq, Asus, Toshiba,IBM, Lenovo, LG, Clevo, Fujitsu, Gateway, Advent, Packard Bell, MSI, Benq, Medion
Dell

COMPATIBLE MODELS

OUTPUT

ACER AcerNote 330,350, 361, 368, 370, 500,850, 950 series; Aspire 1200, 1410, 1640, 1650,

19 V

1680, 1690, 2000, 3030, 3040, 3100, 3500, 3600, 3610,3670, 3680, 4710,5000, 5030, 5040,

5050, 5100, 5500, 5510, 5540, 5550 ,5560, 5570, 5580, 5590, 5600, 5610, 5620, 5630,

5650, 5670, 5680, 5700,5720, 5900, 7100, 9100,9300, 9400, 9410, 9500 series; Extensa

355,700,710,740,900,2000, 2300, 2350, 2500, 2600, 2900,3000, 3100, 4100 series; TraveIMate

200, 210, 220, 230, 270, 290, 340, 350, 360, 370, 380, 420,500, 510,520, ZL, 530, 540, 550,

600, 610,720,730, 740,2300, 2400, 2410,2420,2430,2450,2460,2480,2490, 3000, 3010,

3040, 3200, 3210, 3220, 3240, 3270, 3280, 330, 3300, 4000, 4100, 4150,4600, 4650,4670,

5600,6000,6410,6460,8000, 8100, 8200, 8210, C100, C200, C210, C300, MS, ZF Series; Acer

Note Light 350, 360,370,380,P100 Series; Ferrari 1000, 3000, 3200,3400,4000,5000 series

LENOVO 3000 Series: C100, CZ00, N100, N200, V100, VZ00; Z Series: Z60m, Z60t, Z61e, Z61m,

20 V

Z61p, Z61t; IBM ThinkPad X Series: X60, X60s, X61, X60 Tablet; ThinkPad T Series: T60, T60p,

T61, T61p T400 T500; ThinkPad R Series: R60. R60e. R60i, R61. R61e, R61

HP Compaq Business Notebooks: nc2400, nc2400, nc4200,nc4400,nc6220,nc6230, nc6320, nc6400, nx6310,nx6315,nx6320,nx6325,nx7300,nx7400, 2210, 2210b, 2510, 2510b, 2510p, 2710, 2710b, 6510b, 6515b, 6710b, 6715b, 6715s, 6720t, 6910b, 8510b,8510w,8710b,8710w,TabletPC TC4400; HP Pavillion DV2,DV3, DV4, DV5,DV6,DV7 series , Compaq Presario CQ20, CQ40,CQ45, CQ50, CQ60, CQ70 series;HP G70 series; HP Ultrabook ENVY 13t Spectre series

18.5 V

V3500,V3600,V4000,V6000, V6100, V6200, V6300,V6400,V6500Series;HP Pavillion DV1000, DV1100, DV1200, DV1300, DV1400, DV1500, DV1600, DV1700, DV2000, DV2100, DV4000, DV6000, DV6100, DV6500, DV6600, DV8000, DV8200, DV8300, DV9000, DV9100, DV9200, DV9300, DV9400, DV9500, DV9600, DV9700, DV9800, DV9900, DX6600, SeriesZT3000, ZT3200, ZT3300, HP Compaq ZE2000, ZE2100, ZE2200, ZE2300, ZE2400, X1000, X1100, X1200, X1300, X1400, X1500 Series; Tablet PC TC1000, TC1100, MZOOO, TC4Z00 series; Business Notebook nc4000, nc4010, nc4Z00, nc6000, nx6110, nc6120, nc6ZZ0, ix6Z30, nc8000, nc8230, nw8000, nwBZ00, nw8240, nx5000, nx6110, nx6125, nx7000, nx7010, nx8220, nx9000, nx9020, nx9030, nx9040 series

18.5 V

TOSHIBA Satellite A100, A110, A130, A135, A2000, A205,L100,L10,L15,L20,L25, L30, L35, L40,

19 V

L45, M200, M30, M35, M45, M50, M55, M65, M70, P200, Pro A100, Pro L10, Pro L20, Pro M50, Pro

M70, Pro L100, U300, U305, 1000, 1005, 1115, 1130, 1200, 1600, 1620, 1640, 1730, 1750, 1900,

1905, 1955 series; Tecra L2 series; Qosmio F45 series; Equium A100, L100, M70 series; IBM/

LenovoldeaPad 3000 Y300, Y310, Y400, Y430, Y500, Y510, Y530 series; Compal ACY13, APL10,

APLll, BCL3Z, BCQ1Z, CL3Z, CQ12, CY13, APL10, PL11, TS30H series; BENQ Joyebook series;

CLEVO 2700, 66 Series, 86Z, 86CE, 98 Series; FUJISTU LifeBook A1010, A3110, C1211, C1320,

C1410, C2010, C2110, C2111, C2210, C2220, C2230, C2240, C2310, C2320, C2330, E2010, E330,

E380, E4010, E4010D, E6624, E6634, E6644, E6654, E6664, E7010, E7110, E8000, 8000D, E8010,

E8010D, E8020, E8210,N3400, N3410, N3500,N3510, S6310, S2210, S6310, S6410, S2210,

SS7000, S7000D, S7010, S7010, DS7011, S7020, S7025, S7110, T4010, T4010D, T4210, T4020,

Amilo D6820, Amilo D8820, Blblio, 4100L, N6110, N6220, V1010, FMV-BIBLO MG75S, FMV-BIBLO

NBxx Series DELL Inspiron 1000, 1200, 1300, 2200, 3000, 3500, 3200, 7000, B120, B130, Lati-

tude 110L series; GATEWAY Solo 400, Solo 450, Solo 600, W322, M320 series; AVERATEC 3000,

