User Manual for APEXEL models including: APL-TM6, APL-TM6 Smartphone Telephoto Macro Lens, Smartphone Telephoto Macro Lens, Telephoto Macro Lens, Macro Lens
21 час назад — Before using this lens, please read this manual carefully and keep it safely for future reference. 7. Page 8. Warranty Conditions. A new product purchased in ...
APL-TM6. User Manual • Uživatelský manuál •. Užívateľský manuál⚫ Használati utasítás •. Benutzerhandbuch. Page 2. English 3-9. Čeština 10-16. Slovenčina 17-23.
File Info : application/pdf, 37 Pages, 579.62KB
DocumentDocumentAPL-TM6 User Manual · Uzivatelský manuál · Uzívateský manuál · Használati utasítás · Benutzerhandbuch English 3 9 Cestina 10 16 Slovencina 17 23 Magyar 24 30 Deutsch 31 37 2 Dear customer, Thank you for purchasing our product. Please read the following instructions carefully before first use and keep this user manual for future reference. Pay particular attention to the safety instructions. If you have any questions or comments about the device, please visit our customer support page: www.alza.cz/EN/kontakt. Product Accessories List 1.1 TeleMacro Telephoto Macro Lens 1.2 37mm Smartphone Stretch Clip 1.3 37mm Observation Eyecup 1.4 150mm Macro Lens 1.5 2537mm Adapter Ring 1.6 Portable Pouch 1.7 Cleaning Cloth 1.8 EVA Gasket 24 × 4.5 × (2 / 3 / 4 mm), 3 pieces each 3 Product Introduction 37mm Smartphone Stretch Clip 2.1 Lens Interface Sliding Adjustment Module 2.2 Sliding Lock Tightening Hand Screw 2.3 M37mm Threaded Interface 2.4 Lens Hole Telephoto Macro Observation Lens 2.5 37mm Threaded Interface 2.6 Objective Lens 2.7 Focus Ring 2.8 25mm Objective Lens Thread 2.9 150mm Macro Lens 4 Installation Instructions 3.1 Gently slide your phone into the stretch clip, ensuring that the central lens aperture of the sliding adjustment module is precisely aligned with the main camera of your phone. 3.2 For horizontal alignment adjustment: Please slide the lens interface slider horizontally. 3.3 For vertical alignment adjustment: Please move the clip up and down. 3.4 After alignment, please tighten the screw lock to secure the slider. 3.5 Turn the lens clockwise into the clip's 37mm threaded hole, ensuring it is aimed at your phone's main camera. You can verify the alignment by looking at your screen. 3.6 Installation complete. 5 How to Use a Telephoto Lens, a Macro Lens, and an Eyecup 4.1 Using a telephoto lens, look at the phone screen to find the subject you want to capture. Rotate the focusing ring to adjust for a clear image and you are ready to shoot. (Shooting distance 30 cm) Digital zoom can go full screen without corners. 4.2 When shooting with a macro close-up lens, the focusing distance is 1540 cm. 4.3 For smartphones with a protruding camera group, please attach the appropriate EVA pad to the clip based on the height of the protrusion to fill the gap between the phone and the clip. 4.4 This lens can also be used for naked-eye observation, and the installation of the included silicone eyecup provides a comfortable viewing experience. 6 Precautions · Please handle with care to avoid damaging the lens and ensure it is protected against water and dust. · This lens may not be fully compatible with all smartphones; some special models may not be compatible. · Macro photography requires high stability; it is recommended to use a grip or stand for better shooting results. · When shooting with the lens, adjust the distance from the subject and observe the changes on the phone screen until the ideal effect is achieved. If there are uniform dark corners around the image, you can adjust the digital zoom of the phone. If the dark corners are uneven, please realign the main phone lens and try again. Note: Thank you very much for choosing our smartphone telephoto macro lens. Before using this lens, please read this manual carefully and keep it safely for future reference. 