Instruction Manual for cangaroo models including: BRO37, Baby Walker Jungle Fun, Jungle Fun, Baby Walker Jungle, Walker Jungle, Walker Jungle Fun, Jungle Fun, Baby Walker, Walker
Проходилка Jungle fun | Baby.Galix.bg
File Info : application/pdf, 20 Pages, 1.20MB
DocumentDocumentnodig, herstel het product niet zelf, maar neem contact op met een geautoriseerd servicecentrum of de verkoopagent waar u het product hebt gekocht. Anders vervalt uw garantie. Reinig het product regelmatig. Stel het product niet bloot aan de invloed van externe factoren zoals rechtsreeks zonlicht, regen, sneeuw of wind. Dit kan de metalen en de kunststof onderdelen beschadigen en de bekleding bleken. Bewaar het product op een droge en geventileerde plaats, niet in stoffige, vochtige ruimtes met zeer lage of zeer hoge kamertemperatuur. Gemaakt voor Moni in de Turkey Fabrikant en importeur: Moni Trade Ltd., Adres: Bulgarije, Sofia, Trebich, 1 Dolo Str., Telefoonnummer: 003592/936 07 90, website: www.moni.bg 38 AANDACHT! Zorg ervoor dat het frame correct gemonteerd en stabiel is. Dit is een garantie voor de veiligheid van uw kind! RICHTLIJNEN EN WAARSCHUWINGEN BIJ HET WERKEN MET BATTERIJEN Vind het deksel van het batterijcompartiment. Gebruik een schroevendraaier om de schroeven van het deksel los te draaien. Doe het deksel af. Plaats 2 x 1,5 V type AA (LR6) alkalinebatterijen (niet meegeleverd). Let bij het plaatsen van de batterijen op de polariteit die op de onderkant van het compartiment is aangegeven. Plaats het batterijdeksel terug en draai de schroeven met behulp een schroevendraaier vast. Draai niet te vast. Herhaal dezelfde stappen om de batterijen te verwijderen. Opmerking: Start de elektronica opnieuw op als het mechanisme onstabiel begint te werken. Schakel de voedingsknop uit, verwijder de batterijen en plaats ze terug door de bovenstaande stappen te volgen. BELANGRIJK! De batterijen zijn leeg indien de trillingen en muziek minder sterk worden. Als dit het geval is, plaats nieuwe batterijen en gooi de afgedankte batterijen op de daarvoor bestemde plaats weg. AANDACHT! De batterijen mogen enkel door een volwassene worden vervangen. Gebruik altijd nieuwe batterijen. Verwijder de batterijen als u het product gedurende lange tijd niet gaat gebruiken. Verwijder de afgedankte batterijen en gooi ze op de daarvoor bestemde plaatsen weg. Afgedankte batterijen mogen niet bij het huisafval worden gegooid. Gooi de batterijen niet in het vuur omdat dit een explosie- of lekgevaar kan vormen. Laad geen oplaadbare batterijen niet op. Gebruik enkel de batterijen die door de fabrikant zijn aanbevolen. Gebruik geen verschillende types batterijen samen. Hou gebruikte en nieuwe batterijen gescheiden. De batterijen moeten met de juiste polariteit worden geplaatst. Denk aan het milieu en gooi dit product niet bij het huisafval (2002/96/EU). Raadpleeg de aanbevelingen van de lokale autoriteiten. RICHTLIJNEN VOOR REINIGING EN ONDERHOUD Reinig alleen met een zachte, droge doek. Controleer regelmatig op loszittende, beschadigde of kapotte vaste of bewegende onderdelen. Indien 37 2 BG EN 1273:2020. ! . , - . , . , . , . , , . , 12 . (. 20 .). , . , , . ! . . , . 3 NL Dit product is vervaardigd in overeenstemming met de Europese normen EN 1273:2020. BELANGRIJK! LEES ZORGVULDIG EN BEWAAR VOOR LATERE RAADPLEGING. WAARSCHUWING Nooit uw kind zonder toezicht laten. Het kind zal in staat zijn om grotere afstanden af te leggen en zich sneller te bewegen wanneer het zich in de loopstoel bevindt. Voorkom toegang tot trappen, treden en ongelijkmatige oppervlakken. Kijk uit voor open vuur, warmtebronnen en fornuizen. Houd warme vloeistoffen, elektrische kabels en andere bronnen van gevaar uit de buurt van het kind. Voorkom dat het kind tegen het glas in deuren, ramen en meubels kan stoten. Dit product is alleen bedoeld voor een kind dat alleen kan zitten en totdat het alleen begint te lopen of meer dan 12 kg weegt. Deze rollator mag alleen voor korte tijd worden gebruikt (bijv. 20 minuten). Gebruik het product niet als er onderdelen kapot zijn of ontbreken. Gebruik geen andere accessoires of reserveonderdelen dan die zijn goedgekeurd door de fabrikant. RICHTLIJNEN VOOR MONTAGE BELANGRIJK! De tekeningen en de afbeeldingen in deze instructie zijn louter illustratief en indicatief. Controleer na elke handeling of de onderdelen goed zijn bevestigd. Onderdelen Pak het product uit en controleer of alle onderdelen van afbeelding A aanwezig zijn. Montage van de constructie Volg strikt de instructies en de volgorde voor de montage van het product zoals weergegeven in de diagrammen. 