3120, 3150, 3150H, 3150Hd, 3150HS, 3150P, 3150HW, 3120V, 5110, 5110H, 5110Hx, 5110P,

6200, AV6200H60, AV6240, 6240series

DELL ULTRABOOK: 19.5 V / 2.31 A

19.5 V

E

4.5*2.9 mm

U

Square

HP pavilion 14, 15, Touchsmart Lenovo, IBM

HP Envy: 19.5 V 3.33 A,19.5 V 4.62 A LENOVO ULTRABOOK: 20 V / 4.5 A

19.5V 20 V

DE
Diese Bedienungsanleitung enthält wichtige Informationen zur Benutzung und Inbetriebnahme dieses Produktes. Vor Inbetriebnahme des Produkts die komplette Bedienungsanleitung sorgfältig durchlesen. Auch die Bedienungsanleitung von anderen Geräten lesen, welche mit diesem Produkt betrieben oder an dieses Produkt angeschlossen werden. Betriebsanleitung für späteren Gebrauch oder für Nachbesitzer aufbewahren. Bei Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung und der Sicherheitshinweise können Schäden am Produkt und Gefahren (Verletzungen) für den Bediener und andere Personen entstehen. Die Bedienungsanleitung bezieht sich auf gültige Normen und Regeln der Europäischen Union. Hierzu bitte auch die im Ausland landesspezifischen Gesetze und Richtlinien beachten.
HINWEISERKLÄRUNG Bitte folgende Zeichen und Wörter beachten, welche in der Bedienungsanleitung, auf dem Produkt und auf der Verpackung verwendet werden:
= Information | Nützliche Zusatz-Informationen
= Hinweis | Dieser Hinweis warnt vor möglichen Schäden aller Art
= Warnung | Achtung - Gefährdung! Kann zu schweren Verletzungen oder zum Tod führen
BESTIMMUNGSGEMÄSSER GEBRAUCH Das Produkt ist ausschließlich für den privaten Gebrauch im Haushalt und
nicht für den kommerziellen Gebrauch bestimmt. Anwendung außerhalb dieser Information gilt nicht als bestimmungsgemäß, dies kann Sachschäden oder Personenschäden verursachen. Wir übernehmen keine Haftung für Schäden, die durch falschen bzw. nicht bestimmungsgemäßen Gebrauch entstanden sind.
Die Adapter dienen der Stromversorgung von Laptops mittels eines geeigneten USB-C Kabel und USB-Ladegerät (Power Delivery/QuickCharge fähig, minimum 30 Watt / 20V).
Der gewinkelte USB-C Adapter wird zusammen mit dem passenden Laptop Adapter (siehe Liste) an den Power-Eingang des Laptops angesteckt. Verbinden Sie den Adapter an ein hochwertiges USB-C Kabel welches für mindestens 3A/60W ausgelegt ist. Achten Sie darauf dass das verwendete Ladegerät 20V Output unterstützt. Achten Sie darauf das Sie ein Ladegerät in der Leistungsklasse Ihres Laptops verwenden. Bei geringeren Ladeströmen wird ggf. nur ein Aufladen des internen Akkus möglich sein, kein Betrieb unter Volllast.
ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE
Vor der Verwendung der Adapter alle AwnewiseeisduensgzeunlaudnednSdicehneGrehreäittsshuinn-d Zubehörs beachten. Die Adapter sind nur geeignet für Geräte der hier

oaurigfgineafülehortdeenr Lziesrtteif.iVzieerrwteenKdabeenlS. ie BneerthreailbbesneSinieerdiansdPernodteuckht nniusrcihne-n Daten angegebenen Leistungsgrenzen. Prüfen Sie vor Anschluss eines Endggeabräetedse,soLbaddieegseersämteist daeursSretircohmeanbdversorgt werden kann. Schützen Sie das Produkt vor Feuchtigkeit, Überhitzung und Strcohcmkeuntez.rVUemrwgeebnudnegn.Sie es nur in Das Produkt niemals extremen Belastungen wie z.B. extreme Hitze, Kälte, Feuer, direkte Sonneneinstrahlung usw. aussetzen.
Das Produkt entspricht den Anforderungen der EU Richtlinien.
UMWELTHINWEISE | ENTSORGUNG: Die Verpackung sortenrein entsorgen. Pappe und Karton zum Altpapier, Folie in die Wertstoff-Sammlung. Das unbrauchbare Produkt gemäß den gesetzlichen Bestimmungen entsorgen.
Die Kennzeichnung ,,Mülltonne" weist darauf hin, dass Elektrogeräte in der EU nicht mit dem normalen Haushaltsmüll entsorgt werden dürfen. Rückgabe- und Sammelsysteme in Ihrer Gemeinde verwenden oder an den Händler wenden, bei dem das Produkt gekauft wurde. Produkt zur Entsorgung an einer speziellen Entsorgungsstelle für Altgeräte abgeben. Das Produkt nicht in den Hausmüll werfen. Damit erfüllen Sie Ihre gesetzlichen Pflichten und leisten Ihren Beitrag zum Umweltschutz. Die in dieser Bedienungsanleitung enthaltenen Informationen können ohne Vorankündigung geändert werden. Wir übernehmen keine Haftung für direkte, indirekte, zufällige oder sonstige Schäden oder Folgeschäden, die durch unsachgemäße Handhabung/falscher Verwendung oder durch Missachtung der in dieser Bedienungsanleitung enthaltenen Informationen entstehen.
Technische Änderungen vorbehalten. Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung.

EN
These operating instructions contain important information for the first use and normal operation of this product. Read through the complete operating instructions carefully before using the product for the first time. Read the operating instructions for other devices which are to be operated with this product or which are to be connected to this product. Keep these operating instructions for future use or for future users` reference. Failure to follow the operating instructions and safety instructions may result in damage to the product and hazards (injuries) for the operator and other persons. The operating instructions refer to applicable standards and regulations of the European Union. Please also adhere to the laws and guidelines specific to your country.
EXPLANATION OF NOTES Please take note of the following symbols and words used in the operating instructions, on the product and on the packaging:
= Information | Useful additional information = Note | The note warns you of possible damage
of all kinds = Warning | Attention - Danger!
May result in serious injury or death PPROPER INTENDED USE
The product is intended exclusively for private household use and not for commercial use. Use outside that stipulated in the information is improper use and this can result in damage to property or personal injury. We accept no liability for damage caused by incorrect or improper use. The adapters are used to supply power to laptops by means of a suitable USB-C cable and USB charger (Power Delivery / Quick Charge capable, minimum 30 Watt / 20V). The angled USB-C adapter is connected to the power input of the laptop together with the matching laptop adapter (see list). Connect the adapter to a high-quality USB-C cable that is designed for at least 3A/60W. Make sure that the charger used supports 20V output. Make sure you use a charger with a power class to suit your laptop. With lower charging currents, it may only be possible to charge the internal battery, not operate under full load.
GENERAL SAFETY INSTRUCTIONS
Observe all information and safety instructions for the device to be cuhsianrggethdeaanddatphteear.cTcheesasdoaripetsebrsefaorere only suitable for devices listed here. Ucaseblteh.e original cable or a certified Operate the product only within its

pcaolwdeartlaim. its as cited in the techniBcheefocrkewcohnentheecrttinhgisacnaennbdedaedveicqeu,ately supplied with the power output of the charger. Protect the product from moisture, dorvyerehnevairtoinngmaenndtsd.irt. Use it only in Nreemveerceoxnpdoistieonthse, spurcohduacstetxoterexmt-e heat/cold, fire, direct solar radiation, etc.
The product complies with the requirements from the EU directives.
ENVIRONMENTAL INFORMATION | DISPOSAL Dispose of packaging after sorting by material type. Cardboard and cardboard to the waste paper, film to the recycling collection. Dispose of the unusable product in accordance with legal provisions.
The ,,waste bin" symbol indicates that, in the EU, it is not permitted to dispose of electrical equipment in household waste. Use the return and collection systems in your area or contact the dealer from whom you purchased the product. For disposal, pass the product on to a specialist disposal point for old equipment. Do not dispose of the device with household waste! In this way you will fulfil your legal obligations and contribute to environmental protection. The information contained within these operating instructions can be changed without prior notification. We accept no liability for direct, indirect, incidental or other damage or consequential damage arising though improper handling/ use or through disregard of the information contained within these operating instructions.
Subject to technical changes. We assume no liability for printing errors.

