Installation Guide for urmet models including: LBT 8568 mikra 2 Wires Video Door Phone, LBT 8568 mikra, 2 Wires Video Door Phone, Video Door Phone

LBT 8568C

francosarchioni

LBT 8568C


File Info : application/pdf, 2 Pages, 636.15KB

PDF preview unavailable. Download the PDF instead.

INSTALLATIONSANLEITUNG 1122-31 74328 DS1122-003 C 2024-11-06
11

1 (default)

2

F

2

1

G

Nota di chiamata:

2

1= Melodia 1

1

2= Melodia 2

Calling tone: 1= Tone 1 2= Tone 2

Tonalités d'appel: 1= Sonnerie 1 2= Sonnerie 2

Nota de llamada: 1= Melodía 1

F

2= Melodía 2

Rufnote: 1= Melodie 1 2= Melodie 2
G

DIAMETRI E SEZIONI MINIME DEI CONDUTTORI WIRES MINIMUM DIAMETERS AND SECTIONS
DIAMETRES ET SECTIONS MINIMUM DES CONDUCTEURS DIAMETROS Y SECCIONES MINIMOS DE LOS HILOS
DRAHTS-DURCHMESSER UND MINDESTSCHNITTE

Distanza massima da trasformatore a pulsantiera Maximum distance between transformer and push-
button panel Distance maximale entre transformateur et plaque
de rue Distanzia maximá de transformador a placa
pulsadora Abstand maximale vom Transformator zur Türstation

60 m 90 m ~12, ~0, 1, 2 110 m

0,5 mm2 0,75 mm2
1 mm2

Non utilizzare doppino telefonico. Don't use a telephone wire. Ne pas utiliser le câble de ligne telephonique. Non utilizar un par trenzado telefónico.
Telefonkabel nicht zu verwenden.

12

MAX MIN

Volume di chiamata massimo Maximum calling volume Volume d'appel maximum
Volumen maximo de llamada Max. Ruflautstärke
Volume di chiamata minimo Minimum calling volume Volume d'appel minimum
Volumen minimo de llamada Min. Ruflautstärke

MUTE

Rosso Red Rouge Rojo Rot

Chiamata esclusa No calling tone Appel exclu
Llamada excluida Ruf ausgeschlossen

Il prodotto è predisposto per il montaggio dei seguenti accessori: Sch. 1134/55: Tasti addizionali; Sch. 9854/43 Suoneria universale; Sch. 1129/52 Citofono supplementare (6 fili).
The product is set up for fitting the following accessories: Ref. 1134/55: Additional buttons Ref. 9854/43: Universal ringer Ref. 1129/52: Additional door phones
Le produit est prévu pour le montage des accessoires suivants : Réf. 1134/55: Touches supplémentaires Réf. 9854/43: Sonnerie universelle Réf. 1129/52: Poste d'appartement supplémentaires
El producto está predispuesto para montarle los siguientes accesorios: Ref. 1134/55: Teclas adicionales Ref. 9854/43: Soneria universal Ref. 1129/52: Teléfono suplementario
Das Produkt ist für die Installation der folgenden Zubehörteile ausgelegt: BN 1134/55: Zusatztasten BN 9854/43: Universal-ring BN 1129/52: Zusätzlicher Hausstation

SCHEMA DI COLLEGAMENTO BASE / BASIC WIRING DIAGRAM / SCHEMA DE CONNEXION DE BASE / ESQUEMA DE CONEXIÓN BASE /
BASIS-ANSCHLUSSPLAN

SC101-1427E

Rete~ Mains~ Réseau~
Red~ Netz~

~12 2 ~0 1
S- S+

Citofono

~ ~ ~~ 12 0

Door phone Poste d'appartement

Teléfono Trasformatore Hausstation
Transformer

Transformateur

Transformador

KZ

Transformator

Suoneria universale Universal ringer Sonnerie universelle Soneria universal Universal-ring Sch./Ref.9854/43

AP2 AP2
C NA
12
2 1

Contatto apricancello Gate opening contact Contact pour ouverture de grille Contacto para dispositivo de apertura del portón Kontakt für Gittertüröffner (MAX 1A 120Vac)

