BASETBL Office Chair Assembly Instructions
Model # CHAF003
Assembly Guide (English)
Congratulations on your new BASETBL chair! Follow the picture instructions for assembly. A video guide is available via QR code.
It is possible to assemble the chair alone, but having a second person will make it easier.
Please check for any missing parts before starting.
For any issues, contact BASETBL customer support at C_furniture@outlook.com.
Safety Warnings
- Do not stand on the chair or use it as a step ladder. Use it only as a chair.
- Children should not use this product without adult supervision.
- Always use the chair on a flat, stable surface to prevent injury.
- This chair is designed for one person at a time.
- The maximum load capacity is up to 330 lbs (150kg).
- Do not use this chair unless all bolts, screws, and knobs are firmly secured.
- Some parts may be heavy or have sharp edges. Install carefully to avoid injury to yourself and others.
- After assembly, it is advisable to ventilate the room for a few days.
- Lubricate all moving parts and tighten all bolts/screws every 6 months or as needed.
- When cleaning, use only damp cloths and mild cleaners. Do not use corrosive cleaners.
- Keep this manual for future reference.
Montageanleitung (German)
Herzlichen Glückwunsch zum Besitz Ihres neuen BASETBL-Stuhls! Vor dem Genuss des bequemen Stuhls müssen Sie ihn gemäß den Bildanweisungen zusammenbauen. Sie können auch den QR-Code scannen, um das Montagevideo anzusehen.
Es ist möglich, den Stuhl selbst zusammenzubauen, aber mit einer zweiten Person wird die Arbeit erleichtert. Bitte überprüfen Sie vor dem Start, ob Teile aus der Verpackung fehlen.
Bei Problemen schreiben Sie uns bitte eine E-Mail an C_furniture@outlook.com. Wir helfen Ihnen schnellstmöglich.
Sicherheitshinweise
- Stellen Sie sich nicht auf diesen Stuhl und benutzen Sie ihn nicht als Trittleiter. Verwenden Sie ihn nur als Stuhl.
- Kinder sollten dieses Produkt nicht ohne Aufsicht von Erwachsenen verwenden.
- Verwenden Sie den Stuhl immer auf einer ebenen, stabilen Oberfläche, um Verletzungen zu vermeiden.
- Dieser Stuhl ist für die Benutzung durch eine Person zur Zeit ausgelegt.
- Die maximale Belastbarkeit beträgt bis zu 330 lbs (150 kg).
- Verwenden Sie diesen Stuhl nur, wenn alle Bolzen, Schrauben und Knöpfe fest sitzen.
- Einige Teile sind schwer oder haben scharfe Kanten. Bitte installieren Sie sie sorgfältig, um Verletzungen bei Ihnen und anderen Personen zu vermeiden.
- Nach dem Zusammenbau dieses Produkts ist es ratsam, den Raum einige Tage lang regelmäßig zu lüften.
- Schmieren Sie alle beweglichen Teile und ziehen Sie alle Schrauben alle 6 Monate oder nach Bedarf fest.
- Verwenden Sie zum Reinigen nur feuchte Tücher und milde Reinigungsmittel. Verwenden Sie keine ätzenden Reinigungsmittel.
- Bewahren Sie diese Anleitung zum späteren Nachschlagen auf.
Guide d'installation (French)
Félicitations, vous êtes maintenant propriétaire d'une chaise BASETBL! Avant de profiter de cette chaise confortable, vous devez l'assembler selon les étapes indiquées sur la figure, ou vous pouvez scanner le code QR pour vous référer à la vidéo d'assemblage.
Vous pouvez assembler la chaise vous-même, et avoir une autre personne pour vous aider facilitera l'assemblage. Veuillez vérifier l'emballage des pièces manquantes avant de commencer.
Si vous avez des questions, n'hésitez pas à nous envoyer un courriel à C_furniture@outlook.com, nous vous aiderons dans les plus brefs délais.
Précautions
- Ne vous tenez pas sur cette chaise ou n'utilisez pas cette chaise comme échelle, utilisez-la uniquement comme chaise.
- Les enfants ne doivent pas jouer avec le produit sans la surveillance d'un adulte.
- Assurez-vous de l'utiliser sur un sol plat et stable pour éviter les blessures.
- Cette chaise est conçue pour être utilisée par une seule personne.
- Veuillez utiliser cette chaise lorsque tous les boulons, vis et boutons sont fermement fixés.
- Certaines pièces sont lourdes ou ont des arêtes vives. Veuillez l'installer soigneusement pour éviter de vous blesser ainsi que les personnes autour de vous.
- Après avoir installé ce produit, il est recommandé de ventiler pendant quelques jours.
- Lubrifiez toutes les pièces mobiles et serrez tous les boulons / vis tous les 6 mois.
- Lors du nettoyage, n'utilisez que des serviettes humides et des détergents doux, n'utilisez pas de détergents corrosifs.
- Conservez ce manuel d'instructions pour référence ultérieure.
Guida d'installazione (Italian)
Congratulazioni, ora sei il proprietario di una nuova sedia BASETBL! Prima di goderti una sedia comoda, devi montarla secondo i passaggi mostrati in figura, oppure puoi scansionare il codice QR per fare riferimento al video di montaggio.
Puoi assemblare la sedia da solo e avere un'altra persona che ti aiuti renderà il montaggio più facile. Controlla il pacchetto per parti mancanti prima di iniziare.
In caso di domande, non esitare a contattarci via email a C_furniture@outlook.com, ti aiuteremo il prima possibile.
Precauzioni
- Non salire su questa sedia o usarla come scala, usarla solo come sedia.
