User Manual for zehnder models including: Surface Mounted CO2 Sensor, Mounted CO2 Sensor, CO2 Sensor, Sensor
Landing Page > CO2 Sensor | Zehnder Group AG
File Info : application/pdf, 94 Pages, 1.77MB
DocumentDocumentDecorative Radiators Comfortable Indoor Ventilation Heating & Cooling Ceiling Systems Clean Air Solutions Zehnder CO2 Sensor Gebruikershandleiding User manual Benutzerhandbuch Manuel d'utilisation Manuale per l'utente Instrukcja obslugi Manual del usuario Contents NL .............................................................................................................................3 EN ...........................................................................................................................16 DE ...........................................................................................................................29 FR ...........................................................................................................................42 IT .............................................................................................................................55 PL............................................................................................................................68 ES ...........................................................................................................................81 2 - NL Voorwoord Lees dit document voor gebruik zorgvuldig door. Gefeliciteerd met de aanschaf van deze CO2 Sensor van Zehnder. Deze gebruikershandleiding bevat alle benodigde informatie voor een veilig en juist gebruik van deze CO2 Sensor. Vragen Voor alle vragen kan er contact worden opgenomen met uw Zehnder vestiging. De contactgegevens zijn vermeld op de achterzijde van deze gebruikershandleiding. DnieeuCwOe2 Sensor ondergaat ontwikkelingen en regelmatig verbeteringen. Hierdoor kan het voorkomen dat de bediening afwijkt van de omschrijving in deze handleiding. Een actuele gebrui- kershandleiding is in dat geval online te downloaden of (na) te bestellen via uw Zehnder vestiging. Alle rechten voorbehouden Deze gebruikershandleiding is met de grootste zorgvuldigheid samengesteld. De uitgever kan echter niet verantwoordelijk worden gehouden voor enige schade ontstaan doordat veiligheids- of gebruiksinstructies niet worden opgevolgd. In geval van geschillen is de Nederlandse tekst leidend. Leeswijzer In deze gebruikershandleiding worden de volgende symbolen toegepast om de lezer te attenderen op veiligheidsaspecten en belangrijke informatie: Symbool Betekenis Punt van aandacht Risico op onvolledige werking of schade aan het ventilatiesysteem Gevaar voor persoonlijk letsel Zehnder Group Zwolle B.V. Lingenstraat 2 · 8028 PM Zwolle · T +31 38 429 69 11 Handelsregister Zwolle 05022293 NL - 3 Inhoud Voorwoord ...................................................................................................... 3 1. Beschrijving en herkenning ........................................................................ 5 1.1 Algemeen............................................................................................. 5 1.2 Het automatisch meten en regelen van de luchtkwaliteit ......................... 5 1.3 Het handmatig instellen van de ventilatie ................................................ 5 2. Veiligheid ................................................................................................... 6 2.1 Bedoeld gebruik van het apparaat ......................................................... 8 2.2 Onbedoeld gebruik van het apparaat..................................................... 8 2.3 Garantie............................................................................................... 8 3. Inbedrijfstelling ........................................................................................... 9 3.1 Voorwaarden voor het juist functioneren van de CO2 Sensor ................... 9 4. Bediening .................................................................................................. 9 4.1 Algemeen............................................................................................. 9 4.2 Informatie over ventileren .................................................................... 11 4.3 Ventilatiestand instellen....................................................................... 11 4.4 Helderheid ledjes instellen .................................................................. 11 5. Storingen ................................................................................................ 13 5.1 Bepaal type CO2 Sensor ..................................................................... 13 5.2 Storingen en meldingen van de CO2 Sensor type C ............................. 13 5.3 Storingen van de CO2 Sensor type RF................................................. 14 5.4 Storingen van de CO2 Sensor type 0-10V ............................................ 14 5.5 Onveilige situaties .............................................................................. 14 6. Onderhoud .............................................................................................. 15 7. Demontage en verwijdering ...................................................................... 15 4 - NL 1. Beschrijving en herkenning 1.1 Algemeen De CO2 Sensor meet de hoeveelheid CO2 in de lucht van de ruimte waarin deze sensor geïnstalleerd is. Het apparaat stuurt de resultaten naar het ventilatie- systeem. Bij een te hoge tratie regelt het systeem dCeOv2e-cnotinlacteien-op basis van de maximale CO2-waarden. Zo wordt er een gezonde luchtkwaliteit in de ruimte behouden. Het verlagen de lucht van dveanwhoonginegCisOb2-ewvaoardrdeerlnijkin voor concentratie, een goede slaapkwali- teit en helpt hoofdpijn te voorkomen. Zijn er meerdere CO2 Sensoren actief in de woning? Dan is de mate van ventilatie gebaseerd op de CO2 Sensor die de hoogste ventilatiestand doorgeeft aan het ventilatiesysteem. 1.2 Het automatisch meten en regelen van de luchtkwaliteit Dit apparaat meet de concentratie van CO2 in de lucht van de ruimte waarin het apparaat actief is. Afhankelijk van de gemeten geeft het CapOp2-acraoantceeenntrastiigenianadl eaalunchhett ventilatiesysteem om de mate van venti- leren aan te passen. Als de CO2-concentratie in de lucht boven grenswaarden komt, wordt de mate van ventileren geleidelijk verhoogd. Een hogere ventilatie verlaagt de CO2-concentratie in de lucht en verbetert daarmee de luchtkwaliteit. Zodra de CO2-concentratie in de lucht weer onder grenswaarden komt, wordt de mate van ventilatie geleidelijk automatisch verlaagd. 1.3 Het handmatig instellen van de ventilatie De CO2 Sensor, die door de installateur is ingesteld als regelaar, biedt de mogelijkheid om handmatig de mate van ventileren in te stellen. Raadpleeg hoofdstuk 4 Bediening. Een CO2 Sensor die door de installateur is ingesteld als sensor, kan niet gebruikt worden om handmatig de mate van ventileren in te stellen. Bij een (tijdelijk) handmatige instelling heeft de gemeten CO2-waarde geen invloed op de mate waarmee het ventilatiesysteem ventileert. Het ventilatiesysteem volgt in dat geval het handmatig ingestelde niveau van ventileren. Dit niveau blijft actief tot uiterlijk 12 uur na de laatste handmatige instelling. Na uiterlijk 12 uur keert het systeem automatisch terug naar de aansturing op basis van de gemeten CO2-waarden, mits de ventilatie-unit in AUTO staat. Als de ventilatie-unit in MANUAL staat, blijft de handmatige instelling staan, totdat deze weer gewijzigd wordt. Zie hiervoor de handleiding van het ventilatietoestel. NL - 5 2. Veiligheid De CO2 Sensor mag alleen worden gebruikt op de wijze zoals omschreven in de gebruikershandleiding. Volg altijd de plaatselijke veiligheidsvoorschriften tijdens het gebruiken van dit apparaat. Het apparaat mag alleen worden gebruikt wanneer het goed is geïnstalleerd volgens de instructies en richtlijnen die te vinden zijn in de installatiehandleiding. Het apparaat kan worden gebruikt door: kinderen van 8 jaar en ouder; personen met een fysieke beperking; personen met een zintuiglijke beperking; personen met een geestelijke beperking en personen met een gebrek aan ervaring en kennis, indien ze onder toezicht staan of instructies hebben gekregen over het veilig gebruiken van het toestel en begrijpen met welke risico's dit gepaard gaat. 6 - NL Het apparaat mag alleen geïnstalleerd en onderhouden worden door een erkend vakman. De verantwoordelijkheid voor het correct gebruiken van het apparaat ligt bij de eindgebruiker. De fabrikant kan niet verantwoordelijk worden gesteld voor eventuele (gevolg)schade veroorzaakt door onbedoeld, verkeerd of onverstandig gebruik. Maak het apparaat niet vochtig. Installeer het niet in een vochtige ruimte. NL - 7 2.1 Bedoeld gebruik van het apparaat De CO2 Sensor meet de hoeveelheid CdeOz2einsednesolurcghetïvnasntadlleeerrudimist.eHweat arin apparaat stuurt de resultaten naar het ventilatiesysteem. Handmatig kan de mate van ventilatie worden aangepast. Volg hiervoor de instructies in deze gebruikershandleiding. Handmatig kan de lichtsterkte van de ledjes worden ingesteld. Volg hiervoor de instructies in deze gebruikershandleiding. 2.2 Onbedoeld gebruik van het apparaat Open de behuizing niet. De installateur zorgt dat alle onderdelen die persoonlijk letsel kunnen veroorzaken zich veilig in de behuizing bevinden. Kinderen mogen niet spelen met het apparaat. Kinderen mogen het apparaat niet zelfstandig reinigen en onderhouden. Het onbedoeld gebruik kan gevolgen hebben voor de veiligheid van personen en kan leiden tot materiële schade aan de CO2 Sensor. De CO2 Sensor is een precisie-instrument met de beste nauwkeurigheid in zijn klasse. Elke sensor is afzonderlijk gekalibreerd voor optimale prestaties. Schokken tijdens installatie of installatie op grotere hoogte kunnen de nauwkeurigheid tijdelijk beïnvloeden, maar worden gecompenseerd door de interne lange termijn compensatiemechanismen. 2.3 Garantie Zehnder biedt 24 maanden garantie op dit apparaat. Deze periode geldt vanaf 8 - NL de datum van installatie tot maximaal 30 maanden na de productiedatum van het apparaat. De garantie vervalt als: een defect het gevolg is van onbedoeld of onvoorzichtig gebruik van het apparaat; een defect het gevolg is van vervuiling van het apparaat; er onderdelen zijn gebruikt van een andere fabrikant; er reparaties zijn uitgevoerd door onbevoegde personen. Buiten de garantie vallen: kosten voor demontage en montage ter plaatse; slijtage door normaal gebruik. 