Instruction Manual for HMF models including: 4612112, 4612212, 4612312, 4612412, 4612512, 4612812, 4612112 Key Safe With Electronic Lock, Key Safe With Electronic Lock, Safe With Electronic Lock, Electronic Lock, Lock

INSTRUCTION MANUAL

30 mag 2023 — Die grüne und rote LED leuchten gleichzeitig, der. Tresor öffnet nicht. Schwache Batterien / Bitte öffnen Sie den Tresor mit den. Notschlüsseln und legen Sie ...


File Info : application/pdf, 10 Pages, 1.74MB

PDF preview unavailable. Download the PDF instead.

bedienungsanleitung 4612xxx moebeltresor elektronikschloss MEHRSPRACHIG
INSTRUCTION MANUAL
ART.-NO.: 4612112 | 4612212 | 4612312 | 4612412 | 4612512 | 4612812
DE : MÖBELTRESOR MIT ELEKTRONIKSCHLOSS

1. Bolzen 2. Reset Knopf 3. Batteriefach

Figure 1
4. Drehknauf 5. Abdeckung Notschloss 6. Grüne LED

7. Rote LED 8. Gelbe LED 9. Bestätigungsknopf

Figure 2

1. Wichtige Hinweise zur Bedienung / Haftungsausschluss Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch, bevor Sie das Schloss betätigen. Wir übernehmen keinerlei Haftung weder für Funktionsstörungen, bedingt durch fehlerhaftes Umstellen bzw. Gewaltanwendung, oder unsachgemäße Behandlung, noch bei Sach- oder Vermögensschäden, die z.B. auf das nicht ordnungsgemäße Verschließen des Safes zurückzuführen sind.
Bewahren Sie die mitgelieferten Notöffnungsschlüssel niemals im Tresor auf!
2. Inbetriebnahme / Notöffnung Für die erste Öffnung oder zur Notöffnung, nutzen Sie bitte die beiliegenden Notschlüssel. Entfernen Sie dazu die Abdeckung des Notschlosses (5) und entriegeln Sie das Schloss gegen den Uhrzeigersinn. Drehen Sie den Drehknauf (4) im Uhrzeigersinn, um die Tresortür zu öffnen.

Figure 3
3. Einlegen der Batterien 3.1 Lassen Sie die Tresortür geöffnet, öffnen Sie die Batteriefachabdeckung (3) des Tresores und stecken Sie vier AA Batterien in das Batteriefach (Achtung! Polung beachten).
ACHTUNG! Wenn die rote und die grüne LED nun gleichzeitig leuchten, sind die Batterien schwach und es sollten frische Batterien eingelegt werden.
4. Eingabe des persönlichen Codes 4.1 Drücken Sie den Reset Knopf (2) an der Innenseite der Tresortür. 4.2 Beginnen Sie nun Ihren persönlichen Wunschcode (3 - 8 stellig) einzugeben, sobald die gelbe LED leuchtet. Bestätigen Sie die Eingabe mit "*" oder "#". 4.3 Wenn die gelbe LED blinkt und drei Pieptöne folgen, war die Speicherung des neuen Codes nicht erfolgreich. Bitte wiederholen Sie den Vorgang.
5. Schließen des Tresores Schließen Sie die Tresortür und drehen Sie den Drehknauf (4) gegen den Uhrzeigersinn. Die Tür ist nun verriegelt.
6. Öffnen des Tresores durch Codeeingabe 6.1 Geben Sie Ihren eingespeicherten 3 - 8 stelligen Code ein. Während Sie ein Feld drücken, ertönt jeweils ein Piepton und die gelbe LED blinkt. 6.2 Bestätigen Sie die Eingabe mit "*" oder "#". Die grüne LED leuchtet auf. 6.3 Drehen Sie den Drehknauf (4) im Uhrzeigersinn und ziehen Sie die Tresortür innerhalb von 5 Sekunden zu Ihnen auf.
ACHTUNG! Der voreingestellte Werkscode lautet "159". Diesen können Sie benutzen, sollte es zu Problemen mit dem Elektronischloss kommen. Diese werden durch dreimaliges blinken der gelben LED am Elektronikschloss angezeigt.
© Holthoff Trading GmbH HMF.DE | service@hmf.DE