7 Warranty Conditions A new product purchased in the Alza.cz sales network is guaranteed for 2 years. If you need repair or other services during the warranty period, contact the product seller directly, you must provide the original proof of purchase with the date of purchase. The following are considered to be a conflict with the warranty conditions, for which the claimed claim may not be recognized: · Using the product for any purpose other than that for which the product is intended or failing to follow the instructions for maintenance, operation, and service of the product. · Damage to the product by a natural disaster, the intervention of an unauthorized person or mechanically through the fault of the buyer (e.g., during transport, cleaning by inappropriate means, etc.). · Natural wear and aging of consumables or components during use (such as batteries, etc.). · Exposure to adverse external influences, such as sunlight and other radiation or electromagnetic fields, fluid intrusion, object intrusion, mains overvoltage, electrostatic discharge voltage (including lightning), faulty supply or input voltage and inappropriate polarity of this voltage, chemical processes such as used power supplies, etc. · If anyone has made modifications, modifications, alterations to the design or adaptation to change or extend the functions of the product compared to the purchased design or use of non-original components. 8 EU Declaration of Conformity This equipment is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of EU directives. WEEE This product must not be disposed of as normal household waste in accordance with the EU Directive on Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE - 2012/19/EU). Instead, it shall be returned to the place of purchase or handed over to a public collection point for the recyclable waste. By ensuring this product is disposed of correctly, you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health, which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product. Contact your local authority or the nearest collection point for further details. Improper disposal of this type of waste may result in fines in accordance with national regulations. 9 Vázený zákazníku, dkujeme vám za zakoupení naseho produktu. Ped prvním pouzitím si prosím pecliv pectte následující pokyny a uschovejte si tento návod k pouzití pro pípadné budoucí pouzití. Zvlástní pozornost vnujte bezpecnostním pokynm. Pokud máte k zaízení jakékoli dotazy nebo pipomínky, navstivte prosím nasi stránku zákaznické podpory: http://www.alza.cz/kontakt Seznam píslusenství 1.1 TeleMacro teleobjektiv pro makro 1.2 37 mm klip pro smartphone 1.3 37 mm pozorovací ocnice 1.4 150 mm makroobjektiv 1.5 Adaptacní krouzek 25-37 mm 1.6 Penosné pouzdro 1.7 Cisticí hadík 1.8 EVA tsnní 24 × 4,5 × (2 / 3 / 4 mm), po 3 kusech 10 Pedstavení produktu 37 mm klip pro smartphone 2.1 Posuvný modul pro nastavení rozhraní objektivu 2.2 Rucní sroub pro utazení posuvného zámku 2.3 Rozhraní se závitem M37 mm 2.4 Otvor pro objektiv Pozorovací teleobjektiv s makroobjektivem 2,5 37 mm rozhraní se závitem 2,6 Objektiv 2.7 Zaostovací krouzek 2.8 25 mm závit objektivu 2.9 150 mm makroobjektiv 11 Pokyny k instalaci 3.1 Opatrn zasute telefon do roztahovacího klipu a dbejte na to, aby byl stedový otvor objektivu posuvného nastavovacího modulu pesn zarovnán s hlavním fotoaparátem telefonu. 