FR
Le présent mode d`emploi contient des informations importantes sur l`utilisation et la mise en service de ce produit. Avant la mise en service du produit, lisez attentivement le manuel d`utilisation complet. Lisez également le manuel d'utilisation d'autres appareils qui sont utilisés avec ou sur ce produit. Conservez ce mode d'emploi en vue d'une utilisation ultérieure ou pour le prochain propriétaire du produit. Des dommages peuvent être causés sur le produit et des risques (blessures) peuvent apparaître pour l'utilisateur et d'autres personnes en cas de non-respect du mode d'emploi et des consignes de sécurité. Le mode d'emploi se réfère aux normes et règlementations en vigueur dans l'Union européenne. Respectez à ce propos également les législations et directives spécifiques à l'étranger.
EXPLICATION DES SYMBOLES Veuillez respecter les symboles et mots de signalisation suivants qui sont utilisés dans le mode d'emploi, sur le produit et sur l'emballage :
= Information | Informations supplémentaires utiles
= Remarque | Cette remarque avertit contre des dommages possibles de tout type
= Attention | Attention - Danger ! Peut entraîner des blessures graves, voire la mort
UTILISATION CONFORME AUX PRESCRIPTIONS Le produit est uniquement conçu pour une utilisation domestique privée et
non pour un usage commercial. L'utilisation en dehors de ces informations est considérée comme non conforme, cela peut entraîner des dommages matériels ou des blessures sur les personnes. Nous n'endossons aucune responsabilité pour les dommages qui résultent d'une utilisation incorrecte ou d`une utilisation non conforme aux prescriptions. Les adaptateurs servent à l'alimentation électrique d'ordinateurs portables à l'aide d'un câble USB-C approprié et d'un chargeur USB (compatible avec Power Delivery/QuickCharge, minimum 30 Watt / 20V). L'adaptateur USB-C coudé est raccordé sur l'adaptateur pour ordinateur portable adapté (voir la liste) sur l'entrée de puissance de l'ordinateur portable. Raccordez l'adaptateur sur un câble USB-C de qualité, conçu pour au moins 3A/60W. Veillez à ce que le chargeur utilisé prenne en charge une sortie 20V. Veillez à utiliser un chargeur de la même classe de puissance que votre ordinateur portable. Pour les faibles courants de charge, seul le chargement de la batterie interne sera éventuellement possible et non une utilisation à charge maximale.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES
Reet stopuetcetserletosuctoenssliegsneinssdtreuscéticoun-s rité de l'appareil à charger et des aacdcaepstastoeiruerss.aLveasnat dl'uaptitliastaetuiorsnsdoenst uniquement adaptés aux appareils de la liste fournie ici. Utilisez des

câbles d'origine ou certifiés. N'utiliser le produit que dans ses ldimanitselsedsecaprearcfotérmrisatniqcueeinsdtieqcuhénei-s ques. Avant le raccordement d'un appareil terminal, vérifiez si celui-ci peut êfoturernsiutuffreisaemn cmoeunrtaanltimduencthéaargveeucrl.a Pdritoét,élgaeszulrechpraoudfufeitectolnatsrealle'htué.mNi-e l'utilisez que dans un environnement sec. Ne jamais exposer le produit à des scohlalilceiutar teixotnrsêmexet,rfêrmoieds, ,fepua,rreaxy.onnement direct du soleil, etc.
Le produit est conforme aux exigences des directives européennes.
REMARQUE CONCERNANT L'ENVIRONNEMENT | ÉLIMINATION Éliminez l'emballage par type. Mettez le papier et le papier avec les déchets de papier et le film avec les matières recyclables. Éliminez le produit inutilisable conformément aux dispositions légales.
Le marquage avec la « poubelle » indique que dans l'UE, les appareils électriques ne doivent pas être éliminés avec les déchets domestiques normaux. Utilisez les systèmes de reprise et de collecte de votre commune ou adressez-vous au revendeur auprès de qui l'appareil a été acheté. Transmettez le produit à un point de collecte spécial pour appareils usagés en vue de son élimination. Ne jetez pas le produit avec les ordures ménagères. Vous vous acquittez ainsi de vos obligations légales et contribuez à la protection de l'environnement. Les informations fournies dans ce mode d`emploi peuvent être modifiées sans notification préalable. Nous n`endossons aucune responsabilité pour les dommages ou dommages conséquents directs, indirects, accidentels ou autre causés par la manipulation inappropriée / l'utilisation incorrecte ou par le nonrespect des informations fournies dans ce mode d`emploi.
Sous réserve de modifications techniques. Nous n`endossons aucune responsabilité pour les erreurs d`impression.

ES
Estas instrucciones de servicio contienen importantes informaciones para el empleo y la puesta en servicio de este producto. Antes de la puesta en servicio del producto lea íntegramente y a fondo las instrucciones de servicio. Lea igualmente las instrucciones de servicio de otros dispositivos que hayan de funcionar con este producto o se conecten a él. Guarde las instrucciones de servicio para usos posteriores o para el siguiente propietario. En caso de no observarse las instrucciones de servicio y las indicaciones de seguridad podrían darse daños en el producto y correrse peligros (heridas) que afectarían al usuario y otras personas. Las instrucciones de servicio son relativas a las normas y reglas vigentes en la Unión Europea. A este respecto sírvase observar las leyes y directivas específicas de los países extranjeros.
EXPLICACIÓN DE LAS INDICACIONES Por favor, observe las siguientes señales y palabras que se emplearán en las instrucciones de servicio, en el producto y en el envase:
= Información | Informaciones prácticas adicionales
= Indicación | Esta indicación avisa de posibles daños de todo tipo
= Aviso | ¡Atención, peligro!! Puede tener como consecuencia heridas graves o la muerte
USO PRESCRITO El producto se ha concebido exclusivamente para el uso privado en el hogar,
no para el uso comercial. El uso al margen de estas informaciones no se considera como prescrito y puede causar daños materiales o lesiones personales. No aceptamos ninguna responsabilidad respecto de los daños causados por el uso incorrecto o no prescrito. Los adaptadores tienen el cometido de suministrar corriente a los ordenadores portátiles por medio de un cable USB-C apropiado y dispositivos de carga USB (aptos para Power Delivery / QuickCharge, mínino 30 vatios / 20V). El adaptador acodado USB-C se conecta al adaptador apropiado de ordenador portátil (véase la lista) en la entrada power del ordenador portátil. Conecte el adaptador a un cable de alta calidad USB-C dimensionado para un mínimo de 3A/60W. Observe al respecto que el dispositivo de carga sea apropiado para 20V de salida. Tenga en cuenta que debe servirse de un dispositivo de carga de prestaciones adecuadas a su ordenador portátil. En el caso de corriente de carga reducida acaso pueda cargarse el acumulador interno pero no sea posible el uso a carga plena.
INDICACIONES DE SEGURIDAD GENERALES
Antes de emplearse el adaptaidnosrtdruecbceinonoebsseerivnadrisceactoiodnaessladse seguridad del dispositivo a cargar y saocnceasporroiopisa.dLoosspaadraapltoasddoirsepsossóitliovos de la lista aquí mostrada. Emp-

