Instruction Manual for LONGINES models including: L4.805.4.11.6, 49385722, CALIBRE 8 Pilot Property Automatic Watch, CALIBRE 8, Pilot Property Automatic Watch, Property Automatic Watch, Automatic Watch
File Info : application/pdf, 8 Pages, 299.92KB
DocumentDocumentINSTRUCTION MANUAL / MANUAL DE INSTRUÇÕES 2 GARANTIA INTERNACIONAL A LONGINES orgulha-se que tenha escolhido uma peça da sua coleção, digna da herança do saber-fazer de uma marca que foi criada tendo como alicerce uma pesquisa sustentada em exigência técnica e elegância intemporal. La Compagnie des Montres Longines, Francillon S.A. oferece-lhe, a partir da data de compra, uma garantia de vinte e quatro (24) meses em todos os modelos de relógios LONGINES® e uma garantia de cinco (5) anos nos relógios mecânicos adquiridos a partir de 1 de janeiro de 2021, nas condições estabelecidas nesta garantia. Todas as braceletes de relógios beneficiam de uma garantia internacional de 24 meses relativa a defeitos de materiais ou de fabrico. A garantia internacional da LONGINES abrange defeitos de materiais e de fabrico presentes aquando da entrega do relógio LONGINES adquirido ("defeitos"). A garantia só é válida se o certificado de garantia estiver datado e devidamente preenchido por um agente oficial LONGINES ("certificado de garantia válido"). Durante o período de validade da garantia e mediante a apresentação do certificado de garantia válido, tem direito à reparação gratuita de todos os defeitos. Caso não seja possível restabelecer as condições normais de utilização do seu relógio LONGINES por meio de reparação, a Compagnie des Montres Longines, Francillon S.A. compromete-se em substituir por um relógio LONGINES idêntico ou de características semelhantes. A garantia do relógio de substituição termina no final da garantia do relógio substituído. Esta garantia não abrange: · a duração da pilha; · o normal desgaste e o envelhecimento (por exem- plo riscos na caixa e no vidro; alteração da cor e dos materiais, das caixas, das braceletes e elos não metálicos como couro, têxtil ou borracha; o revestimento PVD; a tonalidade do bronze); · qualquer dano no relógio resultante de utilização inadequada/abusiva, falta de cuidado, negligência, acidentes (impactos, amolgadelas, esmagamen- to, quebra do vidro, riscos provocados durante a mudança da bracelete, etc.) ou utilização incorreta assim como não observância do manual de instruções; · os danos indiretos ou consequentes, quaisquer que sejam, resultantes do uso, de não funcionamento, de defeitos ou de falta de precisão do relógio LONGINES; · um relógio LONGINES intervencionado por uma pessoa não autorizada (por exemplo, para a substituição da pilha, intervenções ou reparações) ou cujo estado de origem tenha sido alterado fora do controlo da Compagnie des Montres Longines, Francillon S.A. Quaisquer outras reclamações perante a Compagnie des Montres Longines, Francillon S.A., por exemplo por danos além dos mencionados na presente garantia, estão expressamente excluídas, com exceção dos direitos obrigatórios que o comprador possa fazer valer perante o fabricante. Esta garantia do fabricante: · é independente de qualquer garantia que possa ser fornecida pelo vendedor e sobre a qual este é o único responsável; · não afeta de forma alguma os direitos do comprador perante o vendedor nem qualquer outro direito imperativo que possa ter perante este. O serviço ao cliente da Compagnie des Montres Longines, Francillon S.A. assegura a perfeita manutenção do seu relógio LONGINES. Se o seu relógio necessitar de cuidados, entregue-o num agente oficial LONGINES ou num Centro de Serviço LONGINES autorizado, que pode encontrar no nosso site em www.longines.com. Estes podem garantir um serviço em total conformidade com os padrões da Compagnie des Montres Longines, Francillon S.A. * Compagnie des Montres Longines, Francillon S.A., CH-2610 Saint-Imier, Suíça. LONGINES® é uma marca