- I bambini non devono giocare con il prodotto senza la supervisione di un adulto.
- Utilizza la sedia su un terreno piano e stabile per evitare lesioni.
- Questa sedia è progettata per essere utilizzata da una persona alla volta.
- Utilizza questa sedia quando tutti i bulloni, le viti e le manopole sono saldamente fissati.
- Alcune parti sono pesanti o hanno bordi taglienti. Installa con cura per evitare di ferire te e le persone intorno a te.
- Dopo aver installato questo prodotto, si consiglia di ventilare per alcuni giorni.
- Lubrifica tutte le parti mobili e serra tutti i bulloni/viti ogni 6 mesi.
- Durante la pulizia, utilizza solo asciugamani bagnati e detergenti delicati, non utilizzare detergenti corrosivi.
- Conserva questo manuale di istruzioni per riferimenti futuri.
Guía de Montaje (Spanish)
¡Felicitaciones, ahora eres el propietario de una nueva silla BASETBL! Antes de usar la silla cómoda, debes ensamblarla con las instrucciones de la imagen. También puedes escanear el código QR para visitar el video de montaje.
Es posible montar la silla por tu cuenta, mientras que si tienes una segunda persona que te ayude lo hace más fácil. Antes de comenzar el montaje, comprueba si falta alguna pieza en el paquete.
Si hay algún problema, no dudes en enviarnos un correo electrónico a C_furniture@outlook.com y te ayudaremos lo antes posible.
Advertencia de Seguridad
- Por favor, no te pongas de pie en esta silla ni la uses como escalera de mano, úsala solo como silla.
- Los niños no deben usar este producto sin la supervisión de un adulto.
- Por favor, utiliza siempre la silla sobre una superficie plana y estable para evitar lesiones.
- Esta silla está diseñada para una persona a la vez.
- No uses esta silla a menos que todos los pernos, tornillos y perillas estén firmemente asegurados.
- Algunas de las piezas son pesadas / o tienen borde afilado, instálalas con cuidado para evitar lastimarte a ti y a las personas que te rodean.
- Después de ensamblar este producto, es aconsejable ventilar regularmente la habitación durante unos días.
- Lubrica todas las piezas móviles y aprieta todos los pernos / tornillos cada 6 meses.
- Por favor, utiliza únicamente toallas húmedas y limpiadores suaves para limpiar, no utilices limpiadores corrosivos.
- Por favor, guarda este manual de instrucciones para futuras consultas.
Parts List and Diagrams
The following parts are included in the package:
- A: [Armrest] (5)
- B: [Chair Base] (1)
- C: [Caster Wheel] (5)
- D: [Gas Lift Cylinder] (1)
- E: [Seat Mechanism] (1)
- F: [Seat Cushion] (1)
- G: [Backrest] (1)
- H: [Screw for Backrest Attachment] (8)
- I: [Washer] (8)
- J: [Decorative Cap] (1)
- G1: [Screw M8x30mm] (4)
- G2: [Screw M6x20mm] (5)
- L: [Allen Wrench 6#] (1)
Assembly Steps:
- Attach caster wheels (C) to the chair base (B). Insert the gas lift cylinder (D) into the center of the base (B).
- Attach the seat mechanism (E) to the underside of the seat cushion (F) using screws (G2).
- Attach the backrest (G) to the seat mechanism (E) using screws (G1) and washers (I).
- Attach the armrests (A) to the seat cushion (F) using screws (H).
- Place the assembled seat onto the gas lift cylinder (D).
- Attach the decorative caps (J) if applicable.
Visual Aid Description:
Diagram 1 shows the chair base (B) with five caster wheels (C) attached. The gas lift cylinder (D) is shown being inserted into the base. Screws (L and G2) are indicated for attachment.
Diagram 2 shows the chair base (B) with the gas lift cylinder (D) and caster wheels (C) assembled. The seat cushion (F) with the attached seat mechanism (E) is shown, with screw (G1) indicated for connection.
Diagram 3 shows the seat cushion (F) with the seat mechanism (E) and a screw (G1) for attachment.
Diagram 4 shows the backrest (G) being attached to the chair using screws (H) and washers (I).
Diagram 5 shows the armrests (A) being attached to the chair using screws (J).
Diagram 6 shows the fully assembled chair.
Important Note on Seat Height Adjustment
Note: When lowering the seat height, please ensure you are fully seated on the chair to apply enough pressure for the adjustment mechanism to work correctly.
Visual Description: Two figures are shown. The left figure depicts a person sitting incorrectly on the edge of the seat with a cross mark (❌) indicating it is wrong. The right figure shows a person sitting fully on the seat with a check mark (✔️) indicating the correct posture for seat height adjustment.
Thank you for purchasing
BASETBL is dedicated to providing the best online shopping experience and making your life comfortable. Our integrated supply chain team works meticulously to deliver products and services of the greatest value. Our networks span across the US, United Kingdom, Germany, France, and six more European countries. We believe that customer perception of our business and service ultimately defines our brand.
How did we do? Please let us know by making an online remark.
Good job. Would you like to share your experience to assist others with their shopping decisions?
Not good. Can you give us a chance to fix the problem?
Easy Return
We work hard to ensure orders arrive safe and secure. If your order does not meet our standard, we will take care of it. If you need replacement parts, please contact us, and we will send replacements with no hassle.
You don't have to worry about re-packaging or scheduling pick-ups.
We hope you enjoy your new furniture!
[Email Icon] Contact Us
[Box Icon] Replacement
[Smiling Face Icon] You