lee cables originales o certificados. Emplear el producto solamente cdieonnteros dceolmmoasregeinnddiceaseuns spuressdtaa-tos técnicos. Antes de conectar un dispositivo final compruebe si el suministro de scuorfricieienntetedpeal draiséplo. sitivo de carga es ePlrostoebjareeclaplerondtuacmtioendteolay lhausmuecdiea-d, dad. Empléelo solamente en entornos secos. El producto no debe someterse pnournecjaema pelsof,ucearzloorsyefxrítoreinmtoesnscoosm, o, fuego, radiación solar directa, etc.
El producto cumple las exigencias de las directivas de la UE.
INDICACIÓN RELATIVA AL MEDIO AMBIENTE | ELIMINACIÓN: Elimine el embalaje después de clasificar sus materiales. La cartulina y el cartón deben desecharse con el papel viejo mientras que la lámina debe ir a la sección de reciclado de estos materiales. Elimine el producto ya inservible observando las prescripciones legales.
El icono del ,,cubo de basura" indica que los aparatos eléctricos no deben eliminarse en la UE con la basura doméstica normal. Sírvase de los sistemas de devolución o colecta de su comunidad o diríjase al comercio en el que compró el producto. Entregue el producto para su eliminación a un centro de eliminación especial para aparatos viejos. No arroje el producto a la basura doméstica. De este modo cumplirá sus obligaciones legales y cooperará a la preservación medioambiental. Las informaciones contenidas en este manual de instrucciones se pueden modificar sin aviso previo. No aceptamos ninguna responsabilidad por los daños directos, indirectos, casuales o de otro tipo ni por los daños resultantes que se originen por una manipulación inapropiada o errónea o por no tener en cuenta las informaciones contenidas en estas instrucciones de servicio.
Reservado el derecho a introducir cambios técnicos. No aceptamos ninguna responsabilidad por errores de impresión.

PT
O presente manual de instruções contém informações importantes relativas à utilização e colocação em funcionamento deste produto. Antes de colocar o produto em funcionamento, ler todo o manual de instruções. Ler também o manual de instruções de outros aparelhos operados com este produto ou conectados a este produto. Guardar o manual de instruções para utilização posterior ou para o proprietário subsequente. Em caso de inobservância deste manual de instruções e das indicações de segurança, podem ocorrer danos no produto e riscos (ferimentos) para o utilizador e outras pessoas. O manual de instruções refere-se às normas e regras válidas da União Europeia. Para o efeito, respeitar também a legislação e diretrizes específicas de cada país.
EXPLICAÇÃO DAS INDICAÇÕES Observe os seguintes símbolos e palavras utilizados no manual de instruções, no produto e na embalagem.
= Informação | Informações adicionais úteis
= Indicação | Esta indicação adverte para possíveis perigos de qualquer tipo
= Aviso | Atenção - Perigo! Pode causar ferimentos graves ou morte
UTILIZAÇÃO CORRETA O produto destina-se exclusivamente ao uso privado em ambientes
domésticos e não se destina à utilização comercial. A utilização fora desta informação não é considerada como correta, o que pode causar danos materiais ou pessoais. Não assumimos qualquer responsabilidade por danos causados por utilização errada ou indevida. O adaptador serve de alimentação tensão de portáteis através de um cabo USB-C e carregador USB adequados (compatível com Power Delivery / QuickCharge, no mínimo 30 Watt / 20V). O adaptador angular USB-C é ligado à entrada de energia do portátil juntamente com o adaptador correspondente do portátil (ver lista). Ligue o adaptador a um cabo USB-C de elevada qualidade que seja concebido para pelo menos 3A/60W. Certifique-se de que o carregador que utiliza suporta uma saída de 20V. Certifique-se de que utiliza um carregador da classe de potência do seu portátil. Em correntes de carga mais baixas, apenas é possível carregar a bateria recarregável interna e não utilizá-la com carga completa.
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA GERAIS
Antes de utilizar o adaptador, observar todas as instruções e ipnosstirtuivçoõeesadceessseógruiorasnaçcaadrroedgiasr-. Os adaptadores apenas são adetqeusaadqousipnaersatdaislipstoas.itUivtioliszeprceasbeonsoriginais ou certificados.

Utilize o produto apenas dentro dos limites de desempenho especificados nos dados técnicos. Antes de ligar um terminal, verifique se este pode ser suficientemente alimentado com a corrente de saída do carregador. Pbrroetaeqjuaeocpimroednuttooedseuhjiudmadidea. dUeti,liszoá-lo apenas em ambiente seco. Nunca expor o produto a cargas extremas, como p. ex., calor e frio extremos, fogo, luz solar direta, etc.
O produto cumpre os requisitos das diretivas UE.
INDICAÇÕES RELATIVAS AO MEIO AMBIENTE | ELIMINAÇÃO Elimine a embalagem de acordo com o seu tipo. Papelão e cartão junto com o papel velho, película junto com plásticos. Eliminar o produto inutilizável conforme as disposições legais.
O símbolo do ,,caixote do lixo" indica que, na UE, os aparelhos elétricos não podem ser eliminados em conjunto com o lixo doméstico normal. Utilizar os sistemas de devolução e recolha do seu município ou contactar o revendedor onde o produto foi adquirido. Para a eliminação, encaminhar o produto para um ponto de recolha especial para aparelhos usados. Não juntar o produto ao lixo doméstico. Desta forma, cumpre as suas obrigações legais e contribui para a proteção do meio ambiente. As informações das presentes instruções de operação podem ser alteradas sem aviso prévio. Não assumimos qualquer responsabilidade por danos diretos, indiretos, acidentais ou outros ou por danos subsequentes decorrentes do manuseamento / utilização incorreta ou da inobservância das informações contidas no presente manual de instruções.
Sujeito a alterações técnicas. Não nos responsabilizamos por erros de impressão.

