Instruction Manual for AMEWi models including: AFX180, Single-Rotor RC Model Helicopter, AFX180 Single-Rotor RC Model Helicopter
"Aufbäumen" Amewi AFX180 / Eachine E130 - RC-Heli Community Hast Du die Schwebeeinstellung und die Gyro-Kalibrierung nach
2022-03-14 — AMEWI TRADE e.K. ist ein junges, international tätiges Import- und Großhandelsunternehmen im Bereich RC Modellbau und. Spielwaren, mit Sitz in Borchen bei ...
Amewi AFX180 Single-Rotor RC kezdő helikopter RtF | Conrad
File Info : application/pdf, 20 Pages, 1.23MB
DocumentDocumentAFX1 80 SINGLE ROTOR HELIKOPTER SINGLE ROTOR HELICOPTER Art.-Nr. | Item No. 25314 BEDIENUNGSANLEITUNG / MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG / INSTRUCTION MANUAL AFX180 Herzlich willkommen bei Amewi AMEWI TRADE e.K. ist ein junges, international tätiges Import- und Großhandelsunternehmen im Bereich RC Modellbau und Spielwaren, mit Sitz in Borchen bei Paderborn. Unsere Produktpalette beinhaltet über 6.000 Artikel. Dazu gehören vor allem ferngesteuerte Auto-, Hubschrauber-, Boots- und Panzermodelle sowie ein reichhaltiges Zubehör und alle erforderlichen Ersatzteile. Unser Vertriebsnetz umfasst europaweit über 600 Fach- und Onlinehändlern. Die Firma AMEWI Trade e.K. ist ein reines Großhandelsunternehmen. Wir vertreiben unsere Produkte ausschließlich an Einzelhändler. Wenn Sie als Endverbraucher AMEWI-Produkte erwerben, gehen Sie einen Vertrag mit dem Einzelhändler ein. Wenden Sie sich bitte bei Gewährleistungsfällen immer an Ihren Händler. AMEWI Trade e.K. Nikolaus-Otto-Str. 18 33178 Borchen Inhaber: Melitta Widerspan Servicezeiten: Dienstag 9:30 12:00 Uhr | Donnerstag 14:00 16:30 Uhr Telefon: +49 180 5009821 (Festnetz 14Ct/Min, Mobil max. 42Ct/Min) Support: https://amewi.com Welcome to Amewi AMEWI TRADE e.K. is a young, internationally active import and wholesale company in the field of RC model making and toys, based in Borchen near Paderborn. Our product range includes over 6,000 items. This includes, above all, remote-controlled car, helicopter, boat and tank models as well as a wide range of accessories and all the necessary spare parts. Our sales network includes over 600 specialist and online retailers across Europe. The company AMEWI Trade e.K. is a pure wholesale company. We only sell our products to retailers. When you purchase AMEWI products as an end consumer, you enter into a contract with the retailer. Please always contact your dealer in warranty cases. Amewi Trade e.K. Nikolaus-Otto-Str. 18th 33178 Borchen Owner: Melitta Widerspan Service times: Tuesday 9:30 a.m. - 12:00 p.m. | Thursday 2:00 p.m. - 4:30 p.m. Telephone: +49 180 5009821 (landline 14 cents / min, mobile max. 42 cents / min) Support: https://amewi.com 2 BEDIENUNGSANLEITUNG / INSTRUCTION MANUAL AFX180 HINWEISE ZUR KONFORMITÄT Dieses Modell wurde nach derzeit aktuellem Stand der Technik gefertigt. Das Produkt erfüllt die Anforderungen der geltenden europäischen und nationalen Richtlinien. Die CE-Konformität wurde nachgewiesen. Die Firma AMEWI Trade e.K. erklärt hiermit, dass dieses Produkt den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie 2014/53/EU (RED) entspricht. Den vollständigen Text der Konformitätserklärung finden Sie unter: https://amewi.com/Konformitaetserklaerungen Weitere Fragen zum Produkt und zur Konformität richten Sie bitte an: AMEWI Trade e.K. Nikolaus-Otto-Str. 18, 33178 Borchen oder über die Website https://amewi.com. SICHERHEITS- UND GEFAHRENHINWEISE Bei Schäden, die durch Nichtbeachten dieser Bedienungsanleitung verursacht werden, erlischt der Anspruch auf Gewährleistung. Für Folgeschäden übernehmen wir keine Haftung! Bei Sach- oder Personenschäden, die durch unsachgemäße Handhabung oder Nichtbeachten der Sicherheitshinweise verursacht werden, übernehmen wir keine Haftung! Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen (CE) ist das eigenmächtige Umbauen und/oder Verändern des Gerätes nicht gestattet. Zerlegen Sie das Modell nicht. Achtung Kleinteile. Erstickungs- oder Verletzungsgefahr durch Kleinteile. Das Produkt ist kein Spielzeug und nicht für Personen unter 14 Jahren geeignet. Das Produkt darf nicht feucht oder nass werden. HINWEISE ZU BATTERIEN / HINWEISE ZUR BATTERIEENTSORGUNG Batterien / Akkus gehören nicht in Kinderhände. Ein Wechsel der Batterien oder Akkus ist nur durch einen Erwachsenen durchzuführen. Niemals Akkus mit Trockenbatterien mischen. Niemals volle mit halbleeren Akkus/Batterien mischen. Niemals Akkus verschiedener Kapazitäten mischen. Versuchen Sie niemals Trockenbatterien zu laden. Achten Sie auf die korrekte Polarität. Defekte Akkus/Batterien müssen ordnungsgemäß (Sondermüll) entsorgt werden. Den Ladevorgang niemals unbeaufsichtigt durchführen. Bei Fragen zur Ladezeit lesen Sie die Bedienungsanleitung oder wenden Sie sich an den Hersteller. 3 BEDIENUNGSANLEITUNG / INSTRUCTION MANUAL AFX180 ENTSORGUNGSHINWEISE Die Firma AMEWI Trade e.K. ist unter der WEEE Reg. Nr. DE93834722 bei der Stiftung EAR angemeldet und recycelt alle gebrauchten elektronischen Bauteile ordnungsgemäß. Elektrische und elektronische Geräte dürfen nicht in den Hausmüll. Entsorgen Sie das Produkt am Ende seiner Lebensdauer gemäß den geltenden gesetzlichen Vorschriften. Sie als Endverbraucher sind gesetzlich (Batterieverordnung) zur Rückgabe aller gebrauchter Batterien und Akkus verpflichtet, eine Entsorgung über den Hausmüll ist untersagt! Schadstoffhaltige Batterien/Akkus sind mit nebenstehenden Symbolen gekennzeichnet, die auf das Verbot der Entsorgung über den Hausmüll hinweisen. Die zusätzlichen Bezeichnungen für das ausschlaggebende Schwermetall sind Cd= Cadmium, HG=Quecksilber, Pb=Blei (Die Bezeichnungen stehen auf Batterien/Akkus z.B. unter dem links abgebildeten Mülltonnen-Symbol). Durch die RoHS Kennzeichnung bestätigt der Hersteller, dass alle Grenzwerte der der Herstellung beachtet wurden. Mit dem Recycling Symbol gekennzeichnete Batterien können Sie in jedem Altbatterien-Sammelbehälter (bei den meisten Supermärkten an der Kasse) entsorgen. Sie dürfen nicht in den Rest- bzw. Hausmüll. Die Firma Amewi Trade e.K. beteiligt sich am Dualen System für Verkaufsverpackungen über die Firma Landbell AG. Die verwendeten Verpackungen werden von Partner-Unternehmen (Entsorgern) bei den privaten Endverbrauchern (Haushalten, Gelber Sack, Gelbe Tonne) abgeholt, sortiert und ordnungsgemäß verwertet. Die Teilnahme an einem Dualen System trägt zur CO2-Einsparung teil. 4 BEDIENUNGSANLEITUNG / INSTRUCTION MANUAL AFX180 DECLARATION ON CONFORMITY This product has been manufactured according to actual technical standards. The product is matching the requirements of the existing European and national guidelines. The Declaration of Conformity has been proofed. AMEWI Trade e.K. declares that this product is matching the basic requirements and remaining regulations of the guideline 2014/53/EU {RED). The declarations and documents are stored at the manufacturer and can be requested and applied there. https://amewi.com/Konformitaetserklaerungen For additional questions to the product and conformity please contact: Amewi Trade e.K. Nikolaus-Otto-Str. 18, 33178 Borchen Germany or website https://amewi.com. SECURITY AND HAZARD WARNINGS For damage, caused by disregarding of the manual, warranty expires. We are not liable for secondary failures, material, or personal damage, caused by in proper usage or disregarding the security notices. Based on security and registration {CE) reasons, it is forbidden to modify the product personally. Do not disassemble the product. Small parts. Danger of suffocation or risk of injury caused by small parts. Suitable for people aged 14+! The product is not allowed to get moist or wet. The product is only allowed to be used on flat and clean surfaces. Even