AP1 AP1
SE1 SE2
Serratura elettrica Electric lock Serrure électrique Cerradura eléctrica Elektrisches Schloß

SCHEMA DI COLLEGAMENTO CON APERTURA ELETTROSERRATURA DA PULSANTE ANDRONE / LOCK RELEASE FROM HALL BUTTON CONNECTION
DIAGRAM / SCHEMA DE CONNEXION AVEC OUVERTURE SERRURE ELECTRIQUE PAR BOUTON HALL / ESQUEMA DE CONEXIÓN CON APERTURA
DE LA CERRADURA ELÉCTRICA MEDIANTE PULSADOR DEL VESTÍBULO / ANSCHLUSSPLAN MIT ÖFFNUNG DER ELEKTROVERRIEGELUNG ÜBER TASTE IN DER VORHALLE
SC101-1427E

Rete~ Mains~ Réseau~
Red~ Netz~
~ ~ ~~ 12 0
Trasformatore Transformer
Transformateur Transformador Transformator

~12 2 ~0 1 S- S+
Pulsante androne Door release button Poussoir ouvre-porte Pulsador abrepuerta Türöffnertaste

DS 1122-003C

URMET S.p.A.

10154 TORINO (ITALY)

VIA BOLOGNA 188/C

Telef.

+39 011.24.00.000 (RIC. AUT.)

Fax

+39 011.24.00.300 - 323

12
2 1
AP1 AP1 SE1 SE2
Serratura elettrica Electric lock Serrure électrique Cerradura eléctrica Elektrisches Schloß
LBT 8568 Area tecnica servizio clienti +39 011.23.39.810 http://www.urmet.com e-mail: info@urmet.com
Fabbricato da Urmet Electronics Limited (azienda del gruppo Urmet) - MADE IN CHINA Manufactured by Urmet Electronics Limited (an Urmet group company) - MADE IN CHINA

DS 1122-003C

Mod. 1122
LBT 8568

AUDIO-KIT 2 DRÄHTE FÜR EINFAMILIENHAUS
Sch./Ref. 1122/31

3 2 1
PRI
INSTALLATIONSANLEITUNG

1

A

1

1

B

4

C

4

D

Ø6mm

1

E

A

3

F Ø6mm

B

3

G

5

2

3

D

4

C

1,55 ÷ 1,60 m

6

7

E

8

9

10

A B

§ Per l'installazione ad incasso della pulsantiera occorre acquistare separatamente la scatola incasso con cornice Sch. 1122/60.
§ For recessed installation of the push-button panel, the Ref. 1122/60 embedding box must be purchased separately.
§ Pour l'installation encastrée du clavier, il faut acheter le boîtier encastrable séparément Réf. 1122/60.
§ Caja empotrable no incluida, pedir por separado Ref. 1122/60. § Zum Einbau der Drucktastertafel in die Wand muss zusätzlich der
Einbaukasten BN 1122/60 hinzugekauft werden.