SV
Den här bruksanvisningen innehåller viktig information om användning och driftsättning av produkten. Läs igenom hela bruksanvisningen noggrant innan du börjar använda produkten. Beakta även bruksanvisningarna till andra produkter som drivs med eller ansluts till denna produkt. Spara bruksanvisningen för senare användning eller för efterföljande innehavare. Om bruksanvisningen och säkerhetsanvisningarna inte beaktas kan det leda till skador på produkten och risker (skador) för användaren och personer i närheten. Bruksanvisningen baseras på tillämpliga standarder och regler i EU. Beakta även landspecifika lagar och föreskrifter.
FÖRKLARING AV ANVISNINGAR Beakta följande symboler och signalord som finns i bruksanvisningen, på produkten och på förpackningen:
= Information | Nyttig extrainformation
= Obs | Denna anvisning varnar för alla typer skador
= Varning | Se upp ­ fara! Om denna anvisning inte beaktas kan detta leda till svåra personskador eller dödsfall
AVSEDD ANVÄNDNING Produkten är endast avsedd för privat bruk i hushållet och är inte avsedd för
kommersiellt bruk. All annan användning räknas som ej avsedd och kan leda till sak- eller personskador. Vi ansvarar inte för skador som uppstår till följd av felaktig resp. ej avsedd användning. Adaptrarna används för strömförsörjning av bärbara datorer med hjälp av lämplig USB-C-kabel och USB-laddare (Power Delivery/QuickCharge-kapacitet, min. 30 watt/ 20 V). Den vinklade USB-C-adaptern ansluts till strömingången på den bärbara datorn tillsammans med lämplig adapter för bärbar dator (se lista). Anslut adaptern till en USB-C-kabel av hög kvalitet som är utformad för minst 3 A/60 W. Den laddare som används måste stödja en output på 20 V. Se till att använda en laddare i samma effektklass som din bärbara dator. Vid lägre laddningsströmmar kanske det inte går att arbeta under full belastning utan endast att ladda det interna batteriet.
ALLMÄNNA SÄKERHETSANVISNINGAR
Innan du använder adaptern ska du följa alla instruktioner och säkerhdeettstaillnbveishnöirnsgoamr fsökradelandednahse. At doacphtrarna lämpar sig bara för de enhetkearbslaormellliestracserhtäifri.eArandväenkdabolraigr.inalProdukten får endast drivas inom de effektgränser som anges i de

tekniska specifikationerna. Innan du ansluter en enhet ska du ksoönrjatrsoltliellrraäcokmligdtemn ekdanlasdtdröamrefnö.rShkeyttdndinagproocdhuskmteuntsm. oAtnfvuäkntd, öpvroe-rdukten endast i torr omgivning. Utsätt inte produkten för extrem överbelastning, t.ex. extrem värmliken,aknydlae,. brand, direkt solljus eller
Produkten överensstämmer med kraven i tillämpliga EU-direktiv.
MILJÖINFORMATION | AVFALLSHANTERING Källsortera förpackningen. Papper och kartong räknas som pappersavfall, folie kan lämnas i till återvinningscentral. Avfallshantera den uttjänta produkten enligt gällande föreskrifter.
Symbolen "Soptunna" hänvisar till att den elektriska produkten inte får avfallshanteras tillsammans med vanligt hushållsavfall inom EU. Använd återlämnings- och samlingsställen i din kommun eller kontakta återförsäljaren där du köpte produkten. Lämna produkten på en återvinningsstation för avfallshantering av uttjänta elektriska produkter. Produkten får inte kastas i hushållssoporna. På så sätt följer du lagen och bidrar till miljöskydd. Informationen i denna bruksanvisning kan ändras utan föregående meddelande. Vi ansvarar inte för direkta, indirekta, tillfälliga eller övriga skador eller följdskador som uppstår till följd av felaktig hantering/användning eller underlåtenhet att beakta informationen i denna bruksanvisning.
Med förbehåll för tekniska ändringar. Med förbehåll för tryckfel.

IT
Le presenti istruzioni contengono importanti informazioni relativamente all`utilizzo e alla messa in funzione del presente prodotto. Prima di mettere in funzione il prodotto, leggere accuratamente il manuale d`uso per intero. Leggere anche le istruzioni per l'uso degli altri dispositivi che vengono utilizzati o collegati con questo prodotto. Conservare le istruzioni per un uso futuro o per i proprietari successivi. La mancata osservanza delle presenti istruzioni per l`uso e delle avvertenze di sicurezza può provocare danni al prodotto e pericoli (lesioni) per l`utente e altre persone. Le istruzioni per l`uso fanno riferimento alle norme e regole in vigore nell`Unione Europea. Osservare in merito anche le leggi e le direttive specifiche del paese estero di destinazione.
SPIEGAZIONE DELLE INDICAZIONI Osservare i seguenti simboli e termini utilizzati nelle istruzioni per l`uso, sul prodotto e sulla confezione:
= Informazione | Utili informazioni aggiuntive
= Nota | Questa nota avvisa su possibili danni di qualsiasi tipo
= Avvertimento | Attenzione ­ Pericolo! Può provocare lesioni gravi o letali
IMPIEGO APPROPRIATO Il prodotto è concepito esclusivamente per uso privato domestico e non per
scopi commerciali. Qualsiasi altro impiego che sia diverso dalla destinazione d'uso prevista è da considerarsi inappropriato e quindi può provocare danni a cose o persone. Non ci assumiamo alcuna responsabilità per danni provocati da un uso errato o inadeguato. Gli adattatori servono per alimentare i laptop tramite un cavo USB-C e un caricabatteria USB adatti (compatibili con Power Delivery/QuickCharge, min. 30 Watt / 20 V). L'adattatore USB-C a gomito viene inserito nell'ingresso Power del laptop insieme all'adattatore laptop adatto (vedi elenco). Collegare l'adattatore a un cavo USB-C di alta qualità, adatto per min. 3A/60W. Accertarsi che il caricabatteria utilizzato supporti l'uscita di 20V. Accertarsi di utilizzare un caricabatteria appartenente alla stessa classe di potenza del laptop. Con correnti di carica basse potrà essere possibile soltanto la ricarica della batteria interna; nessun funzionamento a carica completa.
AVVERTENZE DI SICUREZZA GENERALI
Prima di utilizzare gli adattatori, leggere tutte le istruzioni e le avvertseitnivzoeddai sriiccuarreiczazraereelaagtliivaecacledsisspoori-. Gli adattatori sono adatti soltanto pqueri riidpiosrptoastoit.ivUitiinlizdzicaareticnaevlli'eolreignicnoali o certificati.