a drop down from a small height can cause damage to the product. BATTERY NOTICE / BATTERY DISPOSAL Attention! Battery do not belong in the hands of children. A change of the battery must be done by an adult person. Never mix rechargeable batteries with non-rechargeable batteries. Never mix fully charged batteries with almost empty batteries. Never mix batteries of different capacities. Never try to charge dry batteries. Take care of the correct polarity. Defective batteries belong to special waste. Never leave a charging battery unattended. For questions about the charging time please read the manual or ask the manufacturer. 5 BEDIENUNGSANLEITUNG / INSTRUCTION MANUAL AFX180 DISPOSAL The company AMEWI is registered below the WEEE Reg. Nr. DE93834722 at the foundation EAR and recycles all used electronic parts properly. Electric and electronical products are not allowed to put in household garbage. Please dispose the product at the end of the lifetime according to the actual laws. You as a customer are responsible by law for the return of all used batteries, a disposal over the household garbage is forbidden! Batteries containing hazardous substances are marked with the alongside symbols, which point to the prohibition of disposal in household garbage. Additional notations for the critical heavy metal are: Cd=Cadmium, Hg=Quicksilver, Pb=lead {Label is placed on the batteries, for example below the bottom left trash symbols). Based on RoHS labelling the manufacturer confirms, that all limit values were taken care of at the time of manufacturing. Batteries labelled with the recycling symbol can be put into used battery collecting tank. {Most supermarkets have) They are not allowed to be put into local household garbage. AMEWI Trade e.K. is involved in the dual system for boxing over the company Landbell AG. All used boxes are collected from partner companies {waste disposal contractor) at private customers {local household), sorted and properly utilized. The involvement in a Dual Systems helps to save C02 Emissions. 6 BEDIENUNGSANLEITUNG / INSTRUCTION MANUAL AFX180 VIELEN DANK Vielen Dank für den Kauf des AFX180 Helikopters. Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung aufmerksam durch und bewahren Sie sie für spätere Fragen auf. WARNUNG · Dieser ferngesteuerte Helikopter ist kein Spielzeug. Er besteht aus vielen Kleinteilen, hochwertiger Technik und ist nicht geeignet für Kinder unter 14 Jahren. · Für die Fernsteuerung werden noch 4x AAA Batterien benötigt. Für das Modell wird ein LiPo mit 7,4V 700mAh verwendet (im Lieferumfang enthalten). · Halten Sie stets Ihre Finger von den Antriebsteilen, Zahnrädern und sonstigen beweglichen Teilen fern, um Verletzungen zu vermeiden. · Die Antriebsmotoren des Modells werden sehr heiß. Um Brandverletzungen zu vermeiden, lassen Sie die Motoren nach der Nutzung 10-15 Minuten abkühlen bevor Sie sie anfassen. · Bitte verwenden Sie nur das mitgelieferte Ladegerät oder spezielle Modellbau Multifunktions-Ladegeräte, um den Akku nicht zu beschädigen. ÜBER UNANGEMESSENE VERWENDUNG DES PRODUKTS Bitte demontieren oder ändern Sie das Modell nicht in irgendeiner Form. Bitte verwenden Sie dieses Produkt nicht unsachgemäß oder illegal und betreiben Sie es nicht auf eine Weise, die andere oder sich selbst in Gefahr bringen könnte. WICHTIGE HINWEISE Hinweis: Dieses Produkt wird gemäß strengen Leistungsrichtlinien hergestellt und entspricht den Sicherheitsstandards und anforderungen. Dieses Produkt ist nicht für Kinder unter 14 Jahren geeignet. Der Hersteller haftet nicht für Verletzungen oder Unfälle, die durch die Verwendung abnormaler Teile, übermäßige Abnutzung, unsachgemäße Montage oder Bedienung verursacht werden. Bitte betreiben Sie dieses Produkt sicher und verantwortungsbewusst. 