3. Inbedrijfstelling 3.1 Voorwaarden voor het juist functioneren van d Zorg dat het apparaat enieCtObe2 dSeeknt sor wordt, zodat de luchtkwaliteit gemeten kan worden. Zorg voor voldoende luchttoevoer. Open hiervoor bijvoorbeeld een klap- raam of aanwezige ventilatieroosters in 4. Bediening 4.1 Algemeen de ramen, kozijnen of schuifpui. Dit is alleen nodig bij mechanische ventilatie, niet bij ventilatie met warmteterugwinning. De ventilatiestand kan niet op elk apparaat handmatig worden aangepast. Dit is alleen mogelijk op een CO2 Sensor die door de installateur is ingesteld als regelaar. Legenda 1. Bovenste led 2. Middelste led 3. Onderste led 4. Bedieningsknop 5. CO2-led Figuur 4.1 - Voorzijde CO2 Sensor NL - 9 Bedieningsknop Eerste keer aanraken (uitsluitend indien ledjes niet de hoogste intensiteit hebben): weergave ledjes tijdelijk in hoogste intensiteit zetten Kort aanraken: volgende functie selecteren Gedurende 5 seconden aanraken: eerste keer: instellingen menu activeren daarna: gekozen instelling bevestigen Zodra er 30 seconden niet op de bedieningsknop wordt gedrukt terwijl er geen modus is bevestigd, keert het apparaat terug naar de normale bedieningsmodus. Er worden in dit geval geen wijzigingen opgeslagen. Weergave van de handmatig gekozen ventilatie: stand 1 (laag). Deze stand gebruiken bij een lage ventilatiebehoefte. Bij de CO2 Sensor type C is de actieve ventilatiestand altijd zichtbaar, ook als op de gemeten CO2-concentratie geregeld wordt. Weergave van de handmatig gekozen ventilatie: stand 2 (normaal). Deze stand gebruiken bij een normale ventilatiebehoefte. Bij de CO2 Sensor type C is de actieve ventilatiestand altijd zichtbaar, ook als op de gemeten CO2-concentratie geregeld wordt. Weergave van de handmatig gekozen ventilatie: stand 3 (hoog). Deze stand gebruiken bij een maximale ventilatiebehoefte. Bij de CO2 Sensor type C is de actieve ventilatiestand altijd zichtbaar, ook als op de gemeten CO2-concentratie geregeld wordt. Weergave van de CO2-concentratie. Staat deze uit, dan staat de helderheid uit. Druk 1x op de bedieningsknop. Hierbij gaat de CO2-led gedurende 5 seconden aan. Groene CO2-led: de CO2-concentratie in de gemeten lucht is in orde. Oranje CO2-led: de CO2-concentratie in de gemeten lucht is verhoogd. Rode CO2-led: de CO2-concentratie in de gemeten lucht is te hoog. Onderstaande geldt alleen voor de CO2 Sensor type C. 3. Tijdelijk stand 3 (hoog), automatische regeling 2. Tijdelijk stand 2 (normaal), automatische regeling 1. Tijdelijk stand 1 (laag), automatische regeling Bij een rode CO2-led: selecteer ventilatie op basis van de gemeten CO2-waarde (zie hoofdstuk 4.3). Zorg, indien de indicator rood blijft, voor extra ventilatie door het openen van ramen en/of deuren. 10 - NL 4.2 Informatie over ventileren De CO2 Sensor is bedoeld voor automatische ventilatie. Bij een correcte installatie zal deze voor voldoende ventilatie zorgen in de ruimte waar deze geplaatst is. In bepaalde gevallen wordt aanbevolen om een handmatige ventilatiestand te kiezen, of, indien de situatie regelmatig voorkomt, door het instellen van een tijdsprogramma op het ventilatietoestel: Kies stand 2 wanneer enkele personen in een verblijfruimte zijn waar geen CO2 Sensor is. Kies stand 3 wanneer veel personen in een verblijfruimtes Sensor is. zijn waar geen CO2 4.3 Handmatige ventilatiestand instellen 1. Druk kortstondig op de bedienings- knop om een ventilatiestand te selecteren. 2. Herhaal stap 1 totdat de ledjes van de gewenste ventilatiestand branden. Het handmatig gebruik van ventilatiestand 1 wordt afgeraden behalve voor kortstondig gebruik. Wanneer de ventilatiestand op tijdelijk handmatig wordt gezet wordt de ventilatie op basis van udietggeesmcheateknelCd.O2-waarde 12 uur Voor de CO2-sensor C bepalen de instellingen op het ventilatietoestel of, behalve een (tijdelijke) verhoogde manuele stand, het uitschakelen van de aansturing op basis van de gemeten CO2-waarden is toegestaan. Ook het automatisch terugkeren naar ventilatie op basis vwaonrddtebgeepmaaeltdendoCoOr 2d-we ainasrdteellningen van het ventilatietoestel. Wanneer de ledjes niet branden: druk kortstondig op de bedieningsknop. Indien alleen de CO2-led brandt, regelt het apparaat de ventilatie op basis van de gemeten CO2-waarden (uitgezonderd CO2 Sensor C). 4.4 Helderheid ledjes instellen Druk tijdens de installatie telkens binnen 30 seconden op de bedieningsknop van de CO2 Sensor om een keuze te bevestigen. Kijk voor een instructievideo op onze website bij CO2 Sensoren (nieuwe generatie), of op YouTube: https://bit.ly/31DPNjA De helderheid van de ledjes is instelbaar in 6 standen van hoog naar laag: er zijn 4 standen aflopend van fel naar gedimd; er is 1 stand waarbij alleen bij waar- schuwingen de led zichtbaar is; in de laatste stand is in alle gevallen de verlichting volledig uit, behalve tijdens het bedienen. 1. Druk gedurende 5 seconden op de bedieningsknop, om het menu te starten. Alle ledjes knipperen 3x groen. Afhankelijk van het type apparaat, knippert gedurende 30 seconden de onderste led (type RF), de middelste led (type 0-10V) of de bovenste led (type C) rood. Ook de CO2-led knippert hierbij rood. 2. Druk kortstondig op de bedieningsknop om het helderheidsmenu te selecteren. De bovenste led knippert rood. 3. Druk gedurende 5 seconden op de bedieningsknop, om in het menu voor helderheid te komen. Alle ledjes knipperen 3x groen. NL - 11 4. Druk kortstondig op de bedieningsknop om een andere helderheid te selecteren. 5. Herhaal stap 4 totdat de gewenste helderheid gekozen is. De stand, waarbij enkel waarschuwingen getoond worden, wordt tijdens deze selectie weergegeven door een roodverlichte CO2-led. De stand, waarbij de verlichting uitblijft, wordt tijdens deze selectie weergegeven doordat alle leds uit staan. 6. Druk gedurende 5 seconden op de bedieningsknop, om de keuze te bevestigen. Alle ledjes knipperen 3x groen. 7. Het instellen van de helderheid is afgerond en de CO2 Sensor keert terug naar de standaard functionaliteit. 12 - NL 5. Storingen 5.1 Bepaal type CO2 Sensor 1. Activeer het menu 3x + 2. Verlaat het menu + / / type: RF 0-10 V C Wacht 30 sec. 5.2 Storingen en meldingen van de CO2 Sensor type C Melding Probleem Oplossing Alle 4 ledjes knipperen oranje (0,25Hz, 1x per 4s). De CO2 Sensor C is aan het opstarten. Wacht totdat de sensor opgestart is (ongeveer 10s). Alle 4 ledjes knipperen oranje (1Hz, 1x per 1s). Er zijn teveel CO2 Sensoren type C aangemeld binnen één zone (>8). Neem contact op met uw installateur. Alle 4 ledjes knipperen rood (1Hz, 1x per 1s). Alle 4 ledjes knipperen rood (0,25Hz, 1x per 4s). Er is geen communicatie via ComfoNet. De CO2 Sensor type C is defect. De bedrading en de aansluitingen moeten gecontroleerd worden. Neem contact op met uw installateur. De CO2 Sensor type C moet vervangen worden. Neem contact op met uw installateur. NL - 13 5.3 Storingen van de CO2 Sensor type RF Melding Probleem Na een druk op de bevestigings- knop geeft de CO2-led het CO2-niveau weer. De 3 ledjes knipperen afwisselend groen en rood. De CO2 Sensor is nog niet gekoppeld aan een ventilatietoestel. De installatie is niet goed afgerond. Oplossing Koppel de CO2 Sensor aan het ventilatietoestel. Raadpleeg de installatiehandleiding van het apparaat. De CO2-led knippert 3x rood en de gekozen ventilatiestand knip- pert 3x. De originele koppeling wordt daarna continu getoond. De koppeling werkt, maar er is geen communicatie. 1. Verwijder objecten die de draadloze communicatie kunnen blokkeren. 2. Probeer de koppelingsstand te veranderen. De CO2-led knippert continu rood. Het CO2-niveau is te hoog. De koppeling werkt, maar er is geen communicatie. 1. Verwijder objecten die de draadloze communicatie kunnen blokkeren. 2. Zorg voor voldoende luchtkwaliteit, door ramen en deuren te openen. Neem bij terugkerende storingen contact op met uw Zehnder vestiging. n5Vea.4enmSdetdoaCrniOnc2goSenentnavscaotnrovpdaemn CehteOtu2wtySpZeeenh0sn-o1d0reVrtyvzpeijsenti0gge-in1eg0n.Vstoringen bekend. Functioneert deze niet, 5.5 Onveilige situaties Situatie Veiligheid De CO2 Sensor is nat geworden. Raak de CO2 Sensor niet aan. Actie 1. Schakel de elektriciteit uit. 2. Droog de sensor van buitenaf af en wacht totdat deze van binnen ook weer droog is, voordat de elektriciteit weer ingeschakeld mag worden. Ondersteuning Neem bij een beschadiging van de CO2 Sensor contact op met uw Zehnder vestiging. 14 - NL 6. Onderhoud Verwijder regelmatig stof met een droge stofdoek of voorzichtig met een stofzuiger. Reinig het apparaat nooit met vocht. Gebruik nooit reinigingsmiddelen. 7. Demontage en verwijdering Als de CO2 Sensor wordt gedemonteerd, dan moeten de voorschriften voor afvalverwerking in acht worden genomen die ter plaatse en ten tijde van de demontage gelden. Voer de CO2 Sensor af op een milieuvriendelijke manier. Gooi het apparaat niet weg samen met het huishoudelijk afval. De CO2 Sensor kan bij een inzamelpunt voor elektronisch afval worden ingeleverd. Het is de verantwoordelijkheid van de eigenaar van de CO2 Sensor om het apparaat op een verantwoorde wijze af te danken. NL - 15 Preface Please read this document carefully before use. Congratulations on the purchase of this CO2 Sensor from Zehnder. This user manual contains all the necessary information for a safe and correct use of this CO2 Sensor. Questions Please contact your local Zehnder representative with any questions, contact details can be found at the back of this user manual. The CO2 Sensor regularly undergoes new developments and improvements. This may cause the operation to deviate from the description in this manual. In that case, an up-to-date user manual can be downloaded online or ordered from local Zehnder representative. All rights reserved This user manual has been compiled with the utmost care. However, the publisher cannot be held responsible for any damage caused by failure to follow safety or operating instructions. In the event of disputes, the Dutch text prevails. Reading guide The following symbols are used in this user manual to alert the reader to safety aspects and important information: Symbol Meaning Point of attention Risk of compromised performance or damage to the ventilation system Risk of personal injury 16 - EN Zehnder Group Zwolle B.V. Lingenstraat 2 · 8028 PM Zwolle · T +31 38 429 69 11 Company Register of Zwolle 05022293 Contents Preface ......................................................................................................... 16 1. Description and identification ................................................................... 18 1.1 General .............................................................................................. 18 1.2 Automatic measurement and control of air quality................................. 18 1.3 Manually setting the ventilation ............................................................ 