3.2 Pro horizontální nastavení: pohybujte posuvníkem na objektivu horizontáln. 3.3 Pro vertikální nastavení vyrovnání: pohybujte klipem nahoru a dol. 3.4 Po nastavení zarovnejte sroub a utáhnte jej, abyste posuvník zajistili. 3.5 Otocte objektivem ve smru hodinových rucicek do závitového otvoru 37 mm klipu a ujistte se, ze je namíen na hlavní fotoaparát telefonu. Zarovnání mzete ovit pohledem na obrazovku. 3.6 Instalace je dokoncena. 12 Jak pouzívat teleobjektiv, makroobjektiv a ocnici 4.1 Pi pouzití teleobjektivu se podívejte na obrazovku telefonu, abyste nasli subjekt, který chcete zachytit. Otocte ostící krouzek, abyste dosáhli jasného obrazu, a mzete zacít fotit. (Vzdálenost pro fotografování 30 cm nekonecno) Digitální zoom mze jít do celé obrazovky bez ztráty roh. 4.2 Pi fotografování s makroobjektivem pro detailní zábr je zaostovací vzdálenost 15 40 cm. 4.3 U smartphon s vycnívající skupinou fotoaparátu pipevnte ke klipu píslusnou EVA podlozku podle výsky výstupku, abyste vyplnili mezeru mezi telefonem a klipem. 4.4 Tento objektiv lze pouzít i pro pozorování pouhýma ocima a instalace pilozeného silikonového ocnicového krytu zajisuje pohodlné pozorování. 13 Bezpecnostní opatení · Se zaízením zacházejte opatrn, aby nedoslo k poskození objektivu, chrate ped vodou a prachem. · Tento objektiv nemusí být pln kompatibilní se vsemi smartphony; nkteré speciální modely nemusí být kompatibilní. · Makrofotografie vyzaduje vysokou stabilitu; pro lepsí výsledky fotografování se doporucuje pouzít grip nebo stojan. · Pi fotografování s objektivem upravujte vzdálenost od objektu a sledujte zmny na displeji telefonu, dokud nedosáhnete ideálního efektu. Pokud jsou kolem snímku rovnomrn tmavé rohy, mzete upravit digitální zoom telefonu. Pokud jsou tmavé rohy nerovnomrné, znovu nastavte hlavní objektiv telefonu a zkuste to znovu. Poznámka: Dkujeme, ze jste si vybrali nás makroobjektiv pro chytré telefony. Ped pouzitím tohoto objektivu si prosím pecliv pectte tento návod a bezpecn jej uschovejte pro budoucí pouzití. 14 Zárucní podmínky Na nový výrobek zakoupený v prodejní síti Alza.cz se vztahuje záruka 2 roky. V pípad poteby opravy nebo jiného servisu v zárucní dob se obrate pímo na prodejce výrobku, je nutné pedlozit originální doklad o koupi s datem nákupu. Za rozpor se zárucními podmínkami, pro který nelze reklamaci uznat, se povazují následující skutecnosti: · Pouzívání výrobku k jinému úcelu, nez pro který je výrobek urcen, nebo nedodrzování pokyn pro údrzbu, provoz a servis výrobku. · Poskození výrobku zivelní pohromou, zásahem neoprávnné osoby nebo mechanicky vinou kupujícího (nap. pi peprav, cistní nevhodnými prostedky apod.). · Pirozené opotebení a stárnutí spotebního materiálu nebo soucástí bhem pouzívání (nap. baterií atd.). · Psobení nepíznivých vnjsích vliv, jako je slunecní záení a jiné záení nebo elektromagnetické pole, vniknutí kapaliny, vniknutí pedmtu, peptí v síti, elektrostatický výboj (vcetn blesku), vadné napájecí nebo vstupní naptí a nevhodná polarita tohoto naptí, chemické procesy, nap. pouzité zdroje atd. · Pokud nkdo provedl úpravy, modifikace, zmny konstrukce nebo adaptace za úcelem zmny nebo rozsíení funkcí výrobku oproti zakoupené konstrukci nebo pouzití neoriginálních soucástí. 