36 Cuvajte proizvod na suvom i provetrenom mestu, ne u prasnjavim, vlaznim prostorijama sa veoma niskim ili veoma visokim sobnim temperaturama. Napravljeno za Moni u Turkey Proizvoac i uvoznik: Moni Trade doo, Adresa: Bugarska, Sofija, Trebic, ul. Dolo 1, Telefon: 003592/936 07 90, veb stranica: www.moni.bg 35 , . . . . 2 1,5 V A (LR6) ( ), , . . . , . : , . , , -. ! , . , . ! . . , . , . , . , , . , . . . . , (2002/96/). . 4 . , , . , , . . . , , . . , , . Moni : , : , . , . , . 1, : 02/ 936 07 90, : www.moni.bg ,,M " , . 2 . , , , : 1. , ; 2. ; 3. . , , , - , . , . , 5 UPUTSTVA I UPOZORENJA ZA RAD SA BATERIJAMA Pronaite poklopac odeljka za baterije. Pomou odvijaca odvrnite vijke poklopca. Uklonite ga. Umetnite 2 komada alkalnih baterija 1,5 V tipa A (LR6) (nisu ukljuceni u set), pratite polaritet koji je obeljezen na dnu odeljka. Vratite poklopac na njegovom mestu i zavrnite vijke odvijacem. Ne stezite previse. Da biste izvadili baterije ponovite iste korake. Napomena: Ponovo pokrenite elektroniku ako mehanizam postane nestabilan. Iskljucite taster za napajanje, izvadite baterije, a zatim ih umetnite pratei gorenavedene korake. VAZNO! Ako vibracije i jacina mizike oslabe, to je znak da su baterije istrosene. Zamenite ih novima, a stare baterije odlozite na odreenom za to mestu. PAZNJA! Samo odrasla osoba treba da rukuje baterijama. Uvek koristite nove baterije. Ako neete koristiti proizvod duze vreme, izvadite baterije. Izvadite istrosene baterije i odlozite ih na odgovarajua za to mesta, a ne u kontejnerima za kuni otpad. Ne bacajte baterije u vatru jer postoji opasnost od eksplozije ili curenja. Nemojte puniti baterije koje nisu punive. Koristite jedino vrstu baterija koje je proizvoac preporucio. Ne koristite istovremeno razlicite vrste baterija. Ne mesajte nove baterije sa ve istrosenima. Baterije treba umetnuti u skladu sa odgovarjuem polaritetu. Cuvajte zivotnu sredinu ne odlazite ovaj proizvod u kontejnere za kuni otpad (2002/96/). Proverite preporuke lokalnih vlasti. PREPORUKE ZA CISENJE I ODRZAVANJE Cistite jedino sa suvom mekom krpom. Redovno proveravajte da li su fiksni i pokretni delovi labavi, osteeni ili slomljeni. Nemojte sami popravljati proizvod, ve kontaktirajte ovlaseni servisni centar ili prodajnog agenta od kojeg ste kupili proizvod. U suprotnom, vasa garancija e biti nevazea. Povremeno ocistite proizvod. Ne ostavljajte proizvod stetnim utecajem spoljasnih faktora direktnog suncevog zracenja, kise, snega ili vetra. To moze prouzrokovati osteenje metalnih ili plasticnih delova i izbeljivanje presvlake. 34 SR Ovaj proizvod je proizveden u skladu sa Evropskim stadardima EN 1273:2020. VAZNO! PAZLJIVO CITAJTE I SACUVAJTE ZA BUDUE REFERENCE PAZNJA Nikada ne ostavljajte dete bez nadzora. Kada je u hodalici, dete e moi da putuje na vee udaljenosti i da se kree brzo. Ne dozvolite pristup stepenicama, stepenicama ili neravnim povrsinama. Pazite na otvoreni plamen, izvore toplote i penice. Vrue tecnosti, elektricne kablove i druge izvore opasnosti drzite dalje od deteta. Sprecite udarce u vrata, prozore, namestaj. Ovaj proizvod je namenjen samo detetu koje moze da sedi samo i sve dok ne pocne da hoda samo ili ne bude teze od 12 kg. Ovu setalicu treba koristiti samo u kratkom vremenskom periodu (npr. 20 minuta). Nemojte koristiti proizvod ako su neke komponente pokvarene ili nedostaju. Nemojte koristiti dodatnu opremu ili rezervne delove osim onih koje je odobrio proizvoac. UPUTSTVA ZA SASTAVLJANJE VAZNO! Seme i slike u ovom prirucniku su samo ilustrativne i usmeravajue. Posle svake radnje proveravajte da li su delovi dobro fiksirani. Sastavni delovi Nakon raspakiranja uverite se da su svi elementi sa ilustracije A tu. Zglabanje konstrukcije Strogo pratite uputstva i redosled za sastavljanje proizvoda kao sto je prikazano na dijagramima. PAZNJA! Uverite se da je osnova pravilno zglobljena i da je stabilna, to e obezbediti sigurnost Vaseg deteta! 33 . , , . . , , , , . , . , , , , , , , , . , . , , . / 2 . . , / , , , , , , , , , , / , . , , , . , . , , , , , . : 6 1., , . 2., . 3., . 4. . 5. . 6. . . , . , . , , . 24 . 1. . 2. , , . 3. . 