18 2. Safety...................................................................................................... 19 2.1 Intended use of the device .................................................................. 21 2.2 Inexpert use of the device................................................................... 21 2.3 Warranty ............................................................................................ 21 3. Commissioning ........................................................................................ 22 3.1 Prerequisites for the correct functioning of the CO2 Sensor ................... 22 4. Operation ................................................................................................ 22 4.1 General .............................................................................................. 22 4.2 Information about ventilation................................................................ 24 4.3 Setting the ventilation mode ................................................................ 24 4.4 LED brightness setting........................................................................ 24 5. Malfunctions ........................................................................................... 26 5.1 Determine the CO2 Sensor type........................................................... 26 5.2 Malfunctions and alerts for CO2 C Sensor............................................ 26 5.3 Malfunctions of the CO2 RF Sensor ..................................................... 27 5.4 Malfunctions of the CO2 0-10V Sensor................................................. 27 5.5 Unsafe situations................................................................................ 27 6. Maintenance............................................................................................ 28 7. Disassembly and disposal ........................................................................ 28 EN - 17 1. Description and identification 1.1 General The CO2 Sensor measures the amount of CO2 in the air of the room in which this sensor is installed. The device sends the results to the ventilation system. If trehgeuClaOte2 sletvheel is too high, the system ventilation based on the maximum CO2 values. As a result, healthy air quality in the room is maintained. Reducing the home ihsigchonCdOu2cvivaeluteoscionntcheenatriratoiof n, good sleep quality and helps prevent headaches. Are there multiple active CO2 Sensors in the home? If so then the ventilation rate is based on the CO2 Sensor that transmits the highest ventilation requirement to the ventilation system. 1.2 Automatic measurement and control of air quality This device measures the level of CO2 in the air of the room in which the device is active. Depending on the measured sCiOgn2 alel vtoeltihnethveenatiirla, ttihoen device provides a system to adjust the ventilation rate. If the CO2 level in the air exceeds the threshold, the ventilation rate is gradually increased. Increased ventilation reduces the CO2 level in the air and thus improves the air quality. As soon as the CO2 level in the air drops below the threshold again, the ventilation rate is gradually reduced automatically. 1.3 Manually setting the ventilation The CO2 Sensor, which has been set as a controller by the installer, offers the possibility of setting the degree of ventilation manually. Refer to section 4 Operation. A CO2 Sensor set as a sensor by the installer cannot be used to adjust the ventilation rate manually. If a (temporary) manual preset is selected, the measured CO2 value has no influence on the ventilation rate. In this case, the ventilation system follows the manually set ventilation level. This will remain active for up to 12 hours after the last manual setting. After a maximum of 12 hours, the system automatically returns to control based on the measured CO2 values, if the ventilation unit is set to AUTO. If the ventilation unit is set to MANUAL, the manual setting remains until it is changed again. Please refer to the ventilation unit manual. 18 - EN 2. Safety The CO2 Sensor must only be used as described in the user manual. Always follow the local safety regulations when using this device. The device may only be used if it has been properly installed according to the instructions and guidelines found in the installation manual. The device can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the device in a safe way and understand the hazards involved. EN - 19 The device may only be installed and maintained by a qualified professional. The responsibility for the correct use of the device lies with the end user. The manufacturer cannot be held responsible for any (consequential) damage caused by inexpert, incorrect or inadvisable use. Do not get the device wet. Do not install it in a damp place. 20 - EN 2.1 Intended use of the device The CO2 Sensor measures the amount of CO2 in the air of the room in which this sensor is installed. The device sends the results to the ventilation system. The ventilation rate can be adjusted manually. Please follow the instructions in this user manual. The brightness of the LEDs can be adjusted manually. Please follow the instructions in this user manual. 2.2 Inexpert use of the device Do not open the casing. The installer makes sure that all parts that can cause personal injury are behind the casing. Children must not play with the device. Children must not clean and maintain the device unsupervised. Inexpert use can cause personal injury and lead Sensor. to material damage to the CO2 The CO2 Sensor is a precision instrument with the best accuracy in its class. Each sensor is individually calibrated for optimum performance. Shocks during installation or installation at higher elevations can temporarily affect the accuracy, but are compensated for by the internal long-term compensation mechanisms. 2.3 Warranty Zehnder offers a 24-month warranty on this device. This period applies from the date of installation up to a maximum of 30 months after the production date of the device. The warranty is void if: a defect is the result of inexpert or careless use of the device; a defect resulting from contamination of the device; parts from another manufacturer have been used; repairs have been carried out by unauthorised persons. Not covered by the warranty: costs for disassembly and assembly on-site; wear and tear from normal use. EN - 21 3. Commissioning 3.1 Prerequisites for the correct function Make sure itnhgatotfhtehdeeCviOce2 Sensor is not covered so that the air quality can be measured. Ensure sufficient air supply. To do this open a hinged window or existing 4. Operation 4.1 General ventilation grilles in the windows, window frames or sliding doors. This is only necessary for mechanical ventilation, not for ventilation with heat recovery. The ventilation setting cannot be adjusted manually on every device. This is only possible on a CO2 Sensor set by the installer as a controller. Legend 1. Top LED 2. Middle LED 3. Bottom LED 4. Operating button 5. CO2 LED Figure 4.1 - Front of the CO2 Sensor 22 - EN Operating button First touch (only if LEDs do not have the highest intensity): temporarily set display LEDs to the highest intensity Touch briefly: select the next function Touch for 5 seconds: first time: activate settings menu then: confirm the selected setting If the operating button is not pressed for 30 seconds while no mode is confirmed, the device returns to the normal operating mode. No changes are saved. Display of the manually selected ventilation level: preset 1 (low). Use if you require low ventilation. With the CO2 C Sensor, the active ventilation setting is always visible, even when the measured CO2 level is programmed as control. Display of the manually selected ventilation level: preset 2 (medium). Use if you require medium ventilation. With the CO2 C Sensor, the active ventilation setting is always visible, even when the measured CO2 level is programmed as control. Display of the manually selected ventilation level: preset 3 (high). Use if you require maximum ventilation. With the CO2 C Sensor, the active ventilation setting is always visible, even when the measured CO2 level is programmed as control. Display of the CO2 levels. Off: Brightness is off: Press the operating button once. The CO2 LED turns on for 5 seconds. Green CO2 LED: the CO2 level in the measured air is good. Orange CO2 LED: the CO2 level in the measured air has increased. Red CO2 LED: the CO2 level in the measured air is too high. The below only applies to the CO2 C Sensor. 3. Temporary preset 3 (high), automatic control 2. Temporary preset 2 (medium), automatic control 1. Temporary preset 1 (low), automatic control If there is a red CO2 LED: select ventilation based on the measured CO2 value (see section 4.3). If the indicator remains red, provide extra ventilation by opening windows and/or doors. EN - 23 4.2 Information about ventilation The CO2 Sensor is used to offer automatic demand control ventilation. If installed correctly, it will provide sufficient ventilation in the room where it is installed. In certain cases, it is recommended to select a manual ventilation preset or, if the situation occurs regularly, to set a timer programme on the ventilation unit: Select preset 2 when a few people are in a room where there is no CO2 Sensor. Select preset 3 when many people are in a Sensor. room where there is no CO2 4.3 Setting the ventilation mode 1. Briefly press the operating button to select a ventilation level. 2. Repeat step 1 until the LEDs of the desired ventilation preset light up. The manual use of ventilation preset 1 is not recommended except for short-term use. When the ventilation mode is set to temporary manual, automatic control of the ventilation rate based on the measured CO2 level is disabled for 12 hours. For the CO2 C Sensor, the settings on the ventilation unit determine whether switching off control based on the measured CO2 values is permitted, aside from a (temporarily) increased manual preset. Automatic return to ventilation based on the measured CO2 values is also determined by the settings of the ventilation unit. When the LEDs are not lit: briefly press the operating button. If only device tchoenCtrOol2sLtEhDe is lit, the ventilation based on the measured CO2 values (with the exception of the CO2 C Sensor). 4.4 LED brightness setting Within 30 seconds during installation, press the operating button of the CO2 Sensor to confirm a setting. For an instruction video, please visit our Sensors w(neebwsigteenuenrdaetiroCn)O, 2or YouTube: https://bit.ly/31DPNjA The 6 brightness settings for the LEDs can be adjusted from high to low: there are 4 settings descending from bright to dim; there is 1 setting where the LED is only visible in case of warnings; for the last setting the lighting is switched off completely in all cases except during operation. 