15 EU prohlásení o shod Toto zaízení je v souladu se základními pozadavky a dalsími píslusnými ustanoveními smrnic EU. OEEZ Tento výrobek nesmí být likvidován jako bzný domovní odpad v souladu se smrnicí EU o odpadních elektrických a elektronických zaízeních (WEEE - 2012/19/EU). Místo toho musí být vrácen na místo nákupu nebo pedán na veejné sbrné místo recyklovatelného odpadu. Tím, ze zajistíte správnou likvidaci tohoto výrobku, pomzete zabránit mozným negativním dsledkm pro zivotní prostedí a lidské zdraví, které by jinak mohly být zpsobeny nevhodným nakládáním s odpadem z tohoto výrobku. Dalsí informace získáte na místním úad nebo na nejblizsím sbrném míst. Nesprávná likvidace tohoto typu odpadu mze mít za následek pokuty v souladu s vnitrostátními pedpisy. 16 Vázený zákazník, akujeme vám za zakúpenie násho výrobku. Pred prvým pouzitím si pozorne precítajte nasledujúce pokyny a uschovajte si tento návod na pouzitie na budúce pouzitie. Venujte osobitnú pozornos bezpecnostným pokynom. Ak máte akékovek otázky alebo pripomienky týkajúce sa zariadenia, navstívte nasu stránku zákazníckej podpory: http://www.alza.sk/kontakt Zoznam príslusenstva produktu 1.1 Teleobjektív TeleMacro 1.2 37 mm klipsa na smartfón 1.3 37 mm pozorovací ocnica 1.4 150 mm makroobjektív 1.5 Adaptacný krúzok 25 37 mm 1.6 Prenosné puzdro 1.7 Cistiaca handricka 1.8 EVA tesnenie 24 × 4,5 × (2/3/4 mm), po 3 kusoch 17 Predstavenie produktu 37 mm klipsa na smartfón 2.1 Posuvný modul na nastavenie rozhrania objektívu 2.2 Rucná skrutka na uahovanie posuvného zámku 2.3 Rozhranie so závitom M 37 mm 2.4 Otvor pre objektív Pozorovací makroobjektív s teleobjektívom Rozhranie so závitom 2,5 37 mm 2,6 Objektív 2.7 Zaostrovací krúzok 2.8 25 mm závit objektívu 2.9 150 mm makroobjektív 18 Instalacné pokyny 3.1 Jemne zasute telefón do rozahovacej svorky a dbajte na to, aby bol stredový otvor objektívu posuvného nastavovacieho modulu presne zarovnaný s hlavným fotoaparátom telefónu. 3.2 Na nastavenie horizontálneho zarovnania: posute posuvník rozhrania objektívu do vodorovnej polohy. 3.3 Na nastavenie vertikálneho zarovnania: posúvajte klipsu hore a dole. 3.4 Po zarovnaní utiahnite poistnú skrutku, aby sa jazdec zaistil. 3.5 Objektív otocte v smere hodinových ruciciek do 37 mm otvoru so závitom klipsy a ubezpecte sa, ze je nasmerovaný na hlavný fotoaparát telefónu. Zarovnanie si môzete overi pohadom na obrazovku. 3.6 Instalácia je dokoncená. 19 Ako pouzíva teleobjektív, makroobjektív a ocnicu 4.1 Pomocou teleobjektívu vyhadajte na displeji telefónu objekt, ktorý chcete zachyti. Otácaním zaostrovacieho krúzku nastavte jasný obraz a môzete zaca fotografova. (Vzdialenos snímania 30 cm ) Digitálny zoom môze ís na celú obrazovku bez rohov. 4.2 Pri snímaní s makroobjektívom na priblízenie je zaostrovacia vzdialenos 15 40 cm. 4.3 V prípade smartfónov s vycnievajúcou skupinou objejktívov pripevnite ku klipse príslusnú podlozku EVA poda výsky výcnelku, aby ste vyplnili medzeru medzi telefónom a klipsou. 4.4 Tento objektív je mozné pouzíva aj na pozorovanie voným okom a instalácia prilozeného silikónového ocného krytu poskytuje pohodlné pozorovanie. 20 Bezpecnostné opatrenia · S objektívom zaobchádzajte opatrne, aby ste ho neposkodili, a postarajte sa o jeho ochranu pred vodou a prachom. · Tento objektív nemusí by úplne kompatibilný so vsetkými smartfónmi; niektoré speciálne modely nemusia by kompatibilné. · Makrofotografia si vyzaduje vysokú stabilitu; na dosiahnutie lepsích výsledkov pri fotografovaní sa odporúca pouzi grip alebo stojan. · Pri snímaní s objektívom upravte vzdialenos od objektu a sledujte zmeny na displeji telefónu, kým nedosiahnete ideálny efekt. Ak sú okolo snímky rovnomerné tmavé rohy, môzete upravi digitálny zoom telefónu. Ak sú tmavé rohy nerovnomerné, prestavte hlavný objektív telefónu a skúste to znova. Poznámka: akujeme, ze ste si vybrali nás makroobjektív pre smartfóny. Pred pouzitím tohto objektívu si pozorne precítajte tento návod a bezpecne ho uschovajte pre budúce pouzitie. 