7 BEDIENUNGSANLEITUNG / INSTRUCTION MANUAL AFX180 VORSICHTSMASSNAHMEN Bitte lesen Sie die folgenden Sicherheitsinformationen bevor Sie das Modell benutzen. · Bitte nutzen Sie das Modell nicht bei Regen, Schnee oder Gewitter. Wenn Flüssigkeit in die Elektronik eindringt, kann diese irreparabel beschädigt werden. · Bitte nutzen Sie das Modell nicht in einer Umgebung, die Sie nicht einsehen können. · Signalstörungen können das Modell außer Kontrolle geraten lassen. Bitte nutzen Sie das Modell nicht an folgenden Plätzen: In der Nähe eines Funkturms, Mobilfunkmasten oder anderen Orten mit aktiven Funkwellen. In der Nähe von Menschenmengen oder an öffentlichen Plätzen. In der Nähe von Flüssen, Teichen oder Seen. In der Nähe von Strommasten oder anderen Sendemasten. · Bitte bedienen Sie das Modell nicht, wenn Sie müde sind oder sich unwohl fühlen, Alkohol getrunken oder Drogen konsumiert haben dies kann Verletzungen bei Ihnen oder anderen führen. · Um Verbrennungen zu vermeiden, fassen Sie Antriebsteile und Motoren niemals während oder direkt nach der Nutzung an, da sie sehr heiß sein können. · Falsche Bedienung des Senders kann zu Verletzungen bei Ihnen oder anderen führen. Machen Sie sich unbedingt mit der Bedienung vertraut, bevor Sie das Modell benutzen. · Prüfen Sie das Modell und die Fernsteuerung vor der Nutzung. Prüfen Sie Schrauben auf ihren festen Sitz. · Wenn Sie mit der Nutzung fertig sind, schalten Sie unbedingt immer zuerst das Modell aus und dann die Fernbedienung. Ansonsten kann es sein, dass das Modell außer Kontrolle gerät. · Wenn das Modell außerhalb der Reichweite kommt, kann es außer Kontrolle geraten. Bitte bleiben Sie mit dem Sender stets in der Nähe des Modells. 8 BEDIENUNGSANLEITUNG / INSTRUCTION MANUAL AFX180 THANK YOU Thank you for purchasing the AFX180 helicopter. Please read the operating instructions carefully and keep them for future reference. WARNING · This remote-controlled helicopter is not a toy. It consists of many small parts, high-quality technology and is not suitable for children under 14 years of age. · 4x AAA batteries are required for the remote control. A LiPo with 7.4V 700mAh is used for the model (included). · Always keep your fingers away from the drive parts, gears, and other moving parts to avoid injury. · The model's drive motors get very hot. To avoid burns, let the motors cool down for 10-15 minutes after use before touching them. · Please only use the charger supplied or special model multifunctional chargers in order not to damage the battery. ABOUT INAPPROPRIATE USE OF THE PRODUCT Please do not dismantle or change the model in any way. Please do not use this product improperly or illegally and do not operate it in a way that could endanger others or yourself. IMPORTANT NOTES Note: This product is manufactured under strict performance guidelines and complies with safety standards and requirements. This product is not suitable for children under 14 years of age. The manufacturer is not responsible for any injury or accidents caused by the use of abnormal parts, excessive wear and tear, improper assembly or operation. Please operate this product safely and responsibly. 9 BEDIENUNGSANLEITUNG / INSTRUCTION MANUAL AFX180 PRECAUTIONS Please read the following safety information before using the model.. · Please do not use the model in rain, snow or thunderstorms. If liquid gets into the electronics, it can be irreparably damaged.. · Please do not use the model in an environment that you cannot see.. · Signal interference can drive the model out of control. Please do not use the model in the following places:: Near a radio tower, cell tower, or other location with active radio waves. Near crowds or in public places. Near rivers, ponds, or lakes. Near power poles or other transmission towers. · Please do not operate the model if you are tired or feel unwell, have drunk alcohol or have used drugs - this can cause injuries to you or others. · To avoid burns, never