112 , . , . , , , , : - , ; ; - 7 pluie, neige ou vent. Cela peut endommager les pièces en métal et en plastique et blanchir la couverture. Conservez le produit dans un endroit sec et aéré, non pas dans des locaux poussiéreux et humides à des températures ambiantes très basses ou très élevées. Conçu pour Moni en Turkey Fabricant et importateur : Moni Trade Ltd., Adresse : Bulgarie, Sofia, Trebich, 1 Dolo Str., Téléphone: 003592/936 07 90, site internet : www.moni.bg 32 ATTENTION ! Assurez-vous que la base est assemblée de manière correcte et que celle-ci est stable, cela assure la sécurité de votre enfant! INSTRUCTIONS ET AVERTISSEMENTS DU TRAVAIL AVEC DES PILES Repérez le couvercle du compartiment des piles. Utilisez un tournevis pour desserrer les vis du couvercle. Enlevez-le. Insérez 2 piles alcalines 1,5 V type AA (LR6) (non fournies), en respectant la polarité indiquée au fond du compartiment. Replacez le couvercle des piles et serrez les vis à l'aide d'un tournevis. Il ne faut pas trop serrer. Pour retirer les piles, répétez les étapes. Remarque : Redémarrez l'électronique si le mécanisme commence à fonctionner de manière instable. Éteignez le bouton d'alimentation, retirez les piles, puis insérez-les en suivant les étapes ci-dessus. IMPORTANT ! Les piles sont épuisées si les vibrations et le volume de la musique deviennent plus faibles. Remplacez-les par des neuves et jetez les piles usagées dans la zone désignée. ATTENTION ! Ce n'est qu'un adulte qui doit manipuler les piles. Utilisez toujours des piles neuves. Si vous n'utilisez pas le produit pendant une longue période, retirez les piles. Retirez les piles usagées du produit et jetez-les dans les zones désignées, et non dans les conteneurs à déchets ménagers. Ne jetez pas les piles au feu car il y a un risque d'explosion ou de fuite. Les piles qui ne sont pas rechargeables ne doivent pas être chargées. N'utilisez que le type de pile recommandé par le fabricant. N'utilisez pas différents types de piles ensemble. Ne mélangez pas des piles neuves avec des piles usagées. Les piles doivent être insérées avec la polarité appropriée. Protégez l'environnement en ne jetant pas ce produit dans des conteneurs à déchets ménagers (2002/96/UE). Consultez les recommandations des autorités locales. INSTRUCTIONS DE NETTOYAGE ET D'ENTRETIEN Nettoyez uniquement avec un chiffon doux et sec. Vérifiez régulièrement que les pièces fixes et mobiles ne sont pas desserrées, endommagées ou cassées. Ne réparez pas le produit vous-même, mais contactez un centre de service agréé ou le point de vente auprès duquel vous avez acheté le produit. À défaut, votre garantie sera annulée. Nettoyer périodiquement le produit. Ne laissez pas le produit au détriment de facteurs externes - lumière directe du soleil, 31 , . 4. . 113 , , . 4.1. , . 4.2. . 4.1. . 5 4.3. . , , . 4.4. . 5. . 114 . 4, : - ; - . 5.1. , . 5.2. , , . 115 . 5.3. , . 6. . 115 , 8 , . 6.1. . 6 , . 6.2. . 6 , . 6. . .119 . : ...................................................................................... :.............................. :......................... : ............... : ........................... ................ : .............. : .......................................................................:........... 9 FR Ce produit est fabriqué conformément aux normes européennes EN 1273:2020. IMPORTANT ! LIRE ATTENTIVEMENT ET CONSERVER POUR REFERENCE FUTURE ATTENTION Ne jamais laisser un enfant sans surveillance. L'enfant pourra se déplacer sur de plus longues distances et bouger beaucoup plus rapidement lorsqu'il est dans le trotteur. Empêcher l'accès aux escaliers, marches ou surfaces irrégulières. Protégé les foyers ouverts, aux sources de chaleur et aux cuisinières. Tenir les liquides chauds, les câbles électriques et les autres sources de danger à distance de l'enfant. Prendre soin d'anticiper toute collision avec les vitres des portes, fenêtres, meubles. Ce produit est destiné uniquement à un enfant qui peut s'asseoir seul et jusqu'à ce qu'il commence à marcher seul ou pèse plus de 12 kg. Ce déambulateur ne doit être utilisé que pendant de courtes périodes (par exemple 20 minutes). N'utilisez pas le produit si certains composants sont cassés ou manquants. N'utilisez pas d'accessoires ou de pièces de rechange autres que ceux approuvés par le fabricant. INSTRUCTIONS DE MONTAGE IMPORTANT ! Les diagrammes et les figures de cette instruction ne sont qu'illustratifs et indicatifs. Vérifier la fixation de la fixation après chaque opération. Composants Après le déballage, assurez-vous que tous les éléments de la figure A sont disponibles. Montage de la structure Suivez strictement les instructions et l'ordre d'assemblage du produit comme indiqué dans les diagrammes. 