INSTRUCTION MANUAL
ART.-NO.: 4612112 | 4612212 | 4612312 | 4612412 | 4612512 | 4612812
7. Automatische Sperre Dreimal falscher Code verursacht 20 Sekunden lang ein Warnton. Sie können den Tresor in der Zeit nur mit den Notschlüsseln öffnen. Wird der Code erneut drei Mal aufeinanderfolgend falsch eingegeben, ertönt 5 Minuten lang ein Warnton. Um den Warnton zu beenden und den Tresor innerhalb der Sperrzeit zu öffnen, benutzen Sie bitte den Notschlüssel und entnehmen Sie die Batterien.
8. Wandmontage Wählen Sie einen geeigneten Platz, um Ihren Schlüsseltresor an der Wand zu montieren. 8.1 Bohren Sie Löcher für die Dübel an der gewünschten Stelle. 8.2 Stecken Sie die Dübel in die vorgebohrten Löcher und befestigen Sie den Tresor mit den entsprechenden, passenden Schrauben.
ACHTUNG! Wenn Sie den Tresor an einer Betonwand befestigen möchten, nutzen Sie die Dehnschrauben. Zur Montage an einer Holzwand, nutzen Sie die Klemmschrauben. Verwenden Sie notfalls eigenes Befestigungsmaterial, welches für Ihren Montageort geeignet ist.

Figure 4

PROBLEME

URSACHE / BEHANDLUNG

Der Öffnungsmechanismus ist schwergängig oder der Tresor öffnet nur manchmal oder gar nicht.

Schwache Batterien / Bitte öffnen Sie den Tresor mit den Notschlüsseln und legen Sie neue Batterien ein. ACHTUNG! Bitte beachten Sie 2. Einlegen der Batterien! Der Code muss neu eingespeichert werden.

Die grüne und rote LED leuchten gleichzeitig, der Tresor öffnet nicht.
Beim Drücken der Tasten ertönt kein Piepton.
Beim Drücken der Tasten leuchten keine LEDs. Die Tür ist verzogen, der Tresor schließt schlecht. Der Tresor öffnet mit jedem beliebigen Code oder der eingespeicherte Code funktioniert nicht.

Schwache Batterien / Bitte öffnen Sie den Tresor mit den Notschlüsseln und legen Sie neue Batterien ein. ACHTUNG! Bitte beachten Sie 2. Einlegen der Batterien! Der Code muss neu eingespeichert werden.
Schwache Batterien / Bitte öffnen Sie den Tresor mit den Notschlüsseln und legen Sie neue Batterien ein. ACHTUNG! Bitte beachten Sie 2. Einlegen der Batterien! Der Code muss neu eingespeichert werden.
Schwache Batterien / Bitte öffnen Sie den Tresor mit den Notschlüsseln und legen Sie neue Batterien ein. ACHTUNG! Bitte beachten Sie 2. Einlegen der Batterien! Der Code muss neu eingespeichert werden.
Bitte stellen Sie die Tresortür mit Hilfe eines Inbusschlüssels ein.
Eventuell wurden die Batterien gewechselt und es wurde kein neuer Code eingespeichert. Bitte öffnen Sie den Tresor mit den Notschlüsseln und speichern Sie den Code neu ein, wie unter 3. Eingabe des persönlichen Codes beschrieben.

© Holthoff Trading GmbH HMF.DE | service@hmf.DE

EN : KEY SAFE WITH ELECTRONIC LOCK

INSTRUCTION MANUAL
ART.-NO.: 4612112 | 4612212 | 4612312 | 4612412 | 4612512 | 4612812

1. Bolts 2. Reset Button 3. Battery Compartment

Figure 1
4. Knob (Master Key) 5. Emergency Lock Cover 6. Green Light

7. Red Light 8. Yellow Light 9. Confirming Button

Figure 2

1. Important notes about operation / exclusion of liability Please read carefully this manual before activating the lock. We assume no liability, neither for malfunctions caused by faulty changing, use of force or improper handling, nor in case of property or pecuniary damages due to inappropriate locking of the safe.
Keep the emergency key in a safe place, do not put them into the safe!
2. Commissioning / emergency opening For the first opening or emergency opening, use the attached emergency key. Remove the emergency lock cover (5) and unlock the lock counterclockwise. Rotate the knob (4) clockwise to open the door.