touch drive parts and motors during or immediately after use, as they can be very hot. · Incorrect operation of the transmitter can cause injury to you or others. Make sure you are familiar with the operation before using the model. · Check the model and remote control before use. Check that the screws are tight. · When you have finished using it, be sure to turn off the model first and then the remote control. Otherwise, the model may get out of control. · If the model gets out of range, it can get out of control. Please always stay with the transmitter close to the model. 10 BEDIENUNGSANLEITUNG / INSTRUCTION MANUAL AFX180 LIEFERUMFANG / ITEM LIST Nr. / No. Teile / Parts 1 Anleitung / Manual 2 Helikopter / Helicopter 3 Fernsteuerung / Transmitter 4 Ladegerät / Charger 5 Akku LiPo 7,4V 700mAh 20C / Battery Li-Po 7,4V 700mAh 20C 6 Schraubendreher / Screwdriver 7 Schraubenschlüssel / Hex wrench 8 Haupt Rotor, Heckrotor / Main Propeller, Tail Propeller Menge / Quantity 1 1 1 1 1 1 1 1 Set 11 Deutsch Länge Höhe Gewicht Länge Hauptrotor Breite Landegestell Akku Spezifikationen Flugzeit Hauptmotor Heckmotor BEDIENUNGSANLEITUNG / INSTRUCTION MANUAL AFX180 TECHNISCHE DATEN / SPECIFICATIONS English Length Height Weight Length of Main Propeller Width of Landing gear Battery Specifications Flight time Main Motor Tail Motor Parameter 345mm 108mm 131g 320mm 62mm 7,4V 700mAh 20C 15-20 Min brushed brushed VORSICHT CAUTION WARNUNG WARNING WARNUNG WARNING WARNUNG WARNING WARNUNG WARNING WARNUNG WARNING Verwenden Sie nur kompatible Ladegeräte. Laden Sie den Akku nicht in der Nähe von entflammbaren Materialien. Always use a compatible Always charge batteries charger. away from flammable materials. Laden Sie Akkus nicht unbeaufsichtigt. Never leave charging batteries unattended. Laden Sie niemals beschädigte Akkus. Never charge damaged batteries Öffnen Sie niemals Laden Sie niemals heiße, Akkus . gerade benutzte Akkus. Never open Batteries. Never charge hot batteries that have just been used. Um ein sicheres Laden zu gewährleisten, nutzen Sie bitte ausschließlich das mitgelieferte Ladekabel. To ensure safety, please use the included standard charger. 12 BEDIENUNGSANLEITUNG / INSTRUCTION MANUAL AFX180 AKKU LADEN / BATTERY CHARGING 1. Schließen Sie den USB-Adapter an einem USB-Netzteil oder einer USB-Buchse an einem PC oder Laptop an. Die rote LED beginnt zu blinken. 2. Schließen Sie den LiPo Akku mit dem Balance Stecker an der Ladebuchse an, die rote LED leuchtet dauerhaft. Der Ladevorgang hat begonnen. 3. Wenn die rote LED erlischt, ist der Ladevorgang beendet. 1. Connect the USB-Adapter to a USB-power adapter or a USB socket on a pc or laptop. At the same time, the red light flashes. 2. Connect the balance plug of the battery to the balance port of the charger. The ret LED is always on and charging is in progress. 3. When the USB charger red LED is off, charging is completed. WARNUNG / WARNING 1. Laden Sie niemals den Akku unbeaufsichtigt. 2. Lassen Sie Kinder niemals den Akku alleine Laden. 3. Verwenden Sie das Standard Ladegerät. 4. Wir empfehlen zum Laden ein USB-Netzteil mit 2A Ausgangsleistung. Dies verkürzt die Ladezeit. 1. Never charge the battery unattended. 2. Never let children charge the battery without the assistance of an adult. 3. Please use the standard charger. 4. We recommend a USB power supply with 2A output power for charging. This shortens the loading time. VOR DEM FLUG / BEFORE FLIGHT 1. Stellen Sie sicher, dass sich im Sender volle Batterien befinden und der Flug Akku vollgeladen ist. 2. Stellen Sie sicher, dass sich der Gashebel in der untersten Position befindet bevor Sie den Sender einschalten. 3. Stellen Sie sicher, dass die Servos des Helikopters auf die Steuerbefehle reagieren. 4. Schalten Sie immer zuerst den Sender ein und verbinden Sie anschließend den Flug Akku mit dem Regler. 