30 ISTRUZIONI PER LA PULIZIA E LA MANUTENZIONE Pulire solo con un panno morbido e asciutto. Controllare regolarmente le parti fisse e mobili per allentamenti, danni o rotture. Non riparare il prodotto da soli, ma contattare un centro di assistenza autorizzato o l'agente di vendita dal quale è stato acquistato il prodotto. In caso contrario, la vostra garanzia diventera` nulla. Pulire periodicamente il prodotto. Pulire periodicamente il prodotto. Non lasciare il prodotto esposto ai fattori esterni: luce solare diretta, pioggia, neve o vento. Ciò può danneggiare le parti in metallo e plastica e causare lo sbiadimento della tappezzeria. Conservare il prodotto in luogo asciutto e ventilato, non in ambienti polverosi, umidi, con temperature ambiente molto basse o molto alte. Realizzato per Moni nella Turkey Produttore e importatore: Moni Trade Ltd., Indirizzo: Bulgaria, Sofia, Trebich, 1 Dolo Str., Numero di telefono: 003592/936 07 90, sito web: www.moni.bg 29 EN This product is manufactured in accordance with the requirements of the European Standard EN 1273:2020. IMPORTANT! READ CAREFULLY AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE WARNING Never leave the child unattended. The child will be able to reach further and move rapidly when in the baby walking frame. Prevent access to stairs, steps and uneven surfaces. Guard all fires, heating and cooking appliances. Remove hot liquids, electrical cables and other potential hazards from reach. Prevent collisions with glass in doors, windows and furniture. This product is intended only for a child who can sit up by itself and until it is able to walk by itself or weights more than 12 kg. This baby walking frame should be used only for short periods of time (e.g. 20 min). Do not use the product if any components are broken or missing. Do not use accessories or replacement parts other than those approved by the manufacturer. ASSEMBLY INSTRUCTIONS IMPORTANT! The diagrams and figures in this instruction are illustrative and indicative only. Check the securing of the fixation after each operation. Components After unpacking, make sure that all elements are available. Assembly of the structure Strictly follow the instructions and sequence for assembling the product as shown in the diagrams. WARNING! Make sure that the base is assembled correctly and is stable, this ensures the safety of your child! INSTRUCTIONS AND WARNINGS FOR WORKING WITH BATTERIES Find the battery cover. Use a screwdriver to loosen the cap screws. Take it off. Insert 2 1.5 V type AA (LR6) alkaline batteries (not included), observing the polarity marked 10 on the bottom of the compartment. Put the battery cover back on and tighten the screws with a screwdriver. Do not overtighten. To remove the batteries, repeat the steps. Note: Restart the electronics if the mechanism becomes unstable. Turn off the power button, remove the batteries, and then insert them following the steps above. IMPORTANT! The batteries are exhausted if the movement and volume of the music weaken. Replace them with new ones and dispose of used batteries in the designated area. WARNING! Only an adult should handle the batteries. Always use new batteries. If you are not going to use the product for a long time, remove the batteries. Remove used batteries from the product and dispose of them in the designated areas, not in household waste containers. Do not dispose of batteries in a fire as there is a risk of explosion or leakage. Non-rechargeable batteries are not to be recharged. Use only the type of battery recommended by the manufacturer. Different types of batteries are not to be mixed. New and used batteries are not to be mixed. Batteries are to be inserted with the correct polarity. Protect the environment by not disposing of this product in household waste containers (2002/96 / EU). Check the recommendations of local authorities. INSTRUCTIONS FOR MAINTENANCE AND CLEANING Clean only with a soft, dry cloth. Regularly check fixed and