21 Zárucné podmienky Na nový výrobok zakúpený v predajnej sieti Alza.cz sa vzahuje záruka 2 roky. V prípade potreby opravy alebo iných sluzieb pocas zárucnej doby sa obráte priamo na predajcu výrobku, je potrebné predlozi originálny doklad o kúpe s dátumom nákupu. Za rozpor so zárucnými podmienkami, pre ktorý nemozno uzna uplatnenú reklamáciu, sa povazujú nasledujúce skutocnosti: · Pouzívanie výrobku na iné úcely, nez na ktoré je výrobok urcený, alebo nedodrziavanie pokynov na údrzbu, prevádzku a servis výrobku. · Poskodenie výrobku zivelnou pohromou, zásahom neoprávnenej osoby alebo mechanicky vinou kupujúceho (napr. pri preprave, cistení nevhodnými prostriedkami at.). · Prirodzené opotrebovanie a starnutie spotrebného materiálu alebo komponentov pocas pouzívania (napr. batérie at.). · Pôsobenie nepriaznivých vonkajsích vplyvov, ako je slnecné ziarenie a iné ziarenie alebo elektromagnetické polia, vniknutie tekutín, vniknutie predmetov, prepätie v sieti, elektrostatické výbojové napätie (vrátane blesku), chybné napájacie alebo vstupné napätie a nevhodná polarita tohto napätia, chemické procesy, ako sú pouzité napájacie zdroje at. · Ak niekto vykonal úpravy, modifikácie, zmeny dizajnu alebo adaptáciu s cieom zmeni alebo rozsíri funkcie výrobku v porovnaní so zakúpeným dizajnom alebo pouzitím neoriginálnych komponentov. 22 Vyhlásenie o zhode EÚ Toto zariadenie je v súlade so základnými poziadavkami a alsími príslusnými ustanoveniami smerníc EÚ. WEEE Tento výrobok sa nesmie likvidova ako bezný domáci odpad v súlade so smernicou EÚ o odpade z elektrických a elektronických zariadení (OEEZ 2012/19/EU). Namiesto toho sa musí vráti na miesto nákupu alebo odovzda na verejnom zbernom mieste recyklovateného odpadu. Zabezpecením správnej likvidácie tohto výrobku pomôzete predís mozným negatívnym dôsledkom pre zivotné prostredie a udské zdravie, ktoré by inak mohlo spôsobi nevhodné nakladanie s odpadom z tohto výrobku. alsie informácie získate na miestnom úrade alebo na najblizsom zbernom mieste. Nesprávna likvidácia tohto druhu odpadu môze ma za následok pokuty v súlade s vnútrostátnymi predpismi. 23 Kedves vásárló, Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Kérjük, az els használat eltt figyelmesen olvassa el az alábbi utasításokat, és rizze meg ezt a használati útmutatót a késbbi használatra. Fordítson különös figyelmet a biztonsági utasításokra. Ha bármilyen kérdése vagy észrevétele van a készülékkel kapcsolatban, kérjük, látogasson el ügyfélszolgálati oldalunkra: http://www.alza.hu/kontakt Termék tartozékok listája 1.1 TeleMacro Teleobjektív Makro objektív 1.2 37 mm-es okostelefonos feszítcsipesz 1.3 37mm-es megfigyel szemkagyló 1.4 150mm-es makró objektív 1.5 25-37mm adaptergyr 1.6 Hordozható tok 1.7 Tisztító kend 1.8 EVA tömítés 24 × 4,5 × (2 / 3 / 4 mm), 3 darab egyenként 24 Termék bevezetése 37 mm-es Smartphone Stretch Clip 2.1 Objektív interfész csúszó beállítási modul 2.2 Csúszó záró kézi csavar meghúzása 2.3 M37mm-es menetes interfész 2.4 Objektívfurat Teleobjektív makró megfigyel objektív 2.5 37mm-es menetes interfész 2.6 Objektív lencse 2.7 Fókuszgyr 2.8 25mm objektív menete 2.9 150mm-es makroobjektív 25 Telepítési utasítások 3.1 Óvatosan csúsztassa be a telefont a feszítcsipeszbe, ügyelve arra, hogy a csúszó beállítási modul központi lencsenyílása pontosan egy vonalban legyen a telefon f kamerájával. 3.2 A vízszintes igazítás beállításához: Kérjük, csúsztassa vízszintesen a lencse interfész csúszkáját. 