Figure 3
3. Inserting the batteries 3.1 Leave the safe door open, open the battery compartment cover (3) of the vault and insert four AA batteries into the battery compartment (observe polarity).
Attention! If the red and green LEDs light up simultaneously, the batteries are low and fresh batteries should be inserted.
4. Storing the personal code 4.1 Press the reset button (2) on the inside of the door. 4.2 Now start entering your personal code (3 - 8 digits) as soon as the yellow LED lights up. Confirm the entry with "*" or "#". 4.3 If the yellow LED flashes and three beeps follow, the new code has not been saved successful. Please repeat the procedure.
5. Closing the vault Close the door and turn the knob (4) counterclockwise. Now the door is locked.
6. Open the vault with your personal code 6.1 Enter your stored code (3 - 8 digits). When you press a button, a beep sounds and the yellow LED flashes. 6.2 Confirm the entry with "*" or "#". The green LED lights up. 6.3 Rotate the knob (4) clockwise and pull the door to you within 5 seconds.
Attention! The preset code is "159". You can use this if problems occur with the electronic lock. These are indicated by three flashes of the yellow LED on the electronic lock.

© Holthoff Trading GmbH HMF.DE | service@hmf.DE

INSTRUCTION MANUAL
ART.-NO.: 4612112 | 4612212 | 4612312 | 4612412 | 4612512 | 4612812
7. Automatic Lock Three continuously wrong entries will activate the warning beep for 20 seconds. During the 20 seconds you cannot open the vault with a code. Please use the emergency key. If the wrong code is entered three times again, a warning beep will sound for 5 minutes. To stop the warning tone and open the safe, please use the emergency key and remove the batteries.
8. Wall mounting Choose a suitable place to mount your key safe on the wall. 8.1 Drill holes for the dowels at the desired location. 8.2 Insert the dowels into the pre-drilled holes and secure the vault with appropriate screws.
Attention! If you want to attach the vault to a concrete wall, use the expansion bolts. For mounting on a wooden wall, use the clamping screws. If necessary, use your own fixing material which is suitable for your installation location.

Figure 4

ISSUES
The opening mechanism is sluggish or the vault opens only sometimes or not at all.
The green and red LEDs light up simultaneously, the safe will not open.
When pressing the buttons no sound is heard.
When pressing the buttons no LEDs light up.
The door is warped, the vault closes hardly.
The safe opens with any code or, the stored code is not working.

CAUSE / HANDLING
Weak batteries / Please open the safe with the emergency key and insert new batteries. ATTENTION! Please note 2. Inserting the batteries! The code has to be restored.
Weak batteries / Please open the safe with the emergency key and insert new batteries. ATTENTION! Please note 2. Inserting the batteries! The code has to be restored.
Weak batteries / Please open the safe with the emergency key and insert new batteries. ATTENTION! Please note 2. Inserting the batteries! The code has to be restored.
Weak batteries / Please open the safe with the emergency key and insert new batteries. ATTENTION! Please note 2. Inserting the batteries! The code has to be restored.
Please adjust the safe door with using an Allen key.
The batteries may have been changed and you haven't stored a new code. Please open the safe with the emergency keys and store a new code as describe under 3. Storing the personal code.

© Holthoff Trading GmbH HMF.DE | service@hmf.DE

INSTRUCTION MANUAL
ART.-NO.: 4612112 | 4612212 | 4612312 | 4612412 | 4612512 | 4612812
FR : COFFRE-FORT À CLÉ AVEC SERRURE ÉLECTRONIQUE

1. Boulon 2. Bouton de réinitialisation 3. Compartiment des piles

Figure 1

4. Bouton rotatif 5. Couvrir le verrouillage d'urgence 6. Green LED

7. Red LED 8. Yellow LED 9. Bouton de confirmation

Figure 2

1. Remarques importantes sur L'utilisation / Exclusion de Responsabilité Veuillez lire attentivement ce mode d'emploi avant d'actionner la serrure. Nous déclinons toute responsabilité en cas de dysfonctionnement dû à une mauvaise manipulation ou à un usage abusif, ainsi qu'en cas de dommages matériels ou financiers dus, par exemple, à une fermeture incorrecte du coffre-fort.
Ne conservez jamais les clés d'ouverture d'urgence fournies dans le coffre-fort!
2. Mise en Service / Ouverture d'urgence Pour la première ouverture ou pour une ouverture d'urgence, veuillez utiliser les clés d'urgence fournies. Pour ce faire, retirez le couvrir le verrouillage d'urgence (5) et déverrouillez le verrou en le tournant dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. Tournez le bouton (4) dans le sens des aiguilles d'une montre pour ouvrir la porte du coffre-fort.