1. Press the operating button for 5 seconds to start the menu. All LEDs blink green 3 times. Depending on the type of device, the bottom LED (RF type), the middle LED (0-10V type) or the top LED (C type) flashes red for 30 seconds. The CO2 LED also flashes red. 2. Briefly press the operating button to select the brightness menu. The top LED flashes red. 3. Press the operating button for 5 seconds to enter the brightness menu. All LEDs blink green 3 times. 24 - EN 4. Briefly press the operating button to select a different brightness. 5. Repeat step 4 until the desired brightness is selected. The mode in which only warnings are shown is indicated by a red CO2 LED during this selection. The mode in which the lights are off is displayed during this selection because all the LEDs are off. 6. Press the operating button for 5 seconds to confirm the selection. All LEDs blink green 3 times. 7. Brightness adjustment is complete and the CO2 Sensor returns to standard functionality. EN - 25 5. Malfunctions 5.1 Determine the CO2 Sensor type 1. Activate the menu 3x + 2. Leave the menu + / / type: RF 0-10 V C Wait 30 sec. 5.2 Malfunctions and alerts for the CO2 C Sensor Fault Problem All 4 LEDs flash orange (0.25Hz, 1x per 4s). The CO2 C Sensor is starting up. Solution Wait until the sensor has started up (about 10s). All 4 LEDs flash orange (1Hz, 1x per 1s). Too many CO2 C Sensors are registered in a single zone (>8). Contact your installer. All 4 LEDs flash red (1Hz, 1x per 1s). All 4 LEDs flash red (0.25Hz, 1x per 4s). There is no communication via ComfoNet. The wiring and connections need to be checked. Contact your installer. The CO2 C Sensor is defective. The CO2 C Sensor needs to be replaced. Contact your installer. 26 - EN 5.3 Malfunctions of the CO2 RF Sensor Fault Problem After pressing the confirmation button, the CO2 LED displays the CO2 level. The 3 LEDs blink alternately green and red. The CO2 Sensor is not yet paired with a ventilation unit. The installation has not been completed correctly. Solution Pair the CO2 Sensor to the ventilation unit. Refer to the device installation manual. The CO2 LED flashes red 3x and the selected ventilation setting flashes 3x. The original pairing is then displayed continuously. The pairing works, but there's no communication. The CO2 LED flashes red continuously. The CO2 level is too high. The pairing works, but there's no communication. 1. Remove objects that may block wireless communication. 2. Try changing the pairing mode. 1. Remove objects that may block wireless communication. 2. Ensure sufficient air quality by opening windows and doors. In case of recurring malfunctions, please contact your local Zehnder representative. 5.4 Malfunc There are no contact your tkloionconawsl nZoemfhtanhldfeuenCr crOetipo2rn0ess-1eo0nf tVtahteSiveCen.Os2o0r-10V Sensor. If this does not work, please 5.5 Unsafe situations Situation Safety The CO2 Sensor got wet. Do not touch the CO2 Sensor. Action 1. Switch off the electricity. 2. Dry the sensor on the outside and wait until it is also dry on the inside before switching on the electricity again. Support In the event of damage to the CO2 Sensor, please contact your local Zehnder representative. EN - 27 6. Maintenance Regularly remove dust with a dry duster or carefully with a vacuum cleaner. Never clean the device with any moisture. Never use cleaning agents. 7. Disassembly and disposal If the CO2 Sensor is disassembled, the waste disposal regulations applicable on-site and at the time of disassembly must be observed. Dispose of the CO2 Sensor in an environmentally friendly way. Do not dispose of the device together with household waste. The CO2 Sensor can be handed in at a collection point for electronic waste. It is the responsibility of the owner of the CO2 Sensor to dispose of the device responsibly. 28 - EN Vorwort Bitte lesen Sie dieses Dokument vor der Verwendung sorgfältig durch. Herzlichen Glückwunsch zum Kauf dieses CO2-Sensors von Zehnder. Dieses Benutzerhandbuch enthält alle notwendigen Informationen für den sicheren und korrekten Gebrauch dieses CO2-Sensors. Fragen Für alle Fragen und die aktuellsten Handbücher können Sie sich an Ihre Zehnder Niederlassung wenden. Die Kontaktdaten sind auf der Rückseite dieses Benutzerhandbuchs aufgeführt. Der CO2-Sensor wird regelmäßig neu entwickelt und verbessert. Dies kann dazu führen, dass die Bedienung von der Beschreibung in diesem Handbuch abweicht. Ein aktuelles Benutzerhandbuch kann in so einem Fall bei Zehnder im Internet heruntergeladen werden oder bei Ihrer Zehnder Niederlassung (nach) bestellt werden. Alle Rechte vorbehalten Dieses Benutzerhandbuch wurde mit äußerster Sorgfalt zusammengestellt. Der Herausgeber kann jedoch nicht für Schäden verantwortlich gemacht werden, die durch Nichtbeachtung von Sicherheits- oder Betriebsanweisungen entstehen. Im Falle von Rechtsstreitigkeiten ist der niederländische Text maßgebend. Anleitung zum Lesen In diesem Benutzerhandbuch werden die folgenden Symbole verwendet, um den Leser auf Sicherheitsaspekte und wichtige Informationen aufmerksam zu machen: Symbol Bedeutung Wichtiger Hinweis Risiko einer Beeinträchtigung der Leistung oder Schaden am Lüftungssystem Risiko von Personenschäden Zehnder Group Zwolle B.V. Lingenstraat 2 · 8028 PM Zwolle · T +31 38 429 69 11 Handelsregister Zwolle 05022293 DE - 29 Inhalt Vorwort ......................................................................................................... 29 1. Beschreibung und Erkennung .................................................................. 31 1.1 Allgemein ............................................................................................. 31 1.2 Automatische Messung und Reglung der Luftqualität ........................... 31 1.3 Manuelle Einstellung der Lüftung ........................................................ 31 2. Sicherheit ................................................................................................ 32 2.1 Bestimmungsgemäße Verwendung des Geräts .................................... 34 2.2 Unsachgemäße Verwendung des Geräts............................................. 34 2.3 Garantie............................................................................................. 34 3. Inbetriebnahme........................................................................................ 35 3.1 Voraussetzungen für das korrekte Funktionieren des CO2-Sensors........ 35 4. Bedienung ............................................................................................... 35 4.1 Allgemein ........................................................................................... 35 4.2 Informationen zur Lüftung ................................................................... 37 4.3 Lüftungsstufe einstellen ...................................................................... 37 4.4 Einstellung der LED-Helligkeit.............................................................. 37 5. Funktionsstörungen ................................................................................ 39 5.1 CO2-Sensor-Typ ermitteln .................................................................... 39 5.2 Funktionsstörungen und Meldungen am CO2-Sensor Typ C.................. 39 5.3 Fehlfunktionen des CO2-Sensors Typ RF ............................................. 40 5.4 Fehlfunktionen des CO2-Sensors Typ 0-10 V........................................ 40 5.5 Unsichere Situationen ........................................................................ 40 6. Wartung .................................................................................................. 41 7. Demontage und Entsorgung ..................................................................... 41 30 - DE 1. Beschreibung und Erkennung 1.1 Allgemein Der CO2-Sensor misst die CO2-Menge in der Luft des Raumes, in dem der Sensor installiert ist. Das Gerät sendet die Ergebnisse an das Lüftungssystem. Wenn die das CSOys2-tKemondzeientLrüafttiuonngzuauhfogcruhnidstd, esrtellt maximalen CO2-Werte ein. Auf diese Weise wird eine gesunde Luft- qualität im Raum aufrechterhalten. Die Reduzierung Raumluft fördert dhioehKeronCzOe2n-tWraetrioten,ineidneer gute Schlafqualität und hilft, Kopfschmer- zen zu vermeiden. Sind mehrere CO2-Sensoren in der Wohnung aktiv? Der Grad der Lüftung basiert dann auf dem CO2-Sensor, der die höchste Lüftungsstufe an das Lüftungssystem übermittelt. 1.2 Automatische Messung und Regulierung der Luftqualität Dieses Gerät misst die CO2-Konzentration in der Luft des Raums, in dem das Gerät aktiv ist. Abhängig von der gemes- dseanseGneCräOt2e-KinoSnzigennatrl aatniodnaisn der Luft gibt Lüftungssys- tem, um den Lüftungsgrad einzustellen. Überschreitet die CO2-Konzentration in der Luft die Grenzwerte, wird der Lüftungsgrad allmählich erhöht. Eine höhere Lüftung reduziert die CO2-Konzentration in der Luft und verbessert damit die Luftqualität. Sobald die CO2-Konzentration in der Luft wieder unter die Grenzwerte sinkt, wird der Lüftungsgrad automatisch allmählich reduziert. 1.3 Manuelle Einstellung der Lüftung Der CO2-Sensor, der vom Installateur als Regler eingestellt wurde, bietet die Möglichkeit, den Lüftungsgrad manuell einzustellen. Siehe Kapitel 4 Bedienung. Ein vom Installateur als Sensor eingestellter CO2-Sensor kann nicht zur manuellen Einstellung des Lüftungsgrades verwendet werden. Bei einer (vorübergehenden) manuellen Einstellung hat der gemessene CO2-Wert keinen Einfluss darauf, inwieweit das Lüftungssystem lüftet. In diesem Fall stellt das Lüftungssystem auf die manuell eingestellte Lüftungsstufe um. Diese Stufe bleibt bis zu 12 Stunden nach der letzten manuellen Einstellung aktiv. Nach spätestens 12 Stunden kehrt das System automatisch zur Steuerung auf der Grundlage wdeesnngedmasesLsüefntuenngCsgOe2r-äWtearutef sAzUuTrOücskt,eht. Befindet sich das Lüftungsgerät im Modus MANUELL, bleibt die manuelle Einstellung erhalten, bis diese wieder geändert wird. Siehe dazu das Handbuch des betreffenden Lüftungsgeräts. DE - 31 2. Sicherheit Der CO2-Sensor darf nur wie im Benutzerhandbuch beschrieben verwendet werden. Beachten Sie bei der Verwendung dieses Geräts stets die örtlichen Sicherheitsvorschriften. Das Gerät darf nur verwendet werden, wenn es ordnungsgemäß, in Übereinstimmung mit den Anweisungen und Richtlinien des Installationshandbuchs montiert wurde. Das Gerät darf durch die folgenden Personengruppen verwendet werden: Kinder ab einem Alter von 8 Jahren; Personen mit eingeschränkten körperlichen Fähigkeiten; Personen mit eingeschränkten sensorischen Fähigkeiten; Personen mit eingeschränkten geistigen Fähigkeiten und Personen mit mangelnder Erfahrung und Fachkenntnis, vorausgesetzt, sie 32 - DE werden beaufsichtigt oder wurden bezüglich eines sicheren Umgangs mit dem Gerät unterwiesen und verstehen die damit verbundenen Gefahren. Das Gerät darf nur von einem qualifizierten Fachmann installiert und gewartet werden. Die Verantwortung für die korrekte Verwendung des Geräts liegt beim Endbenutzer. Der Hersteller kann nicht für mögliche (Folge-)Schäden verantwortlich gemacht werden, die durch unsachgemäße, falsche oder unachtsame Verwendung verursacht wurden. Das Gerät darf keinen Kontakt zu Wasser oder Spritzwasser haben. Installieren Sie es nicht in einem feuchten Raum. DE - 33 2.1 Bestimmungsgemäße Verwendung des Geräts Der CO2-Sensor misst die CO2-Menge in der Luft des Raumes, in dem dieser Sensor installiert ist. Das Gerät sendet die Ergebnisse an das Lüftungssystem. Die Lüftungsstufe kann manuell einge- stellt werden. Bitte beachten Sie die Anweisungen in diesem Benutzerhandbuch. Die Helligkeit der LEDs kann manuell eingestellt werden. Bitte beachten Sie die Anweisungen in diesem Benutzerhandbuch. 