moving parts for looseness, damage or breakage. Do not repair the product yourself, but contact an authorized service center or the sales agent from whom you purchased the product. Otherwise, your warranty will be void. Periodically clean the product. Do not leave the product to the harmful effects of external factors - direct sunlight, rain, snow or wind. This can damage metal and plastic parts and bleach upholstery. Store the product in a dry and ventilated place, not in dusty, damp rooms with very low or very high room temperatures. Manufactured for Moni in Turkey Manufacturer and Importer: Moni Trade Ltd. Address: Bulgaria, Sofia, Trebich, 1 Dolo Str., Phone number: 003592/936 07 90, Website: www.moni.bg 11 Seguire scrupolosamente le istruzioni e la sequenza di montaggio del prodotto come mostrato agli schemi. AVVERTENZE! Assicurarsi che la base sia assemblata corettamente ed e` stabile, cio` garantisce la sicurezza del Vostro bambino! ISTRUZIONI ED AVVERTENZE PER L`UTILIZZO DI BATTERIE Individuare il coperchio del vano batterie. Utilizzare un cacciavite per svitare le viti del coperchio. Togliere il coperchio. Inserire 2 batterie alcaline da 1,5 V tipo AA (LR6) (non incluse nel set), rispettando la polarità indicata sul fondo del vano. Riposizionare il coperchio della batteria e serrare le viti con un cacciavite. Non stringere troppo. Per rimuovere le batterie, ripetere i passaggi. Nota bene: Riavviare l'elettronica se il meccanismo dovesse acquisire un funzionamento instabile. Spegnere il pulsante di accensione, rimuovere le batterie, quindi inserirle successivamente seguendo i passaggi di cui sopra. IMPORTANTE! Le batterie sono esaurite se la vibrazione e il volume della musica si riducono. Sostituirle con delle batterie nuove e smaltire le batterie usate nell'area designata. AVVERTENZE! Solo un adulto dovrebbe maneggiare le batterie. Utilizzare sempre le batterie nuove. Se il prodotto non sara` utilizzato per molto tempo, rimuoverne le batterie. Rimuovere le batterie usate dal prodotto e smaltirle nelle aree designate, non nei contenitori dei rifiuti domestici. Non gettare le batterie nel fuoco poiché esiste il rischio di esplosione o di perdita di liquido da esse. Le batterie non ricaricabili non devono essere ricaricate. Utilizzare solo il tipo di batterie consigliate dal produttore. Non utilizzare insieme diversi tipi di batterie. Non mischiare batterie nuove con batterie usate. Le batterie devono essere inserite rispettando la rispettiva polarità. Proteggere l'ambiente evitando di smaltire questo prodotto nei contenitori dei rifiuti domestici (2002/96/UE). Verificare le raccomandazioni in materia delle autorità locali. 28 IT Questo prodotto è fabbricato in conformità con gli standard Europei EN 1273:2020. IMPORTANTE! LEGGERE ATTENTAMENTE E CONSERVARE PER FUTURO RIFERIMENTO. ATTENZIONE Non lasciare mai il bambino incustodito. Il bambino sarà in grado di spostarsi su distanze maggiori e muoversi velocemente quando è nel girello. Impedire l'accesso a scale, gradini o superfici irregolari. Prestare attenzione a fiamme libere, fonti di calore e fornelli. Tenere liquidi caldi, cavi elettrici ed altre fonti di pericolo lontani dal bambino. Prevenire qualsiasi urto contro i vetri presenti nelle porte, finestre, mobili. Questo prodotto è destinato solo a un bambino che può stare seduto da solo e fino a quando non inizia a camminare da solo o pesa più di 12 kg. Questo deambulatore deve essere utilizzato solo per brevi periodi di tempo (ad es. 20 minuti). Non utilizzare il prodotto se alcuni componenti sono rotti o mancanti. Non utilizzare accessori o pezzi di ricambio diversi da quelli approvati dal produttore. ISTRUZIONI DI MONTAGGIO AVVERTENZE! Gli schemi e le figure in queste istruzioni sono solo a titolo illustrativo ed indicativo. Controllare la stabilita` del fissaggio dopo ogni operazione eseguita. Componenti . Dopo aver disimballato, assicurarsi che tutti gli elementi della Figura A siano disponibili. Assemlaggio della struttura 27 DE Dieses Produkt wurde in Übereinstimmung mit den europäischen Normen EN 1273:2020 hergestellt. WICHTIG! BITTE SORGFÄLTIG LESEN UND FÜR SPÄTERES NACHLESEN AUFBEWAHREN. WARNUNG Lassen Sie Ihr Kind nie unbeaufsichtigt. In der Kinderlaufhilfe kann das Kind sich schnell und über größere Entfernungen bewegen. Verhindern Sie den Zugang zu Treppen, Stufen oder