Figure 3
3. Insérez les piles 3.1 Laissez la porte du coffre-fort ouverte, ouvrez le couvercle du compartiment à piles (3) du coffre-fort et insérez quatre piles AA dans le compartiment à piles (attention ! respectez la polarité).
Attention! Si les LED rouge et verte s'allument maintenant simultanément, les piles sont faibles et il faut en mettre de nouvelles.
4. Entrer le code personnel 4.1 Appuyez d'abord sur le bouton de réinitialisation (2) situé à l'intérieur de la porte du coffre. 4.2 Commencez maintenant à entrer votre code personnel souhaité (3 à 8 chiffres) dès que la LED jaune s'allume. Confirmer l'entrée par "*" ou "#". 4.3 Si la LED jaune clignote et que trois bips sonores suivent, le nouveau code n'a pas été enregistré réussie. Veuillez répéter le processus.
5. Fermer la porte du coffre-fort Fermez la porte du coffre-fort et tournez le bouton (4) dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. La porte est maintenant verrouillée.
6. Ouvrir la porte du coffre-fort par saisie de code 6.1 Entrez votre code à 3 - 8 chiffres. Lorsque vous appuyez sur un champ, un bip sonore retentit et la LEDjaune clignote. 6.2 Confirmez l'entrée avec "*" ou "#". La LED verte s'allume. 6.3 Tournez le bouton (4) dans le sens des aiguilles d'une montre et tirez la porte du coffre-fort vers vous dans les 5 secondes.
Attention! Le code usine par défaut est "159". Vous pouvez l'utiliser en cas de problème avec la serrure ectronique. Celles-ci sont indiquées par le clignotement à trois reprises de la LED jaune du verrou électronique.

© Holthoff Trading GmbH HMF.DE | service@hmf.DE

INSTRUCTION MANUAL
ART.-NO.: 4612112 | 4612212 | 4612312 | 4612412 | 4612512 | 4612812
7. Verrouillage automatique Si le code est mal saisi trois fois de suite, un signal sonore retentit pendant 20 secondes et le coffre-fort ne peut pas être ouvert pendant ce temps. Si le code est à nouveau mal saisi trois fois de suite, un signal d'avertissement retentit pendant 5 minutes. Pour arrêter la tonalité d'avertissement et ouvrir le coffre-fort dans le délai de verrouillage, veuillez utiliser la clé d'urgence et retirer les piles.
8. Montage mural Choisissez un endroit approprié pour installer votre coffre-fort à clés sur le mur. 8.1 Percez des trous pour les chevilles à l'endroit souhaité. 8.2 Insérez les chevilles dans les trous pré-percés et fixez le coffre-fort avec les vis appropriées.
Attention! Si vous voulez fixer le coffre-fort à un mur en béton, utilisez les vis d'expansion. Pour le montage sur un mur en bois, utilisez les vis de serrage. Si nécessaire, utilisez votre propre matériel de fixation adapté à votre lieu d'installation.

Figure 4

PROBLÈMES

CAUSE / TRAITEMENT

Le mécanisme d'ouverture est lent ou le coffre ne s'ouvre que parfois ou pas du tout.

Piles faibles / Veuillez ouvrir le coffre-fort avec clés d'urgence et insérer de nouvelles piles. ATTENTION ! Veuillez noter 2. Insérez les piles ! Le code doit être stocké à nouveau.

Les LED verte et rouge s'allument simultanément, le coffre-fort ne s'ouvre pas.

Piles faibles / Veuillez ouvrir le coffre-fort avec clés d'urgence et insérer de nouvelles piles. ATTENTION ! Veuillez noter 2. Insérez les piles ! Le code doit être stocké à nouveau.

Aucun bip ne retentit lorsque les boutons sont enfoncés.

Piles faibles / Veuillez ouvrir le coffre-fort avec clés d'urgence et insérer de nouvelles piles. ATTENTION ! Veuillez noter 2. Insérez les piles ! Le code doit être stocké à nouveau.

Aucune LED ne s'allume lorsque l'on appuie sur les touches.

Piles faibles / Veuillez ouvrir le coffre-fort avec clés d'urgence et insérer de nouvelles piles. ATTENTION ! Veuillez noter 2. Insérez les piles ! Le code doit être stocké à nouveau.