Utetieliznztraorei riel plarotidvoi ltimtoiteisdci lpurseisvtaamzeionn-e indicati nei dati tecnici. Prima di collegare un terminale, verificare che possa essere alimentateorosguaftfaicdieanltceamriecnatbeacttoenrilaa. corrente Psurorrtiesgcgaeldreamil epnrotdooettsopodracuizmiai.dIimtàp,iegarlo soltanto in ambienti asciutti. Non esporre mai il prodotto a sollecitazioni estreme, ad es. caldo osoflraerdiddoireetsttireecmco. , incendio, raggi
Il prodotto è conforme ai requisiti delle direttive UE.
NOTA AMBIENTALE | SMALTIMENTO Smaltire la confezione conformemente al tipo di materiale. La carta e il cartone tra la carta usata; raccolta differenziata per la pellicola. Smaltire il prodotto inutilizzabile secondo le disposizioni di legge.
Il contrassegno ,,bidone dell`immondizia" indica che nell`UE le apparecchiature elettriche non si devono smaltire insieme ai normali rifiuti domestici. Rivolgersi ai centri di ritiro e raccolta del proprio comune oppure al rivenditore presso il quale si è acquistato il prodotto. Per smaltire il prodotto, conferirlo a un centro di raccolta specifico per apparecchiature usate. Non smaltire il prodotto insieme ai rifiuti domestici. In questo modo vi attenete ai vostri obblighi di legge e fornite il vostro contributo alla tutela dell`ambiente. Le informazioni contenute nelle presenti istruzioni per l`uso possono essere modificate senza preavviso. Non ci assumiamo nessuna responsabilità per danni diretti, indiretti, casuali o di qualsiasi altro genere, riconducibili a un utilizzo scorretto dell`apparecchio o alla mancata osservanza delle informazioni contenute in queste istruzioni per l`uso.
Con riserva di modifiche tecniche. Non ci assumiamo nessuna responsabilità per eventuali errori di stampa.

NL
Deze gebruiksaanwijzing bevat belangrijke informatie over het gebruik en de ingebruikname van dit product. Lees voordat u het product in gebruik neemt de complete gebruiksaanwijzing zorgvuldig door. Daarbij moet ook de gebruiksaanwijzing van andere apparaten worden gelezen, die in combinatie met dit product gebruikt of op dit product aangesloten worden. Bewaar deze gebruikersaanwijzing voor later gebruik of voor de volgende eigenaar. Bij het niet in acht nemen van de gebruiksaanwijzing en de veiligheidsinstructies kan er schade aan het product en gevaar (letsel) voor de gebruiker en andere personen ontstaan. De gebruiksaanwijzing heeft betrekking op de geldige normen en regels van de Europese Unie. Hiervoor ook de landspecifieke wetten en richtlijnen in het buitenland in acht nemen.
TOELICHTING BIJ DE AANWIJZINGEN Houd rekening met de onderstaande tekens en woorden, die in de gebruiksaanwijzing, op het product en op de verpakking gebruikt worden:
= Informatie | Nuttige aanvullende informatie
= Opmerking| Deze opmerking waarschuwt voor allerlei mogelijke schade
= Waarschuwing | Let op ­ risico! Kan ernstig of fataal letsel veroorzaken
BEOOGD GEBRUIK Het product is uitsluitend voor het privégebruik in het huishouden en niet
voor zakelijk gebruik bestemd. Een andere toepassing dan vermeldt in deze informatie geldt als ongeoorloofd. Dit kan materiële schade en lichamelijk letsel veroorzaken. Wij kunnen niet aansprakelijk worden gesteld voor schade dat als gevolg van een onjuist of ongeoorloofd gebruik is ontstaan. De adapters zorgen met behulp van een geschikte USB-C kabel en USB-oplader (geschikt voor Power Delivery/QuickCharge, min. 30 watt/20 V) voor de voedingsspanning van laptops. De haakse USB-C adapter wordt samen met de bijpassende laptopadapter (zie de lijst) op de power-ingang van de laptop aangesloten. Verbind de adapter met een kwalitatief hoogwaardige USB-C kabel die geschikt is voor tenminste 3 A/60 W. Let er daarbij op dat de gebruikte oplader 20 V-output ondersteunt. Let erop dat u een oplader met hetzelfde vermogen als uw laptop gebruikt. Bij geringere laadstroomsterktes zal evt. alleen het opladen van de interne accu mogelijk zijn en kan het apparaat niet onder volledige belasting worden gebruikt.
ALGEMENE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
Naaenewmijbziijnggeebnrueink vveainligdheeaiddsavpotoerr-alle schriften van het op te laden apparaadaatpetnerdsezitjoneablleeheonregnesinchaickhttv. oDoer apparaten die in de hier genoemde lijst staan vermeld. Gebruik de origi-

nele of een gecertificeerde kabel. Gebruik het product alleen binnen daaeningedgeetveecnhnveisrcmhoegsepnescgirfeicnazteien. Ceoennteroinledearpvpóaórar ahteot fahaentsvluoiltdeonevnadne kan worden gevoed met de stroomafgifte van de oplader. Bescherm het product tegen vocht, oalvleerevneirnhietetinngdreongveuoilm. Ggeebvrinugik. het Het product nooit aan extreme belastingen zoals bijv. extreme hitte, kou, vuur, direct zonlicht enz. blootstellen.
Het product voldoet aan de eisen van de EU-richtlijnen.
INSTRUCTIES VOOR HET MILIEU | AFVALVERWIJDERING De verpakking naar soort als afval afvoeren. Papier en karton bij het oud papier, folie bij het herbruikbaar afval. Behandel het onbruikbare product overeenkomstig de wettelijke bepalingen als afval.
De aanduiding "vuilnisbak" wijst erop dat elektrische apparaten in de EU niet met het normale huisvuil verwijderd mogen worden. Gebruik de teruggave- en inzamelsystemen in uw gemeente of neem contact op met de dealer waar het product gekocht is. Geef het apparaat voor de verwijdering af bij een speciale inzamelplaats voor oude apparaten. Het product niet als huisvuil behandelen. Zo kunt u aan uw wettelijke verplichtingen voldoen en uw bijdrage leveren aan de bescherming van het milieu. De in deze gebruiksaanwijzing opgenomen informatie kan zonder aankondiging vooraf worden gewijzigd. Wij aanvaarden geen aansprakelijkheid voor directe, indirecte, toevallige of overige schade of vervolgschade, die door ondeskundig/ verkeerd gebruik of door het niet naleven van de in deze gebruiksaanwijzing aanwezige informatie ontstaat.
Technische wijzigingen voorbehouden. Voor drukfouten zijn wij niet aansprakelijk.