unebenen Oberflächen. Verhindern Sie den Zugang zu offenem Feuer, Wärmequellen und Öfen. Halten Sie heiße Flüssigkeiten, Elektrokabel und andere Gefahrenquellen vom Kind fern. Verhindern Sie, dass das Kind gegen Glas in Türen, Fenstern, Möbeln usw. stößt. Dieses Produkt ist nur für ein Kind bestimmt, das alleine sitzen kann und bis es anfängt, alleine zu gehen oder mehr als 12 kg wiegt. Diese Gehhilfe sollte nur kurzzeitig (z. B. 20 Minuten) verwendet werden. Verwenden Sie das Produkt nicht, wenn einige Komponenten beschädigt sind oder fehlen. Verwenden Sie keine anderen als die vom Hersteller zugelassenen Zubehör- oder Ersatzteile. MONTAGEANLEITUNG WICHTIG! Die Abbildungen und Zeichnungen in dieser Anweisung sind nur beispielhaft und richtungweisend. Überprüfen Sie nach jeder Operation die Sicherung der Fixierung. Bestandteile Stellen Sie nach dem Auspacken sicher, dass alle Elemente laut Abbildung A verfügbar sind. Montage der Konstruktion Befolgen Sie strikt die Anweisungen und die Reihenfolge für den Zusammenbau des Produkts, wie in den Abbildungen vorgegeben. 12 ACHTUNG! Stellen Sie sicher, dass die Grundlage richtig montiert und stabil ist, dies gewährleistet die Sicherheit Ihres Kindes! ANWEISUNGEN UND WARNUNGEN BEI DER ARBEIT MIT BATTERIEN Suchen Sie den Batteriefachdeckel und lösen Sie die Deckelschrauben mit einem Schraubendreher. Entfernen Sie den Deckel. Legen Sie 2 Alkalibatterien 1,5 V Typ AA (LR6) (nicht im Lieferumfang enthalten) ein und beachten Sie dabei die Polarität, die auf der Unterseite des Fachs angegeben ist. Bringen Sie die Batterieabdeckung wieder an und ziehen Sie die Schrauben mit einem Schraubendreher fest. Nicht zu fest anziehen. Um die Batterien zu entfernen, wiederholen Sie die Schritte. Bemerkung: Starten Sie die Elektronik neu, wenn der Mechanismus instabil wird. Schalten Sie den Netzschalter aus, entnehmen Sie die Batterien und legen Sie sie dann wie oben beschrieben ein. WICHTIG! Die Batterien sind erschöpft, wenn Vibration und Lautstärke der Musik nachlassen. Ersetzen Sie diese durch neue und entsorgen Sie verbrauchte Batterien in den dafür vorgesehenen Bereichen. ACHTUNG! Nur Erwachsene dürfen mit den Batterien umgehen. Verwenden Sie immer neue Batterien. Sollten Sie das Produkt für längere Zeit nicht benutzen, nehmen Sie die Batterien raus. Entfernen Sie verbrauchte Batterien aus dem Produkt und entsorgen Sie diese in den dafür vorgesehenen Bereichen, nicht im Hausmüll. Entsorgen Sie Batterien nicht in Feuer, da die Gefahr einer Explosion oder eines Auslaufens besteht. Batterien, die nicht wiederaufladbar sind dürfen nicht wieder aufgeladen werden. Verwenden Sie nur den vom Hersteller empfohlenen Batterietyp. Verwenden Sie nicht verschiedene Batterietypen zusammen. Verwenden Sie keine neuen Batterien zusammen mit gebrauchten Batterien. Die Batterien müssen mit der richtigen Polarität eingelegt werden. Schützen Sie die Umwelt, indem Sie dieses Produkt nicht in Hausmüllbehälter (2002/96 / EG) entsorgen. Überprüfen Sie die Empfehlungen der lokalen Behörden. 13 . . . , , . . , , . Moni : « », : , , , . 1, : 003592/936 07 90, -: www.moni.bg 26 ! , , ! . . 2 . 1,5 V AA (LR6) ( ), , . . . , . : , . , , , . ! , . . ! . . , . , . , . , , . , . . . . , (2002/96/EU). . . , . , , 25 Nur mit eiAnNemWEwISeUicNheGnE,NtrFoÜcRkeRnEeInNITGuUchNGreUinNigDenIN. ÜSTbAerNpDrüHfAeLnTSUieNGregelmäßig feste und bewegliche Teile auf Lockerheit, Beschädigung oder Bruch. Keine Selbstreparaturarbeiten vornehmen. Wenden Sie sich an ein autorisiertes Service-Center oder an den Handelsvertreter, bei dem Sie das Produkt erworben haben. Andernfalls wird Ihre Garantie storniert. Reinigen Sie das Produkt regelmäßig. Lassen Sie das Produkt nicht der Auswirkung von äußeren Einflüssen wie direkte Sonneneinstrahlung, Regen, Schnee oder Wind. Dies kann zu Schäden an Metall- und Kunststoffteilen und zum Bleichen des Sitzpolsters führen. Lagern Sie das Produkt an einem trockenen und belüfteten Ort, nicht in staubigen, feuchten Räumen mit sehr niedrigen oder sehr hohen Raumtemperaturen. Hergestellt für Moni in der Turkey Hersteller und Importeur: Moni Trade Ltd., Adresse: Bulgarien, Sofia, Trebich, Dolo Str. 1, Telefonnummer: 003592/936 07 90, Website: www.moni.bg 14 EL EN 1273:2020. ! . . . , . . , . , , . 12 . (.. 20 ). . . ! ' . . , . 15 RU EN 1273:2020. ! . . , . , . , . , , . , , 12 . (, 20 ). , . , . ! . . , , A, . , . 