La porte est déformée, le coffre-fort se ferme mal. Veuillez ajuster la porte du coffre-fort à l'aide d'une clé Allen.

Le coffre-fort s'ouvre avec n'importe quel code ou le code stocké ne fonctionne pas.

Il est possible que les piles aient été changées et qu'aucun nouveau code n'ait été stocké. Veuillez ouvrir le coffre-fort avec le les touches d'urgence et enregistrez à nouveau le code, comme décrit dans 3. Entrer le code personnel est décrite.

© Holthoff Trading GmbH HMF.DE | service@hmf.DE

INSTRUCTION MANUAL
ART.-NO.: 4612112 | 4612212 | 4612312 | 4612412 | 4612512 | 4612812
IT : CASSAFORTE A CHIAVE CON SERRATURA ELETTRONICA

1. Bullone
2. Pulsante di reset 3. Vano batterie

Figure 1

4. Manopola rotante 5. Coperchio della serratura di emergenza 6. Green LED

7. Red LED
8. Yellow LED 9. Pulsante di conferma

Figure 2

1. Note importanti sul Funzionamento / Esclusione di Responsabilità Prima di utilizzare la serratura, leggere attentamente le presenti istruzioni per l'uso. Non ci assumiamo alcuna responsabilità per malfunzionamenti causati da una regolazione errata o dall'uso di forza, o per un uso improprio, o per danni a cose o perdite finanziarie causate, ad esempio, da una chiusura non corretta della cassaforte.
Non conservare mai le chiavi di apertura di emergenza in dotazione nella cassaforte!
2. Messa in Funzione / Apertura di Emergenza Per la prima apertura o per l'apertura di emergenza, si prega di utilizzare le chiavi di emergenza in dotazione. A tal fine, rimuovere il coperchio della serratura di emergenza (5) e sbloccare la serratura ruotandola in senso antiorario. Ruotare la manopola (4) in senso orario per aprire la porta della cassaforte.

Figure 3
3. Inserimento delle batterie 3.1 Lasciare aperto lo sportello della cassaforte, aprire il coperchio del vano batterie (3) della cassaforte e inserire quattro batterie AA nel vano batterie (attenzione, rispettare la polarità).
ATTENZIONE! Se i LED rosso e verde si accendono contemporaneamente, le batterie sono scariche e devono essere inserite batterie nuove.
4. Inserimento del codice personale 4.1 Premere prima il pulsante di reset (2) all'interno della porta della cassaforte. 4.2 Inserite ora il vostro codice personale desiderato (3 - 8 cifre) quando il LED giallo si accende. Confermare l'inserimento con "*" o "#". 4.3 Se il LED giallo lampeggia e seguono tre segnali acustici, il nuovo codice non è stato salvato di successo. Si prega di ripetere il processo.
5. Chiusura della porta Chiudere la porta della cassaforte e ruotare la manopola (4) in senso antiorario. La porta è ora bloccata.
6. Aprire la porta della cassaforte inserendo un codice 6.1 Inserite il vostro codice a 3 - 8 cifre memorizzato. Mentre si preme un campo, viene emesso un segnale acustico e il LED giallo lampeggia. 6.2 Confermare l'inserimento con "*" o "#". Il LED verde si accende. 6.3 Ruotare la manopola (4) in senso orario e aprire la porta della cassaforte verso di voi entro 5 secondi.
ATTENZIONE! Il codice di fabbrica predefinito è "159". È possibile utilizzare questa funzione in caso di problemi con la serratura elettronica. Questi sono indicati dal LED giallo sulla serratura elettronica che lampeggia tre volte.

© Holthoff Trading GmbH HMF.DE | service@hmf.DE

INSTRUCTION MANUAL
ART.-NO.: 4612112 | 4612212 | 4612312 | 4612412 | 4612512 | 4612812
7. Blocco automatico Se il codice viene inserito erroneamente per tre volte di seguito, un segnale acustico suona per 20 secondi e la cassaforte non può essere aperta durante questo tempo. Se il codice viene nuovamente inserito in modo errato per tre volte di seguito, viene emesso un tono di avviso per 5 minuti. Per fermare il tono di avviso e aprire la cassaforte entro il periodo di blocco, si prega di utilizzare la chiave di emergenza e rimuovere le batterie.
8. Montaggio a parete Scegliete un luogo adatto per montare la vostra cassaforte per chiavi a muro. 8.1 Praticare i fori per i tasselli nel punto desiderato. 8.2 Inserire i tasselli nei fori preforati e fissare la cassaforte con le viti appropriate.
ATTENZIONE! Se si desidera fissare la cassaforte ad una parete in calcestruzzo, utilizzare le viti ad espansione. Per il montaggio su una parete di legno, utilizzare le viti di fissaggio. Se necessario, utilizzare il proprio materiale di fissaggio, adatto al luogo di installazione.