2.2 Unsachgemäße Verwendung des Geräts Öffnen Sie das Gehäuse nicht. Der Installateur sorgt dafür, dass alle Teile, die Körperverletzungen verursachen können, sicher im Gehäuse untergebracht sind. Kinder sollten nicht mit dem Gerät spielen. Kinder dürfen das Gerät nicht allein reinigen oder warten. Der unsachgemäße Gebrauch kann die Sicherheit von Personen beeinträchtigen und zu materiellen Schäden am CO2-Sensor führen. Der CO2-Sensor ist ein Präzisionsgerät mit der höchsten Genauigkeit in seiner Klasse. Jeder Sensor ist für optimale Leistung separat kalibriert. Erschütterungen bei der Installation oder die Installation in großer Höhe können die Genauigkeit vorübergehend beeinflussen, werden jedoch durch die internen Langzeitkompensationsmechanismen ausgeglichen. 2.3 Garantie Zehnder bietet eine 24-monatige Garantie auf dieses Gerät. Diese Frist gilt ab dem 34 - DE Datum der Installation bis maximal 30 Monate nach dem Herstellungsdatum des Geräts. Die Garantie verfällt, wenn: ein Defekt das Ergebnis eines unsachgemäßen oder unachtsamen Gebrauchs des Geräts ist; ein Defekt durch Verschmutzung des Geräts entstanden ist; Teile verwendet werden, die nicht vom Hersteller geliefert wurden; die Reparaturen von nicht befugten Personen durchgeführt wurden. Nicht von der Garantie gedeckt sind: Kosten für vor-Ort-Demontage und Montage; normaler Verschleiß und die normale Abnutzung. 3. Inbetriebnahme 3.1 Voraussetzungen für das korrekte Funk Stellen tion Sie iseicrehner,ddeasssCdOa2s-SGeenrästonrischt abgedeckt ist, damit die Luftqualität gemessen werden kann. Stellen Sie eine ausreichende Luftzufuhr sicher. Öffnen Sie dazu z.B. ein Klappfenster oder vorhan- 4. Bedienung 4.1 Allgemein dene Lüftungsgitter in den Fenstern, Fensterrahmen oder Schiebetüren. Das ist nur bei mechanischer Lüftung erforderlich, nicht bei Lüftung mit Wärmerückgewinnung. Die Lüftungsstufe kann nicht bei jedem Gerät manuell eingestellt werden. Dies ist nur bei einem CO2-Sensor möglich, der vom Installateur als Regler eingestellt wird. Legende 1. Obere LED 2. Mittlere LED 3. Untere LED 4. Steuertaste 5. CO2-LED Abbildung 4.1 - Vorderseite CO2-Sensor DE - 35 Steuertaste Erstmaliges Berühren (nur wenn die LEDs nicht die höchste Intensität haben): vorübergehendes Einstellen der LEDs auf die höchste Intensität Kurze Berührung: nächste Funktion wählen 5 Sekunden lang berühren: beim ersten Mal: Einstellungsmenü aktivieren danach: ausgewählte Einstellung bestätigen Wenn die Steuertaste 30 Sekunden lang nicht gedrückt wird, während keine Stufe bestätigt ist, kehrt das Gerät in den normalen Bedienungszustand zurück. In diesem Fall werden keine Änderungen gespeichert. Anzeige der manuell gewählten Lüftung: Stufe 1 (niedrig). Diese Stufe verwenden, wenn geringe Lüftung erforderlich ist. Beim CO2-Sensor Typ C ist die aktive Lüftungsstufe immer sichtbar, auch wenn auf Grundlage der gemessenen CO2-Konzentration reguliert wird. Anzeige der manuell gewählten Lüftung: Stufe 2 (normal). Verwenden Sie diese Stufe, wenn eine normale Lüftung erforderlich ist. Beim CO2-Sensor Typ C ist die aktive Lüftungsstufe immer sichtbar, auch wenn auf Grundlage der gemessenen CO2-Konzentration reguliert wird. Anzeige der manuell gewählten Lüftung: Stufe 3 (hoch). Verwenden Sie diese Stufe, wenn eine maximale Lüftung erforderlich ist. Beim CO2-Sensor Typ C ist die aktive Lüftungsstufe immer sichtbar, auch wenn auf Grundlage der gemessenen CO2-Konzentration reguliert wird. Anzeige der CO2-Konzentration. Wenn diese nicht angezeigt wird, ist die Helligkeit ausgeschaltet. Drücken Sie 1x auf die Steuerungstaste. Die CO2-LED leuchtet 5 Sekunden lang auf. Grüne CO2-LED: Die CO2-Konzentration in der gemessenen Luft ist in Ordnung. Orange CO2-LED: Die CO2-Konzentration in der gemessenen Luft ist erhöht. Rote CO2-LED: Die CO2-Konzentration in der gemessenen Luft ist zu hoch. Folgendes gilt nur für den CO2-Sensor Typ C. 3. Temporäre Stufe 3 (hoch), automatische Steuerung 2. Temporäre Stufe 2 (normal), automatische Steuerung 1. Temporäre Stufe 1 (niedrig), automatische Steuerung Falls eine rote CO2-LED leuchtet: Wählen Sie die Lüftungsstufe auf Grundlage des gemessenen CO2-Wertes (siehe Kapitel 4.3). Wenn die Anzeige rot bleibt, sorgen Sie für zusätzliche Lüftung, indem Sie Fenster und/oder Türen öffnen. 36 - DE 4.2 Informationen zur Lüftung Der CO2-Sensor ist für die automatische Lüftung vorgesehen. Bei korrekter Installation sorgt dieser für eine ausreichende Lüftung des Raumes, in dem er installiert ist. In bestimmten Fällen empfiehlt es sich, eine manuelle Lüftungsstufe zu wählen oder, falls die Situation regelmäßig eintritt, ein Zeitprogramm am Lüftungsgerät einzustellen: Wählen Sie Stufe 2 aus, wenn sich einige Personen in einem Raum befinden, in dem es keinen CO2-Sensor gibt. Wählen Sie Stufe 3 aus, wenn sich viele Personen in einem Raum befinden, in dem es kein CO2-Sensor gibt. 4.3 Manuelle Einstellung der Lüftungsstufe 1. Drücken Sie kurz auf die Steuertaste, um eine Lüftungsstufe auszuwählen. 2. Wiederholen Sie Schritt 1, bis die LEDs der gewünschten Lüftungsstufe aufleuchten. Die manuelle Verwendung der Lüftungsstufe 1 wird nur für den kurzfristigen Einsatz empfohlen. Wird die Lüftungsstufe zeitweise manuell eingestellt, wird die Lüftung auf Grundlage des gemessenen CO2-Wertes für 12 Stunden ausgeschaltet. Beim CO2-Sensor C legen die Einstellungen am Lüftungsgerät fest, ob das Abschalten der Ansteuerung auf Grundlage der gemessenen CO2-Werte außer bei (zeitweise) erhöhter Stufe zulässig ist. Auch die automatische Rückkehr zur Lüftung auf Basis der gdeiemEeisnssetenlelunnCgeOn2-dWeesrtLeüfwtuirndgdsugrec-h räts festgelegt. Wenn die LEDs nicht leuchten: Drücken Sie kurz auf die Steuertaste. Wenn nur die CO2-LED leuchtet, regelt das Gerät die Lüftung auf Grundlage der gemessenen CO2-Werte (ausgenommen CO2-Sensor C). 4.4 Einstellung der LED-Helligkeit Drücken Sie während der Installation jeweils innerhalb von 30 Sekunden die Steuertaste des CO2-Sensors, um eine Auswahl zu bestätigen. Ein Anleitungsvideo ist auf unserer Website bei CO2-Sensoren (neue Generation) oder auf YouTube zu sehen: https://bit.ly/31DPNjA Die Helligkeit der LEDs ist in 6 Stufen von hoch bis niedrig einstellbar: es gibt 4 Stufen, die von hell nach gedimmt absteigen; es gibt 1 Stufe, bei der die LED nur im Falle von Warnungen sichtbar ist; in der letzten Stufe ist die Beleuchtung in allen Fällen vollständig ausgeschaltet, außer während der Bedienung. 1. Drücken Sie die Steuertaste 5 Sekunden lang, um das Menü zu starten. Alle LED's blinken 3x grün. Je nach Gerätetyp blinkt die untere LED (Typ RF), die mittlere LED (Typ 0-10 V) oder die obere LED (Typ C) 30 Sekunden lang rot. Die CO2LED blinkt dabei ebenfalls rot. 2. Drücken Sie kurz auf die Steuertaste, um das Helligkeitsmenü auszuwählen. Die obere LED blinkt rot. 3. Drücken Sie die Steuertaste 5 Sekunden lang, um in das Helligkeitsmenü zu gelangen. Alle LED's blinken 3x grün. DE - 37 4. Drücken Sie kurz auf die Steuertaste, um eine andere Helligkeit auszuwählen. 5. Wiederholen Sie Schritt 4, bis die gewünschte Helligkeit ausgewählt ist. Die Stufe, in der nur Warnungen angezeigt werden, wird bei dieser Auswahl durch eine rot leuchtende CO2-LED angezeigt. Der Zustand, in dem die Beleuchtung aus ist, wird bei dieser Auswahl angezeigt, dadurch, dass alle LEDs ausgeschaltet sind. 6. Drücken Sie die Steuertaste 5 Sekunden lang, um die Auswahl zu bestätigen. Alle LED's blinken 3x grün. 7. Die Helligkeitseinstellung ist abgeschlossen und der CO2-Sensor kehrt zur Standardfunktionalität zurück. 38 - DE 5. Funktionsstörungen 5.1 CO2-Sensor-Typ ermitteln 1. Aktivieren Sie das Menü 3x + 2. Verlassen Sie das Menü + / / Typ: RF 0-10 V C 30 Sekunden warten 5.2 Funktionsstörungen und Meldungen am CO2-Sensor Typ C Meldung Problem Lösung Alle 4 LEDs blinken orange (0,25 Hz, 1x pro 4 s). Alle 4 LEDs blinken orange (1 Hz, 1x pro 1 s). Der CO2-Sensor fährt hoch. Innerhalb einer Zone sind zu viele CO2-Sensoren Typ C angemeldet (> 8). Warten Sie, bis der Sensor hochgefahren ist (ungefähr 10 s). Nehmen Sie Kontakt mit Ihrem Installateur auf. Alle 4 LEDs blinken rot (1 Hz, 1x pro 1 s). Keine Kommunikation über ComfoNet. Verkabelung und Anschlüsse kontrollieren. Nehmen Sie Kontakt mit Ihrem Installateur auf. Alle 4 LEDs blinken rot (0,25 Hz, 1x pro 4 s). Der CO2-Sensor Typ C ist defekt. Der CO2-Sensor Typ C muss ausgetauscht werden. Nehmen Sie Kontakt mit Ihrem Installa- teur auf. DE - 39 5.3 Funktionsstörungen des CO2-Sensor Typ RF Meldung Problem Nachdem Sie die Bestätigung- staste gedrückt haben, zeigt die CO2-LED den CO2-Wert an. Die 3 LEDs blinken abwechselnd grün und rot. Der CO2-Sensor ist noch nicht an ein Lüftungsgerät angeschlossen. Die Installation wurde nicht ordnungsgemäß abgeschlossen. Die CO2-LED blinkt 3x rot und die gewählte Lüftungsstufe blinkt 3x. Die ursprüngliche Kopplung wird dann fortlaufend angezeigt. Die Kopplung funktioniert, aber es gibt keine Kommunikation. Die CO2-LED blinkt kontinuierlich rot. Der CO2-Pegel ist zu hoch. Die Kopplung funktioniert, aber es gibt keine Kommunikation. Lösung Schließen Sie den CO2-Sensor an das Lüftungsgerät an. Lesen Sie das Installationshandbuch des Gerätes. 1. Entfernen Sie die Gegenstände, die die drahtlose Kombination blockieren könnten. 2. Versuchen Sie, die Kopplung zu ändern. 1. Entfernen Sie die Gegenstände, die die drahtlose Kommunikation blockieren könnten. 2. Sorgen Sie für eine ausreichende Luftqualität, indem Sie Fenster und Türen öffnen. Bei wiederkehrenden Störungen wenden Sie sich bitte an Ihre Zehnder Niederlassung. 