ITALIANO
DIRETTIVA 2012/19/UE DEL PARLAMENTO EUROPEO E DEL CONSIGLIO del 4 luglio 2012 sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE) Il simbolo del cassonetto barrato riportato sull'apparecchiatura o sulla sua confezione indica che il prodotto alla fine della propria vita utile deve essere raccolto separatamente dagli altri rifiuti. L'utente dovrà, pertanto, conferire l'apparecchiatura giunta a fine vita agli idonei centri comunali di raccolta differenziata dei rifiuti elettrotecnici ed elettronici. In alternativa alla gestione autonoma è possibile consegnare l'apparecchiatura che si desidera smaltire al rivenditore, al momento dell'acquisto di una nuova apparecchiatura di tipo equivalente. Presso i rivenditori di prodotti elettronici con superficie di vendita di almeno 400 m2 è inoltre possibile consegnare gratuitamente, senza obbligo di acquisto, i prodotti elettronici da smaltire con dimensione massima inferiore a 25 cm. L'adeguata raccolta differenziata per l'avvio successivo dell'apparecchiatura dismessa al riciclaggio, al trattamento e allo smaltimento ambientalmente compatibile contribuisce ad evitare possibili effetti negativi sull'ambiente e sulla salute e favorisce il reimpiego e/o riciclo dei materiali di cui è composta l'apparecchiatura.
ENGLISH
DIRECTIVE 2012/19/EU OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL OF 4 JULY 2012 ON WASTE ELECTRICAL AND ELECTRONIC EQUIPMENT (WEEE) The symbol of the crossed-out wheeled bin on the product or on its packaging indicates that this product must not be disposed of with your other household waste. Instead, it is your responsibility to dispose of your waste equipment by handing it over to a designated collection point for the recycling of waste electrical and electronic equipment. The separate collection and recycling of your waste equipment at the time of disposal will help to conserve natural resources and ensure that it is recycled in a manner that protects human health and the environment. For more information about where you can drop off your waste equipment for recycling, please contact your local city office, your household waste disposal service or the shop where you purchased the product.
FRANÇAIS
DIRECTIVE EUROPEENNE 2012/19/UE DU 4 JUILLET 2012 RELATIF AUX DÉCHETS D'ÉQUIPEMENTS ÉLECTRIQUES ET ÉLECTRONIQUES (DEEE) Le symbole de la poubelle sur roues barrée d'une croix présent sur le produit ou sur son emballage indique que ce produit ne doit pas être éliminé avec vos autres déchets ménagers. Au lieu de cela, il est de votre responsabilité de vous débarrasser de vos équipements usagés en les remettant à un point de collecte spécialisé pour le recyclage des déchets des équipements électriques et électroniques (DEEE). La collecte et le recyclage séparés de vos équipements usagés au moment de leur mise au rebut aidera à conserver les ressources naturelles et à assurer qu'elles sont recyclées d'une manière qui protège la santé humaine et l'environnement. Pour plus d'informations sur les lieux de collecte où vous pouvez déposer vos équipements usagés pour le recyclage, veuillez contacter votre revendeur, votre service local d'élimination des ordures ménagères.
ESPANOL
DIRECTIVA 2012/19/UE DEL PARLAMENTO EUROPEO Y DEL CONSEJO DEL 4 DE JULIO DE 2012 SOBRE RESIDUOS DE APARATOS ELÉCTRICOS Y ELECTRÓNICOS (RAEE) El símbolo del contenedor de basura tachado con un aspa en el producto, o en su embalaje, indica que dicho producto no debe desecharse junto con los otros residuos domésticos. Por el contrario, es responsabilidad del usuario desechar el equipo entregándolo a un punto de recogida designado para el reciclaje de residuos de equipos eléctricos y electrónicos. La recogida separada y el reciclaje de estos residuos en el momento de su eliminación ayudarán a conservar los recursos naturales y garantizarán que se reciclen de manera adecuada para proteger la salud y el medio ambiente. Si desea información adicional sobre los lugares donde puede dejar estos residuos para su reciclado, consulte con las autoridades locales, con sus servicios de recogida de residuos o material reciclable o con la tienda donde adquirió el producto.
DEUTSCH
RICHTLINIE 2012/19/EU DES EUROPÄISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES VOM 4. JULI 2012 ÜBER ELEKTRO- UND ELEKTRONIK-ALTGERÄTE (WEEE) Das Symbol der durchgestrichenen Abfalltonne auf Rädern auf dem Produkt oder dessen Verpackung gibt an, dass das Produkt nicht zusammen mit dem Hausmüll entsorgt werden darf. Es liegt daher in Ihrer Verantwortung, Ihre Altgeräte zu entsorgen, indem Sie diese bei einer geeigneten Sammelstelle für das Recycling für Elektro- und Elektronik-Altgeräte abgeben. Die getrennte Sammlung und das Recycling Ihrer Altgeräte bei der Entsorgung tragen zur Erhaltung natürlicher Ressourcen bei und garantieren, dass diese auf gesundheits- und umweltverträgliche Weise recycelt werden. Weitere Informationen dazu, wo Sie Ihre Altgeräte zum Recycling abgeben können, erhalten Sie bei Ihrer Gemeindeverwaltung, Ihrem Hausmüll-Entsorgungsdienst oder bei dem Händler, bei dem Sie das Produkt gekauft haben.



References

Acrobat Distiller 7.0.5 for Macintosh