Figure 4

PROBLEMI

CAUSA / TRATTAMENTO

Il meccanismo di apertura è lento o la cassaforte si apre solo a volte o non si apre affatto.

Batterie deboli / Si prega di aprire la cassaforte con chiavi di emergenza e inserire nuove batterie. ATTENZIONE! Si prega di notare 2. Inserimento delle batterie! Il codice deve essere memorizzato di nuovo.

I LED verde e rosso si accendono contemporaneamente, la cassaforte non si apre.
Non viene emesso alcun segnale acustico quando si premono i tasti.
Nessun LED si accende quando i tasti vengono premuti.
La porta è deformata, la cassaforte non si chiude correttamente.
La cassaforte si apre con un codice qualsiasi o il codice memorizzato non funziona.

Batterie deboli / Si prega di aprire la cassaforte con chiavi di emergenza e inserire nuove batterie. ATTENZIONE! Si prega di notare 2. Inserimento delle batterie! Il codice deve essere memorizzato di nuovo.
Batterie deboli / Si prega di aprire la cassaforte con chiavi di emergenza e inserire nuove batterie. ATTENZIONE! Si prega di notare 2. Inserimento delle batterie! Il codice deve essere memorizzato di nuovo.
Batterie deboli / Si prega di aprire la cassaforte con chiavi di emergenza e inserire nuove batterie. ATTENZIONE! Si prega di notare 2. Inserimento delle batterie! Il codice deve essere memorizzato di nuovo.
Si prega di regolare la porta della cassaforte con una chiave a brugola.
Forse le batterie sono state sostituite e non è stato memorizzato alcun nuovo codice. Si prega di aprire la cassaforte con il chiavi di emergenza e salvare nuovamente il codice, come descritto in 3. Inserimento del codice personale.

© Holthoff Trading GmbH HMF.DE | service@hmf.DE

INSTRUCTION MANUAL
ART.-NO.: 4612112 | 4612212 | 4612312 | 4612412 | 4612512 | 4612812
ES : CAJA FUERTE CON CERRADURA ELECTRÓNICA

1. Perno 2. Botón de reinicio 3. Compartimiento de la batería

Figure 1
4. Pomo giratorio 5. Tapa del cerradura de emergencia 6. Green LED

7. Red LED 8. Yellow LED 9. Botón de confirmación

Figure 2

1. Notas importantes sobre el Funcionamiento / Exención de Responsabilidad Lea atentamente estas instrucciones de uso antes de utilizar la cerradura. No aceptamos ninguna responsabilidad por el mal funcionamiento causado por un ajuste incorrecto o el uso de la fuerza, o por un manejo inadecuado, o por los daños materiales o pérdidas financieras causadas, por ejemplo, por el mal cierre de la caja fuerte.
No guarde nunca las llaves de apertura de emergencia suministradas en la caja fuerte!
2. Puesta en Marcha / Apertura de Emergencia Para la primera apertura o para la apertura de emergencia, por favor use las llaves de emergencia que se adjuntan. Para ello, retire la tapa del cierre de emergencia (5) y desbloquee el cierre girándolo en sentido contrario a las agujas del reloj. Gire el pomo (4) en el sentido de las agujas del reloj para abrir la puerta de la caja fuerte.