5.4 Fehlfunk Es sind keine tFioenhlefunndkteiosnCenOd2-eSs ensors Typ 0-10V CO2-Sensors vom Typ 0-10V bekannt. Sollte dieser nicht funktionieren, wenden Sie sich bitte an Ihre Zehnder Niederlassung. 5.5 Unsichere Situationen Situation Sicherheit Der CO2-Sensor ist nass geworden. Berühren Sie den CO2-Sensor nicht. Handlung 1. Trennen Sie das Gerät von der Netzspannung. 2. Außenseite des Sensors abtrocknen und warten, bis dieser auch innen wieder trocken ist, bevor die Elektrizität wieder eingeschaltet wird. Unterstützung Im Falle einer Beschädigung des CO2-Sensors wenden Sie sich bitte an Ihre Zehnder Niederlassung. 40 - DE 6. Wartung Wischen Sie den Staub regelmäßig mit einem trockenen Tuch ab oder saugen Sie ihn vorsichtig mit einem Staubsauger ab. Reinigen Sie das Gerät niemals feucht. Verwenden Sie niemals Reinigungsmittel. 7. Demontage und Entsorgung Bei der Entsorgung des CO2-Sensors sind die vor Ort und zum Zeitpunkt der Demontage geltenden Abfallentsorgungsvorschriften zu beachten. Entsorgen Sie den CO2-Sensor auf umweltfreundliche Weise. Entsorgen Sie das Gerät nicht zusammen mit dem Hausmüll. Der CO2-Sensor kann an einer Sammelstelle für Elektronikschrott abgegeben werden. Es liegt in der Verantwortung des Eigentümers des CO2-Sensors, das Gerät auf verantwortungsvolle Weise zu entsorgen. DE - 41 Avant-propos Veuillez lire attentivement le présent document avant utilisation. Nous vous félicitons pour l'achat de ce capteur de CO2 Zehnder. Le présent manuel d'utilisation contient toutes les informations nécessaires pour une utilisation sûre et correcte de ce capteur de CO2. Questions Vous pouvez contacter votre agence Zehnder pour toute question et pour obtenir les derniers manuels complets. Ses coordonnées figurent au dos du présent manuel. Le capteur de CO2 fait régulièrement l'objet de développements et d'améliorations. Il est donc possible que la commande de l'appareil dévie des descriptions contenues dans ce manuel. Vous pouvez alors télécharger une version actualisée du manuel d'installation en ligne ou la commander par le biais de votre agence Zehnder. Tous droits réservés Le présent manuel a été rédigé avec le plus grand soin. L'éditeur ne peut cependant être tenu responsable des dommages causés par le non-respect des consignes de sécurité ou d'utilisation. En cas de litige, le texte néerlandais prévaut. Guide de lecture Dans le présent manuel, les symboles suivants alertent le lecteur sur les aspects de sécurité et les informations importantes : Symbole Signification Point d'attention Risque de fonctionnement non optimal ou d'endommagement du système de ventilation Risque de dommages corporels 42 - FR Zehnder Group Zwolle B.V. Lingenstraat 2 · 8028 PM Zwolle · T +31 38 429 69 11 Registre du commerce de Zwolle 05022293 Contenu Avant-propos................................................................................................. 42 1. Description et reconnaissance ................................................................. 44 1.1 Généralités ......................................................................................... 44 1.2 Mesure et réglage automatiques de la qualité de l'air ............................ 44 1.3 Réglage manuel de la ventilation ......................................................... 44 2. Sécurité................................................................................................... 45 2.1 Utilisation prévue de l'appareil ............................................................. 47 2.2 Utilisation inadaptée de l'appareil ........................................................ 47 2.3 Garantie............................................................................................. 47 3. Mise en service ....................................................................................... 48 3.1 Conditions requises pour le bon fonctionnement du capteur de CO2 .... 48 4. Utilisation................................................................................................. 48 4.1 Généralités......................................................................................... 48 4.2 Informations au sujet de la ventilation................................................... 50 4.3 Réglage du mode de ventilation .......................................................... 50 4.4 Réglage de la luminosité des LED ....................................................... 50 5. Dysfonctionnements ............................................................................... 52 5.1 Détermination du type de capteur de capteur de CO2 ........................... 52 5.2 Dysfonctionnements et messages du capteur de CO2 type C ............... 52 5.3 Dysfonctionnements du capteur de CO2 type RF ................................. 53 5.4 Dysfonctionnements du capteur de CO2 type 0-10 V ............................ 53 5.5 Situations dangereuses ...................................................................... 53 6. Entretien .................................................................................................. 54 7. Démontage et mise au rebut..................................................................... 54 FR - 43 1. Description et reconnaissance 1.1 Généralités Le capteur de CO2 mesure la quantité de CO2 dans l'air de la pièce dans laquelle il est installé. L'appareil envoie les résultats au système de ventilation. Si la concentration système règle dlaevCeOnt2ileastitotnroepn élevée, le fonction des valeurs maximales de CO2. La qualité de l'air ambiant est ainsi préservée. La réduction des valeurs de l'air d'un logement favorise lCa Oco2 ndcaennstra- tion, contribue à la qualité du sommeil et permet d'éviter les maux de tête. Plusieurs capteurs de CO2 sont actifs dans le logement ? Le degré de ventilation est alors basé sur le capteur de CO2 qui transmet le niveau de ventilation le plus élevé au système de ventilation. 1.2 Mesure et réglage automatiques de la qualité de l'air Cet appareil mesure la concentration de CO2 dans l'air de la pièce dans laquelle l'appareil est actif. Selon la concentration vdoeieCOun2 mesurée dans l'air, l'appareil ensignal au système de ventilation pour qu'il modifie le degré de ventilation. Si la concentration de CO2 dans l'air est supérieure aux valeurs limites, le degré de ventilation augmente progressivement. La concentration de CO2 dans l'air diminue alors, ce qui améliore la qualité de l'air. Une fois la concentration de CO2 dans l'air inférieure aux valeurs limites, le degré de ventilation diminue progressivement. 1.3 Réglage manuel de la ventilation Il est possible de régler manuellement le degré de ventilation si le capteur de CO2 a été configuré en tant que régulateur par l'installateur. Reportez-vous au chapitre 4 Utilisation. Il n'est pas possible de régler manuel- lement le degré de ventilation avec un capteur capteur pdaerCl'Oin2sctaolnlaftigeuurr.é en tant que Lors du réglage manuel (temporaire), la valeur de CO2 mesurée n'a aucun impact sur le degré de ventilation du système de ventilation. Le système de ventilation applique alors le niveau de ventilation réglé manuellement. Ce niveau restera actif jusqu'à 12 heures après le dernier réglage manuel. Après 12 heures au plus tard, le système rétablit automatiquement le contrôle mesurées, basé sur le à condition sqvuaelel'uurnsitdéedCeO2 ventilation soit sur AUTO. Si l'unité de ventilation est sur MANUAL, le réglage manuel est conservé jusqu'à ce qu'il soit à nouveau modifié. À cet effet, reportez-vous au manuel du dispositif de ventilation. 44 - FR 2. Sécurité Le capteur de CO2 peut uniquement être utilisé de la manière indiquée dans le manuel d'utilisation. Suivez toujours les consignes de sécurité locales lorsque vous utilisez cet appareil. L'appareil ne peut être utilisé que s'il a été correctement installé, conformément aux instructions et aux consignes figurant dans le manuel d'installation. L'appareil peut être utilisé par les enfants âgés de 8 ans et plus, les personnes souffrant d'un handicap physique, les personnes souffrant de déficiences sensorielles, les personnes souffrant d'un handicap mental et les personnes manquant d'expérience et de connaissances si ces personnes sont supervisées ou ont reçu des consignes concernant le fonctionnement sûr de l'appareil et comprennent les risques associés. FR - 45 L'appareil ne peut être installé et entretenu que par des professionnels qualifiés. La responsabilité de l'utilisation correcte de l'appareil incombe à l'utilisateur final. Le fabricant ne peut être tenu responsable des éventuels dommages (consécutifs) causés par une utilisation inadaptée, incorrecte ou imprudente. Vous ne devez pas mouiller l'appareil. Vous ne devez pas installer l'appareil dans une pièce humide. 46 - FR 2.1 Utilisation prévue de l'appareil Le capteur de CO2 mesure la quantité de CO2 dans l'air de la pièce où le capteur est installé. L'appareil envoie les résultats au système de ventilation. Le degré de ventilation peut être réglé manuellement. Veuillez vous reporter aux consignes du présent manuel pour ce faire. La luminosité des LED peut être réglée manuellement. Veuillez vous reporter aux consignes du présent manuel pour ce faire. 2.2 Utilisation inadaptée de l'appareil N'ouvrez pas le boîtier. L'installateur veille à ce que toutes les pièces susceptibles de provoquer des blessures soient placées en toute sécurité dans le boîtier. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Les enfants ne doivent pas nettoyer l'appareil seuls. Une utilisation inadaptée peut avoir des conséquences pour la sécurité des personnes et peut entraîner des dommages matériels au niveau du capteur de CO2. Le capteur de CO2 est un instrument de précision, garant de la meilleure précision dans sa catégorie. Chaque capteur est calibré individuellement pour des performances optimales. Des chocs pendant l'installation ou l'installation à une hauteur plus élevée peuvent affecter temporairement la précision, mais sont compensés par les mécanismes internes de compensation à long terme. 