DK
Denne brugsanvisning indeholder vigtige oplysninger vedrørende brug og ibrugtagning af dette produkt. Læs hele brugsanvisning omhyggeligt igennem inden produktet tages i brug. Læs også brugsanvisningerne for de andre produkter, der skal anvendes sammen med powerbank, eller som tilsluttes powerbank. Opbevar brugsanvisningen til senere brug eller til evt. senere brugere. Overholdes denne brugsanvisning og sikkerhedsanvisningerne ikke, kan der opstår skader på produktet og farer (personskader) for brugeren og andre personer. Betjeningsvejledningen baserer på gældende standarder og regler i den Europæiske Union. Følg også de landespecifikke love og regler i brugslandet.
TEGNFORKLARING Vær opmærksom på følgende tegn og ord, der anvendes på betjeningsvejledningen, på produktet og på emballagen:
= Information | Nyttige supplerende informationer
= Bemærk | Denne oplysning advarer mod alle typer mulige skader
= Advarsel | Bemærk - Fare!! Kan medføre alvorlige kvæstelser eller livsfare
BESTEMMELSESMÆSSIG BRUG Produktet er udelukkende egnet til brug i private husholdninger og ikke til
erhvervsmæssig brug. Brugen uden for denne oplysning gælder ikke som formålsmæssig, dette kan medføre materielle skader eller personskader. Vi hæfter ikke for skader, der er opstået pga. forkert eller ikke formålsmæssig brug.
Adapterne skaber strømforsyning til bærbare computere ved hjælp af et egnet USB-C-kabel og en USB-oplader (Power Delivery/QuickCharge egnet, min. 30 Watt / 20V).
Den vinklede USB-C-adapter sættes ind i Power-indgangen på den bærbare computer sammen med den passende bærbar-adapter (se liste). Forbind adapteren til et USB-C-kabel af høj kvalitet, som er beregnet til mindst 3A/60W. Vær opmærksom på, at det anvendte opladekabel understøtter 20V output. Vær opmærksom på, at der anvendes en oplader i samme effektklasse som din bærbare computer. Ved lav opladningsstrøm, er der evt. kun muligt at oplade det interne computer, ingen drift ved fuld belastning.
GENERELLE SIKKERHEDSANVISNINGER
Lviæsnsinaglleerbfrourgdse-tougdssitkykr,edrheer dsksaalnoplades, inden adapterne bruges. Adednanpetelrinsteeeorpkfuønrteegennehtetdiledre. Bpråug originale eller certificerede kabler.

Pforor ddueketfeftekmtågrkæunnsaenrv, ednedr eersfirnigdievnet i de tekniske data. Kontrollér inden tilslutning af en slutenhed, om denne kan forsynstersømtilasftgræiveklkseel.igt med opladerens Bopehskeydtnpinrgodougkstneat vmso. dMåfukgutn, oavnevre-ndes i tørre omgivelser. Produktet må aldrig udsættes for ekstreme belastninger, som f.eks,. eteksstorlelyms veatcrm. e, kulde, brand, direk-
Produktet overholder kravene i EU-direktiverne.
MILJØANVISNINGER | BORTSKAFFELSE Bortskaf emballagen sorteret. Pap og karton som papiraffald, folie som plastaffald. Bortskaf det udtjente produkt iht. lovens regler.
Mærkningen "Skraldespand" henviser til, at gamle elektriske apparater i EU ikke må bortskaffes med dagrenovationen. Brug genbrugsstationerne i din kommune, eller kontakt forhandleren, hvor du har købt produktet. Aflever dit produkt til bortskaffelse på en speciel genbrugsstation for el-apparater. Produktet må ikke bortskaffes med dagrenovationen. På denne måde overholder du loven og yder et bidrag til miljøets beskyttelse. De oplysninger, som denne betjeningsvejledning indeholder, kan ændres uden forudgående varsel. Vi hæfter ikke for direkte, indirekte, tilfældige eller andre skader eller følgeskader, der er opstået pga. ukorrekt håndtering/forkert brug eller manglende overholdelse af de informationer, som denne brugsanvisning indeholder.
Der tages forbehold for tekniske ændringer. Vi hæfter ikke for trykfejl.

FI
Tässä käyttöohjeessa on tärkeitä tietoja tämän tuotteen käytöstä ja käyttöönotosta. Lue koko käyttöohje huolellisesti läpi ennen tuotteen käyttöönottoa. Lue myös niiden laitteiden käyttöohjeet, joita käytät tämän tuotteen kanssa tai jotka liitetään tähän tuotteeseen. Säilytä käyttöohje myöhempää käyttöä tai seuraavaa omistajaa varten. Jos käyttöohjetta ja turvallisuusohjeita ei oteta huomioon, tuotteeseen voi syntyä vaurioita tai sen käyttäjä ja muut henkilöt ovat vaarassa (loukkaantumiset). Käyttöohje perustuu Euroopan unionin voimassa oleviin standardeihin ja sääntöihin. Ota tässä huomioon myös käyttömaassa voimassa olevat lait ja ohjesäännöt.
OHJEIDEN SELITYS Ota huomioon seuraavat merkit ja sanat, joita käytetään käyttöohjeessa, tuotteessa ja sen pakkauksessa:
= Tiedoksi | Hyödyllinen lisätieto tuotteesta
= Huomautus | Tämä huomautus varoittaa kaikentyyppisistä mahdollisista vahingoista
= Varoitus | Huomio - vaara! Voi johtaa vakaviin tapaturmiin tai kuolemaan
MÄÄRÄYSTENMUKAINEN KÄYTTÖ Tuote on tarkoitettu ainoastaan yksityiseen käyttöön kotitalouksissa eikä
sitä ole tarkoitettu kaupalliseen käyttöön. Käyttö muunlaiseen tarkoitukseen katsotaan määräystenvastaiseksi ja se voi aiheuttaa esinevahinkoja tai henkilövahinkoja. Valmistaja ei vastaa vahingoista, jotka ovat syntyneet virheellisestä tai määräystenvastaisesta käytöstä. Adaptereita käytetään kannettavien tietokoneiden virransyöttöön sopivan USBC-kaapelin ja USB-laturin avulla (virransyöttö/pikalatauskykyinen, vähintään 30 W / 20 V). Kulmikas USB-C-adapteri liitetään yhdessä kannettavaan tietokoneeseen sopivan adapterin (katso luetteloa) kanssa tietokoneen virtatuloon. Yhdistä adapteri laadukkaaseen USB-C-kaapeliin, joka on mitoitettu vähintään 3 A / 60 W tehoon. Varmista, että käytetty laturi tukee 20 V -ulostuloa. Varmista, että käytät laturia kannettavan tietokoneesi teholuokassa. Pienemmissä latausvirroissa saattaa ehkä vain sisäisen akun lataus olla mahdollista, ei käyttö täydessä kuormituksessa.
YLEISET TURVALLISUUSOHJEET
Ennen adapterien käyttöä ota hjauloismäitoaornvikkkaeikidkei lnadtiaetdtoatvjaantluari-tteen vallisuusohjeet. Adapterit sopivat vlaaiitntetiässiisnä. Kluäeyttätealolksuspaemräaisiniäittjauihin hyväksyttyjä kaapeleita. Käytä tätä tuotetta vain sen tekni-