Figure 3
3. Insertar las baterías 3.1 Deje la puerta de la caja fuerte abierta, abra la tapa del compartimento de las baterías (3) de la caja fuerte e introduzca cuatro pilas AA en el compartimento de las pilas (¡Atención! Observe la polaridad).
¡ATENCIÓN! Si los LEDs rojo y verde se encienden ahora simultáneamente, las pilas están bajas y se deben insertar pilas nuevas.
4. Introduciendo el código personal 4.1 Primero presiona el botón de restablecimiento (2) en el interior de la puerta de la caja fuerte. 4.2 Ahora empieza a introducir tu código personal deseado (3 - 8 dígitos) tan pronto como el LED amarillo se encienda. Confirme la entrada con "*" o "#". 4.3 Si el LED amarillo parpadea y le siguen tres tonos, el almacenamiento del nuevo código no tuvo éxito. Por favor, repita el proceso.
5. Cerrar la puerta de la caja fuerte Cierra la puerta de la caja fuerte y gira el pomo (4) en sentido contrario a las agujas del reloj. La puerta está ahora cerrada con llave.
6. Abrir la puerta de la caja fuerte 6.1 Introduzca su código de 3 a 8 dígitos almacenado. Mientras presionas un campo, suena un pitido y el LED amarillo parpadea. 6.2 Confirme la entrada con "*" o "#". El LED verde se enciende. 6.3 Gire el pomo (4) en el sentido de las agujas del reloj y abra la puerta de la caja fuerte hacia usted en 5 segundos.
¡ATENCIÓN! El código de fábrica por defecto es "159". Puedes usar esto si hay problemas con la cerradura electrónica. Se indican por el LED amarillo de la cerradura electrónica que parpadea tres veces.
© Holthoff Trading GmbH HMF.DE | service@hmf.DE

INSTRUCTION MANUAL
ART.-NO.: 4612112 | 4612212 | 4612312 | 4612412 | 4612512 | 4612812
7. Bloqueo automático Si el código se introduce incorrectamente tres veces seguidas, suena una señal acústica durante 20 segundos y la caja fuerte no puede abrirse durante ese tiempo. Si se vuelve a introducir el código de forma incorrecta tres veces seguidas, suena un tono de aviso durante 5 minutos. Para detener el tono de advertencia y abrir la caja fuerte dentro del período de bloqueo, utilice la llave de emergencia y retire las pilas.
8. Montaje en la pared Elija un lugar adecuado para montar su caja fuerte de llaves en la pared. 8.1 Taladrar agujeros para las clavijas en el lugar deseado. 8.2 Inserte las clavijas en los agujeros pre-taladrados y fije la caja fuerte con los tornillos apropiados.
¡ATENCIÓN! Si quieres fijar la caja fuerte a una pared de hormigón, usa los tornillos de expansión. Para montarlo en una pared de madera, use los tornillos de fijación. Si es necesario, utilice su propio material de fijación adecuado para el lugar de instalación.

Figure 4

PROBLEMAS

CAUSA / TRATAMIENTO

El mecanismo de apertura es lento o la caja fuerte se abre sólo a veces o no se abre en
absoluto.

Baterías débiles / Por favor, abra la caja fuerte con llaves de emergencia e insertar nuevas baterías. ¡ATENCIÓN! ¡Por favor, tenga en cuenta 2. Insertar las baterías! El código debe ser almacenado de nuevo.

Los LEDs verde y rojo se encienden simultáneamente, la caja fuerte no se abre.
No hay pitidos cuando se presionan los botones.
No se enciende ningún LED cuando se presionan las teclas.
La puerta está torcida, la caja fuerte no cierra bien.
La caja fuerte se abre con cualquier código o el código almacenado no funciona.

Baterías débiles / Por favor, abra la caja fuerte con llaves de emergencia e insertar nuevas baterías. ¡ATENCIÓN! ¡Por favor, tenga en cuenta 2. Insertar las baterías! El código debe ser almacenado de nuevo.
Baterías débiles / Por favor, abra la caja fuerte con llaves de emergencia e insertar nuevas baterías. ¡ATENCIÓN! ¡Por favor, tenga en cuenta 2. Insertar las baterías! El código debe ser almacenado de nuevo.
Baterías débiles / Por favor, abra la caja fuerte con llaves de emergencia e insertar nuevas baterías. ¡ATENCIÓN! ¡Por favor, tenga en cuenta 2. Insertar las baterías! El código debe ser almacenado de nuevo.
Por favor, ajuste la puerta de la caja fuerte con una llave Allen.
Posiblemente las baterías fueron cambiadas y no se almacenó ningún código nuevo. Por favor, abra la caja fuerte con el teclas de emergencia y guardar el código de nuevo, como se describe en 3. Introduciendo el código personal.

© Holthoff Trading GmbH HMF.DE | service@hmf.DE



References

Adobe PDF Library 17.0 Adobe InDesign 18.3 (Windows)