24 produsul. Nu lasati produsul la actiunile nocive ale factorilor externi - lumina directa a soarelui, ploaie, zapada sau vant. Acest lucru poate duce la deteriorarea pieselor din metal si plastic si poate inalbi husa. Depozitati produsul intr-un loc uscat si ventilat, nu in incaperi prafuite, umede, cu temperaturi ale camerei foarte scazute sau foarte ridicate. Fabricat pentru Moni în Turkey Producator si importator: Moni Trade Ltd., Adresa: Bulgaria, Sofia, Trebich, Str. Dolo nr. 1, Numr de telefon: 003592/936 07 90, site: www.moni.bg 23 , . ! , . ! . . . 2 . 1,5 V A (LR6) ( ), , . . . , . : , . , , . ! , . , , , . ! . . , . , . , . , , . , . . . . 16 , (2002/96/). . . , , . , , . . . , , . . , . Moni Turkey, : Moni Trade Ltd., : , , Trebich, 1 Dolo Str., : 003592/936 07 90, : www.moni.bg 17 ATENTIE! Asigurati-va ca baza este asamblata in mod corect si este stabila, deoarece acest lucru asigura siguranta copilului dumneavoastra! INSTRUCTIUNI SI AVERTISMENTE LA UTILIZAREA BATERIILOR Gasiti capacul compartimentului pentru baterii. Prin intermediul unei surubelnite desfaceti suruburile capacului. Indepartati capacul. Introduceti 2 baterii alcaline de tip AA (LR6) de 1,5 V (nu sunt incluse in set), respectand polaritatea marcata in partea de jos a compartimentului. Puneti la loc capacul compartimentului pentru baterii si strangeti suruburile cu o surubelnita. Nu strangeti in exces. Pentru a indeparta bateriile, repetati pasii. Nota: Reporniti electronica daca mecanismul incepe sa functioneze in mod instabil. Opriti prin intermediul butonului de pornire, scoateti si introduceti bateriile inapoi urmand pasii de mai sus. IMPORTANT! Bateriile sunt epuizate daca vibratiile si volumul muzicii slabesc. Inlocuiti-le cu altele noi, iar bateriile epuizate aruncati in locurile special desemnate. ATENTIE! Numai un adult trebui sa opereze de bateriile. Folositi intotdeauna baterii noi. Daca nu veti folosi produsul pentru o perioada lunga de timp, scoateti bateriile din acesta. Scoateti bateriile uzate din produs si aruncati-le in zonele special desemnate, nu in containerele pentru deseuri menajere. Nu aruncati bateriile in foc, deoarece exista pericol de explozie sau scurgerea acestora. Bateriile care nu sunt reincarcabile, nu trebuie incarcate. Utilizati numai tipul de baterie recomandat de producator. Nu folositi impreuna diferite tipuri de baterii. Nu amestecati baterii noi cu baterii uzate. Bateriile trebuie introduse cu polaritatea corespunzatoare. Protejati mediul inconjurator, nu aruncati acest produs in containerele pentru deseuri menajere (2002/96/UE). Consultati recomandarile autoritatilor locale. INSTRUCTIUNI DE CURATARE SI INTRETINERE Curatati numai cu o carpa moale uscata. Verificati in mod regulat piesele fixe si cele mobile, daca nu sunt slabite, deteriorate, defectate sau rupte. Nu efectuati singuri reparatii asupra produsului, ci contactati un centru de service autorizat sau agentul de vanzari de la care ati achizitionat produsul. In caz contrar, garantia dumneavoastra va fi anulata. Curatati in mod periodic 22 RO Acest produs este fabricat in conformitate cu Standardele europene EN 1273:2020. IMPORTANT! CITII CU ATENIE I PSTRAI ACEST DOCUMENT PENTRU CONSULTARE ULTERIOAR. ATENIE Nu lsai niciodat un copil nesupravegheat. Utilizând premergtorul, copilul va putea merge pe distane mai mari i se va putea deplasa rapid. Blocai accesul la scri, trepte sau suprafee denivelate. Avei grij la flcrile deschise, sursele de cldur i plite. Nu lsai la îndemâna copiilor lichide calde, cabluri electrice i alte surse de pericol. Prevenii impactul cu sticla uilor, ferestrelor, mobilei. Acest produs este destinat doar unui copil care poate sta singur si pana cand incepe sa mearga singur sau cantareste mai mult de 12 kg. Acest premergtor trebuie utilizat doar pentru perioade scurte de timp (de exemplu, 20 de minute). Nu utilizai produsul dac unele componente sunt sparte sau lipsesc. Nu utilizai accesorii sau piese de schimb altele decât cele aprobate de productor. INSTRUCTIUNI DE ASAMBLARE IMPORTANT! Schemele si figurile din aceasta instructiune sunt doar ilustrative si orientative. Verificati siguranta de fixare dupa executarea fiecarei operatiuni. Componente Dupa despachetare, asigurati-va ca toate elementele din figura A sunt disponibile. Asamblarea constructiei Urmati cu strictete instructiunile si succesiunea de asamblare a produsului, asa cum este aratat in scheme. 