2.3 Garantie Zehnder offre une garantie de 24 mois sur cet appareil. Ce délai s'applique à partir de la date d'installation jusqu'à un maximum de 30 mois après la date de fabrication de l'appareil. La garantie s'annule dans les cas suivants : le défaut résulte d'une utilisation ina- daptée ou imprudente de l'appareil ; le défaut est la conséquence d'un encrassement de l'appareil ; des pièces d'un autre fabricant ont été utilisées ; des réparations ont été effectuées par des personnes non compétentes. La garantie ne couvre pas les éléments suivants: les frais pour le démontage et le mon- tage sur place ; l'usure causée dans le cadre d'une utilisation normale. FR - 47 3. Mise en service 3.1 Conditions requises pour le bon fonctionnement du capteur de VeCillOez2 à ce que l'appareil ne soit pas recouvert afin qu'il puisse mesurer la qualité de l'air. Veillez à ce que l'alimentation en air soit suffisante. Pour ce faire, vous pouvez ouvrir une fenêtre basculante ou les grilles d'aération au niveau des 4. Utilisation 4.1 Généralités fenêtres, des encadrements ou des baies vitrées. Cela est uniquement nécessaire en cas de ventilation mécanique et non en cas de ventilation avec récupération de chaleur. Le mode de ventilation ne peut pas être réglé manuellement sur tous les appareils. Cela est uniquement possible sur un capteur de CO2 qui a été configuré en tant que régulateur par l'installateur. Légende 1. LED supérieure 2. LED du milieu 3. LED inférieure 4. Bouton de commande 5. LED de CO2 Illustration 4.1 - Partie avant du capteur de CO2 48 - FR Bouton de commande Lorsque vous appuyez sur le bouton pour la première fois (uniquement si les LED ne sont pas réglées sur la plus haute intensité) : réglage temporaire de l'affichage des LED sur la plus haute intensité Si vous appuyez brièvement sur le bouton : sélection de la fonction suivante Si vous appuyez sur le bouton pendant cinq secondes : la première fois : activation du menu de paramètres ensuite : confirmation du paramètre sélectionné Si vous n'appuyez pas sur le bouton de commande pendant 30 secondes et qu'aucun mode n'est confirmé, le mode de fonctionnement normal de l'appareil est rétabli. Aucune modification n'est alors enregistrée. Affichage du mode de ventilation sélectionné manuellement : mode 1 (faible). Utilisez ce mode en cas de faibles besoins de ventilation. Dans le cas d'un capteur de CO2 type C, le mode de ventilation actif est toujours visible, même si la concentration de CO2 mesurée est réglée. Affichage du mode de ventilation sélectionné manuellement : mode 2 (normal). Utilisez ce mode en cas de besoins de ventilation normaux. Dans le cas d'un capteur de CO2 type C, le mode de ventilation actif est toujours visible, même si la concentration de CO2 mesurée est réglée. Affichage du mode de ventilation sélectionné manuellement : mode 3 (élevé). Utilisez ce mode en cas de besoins de ventilation maximaux. Dans le cas d'un capteur de CO2 type C, le mode de ventilation actif est toujours visible, même si la concentration de CO2 mesurée est réglée. Affichage de la concentration de CO2. Si la LED est éteinte, la concentration n'est pas affichée. Appuyez une fois sur le bouton de commande. La LED CO2 s'allume alors pendant cinq secondes. LED CO2 verte : la concentration de CO2 mesurée dans l'air est bonne. LED CO2 orange : la concentration de CO2 mesurée dans l'air est élevée. LED CO2 rouge : la concentration de CO2 mesurée dans l'air est trop élevée. Ce qui est indiqué ci-dessous vaut uniquement pour le capteur de CO2 type C. 3. Mode temporaire 3 (élevé), régulation automatique 2. Mode temporaire 2 (normal), régulation automatique 1. Mode temporaire 1 (faible), régulation automatique Si la LED CO2 s'allume en rouge, sélectionnez le mode de ventilation en fonction de la valeur de CO2 mesurée (reportez-vous au chapitre 4.3). Si la LED reste allumée en rouge, augmentez la ventilation en ouvrant les fenêtres et/ou les portes. FR - 49 4.2 Informations au sujet de la ventilation Le capteur de CO2 est conçu pour la ventilation automatique. S'il est correctement installé, il assurera une ventilation suffisante dans la pièce où il est installé. Dans certains cas, il est recommandé de sélectionner un mode de ventilation manuel ou si la situation se produit régulièrement, en réglant le programme horaire sur le dispositif de ventilation : Sélectionnez le mode 2 si quelques personnes sont présentes dans un salon sans capteur de CO2. Sélectionnez le mode 3 si de nombreuses personnes sont présentes dans un salon sans capteur de CO2. 4.3 Réglage du mode de ventilation manuel 1. Appuyez brièvement sur le bouton de commande pour sélectionner un mode de ventilation. 2. Répétez l'étape 1 jusqu'à ce que les LED du mode de ventilation souhaité s'allument. L'utilisation du mode de ventilation 1 est déconseillée (sauf pour un usage de courte durée). Si le mode de ventilation est réglé sur temporairement manuel, la ventilation est désactivée pendant 12 heures maximum en fonction de la valeur de CO2 mesurée. Pour le capteur de CO2 type C, les réglages sur le dispositif de ventilation déterminent si, hormis en cas de position manuelle (temporaire) augmentée, la désactivation de la commande sur la base des valeurs de CO2 mesurées est autorisée. Les réglages du dispositif de ventilation déterminent également le retour automatique à la ventilation sur la base des valeurs de CO2 mesurées. 50 - FR Si les LED ne sont pas allumées, appuyez brièvement sur le bouton de commande. Si seule la LED CO2 est allumée, l'appareil règle la ventilation en fonction des valeurs de CO2 mesurées (à l'exception du capteur de CO2 type C). 4.4 Réglage de la luminosité des LED Lors de l'installation, appuyez sur le bouton de commande du capteur de CO2 dans les 30 secondes qui suivent pour confirmer la sélection. Pour une vidéo d'instructions, consultez notre site web dans la rubrique des capteurs de CO2 (nouvelle génération) ou regardez sur YouTube: https://bit.ly/31DPNjA Il y a six positions de réglage de la luminosité des LED (de haute à basse) : Il y a quatre positions qui permettent de réduire progressivement la luminosité ; Il y a une position où la LED ne s'allume qu'en cas d'avertissements ; Sur la dernière position, l'éclairage est totalement éteint (sauf lors de l'utilisation). 1. Appuyez sur le bouton de commande pendant cinq secondes pour lancer le menu. Toutes les LED clignotent trois fois en vert. Selon le type d'appareil, la LED inférieure (type RF), la LED du milieu (type 0-10 V) ou la LED supérieure (type C) clignote en rouge pendant 30 secondes. La LED CO2 clignote également en rouge. 2. Appuyez brièvement sur le bouton de commande pour sélectionner le menu de la luminosité. La LED supérieure clignote en rouge. 3. Appuyez sur le bouton de commande pendant cinq secondes pour accéder au menu de la luminosité. Toutes les LED clignotent trois fois en vert. 4. Appuyez brièvement sur le bouton de commande pour sélectionner une autre luminosité. 5. Répétez l'étape 4 jusqu'à ce que la luminosité souhaitée soit sélectionnée. La position, où seuls les avertissements sont affichés, est indiquée par une LED CO2 allumée en rouge lors de cette sélection. La position, où l'éclairage est éteint, est indiquée par des LED éteintes lors de cette sélection. 6. Appuyez sur le bouton de commande pendant cinq secondes pour confirmer la sélection. Toutes les LED clignotent trois fois en vert. 7. Le réglage de la luminosité est terminé et le capteur de CO2 revient à sa fonctionnalité standard. FR - 51 5. Dysfonctionnements 5.1 Détermination du type de capteur de CO2 1. Activez le menu 3 fois + 2. Quittez le menu + / / type : RF 0-10 V C Patientez 30 sec. 5.2 Dysfonctionnements et messages du capteur de CO2 type C Affichage Problème Solution Les quatre LED clignotent en orange (0,25Hz, 1x par 4s). Le capteur de CO2 type C est en train de démarrer. Attendez que le capteur ait démarré (environ 10s.). Les quatre LED clignotent en orange (1Hz, 1x par 1s). Trop de capteurs de CO2 type C ont été enregistrés au sein d'une zone (>8). Contactez votre installateur. Les quatre LED clignotent en rouge (1Hz, 1x par 1s). Il n'y a aucune communication par le biais de ComfoNet. Le câblage et les raccordements doivent être contrôlés. Contactez votre installateur. Les quatre LED clignotent en rouge (0,25Hz, 1x par 4s). Le capteur de CO2 type C est défectueux. Le capteur de CO2 type C doit être remplacé. Contactez votre installateur. 52 - FR 5.3 Dysfonctionnement du capteur de CO2 type RF Affichage Problème Lorsque vous appuyez sur le bouton de confirmation, la LED CO2 affiche de nouveau le niveau de CO2. Les trois LED clignotent tour à tour en vert et en rouge. La LED CO2 clignote trois fois en rouge et le mode de ventilation sélectionné clignote trois fois. Le couplage d'origine s'affiche ensuite en continu. Le capteur de CO2 n'est pas encore couplé à un dispositif de ventilation. L'installation n'a pas été correctement réalisée. Le couplage fonctionne, il n'y a cependant pas de communication. Solution Couplez le capteur de CO2 au dispositif de ventilation. Reportez-vous au manuel d'installation de l'appareil. 1. Retirez les objets susceptibles de bloquer la communication sans fil. 2. Essayez de changer le mode de couplage. La LED CO2 clignote en continu en rouge. Le niveau de CO2 est trop élevé. Le couplage fonctionne, il n'y a cependant pas de commu- nication. 1. Retirez les objets susceptibles de bloquer la communication sans fil. 2. Veillez à ce que la qualité de l'air soit suffisante en ouvrant les fenêtres et les portes. Contactez votre agence Zehnder en cas de dysfonctionnements récurrents. 5.4 Dysfoncti Il n'y a pas de onnements du capteur de dysfonctionnements connus dCuOc2atpytpeuer votre agence Zehnder si le capteur ne fonctionne pas. 0-10 V de CO2 type 0-10 V. Contactez 5.5 Situations dangereuses Situation Sécurité Le capteur de CO2 est mouillé. Ne touchez pas le capteur de CO2. Action 1. Mettez l'appareil hors tension. 2. Séchez le capteur de l'extérieur et attendez jusqu'à ce qu'il soit également sec de l'intérieur avant de pouvoir remettre l'appareil sous tension. Assistance Si le capteur de CO2 est endommagé, contactez votre agence Zehnder. FR - 53 6. Entretien Retirez régulièrement la poussière à l'aide d'un chiffon sec ou avec un aspirateur (procédez alors délicatement). Ne mouillez jamais l'appareil pour le nettoyer. N'utilisez jamais de produits de nettoyage. 7. Démontage et mise au rebut Si le capteur de CO2 est démonté, il convient de respecter les consignes d'élimination des déchets applicables sur le lieu et au moment du démontage. Le capteur de CO2 doit être mis au rebut de manière respectueuse de l'environnement. Ne jetez pas l'appareil avec les ordures ménagères. Le capteur de CO2 peut être déposé dans un point de collecte des déchets électroniques. Il incombe au propriétaire du capteur de CO2 de mettre l'appareil au rebut de manière responsable. 