3.3 A függleges igazítás beállításához: Kérjük, mozgassa a klipszet felfelé és lefelé. 3.4 Az igazítás után húzza meg a csavarzárat a csúszka rögzítéséhez. 3.5 Fordítsa az objektívet az óramutató járásával megegyez irányba a klipsz 37 mm-es menetes furatába, és ügyeljen arra, hogy a telefon f kamerájára irányuljon. Az igazítást a képernyre pillantva ellenrizheti. 3.6 A telepítés befejezdött. 26 Hogyan használjunk teleobjektívet, makroobjektívet és szemkagylót? 4.1 Teleobjektívvel nézzen a telefon képernyjére, hogy megtalálja a megörökíteni kívánt témát. Forgassa el a fókuszgyrt a tiszta kép beállításához, és máris kész a felvétel. (Felvételi távolság 30 cm-) A digitális zoom teljes képernyre mehet, sarkok nélkül. 4.2 Makró közeli objektívvel történ felvételkészítéskor a fókusztávolság 15-40 cm. 4.3 A kiálló kameracsoporttal rendelkez okostelefonok esetében kérjük, a kiálló rész magassága alapján rögzítse a megfelel EVA párnát a klipszhez, hogy kitöltse a telefon és a klipsz közötti rést. 4.4 Ez a lencse szabad szemmel történ megfigyelésre is használható, és a mellékelt szilikon szemkagyló felszerelése kényelmes látási élményt biztosít. 27 Óvintézkedések · Kérjük, kezelje óvatosan, hogy elkerülje a lencse sérülését, és gondoskodjon a víz és a por elleni védelemrl. · Elfordulhat, hogy ez az objektív nem minden okostelefonnal teljesen kompatibilis; egyes speciális modellek esetleg nem kompatibilisek. · A makrofotózás nagyfokú stabilitást igényel; a jobb felvételkészítési eredmények érdekében ajánlott markolatot vagy állványt használni. · Az objektívvel történ fényképezéskor állítsa be a tárgytól való távolságot, és figyelje a változásokat a telefon képernyjén, amíg el nem éri az ideális hatást. Ha a kép körül egyenletesen sötét sarkok vannak, akkor állítsa be a telefon digitális zoomját. Ha a sötét sarkok egyenetlenek, akkor igazítsa újra a telefon f objektívjét, és próbálja meg újra. Megjegyzés: Köszönjük, hogy okostelefonos teleobjektív makró objektívünket választotta. Mieltt használná ezt az objektívet, kérjük, olvassa el figyelmesen ezt a kézikönyvet, és tartsa biztonságban a késbbi használatra. 28 Jótállási feltételek Az Alza.cz értékesítési hálózatában vásárolt új termékre 2 év garancia vonatkozik. Ha a garanciális idszak alatt javításra vagy egyéb szolgáltatásra van szüksége, forduljon közvetlenül a termék eladójához, a vásárlás dátumával ellátott eredeti vásárlási bizonylatot kell bemutatnia. Az alábbiak a jótállási feltételekkel való ellentétnek minsülnek, amelyek miatt az igényelt követelés nem ismerhet el: · A terméknek a termék rendeltetésétl eltér célra történ használata, vagy a termék karbantartására, üzemeltetésére és szervizelésére vonatkozó utasítások be nem tartása. · A termék természeti katasztrófa, illetéktelen személy beavatkozása vagy a vev hibájából bekövetkezett mechanikai sérülése (pl. szállítás, nem megfelel eszközökkel történ tisztítás stb. során). · A fogyóeszközök vagy alkatrészek természetes elhasználódása és öregedése a használat során (pl. akkumulátorok stb.). · Káros küls hatásoknak való kitettség, például napfény és egyéb sugárzás vagy elektromágneses mezk, folyadék behatolása, tárgyak behatolása, hálózati túlfeszültség, elektrosztatikus kisülési feszültség (beleértve a villámlást), hibás tápvagy bemeneti feszültség és e feszültség nem megfelel polaritása, kémiai folyamatok, például használt tápegységek stb. · Ha valaki a termék funkcióinak megváltoztatása vagy bvítése érdekében a megvásárolt konstrukcióhoz képest módosításokat, átalakításokat, változtatásokat végzett a konstrukción vagy adaptációt végzett, vagy nem eredeti alkatrészeket használt. 