21 ES Este producto está producido en conformidad con los estándares europeos EN 1273:2020. ¡IMPORTANTE! LEA ATENTAMENTE Z CONSERVE PARA FUTURAS CONSULTAS ADVERTENCIA No dejar nunca al niño desatendido. El niño podrá desplazarse recorriendo mayor distancia y moverse más rápido cuando está en el andador. Impida el acceso a escaleras, escalones o superficies irregulares. Preste atención a llamas libres, fuentes de calor y hornillos. Mantenga los líquidos calientes, los cables eléctricos y otras fuentes de peligro alejados del niño. Evite que el producto se choque contra los cristales de puertas, ventanas y muebles. Este producto está destinado únicamente a un niño que pueda sentarse solo y hasta que comience a caminar solo o pese más de 12 kg. Este andador sólo debe utilizarse durante períodos breves (por ejemplo, 20 minutos). No utilice el producto si algunos componentes están rotos o faltan. No utilice accesorios o repuestos que no sean los aprobados por el fabricante. INSTRUCCIONES DE MONTAJE ¡IMPORTANTE! Los esquemas y figuras en estas instrucciones sirven solo para ilustrar y dar información. Compruebe la seguridad de la fijación después de completar cada operación. Partes Después del desembalaje, asegúrese de que todos los elementos presentes en la figura A estén disponibles. Montaje de la estructura Seguir las exactas instrucciones y el orden de montaje del producto, según los esquemas. 18 ¡PRECAUCIÓN! ¡Asegúrese de que la base esté correctamente montada y esté estable - esto garantizará la seguridad de su hijo/hija! INSTRUCCIONES Y ADVERTENCIAS DE OPERACIÓN CON LAS PILAS Identifique donde está la tapa del compartimiento. Con la ayuda de un destornillador destornille los tornillos de la tapa. Quítela. Ponga 2 pilas alcalinas del tipo 1,5 V AA (LR6) (no están incluidas en el kit), observando la polaridad que está indicada en el fondo del compartimiento. Vuelva a colocar la tapa del compartimiento de pilas y apriete los tornillos con un destornillador. No apriete demasiado. Repite los pasos para quitar las pilas. Nota: Si el mecanismo empiece a funcionar con fallos, reinícielo. Apague el botón de encendido, quite las pilas y vuelve a ponerlas, siguiendo los pasos más arriba. ¡IMPORTANTE! En caso de reducción de las vibraciones o la música, esto está debido a que las pilas están agotadas. Reemplace con nuevas, tirando en los lugares designados las pilas ya agotadas. ¡PRECAUCIÓN! Las pilas deben manejarse solo por un adulto. Siempre utilice nuevas pilas. Si no va a utilizar el producto por un periodo largo, saque las pilas de él. Quite las pilas agotadas del producto y tírelas en los lugares designados, pero nunca en los contenedores de basura doméstica. No tire las pilas en el fuego, porque existe el riesgo de una explosión o fugas. Pilas que no sean recargables, no deben ser recargadas. Utilice solo el tipo de pilas, recomendado por el productor. No mezcle diferentes tipos de pilas. No mezcle las nuevas pilas con las agotadas. Las pilas deben ser colocadas según su polaridad. Cuide el medio ambiente y no tire este producto en os contenedores de basura doméstica (2002/96/). Infórmese de las recomendaciones de las autoridades locales. INSTRUCCIONES DE LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO Limpiar solo con un paño suave y seco. Revise regularmente las partes fijas y móviles para detectar si hay algo aflojado, roto o dañado. No haga la reparación del producto sola/solo y póngase en contacto con un taller autorizado o con el agente comercial de donde haya comprado el producto. A lo contrario la garantía se le anulará. Limpie el producto de una manera regular. No deje el producto bajo los efectos nocivos de factores externos como la luz solar directa, lluvia, nieve o viento, ni en lugares húmedos con 19 temperaturas del ambiente muy bajas o demasiado altas. Esto puede causar que las partes de metal y plástico se dañen y que la tapicería pierda su color. Guarde el producto en un lugar seco y bien ventilado, nunca en áreas polvorientas ni húmedas, o con temperaturas de ambiente demasiado bajas o altas. Hecho para Moni en la Turkey Fabricante e importador: Moni Trade Ltd., Dirección: Bulgaria, Sofía, Trebich, 1 Dolo Str., Número de teléfono: 003592/936 07 90, sitio web: www.moni.bg 20