5. Zum Ausschalten, trennen Sie zuerst den Akku vom Regler und schalten Sie dann den Sender aus. 6. Fliegen Sie nicht in der Nähe von Menschenmengen, Stromleitungen, Straßen und Gewässern. 13 BEDIENUNGSANLEITUNG / INSTRUCTION MANUAL AFX180 1. Make sure that there are full batteries in the transmitter and that the flight battery is fully charged. 2. Make sure that the throttle control is in the lowest position before switching on the transmitter. 3. Make sure that the helicopter's servos respond to the control commands. 4. Always switch on the transmitter first and then connect the flight battery to the controller. 5. To switch off, first disconnect the battery from the ESC and then switch off the transmitter. 6. Avoid flying near crowds, high-power towers, roads, and ponds etc. SENDER & EMPFÄNGER BINDEN / BINDING TRANSMITTER & RECEIVER 1. Schalten Sie den Sender ein, diese gibt ein langes Piepen von sich und die Kontrollleuchte blinkt. 2. Schließen Sie den Akku am Regler an, die Kontrollleuchte des Empfängers blinkt. Schieben Sie den Gashebel einmal komplett nach oben und wieder nach unten, die Verbindung wurde hergestellt. 3. Sollte keine Verbindung zustande kommen, führen Sie die oben beschriebenen Schritte erneut durch. 1. Switch on the transmitter, it emits a long beep and the indicator light flashes. 2. Connect the battery to the controller, the control lamp of the receiver flashes. Push the throttle all the way up and down again, the connection has been established. 3. If the connection cannot be established, perform the steps described above again. GYRO KALIBRIERUNG / GYRO CALIBRATION Um den Gyro des Helikopters zurückzusetzen, gehen Sie folgendermaßen vor. Ziehen sie beide Steuerhebel in die linke, untere Ecke und halten Sie sie dort für 1-2 Sekunden. Die Kontrollleuchte am Helikopter blinkt schnell. Sobald die Kalibrierung abgeschlossen ist, leuchtet die Kontrollleuchte dauerhaft. Hinweis: Für die Kalibrierung muss der Helikopter auf einer ebenen Fläche stehen. Während des Vorgangs, darf der Helikopter nicht bewegt werden. To reset the helicopter's gyro, do the following. Pull both control levers to the lower left corner and hold them there for 1-2 seconds. The indicator light on the helicopter flashes quickly. As soon as the calibration is completed, the indicator lights up continuously. Note: The helicopter must be on a level surface for calibration. The helicopter must not be moved during the process. 14 BEDIENUNGSANLEITUNG / INSTRUCTION MANUAL AFX180 SCHWEBE EINSTELLUNG / HOVER SETTING Der Helikopter wurde vor dem Verlassen der Fabrik, komplett eingestellt. Falls er den Schwebemodus nicht zufriedenstellend ausführt, führen Sie folgende Schritte aus. 1. Schalten Sie den Sender und das Modell ein. Bringen Sie das Modell auf eine Höhe von ca. 1,5m. 2. Drücken Sie im Flug die Hover-Knopf lange um in den Einstellungsmodus zu kommen. Der Sender gibt einen Sound von sich und die Kontrollleuchte blinkt. 3. Drücken Sie entsprechend der Gierrichtung des Hubschraubers den Trimmknopf des entsprechenden Kanals in die entgegengesetzte Richtung, bis der Hubschrauber ruhig schwebt. 4. Landen Sie den Helikopter und drücken Sie den Hover-Knopf um die Einstellung zu verlassen. Es ertönt ein Sound und die Kontrollleuchte leuchtet wieder konstant. 5. Starten Sie Helikopter und Sender neu. 1. Power up the transmitter and the helicopter and take off. 2. In flight, long press the hover setting button to enter the setting. The remote control makes a sound and the indicator light starts to flash. 3. According to the yaw direction of the helicopter, push the trim button of the corresponding channel in the opposite direction until the helicopter hovers smoothly. 