29 EU-megfelelségi nyilatkozat Ez a berendezés megfelel az alapvet követelményeknek és az uniós irányelvek egyéb vonatkozó rendelkezéseinek. WEEE Ezt a terméket nem szabad normál háztartási hulladékként ártalmatlanítani az elektromos és elektronikus berendezések hulladékairól szóló uniós irányelvnek (WEEE 2012/19/EU) megfelelen. Ehelyett vissza kell juttatni a vásárlás helyére, vagy át kell adni az újrahasznosítható hulladékok nyilvános gyjthelyén. Azzal, hogy gondoskodik a termék megfelel ártalmatlanításáról, segít megelzni a környezetre és az emberi egészségre gyakorolt lehetséges negatív következményeket, amelyeket egyébként a termék nem megfelel hulladékkezelése okozhatna. További részletekért forduljon a helyi hatósághoz vagy a legközelebbi gyjtponthoz. Az ilyen típusú hulladék nem megfelel ártalmatlanítása a nemzeti elírásoknak megfelelen pénzbírságot vonhat maga után. 30 Sehr geehrter Kunde, vielen Dank für den Kauf unseres Produkts. Bitte lesen Sie die folgenden Anweisungen vor dem ersten Gebrauch sorgfältig durch und bewahren Sie diese Bedienungsanleitung zum späteren Nachschlagen auf. Beachten Sie insbesondere die Sicherheitshinweise. Wenn Sie Fragen oder Kommentare zum Gerät haben, wenden Sie sich bitte an den Kundenservice. http://www.alza.de/kontakt, http://www.alza.at/kontakt Liste des Produktzubehörs 1.1 TeleMacro Telephoto-Makro-Objektiv 1.2 37mm Smartphone Stretch Clip 1.3 37-mm-Beobachtungsaugenmuschel 1.4 150mm Makro-Objektiv 1.5 25-37mm Adapterring 1.6 Tragbare Tasche 1.7 Reinigungstuch 1.8 EVA-Dichtung 24 × 4,5 × (2 / 3 / 4 mm), je 3 Stück 31 Produkt-Einführung 37mm Smartphone Stretch Clip 2.1 Objektivschnittstelle Schiebeverstellmodul 2.2 Handschraube zum Festziehen des Schiebeverschlusses 2.3 Schnittstelle mit M37mm-Gewinde 2.4 Objektivbohrung Telephoto-Makro-Beobachtungsobjektiv 2.5 37-mm-Gewindeanschluss 2.6 Objektivlinse 2.7 Fokussierring 2.8 25mm Objektivgewinde 2.9 150mm Makro-Objektiv 32 Einbauanleitung 3.1 Schieben Sie Ihr Telefon vorsichtig in den Stretch-Clip und achten Sie dabei darauf, dass die zentrale Linsenöffnung des Schiebe-Einstellmoduls genau auf die Hauptkamera Ihres Telefons ausgerichtet ist. 3.2 Für die horizontale Ausrichtung: Schieben Sie den Schieber für die Objektivschnittstelle in horizontaler Richtung. 3.3 Zum Einstellen der vertikalen Ausrichtung: Bewegen Sie den Clip nach oben und unten. 3.4 Nach der Ausrichtung ziehen Sie bitte die Schraubensicherung an, um den Schieber zu sichern. 3.5 Drehen Sie das Objektiv im Uhrzeigersinn in das 37-mm-Gewindeloch des Clips und stellen Sie sicher, dass es auf die Hauptkamera Ihres Telefons ausgerichtet ist. Sie können die Ausrichtung überprüfen, indem Sie auf Ihren Bildschirm schauen. 3.6 Installation abgeschlossen. 33 Verwendung 4.1 Schauen Sie bei Verwendung eines Teleobjektivs auf das Display des Telefons, um das gewünschte Motiv zu finden. Drehen Sie den Fokussierring, um ein scharfes Bild zu erhalten, und schon können Sie loslegen. (Aufnahmeabstand 30 cm-) Der Digitalzoom kann das gesamte Bild ohne Ecken aufnehmen. 4.2 Bei Aufnahmen mit einem Makro-Nahbereichsobjektiv beträgt der Fokussierabstand 15-40 cm. 4.3 Bei Smartphones mit vorstehender Kameragruppe bringen Sie bitte das entsprechende EVA-Pad am Clip an, je nach Höhe des Vorsprungs, um die Lücke zwischen dem Telefon und dem Clip zu schließen. 4.4 Dieses Objektiv kann auch für die Beobachtung mit bloßem Auge verwendet werden, und die Installation der mitgelieferten Silikon-Augenmuschel sorgt für ein komfortables Seherlebnis. 