registada. PORTUGUÊS ÍNDICE 3 Adquiriu um relógio LONGINES e estamos orgulhosos pela sua escolha. Recomendamos a leitura atenta deste manual de instruções antes da primeira utilização do seu relógio LONGINES para garantir o devido funcionamento e durabilidade. Para mais informações sobre o seu relógio ou se este estiver equipado com uma complicação, pode aceder a informações detalhadas e tutoriais no site www.longines.com/ instruction-manual ou bastando apenas ler o código QR. Garantia internacional 2 Resistência à água 3 Acertar a hora 4-5 Cartão de garantia Longines 6 Precauções relativas à resistência à água A resistência à água de um relógio pode ser afetada por uma alteração ocasionada pela secagem dos vedantes ou por choque acidental na coroa. Para ajudar a preservar a resistência à água do seu relógio, recomendamos uma lavagem com água doce após cada contacto com água do mar e que uma vez por ano proceda a um controlo da resistência à água num Centro de Serviço LONGINES autorizado. Em nenhuma circunstância abra o seu relógio. IMPORTANTE! Nunca ative a coroa de acerto da hora e/ou os botões se o relógio estiver debaixo de água e certifique-se de que a coroa e os botões estão premidos/roscados antes de cada imersão na água. Indicação no fundo da caixa Nenhuma 3 3 bar 5 5 bar + 10 bar * 30 bar Significado* Não estanque Estanque até uma sobrepressão de 3 bar (30 m)* Estanque até uma sobrepressão de 5 bar (50 m)* Estanque até uma sobrepressão de 10 bar (100 m)* Estanque até uma sobrepressão de 30 bar (300 m)* * Os valores indicados em metros para a estanquidade são equivalentes à sobrepressão aplicada segundo a norma ISO 22810. 4 COMPLICAÇÕES L296 BC 12 3 D 23 A E F A Coroa B Ponteiro das horas C Ponteiro dos minutos D Ponteiro dos segundos E Janela da data F Fases da Lua Indica as horas, os minutos, os segundos, a data e as fases da Lua. Coroa de rosca Alguns modelos LONGINES estão equipados com uma coroa de rosca, que deve ser desaparafusada antes de acertar a hora, acertar a data ou dar corda, rodando-a no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio. Depois de efetuar os acertos, repor a coroa na posição 1 e, em seguida, empurrá-la e aparafusá-la firmemente, para assegurar a estanqueidade do relógio. COMPLICAÇÕES L296 5 Acerto da hora e paragem dos segundos Puxar a coroa para posição 3 quando o ponteiro dos segundos estiver em 60. Rodar a coroa para a frente ou para trás até ser indicada a hora pretendida. Quando a hora estiver sincronizada, empurrar a coroa para a posição 1. Evitar qualquer acerto rápido da data entre as 20 horas e as 3 horas. Acerto rápido da data Puxar a coroa para a posição 2 e rodá-la para a frente até ser indicada a data pretendida. Durante esta manipulação, o relógio continua a funcionar e não é necessário acertar a hora. É necessário acertar a data no final de cada mês com menos de 31 dias. Repor a coroa na posição 1. A data muda quando o ponteiro das horas passa à meia-noite. Correção das fases da Lua Puxar a coroa para a posição 2 e rodá-la para trás até a lua cheia estar no centro da janela das fases da Lua. Determinar a data da última lua cheia e rodar a coroa para trás tantas vezes quantos os dias decorridos desde a última lua cheia. Durante esta manipulação, o relógio continua a funcionar e não é necessário acertar a hora. Repor a coroa na posição 1. 6 CARTÃO DE GARANTIA LONGINES Ao ler o código QR da garantia com a câmara do seu smartphone, irá aceder ao website da LONGINES. Aí poderá encontrar, entre outras coisas, o manual de instruções específico do seu relógio, disponível em 33 idiomas, assim como conselhos de manutenção e as condições de garantia. 20 01 2021 L4.805.4.11.6 49385722 Pode também aceder a estas informações pelo código QR que se encontra no manual de instruções ou acedendo diretamente a www.longines.com/instruction-manual 8 CALIBRE Style Style CALIBRE 8 www.longines.com/instruction-manual