4. Land the helicopter and press the hover setting button to exit the setting. At this time, the remote control will emit sound and the indicator light will return to always on. 5. Restart the helicopter and the transmitter again for fly. 15 BEDIENUNGSANLEITUNG / INSTRUCTION MANUAL AFX180 STEUERUNG / CONTROLS Wenn Sie noch nicht mit der Steuerung des Helikopters vertraut sind, nehmen Sie sich ein paar Minuten Zeit, um sich damit auseinanderzusetzen. Starten Sie erst dann Ihren Erstflug. If you are not familiar with the control of the helicopter, take a few minutes to familiarize yourself with them. Only then you should start your first flight. Gas / Throttle Gas hoch Throttle up Steigen / Ascent Ruder / Rudder Gas runter Throttle down Sinken / Descend Ruder links Rudder left Nach links drehen / Left rotation Ruder rechts Rudder right Nach rechts drehen / right rotation Nick Vorwärts Rückwärts / Nick forward backward Vorwärts Forward Vorwärtsflug / Forward Rückwärts Backward Rückwärtsflug / Backward 16 Rollen Links Rechts / Roll Left Right BEDIENUNGSANLEITUNG / INSTRUCTION MANUAL AFX180 Links Left Links seitlich / Left sideward Rechts Right Rechts seitlich / Right sidewart ERSTFLUG / INITIAL FLIGHT 1. Stellen Sie den Helikopter auf den Boden. Achten Sie darauf, dass das Heck in Ihre Richtung zeigt. 2. Wie auf dem Bild gezeigt, drücken Sie die beiden Sticks in die jeweiligen äußeren, unteren Ecken um die Motoren zu starten. Hinweis: Nach der Landung. Drücken Sie den Gashebel für 2-3 Sekunden nach unten um die Motoren zu stoppen. 1. Place the helicopter on the ground. Make sure the tail is in your direction. 2. As shown in the picture, press the two sticks into the respective outer, lower corners to start the motors. Note: After landing. Press the throttle down for 2-3 seconds to stop the motors. FERNSTEUERUNG / TRANSMITTER Modus Umschalter Mode 1 Mode 2 / Mode 1 Mode 2 convert Antenne / Antenna LED Display Schwebemodus / Hover mode Ein Knopf Abheben / One key take off Gashebel / Thtottle stick Lange drücken um zu stoppen / Long press to stop Trimmung Drehrichtung / Direction trim An-/Aus Schalter / On- Off Switch Richtungshebel / Direction stick Trimmung Nick / Nick trim Trimmung Rollen / Roll trim 17 BEDIENUNGSANLEITUNG / INSTRUCTION MANUAL AFX180 GAS RECHTS / RIGHT HAND THROTTLE Vorwärts / Forward MODE 1 Gas / Throttle Links drehen / Left rotation Rechts drehen / Right rotation Links rollen / Left sideward Rechts rollen / Right sideward Rückwärts / Backward GAS LINKS / LEFT HAND THROTTLE Gas / Throttle MODE 2 Vorwärts / Forward Links drehen / Left rotation Rechts drehen / Right rotation Links rollen / Left sideward Rechts rollen / Right sideward Rückwärts / Backward 1. Die Fernsteuerung unterstützt MODE 1/MODE 2 Umschaltung. Drücken Sie den D/R Knopf um den Modus zu wechseln. Schließen Sie erst anschließend den Flug Akku an. 2. Nach dem Ausschalten der Fernbedienung befindet diese sich wieder im Standard Modus. 1. The remote control supports MODE 1 / MODE 2 switching. Press the D / R button to change the mode. Only then connect the flight battery. 2. After switching off the remote control, it is back in default mode. 18 BEDIENUNGSANLEITUNG / INSTRUCTION MANUAL AFX180 EMPFÄNGER / RECEIVER Hauptmotor / Main Motor Heckmotor / Tail Motor Servo Nick Servo Roll EXPLOSIONSZEICHNUNG / EXPLODED VIEW 19 BEDIENUNGSANLEITUNG / INSTRUCTION MANUAL AFX180 No. Name dt. 1 Rotorkopf 2 Horizontale Achse 3 Rotorblatthalter 4 Rotoren 5 Verbindungsschellen 6 Taumelscheibe 7 Anlenkung 8 Servo 9 Spindel 10 Servohalterung 11 Hauptmotor 12 Kugellager Set 13 Hauptrahmen 14 Hauptzahnrad 15 Elektronikeinheit 16 Regler 17 Landegestell 18 Haube 19 Heckrohr 20 Heckmotor 21 Heckrotor 22 Finne 23 Schrauben Set 24 Akku 25 Ladekabel 26 Fernsteuerung Name eng. Rotor Head Horizontal Axle Rotor Clip Set Rotor Links Swash plate Lower link Servo Spindle Servo Mount Main Motor Bearing Set Main Frame Main Gear Flight Control Main Board ESC Landing gear Cover Tail boom Tail Motor Tail Rotor Fin Screw Set Battery Charger Transmitter 20