rsaisjosjäentiesidsoäilsläs.a ilmoitettujen tehoEsenennentakrukiansltiiat,ältajtoahuotnukuiknolasiettteäem-än laturin syöttämällä virralla riittävästi. Suojaa tuote kosteudelta, ylikuumkueivnaesmsiaseylmtapjäarilsiatlötas.sKää. ytä sitä vain Ämlääiskeolslekaraansitaultkisstealletu, oktuettetnaääää-rimrimmäinen kuumuus, kylmyys, tuli, suora auringonpaiste, jne.
Tuote vastaa EU-direktiivien vaatimuksia.
YMPÄRISTÖOHJEET | HÄVITTÄMINEN Hävitä pakkaus lajiteltuna. Pahvi ja kartonki pahvikeräykseen, muovi muovikeräykseen. Hävitä käyttökelvoton tuote lakimääräysten mukaisesti.
Yliviivatun jäteastian kuva tarkoittaa, että EU:ssa sähkölaitteita ei saa hävittää tavallisen kotitalousjätteen mukana. Käytä kuntasi palautus- tai keräysjärjestelmiä tai vie sille myyjälle, jolta tuote ostettiin. Vie tuote hävitettäväksi käytetyille laitteille tarkoitettuun keräyspisteeseen. Älä laita tuotetta tavallisen sekajätteen sekaan. Näin täytät lainmukaiset velvollisuutesi ja suojelet osaltasi ympäristöä. Tässä käyttöohjeessa olevia tietoja voidaan muuttaa ilman edeltävää ilmoitusta. Emme vastaa suorista, epäsuorista, satunnaisista tai muista vahingoista tai seuraamuksista, jotka ovat aiheutuneet epäasianmukaisesta käsittelystä/ vääränlaisesta käytöstä tai siitä, ettei tässä käyttöohjeessa olevia tietoja ole otettu huomioon.
Pidätämme oikeuden teknisiin muutoksiin. Valmistaja ei vastaa painovirheistä.

NO
Denne bruksanvisningen inneholder viktig informasjon om bruk og igangsetting av dette produktet. Les nøye igjennom hele bruksanvisningen før produktet tas i bruk. Les også bruksanvisningene for alt annet utstyr som skal brukes med eller kobles til dette produktet. Oppbevar bruksanvisningen til senere bruk eller for fremtidige eiere. Hvis bruksanvisningen og sikkerhetsanvisningene ikke følges, kan dette føre til skader på produktet og fare (personskader) for brukeren og andre personer. Bruksanvisningen refererer til gyldige standarder og regler i Den europeiske union. I tillegg skal også lokale lover og retningslinjer i brukerlandet følges.
FORKLARING AV SYMBOLER OG MERKNADER Vær oppmerksom på følgende tegn og ord som brukes i bruksanvisningen, på produktet og på emballasjen:
= Informasjon | Nyttig tilleggsinformasjon
= Merknad | Denne merknaden advarer mot alle mulige skader
= Advarsel | OBS ­ fare! Kan føre til alvorlige personskader eller død
BEREGNET BRUK Produktet er utelukkende beregnet på bruk i private husholdninger og ikke for
kommersiell bruk. Bruk som ikke er nevnt i denne informasjonen anses ikke som beregnet bruk og kan forårsake materielle skader eller personskader. Vi påtar oss ikke ansvar for skader som er forårsaket av feil bruk eller ikke beregnet bruk. Adapterne forsyner bærbare datamaskiner med strøm ved hjelp av en passende USB-C-kabel og USB-lader (Power Delivery / QuickCharge-kompatibel, minimum 30 watt / 20V). USB-C-vinkeladapteren blir koblet til strøminngangen på den bærbare datamaskinen sammen med den dertil passende adapteren (se liste). Koble adapteren til en høykvalitets USB-C-kabel som er beregnet for minst 3A / 60W. Forviss deg om at laderen som brukes støtter en 20V-utgang. Forviss deg om at du bruker en lader med samme effektklasse som den bærbare datamaskinen. Med lavere ladestrømmer er det eventuelt bare mulig å lade det interne batteriet, ingen drift under full belastning.
GENERELLE SIKKERHETSANVISNINGER
Før du bruker adapteren skal du lseinsfeoarmlleasajnovnisfnoirnegnehreotgensiksokemrhsekta-l lades og tilbehøret. Adapterne er beraoreppegfønretthfeorr. eBnruhkeoterirgiinlisatleenelsleorm sertifiserte kabler. Bruk produktet kun innenfor ytelsesgrensene som er angitt i teknis-

ke data. Før du kobler til en sluttenhet, må dsyunkeosnttirlosltlreerkekoemligdmenendesktraønmfofrraladeren. Beskytt produktet mot fuktighet, overoppheting og smuss. Bruk det kun i et tørt miljø. Produktet skal aldri utsettes for etrkesmtrveamrme be,eklausldtnei,niglde,rd, fir.eekkste. eskosll-ys osv.
Produktet oppfyller kravene i EU-direktivene.
MILJØINFORMASJON | AVFALLSBEHANDLING Emballasjen skal kildesorteres. Papp og kartong til papirinnsamlingen, folie til plastinnsamlingen. Kasser det ubrukbare produktet i henhold til gjeldende nasjonale bestemmelser.
Symbolet «søppeldunk» angir, at i EU skal elektrisk utstyr ikke kastes i vanlig husholdningsavfall. Bruk lokale retur- og innsamlingssystemer, eller kontakt forhandleren der produktet ble kjøpt. Produktet skal leveres til et spesielt samlested for avfallsbehandling av gammelt utstyr. Ikke kast produktet i husholdningsavfallet. Derved oppfyller du dine lovbestemte plikter og yter ditt bidrag til miljøvern. Opplysningene som gis i denne bruksanvisningen kan endres uten forutgående varsel. Vi overtar ikke ansvar for direkte, indirekte, tilfeldige eller andre skader eller følgeskader som er forårsaket av feil bruk eller manglende overholdelse av informasjonen i denne bruksanvisningen.
Med forbehold om tekniske endringer. Vi overtar ikke ansvar for trykkfeil.


Adobe PDF Library 15.0 Adobe Illustrator(R) 16.0