34 Vorsichtsmaßnahmen Bitte gehen Sie vorsichtig damit um, damit das Objektiv nicht beschädigt wird, und stellen Sie sicher, dass es vor Wasser und Staub geschützt ist. Dieses Objektiv ist möglicherweise nicht mit allen Smartphones vollständig kompatibel; einige spezielle Modelle sind möglicherweise nicht kompatibel. Die Makrofotografie erfordert eine hohe Stabilität; es wird empfohlen, für bessere Aufnahmeergebnisse einen Griff oder ein Stativ zu verwenden. Passen Sie bei der Aufnahme mit dem Objektiv den Abstand zum Motiv an und beobachten Sie die Veränderungen auf dem Handy-Display, bis der ideale Effekt erreicht ist. Wenn das Bild gleichmäßig dunkle Ecken aufweist, können Sie den Digitalzoom des Telefons einstellen. Wenn die dunklen Ecken ungleichmäßig sind, richten Sie bitte das Hauptobjektiv des Telefons neu aus und versuchen Sie es erneut. Hinweis: Vielen Dank, dass Sie sich für unser Smartphone-Telefoto-Makroobjektiv entschieden haben. Bevor Sie dieses Objektiv verwenden, lesen Sie bitte dieses Handbuch sorgfältig durch und bewahren Sie es zum späteren Nachschlagen auf. 35 Garantiebedingungen Auf ein neues Produkt, das im Vertriebsnetz von Alza gekauft wurde, wird eine Garantie von 2 Jahren gewährt. Wenn Sie während der Garantiezeit eine Reparatur oder andere Dienstleistungen benötigen, wenden Sie sich direkt an den Produktverkäufer. Sie müssen den Originalkaufbeleg mit dem Kaufdatum vorlegen. Als Widerspruch zu den Garantiebedingungen, für die der geltend gemachte Anspruch nicht anerkannt werden kann, gelten: Verwendung des Produkts für einen anderen Zweck als den, für den das Produkt bestimmt ist, oder Nichtbeachtung der Anweisungen für Wartung, Betrieb und Service des Produkts. Beschädigung des Produkts durch Naturkatastrophe, Eingriff einer unbefugten Person oder mechanisch durch Verschulden des Käufers (z. B. beim Transport, Reinigung mit unsachgemäßen Mitteln usw.). Natürlicher Verschleiß und Alterung von Verbrauchsmaterialien oder Komponenten während des Gebrauchs (wie Batterien usw.). Exposition gegenüber nachteiligen äußeren Einflüssen wie Sonnenlicht und anderen Strahlungen oder elektromagnetischen Feldern, Eindringen von Flüssigkeiten, Eindringen von Gegenständen, Netzüberspannung, elektrostatische Entladungsspannung (einschließlich Blitzschlag), fehlerhafte Versorgungs- oder Eingangsspannung und falsche Polarität dieser Spannung, chemische Prozesse wie verwendet Netzteile usw. Wenn jemand Änderungen, Modifikationen, Konstruktionsänderungen oder Anpassungen vorgenommen hat, um die Funktionen des Produkts gegenüber der gekauften Konstruktion zu ändern oder zu erweitern oder nicht originale Komponenten zu verwenden. 36 EU-Konformitätserklärung Dieses Gerät entspricht den grundlegenden Anforderungen und anderen relevanten Bestimmungen der EU-Richtlinien. WEEE Dieses Produkt darf gemäß der EU-Richtlinie über Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE - 2012/19/EU) nicht über den normalen Hausmüll entsorgt werden. Stattdessen muss es an den Ort des Kaufs zurückgebracht oder bei einer öffentlichen Sammelstelle für wiederverwertbare Abfälle abgegeben werden. Indem Sie sicherstellen, dass dieses Produkt ordnungsgemäß entsorgt wird, tragen Sie dazu bei, mögliche negative Folgen für die Umwelt und die menschliche Gesundheit zu vermeiden, die andernfalls durch eine unsachgemäße Abfallbehandlung dieses Produkts verursacht werden könnten. Wenden Sie sich an Ihre örtliche Behörde oder an die nächstgelegene Sammelstelle, um weitere Informationen zu erhalten. Die unsachgemäße Entsorgung dieser Art von Abfall kann gemäß den nationalen Vorschriften zu Geldstrafen führen. 37