54 - FR Premessa Leggere attentamente il presente documento prima dell'uso. Congratulazioni per l'acquisto del sensore di CO2 di Zehnder. Questo manuale d'uso contiene tutte le informazioni necessarie per un uso sicuro e corretto del sensore di CO2 cui è allegato. Domande Per qualsiasi domanda e per richiedere i manuali completi e aggiornati, si prega di contattare la propria filiale Zehnder di riferimento. I dati di contatto sono elencati sul retro del presente manuale d'uso. Il sensore di CO2 viene regolarmente sottoposto a nuovi sviluppi e miglioramenti. Ciò può comportare che il suo funzionamento si discosti da quanto descritto nel presente manuale. In tal caso è possibile scaricare o richiedere un manuale d'uso aggiornato alla propria filiale Zehnder di riferimento. Tutti i diritti riservati Il presente manuale d'uso è stato compilato con la massima cura. Tuttavia l'editore non può essere ritenuto responsabile per eventuali danni causati dalla mancata osservanza delle istruzioni di sicurezza o delle istruzioni per l'uso. In caso di controversie, farà fede il testo olandese. Guida alla lettura In questo manuale d'uso sono utilizzati i seguenti simboli per richiamare l'attenzione del lettore su informazioni importanti e aspetti riguardanti la sicurezza: Simbolo Significato Attenzione Rischio di malfunzionamento o di danni al sistema di ventilazione Rischio di lesioni personali Zehnder Group Zwolle B.V. Lingenstraat 2 · 8028 PM Zwolle · T +31 38 429 69 11 Registro delle imprese di Zwolle 05022293 IT - 55 Sommario Premessa...................................................................................................... 55 1. Descrizione e identificazione..................................................................... 57 1.1 Descrizione generale .......................................................................... 57 1.2 Misurazione e controllo automatico della qualità dell'aria....................... 57 1.3 Impostazione manuale della ventilazione .............................................. 57 2. Sicurezza................................................................................................. 58 2.1 Uso previsto del dispositivo................................................................. 60 2.2 Uso non previsto del dispositivo .......................................................... 60 2.3 Garanzia ............................................................................................ 60 3. Messa in servizio ..................................................................................... 61 3.1 Prerequisiti per il corretto funzionamento del sensore di CO2................. 61 4. Funzionamento ........................................................................................ 61 4.1 Descrizione generale .......................................................................... 61 4.2 Informazioni sulla ventilazione ............................................................. 63 4.3 Impostazione manuale della portata di ventilazione .............................. 63 4.4 Impostazione della luminosità dei LED ................................................. 63 5. Guasti .................................................................................................... 65 5.1 Scelta del tipo di sensore di CO2 ......................................................... 65 5.2 Guasti e segnalazioni del sensore di CO2 di tipo C ............................... 65 5.3 Guasti del sensore di CO2 di tipo RF ................................................... 66 5.4 Guasti del sensore di CO2 di tipo 0-10V ............................................... 66 5.5 Situazioni non sicure .......................................................................... 66 6. Manutenzione .......................................................................................... 67 7. Smontaggio e rimozione ........................................................................... 67 56 - IT 1. Descrizione e identificazione 1.1 Descrizione generale Il sensore di CO2 misura la quantità di CO2 nell'aria del locale in cui è installato il sensore. Il dispositivo invia i risultati al sistema di ventilazione. Se la concen- trazione regola la dvieCnOtil2azèiotrnoeppinobaaltsae, il ai sistema valori massimi di CO2. In questo modo si mantiene una qualità ottimale dell'aria del locale. Il mantenimento di ridotte concentrazioni di CO2 nell'aria ambiente favorisce la concentrazione, una buona qualità del sonno e aiuta a prevenire il mal di testa. Nell'abitazione sono presenti diversi caso la sensori portata di di CvOen2 tailtatzivioi?neInstaarlà basata sul sensore di CO2 che trasmette al sistema di ventilazione l'impostazione più alta. 1.2 Misurazione e controllo automatico della qualità dell'aria Questo dispositivo misura la concen- trazione di CO2 nell'aria del locale in cui il dispositivo è attivo. A seconda della concentrazione il dispositivo for ndiisCceO2umn isseugrnataalenaellls'aisritae,- ma di ventilazione per regolare la portata di ventilazione. Se la concentrazione di CO2 nell'aria supera i valori limite, la portata di ventilazione viene gradualmente incrementata. Una maggiore ventilazione riduce la concentrazione di CO2 nell'aria e quindi ne migliora la qualità. Non nell' aarpiapsecneanldaecdoni ncuenotvroazaiol dniesdoittCoO2 dei valori limite, il grado di ventilazione viene gradualmente ridotto in modo automatico. 1.3 Impostazione manuale della ventilazione Un sensore di CO2 che è stato impostato come regolatore dall'installatore offre la possibilità di impostare manualmente il grado di ventilazione. Fare riferimento al Capitolo 4 Funzionamento. Un sensore di CO2 impostato come sensore dall'installatore non può essere utilizzato per impostare manualmente la portata di ventilazione. Con l'impostazione manuale (temporanea), il valore di CO2 misurato non influenza la portata fornita dal sistema di ventilazione. In questo caso il sistema di ventilazione mantiene il livello impostato manualmente. Questo livello rimarrà attivo per un massimo di 12 ore. Trascorso questo tempo, il sistema tornerà automaticamente alla regolazione basata sui che l'unità vdai lvoerindtiilaCzOio2nme insounrastii,taromvieinno modalità AUTO. Nel caso in cui l'unità di ventilazione sia in modalità MANUAL, l'impostazione manuale continuerà a essere valida fino a quando non sarà modificata. Consultare in proposito il manuale dell'unità di ventilazione. IT - 57 2. Sicurezza Il sensore di CO2 può essere utilizzato esclusivamente come indicato nel manuale d'uso. Rispettare sempre le norme di sicurezza locali durante l'uso di questo dispositivo. Il dispositivo può essere utilizzato esclusivamente dopo essere stato correttamente installato nel rispetto delle istruzioni e delle direttive fornite nel manuale d'installazione. Il dispositivo può essere utilizzato da: bambini di età pari o superiore a 8 anni; persone con ridotte capacità fisiche; persone con ridotte capacità sensoriali; persone con ridotte capacità mentali e persone inesperte e incompetenti, purché sorvegliate o istruite in merito all'utilizzo dell'unità in condizioni di sicurezza e purché ne comprendano i rischi associati. 58 - IT Il dispositivo può essere installato e sottoposto a manutenzione soltanto da un tecnico qualificato. La responsabilità del corretto utilizzo del dispositivo ricade sull'utente finale. Il produttore non può essere ritenuto responsabile per eventuali danni conseguenti a o causati da un utilizzo non previsto, errato o imprudente. Non bagnare il dispositivo. Non installare in un locale umido. IT - 59 2.1 Uso previsto del dispositivo Il sensore di CO2 misura la quantità di CO2 nell'aria del locale in cui è installato. Il dispositivo invia i risultati al sistema di ventilazione. Il grado di ventilazione può essere regolato manualmente procedendo secondo le istruzioni contenute nel presente manuale d'uso. La luminosità dei LED può essere regolata manualmente procedendo secondo le istruzioni contenute nel presente manuale d'uso. 2.2 Uso non previsto del dispositivo Non aprire l'involucro del dispositivo. L'installatore si assicurerà che tutti i componenti in grado di provocare lesioni personali siano posizionati in sicurezza all'interno dell'involucro. I bambini non devono giocare con il dispositivo. I bambini non devono pulire né occuparsi della manutenzione del dispositivo da soli. L'uso improprio può compromettere la sicurezza delle persone e può portare al danneggiamento materiale del sensore di CO2. Il sensore di CO2 è uno strumento di precisione che offre la migliore accuratezza della sua classe. Ciascun sensore viene calibrato separatamente per garantire prestazioni ottimali. Eventuali urti durante l'installazione o l'installazione a un'altezza superiore possono influire temporaneamente sulla precisione, ma vengono controbilanciati dai meccanismi interni di compensazione a lungo termine. 2.3 Garanzia Zehnder offre una garanzia di 24 mesi su questo dispositivo. Questo periodo è valido dalla data d'installazione fino ad un massimo di 30 mesi dopo la data di fabbricazione dell'apparecchio. La garanzia cessa nei seguenti casi: difetto conseguenza di uso non previ- sto o incauto del dispositivo; difetto causato da contaminazione del dispositivo; utilizzo di parti di un altro produttore; riparazioni effettuate da persone non autorizzate. La garanzia non copre: i costi per lo smontaggio e il montag- gio sul posto; usura dovuta al normale utilizzo. 60 - IT 3. Messa in servizio 3.1 Prerequisiti per il corretto funzionamento del sensore di C Assicurarsi che il dispositivo non sia O2 coperto, affinché possa misurare cor- rettamente la qualità dell'aria. Assicurare un'adeguata alimentazione dell'aria in ingresso. A questo scopo, ad esempio, aprire un vasistas o le griglie di ventilazione esistenti nelle 4. Funzionamento 4.1 Descrizione generale finestre, nei telai delle finestre o nelle porte scorrevoli. Ciò è necessario soltanto con ventilazione meccanica, non con ventilazione con recupero di calore. La portata di ventilazione non può essere modificata manualmente su tutte le unità di ventilazione. Ciò è possibile solo su un sensore di CO2 impostato come regolatore dall'installatore. Legenda 1. Led superiore 2. LED centrale 3. LED inferiore 4. Pulsante di controllo 5. LED CO2 Figura 4.1 - Lato anteriore del sensore di CO2 IT - 61 Pulsante di controllo Primo tocco (solo se i LED non sono illuminati alla massima intensità): imposta temporaneamente l'indicazione LED sulla massima intensità Tocco breve: passaggio alla funzione successiva Tocco prolungato per 5 secondi: prima volta: attivazione del menu impostazioni poi: conferma dell'impostazione selezionata Se il pulsante di controllo non viene azionato per 30 secondi senza che sia stata confermata alcuna impostazione, il dispositivo ritorna alla modalità di funzionamento normale. In questo caso eventuali modifiche non vengono salvate. Indicazione della portata selezionata manualmente: impostazione 1 (bassa). Utilizzare questa modalità quando è necessaria una ventilazione moderata. Con il sensore di CO2 di tipo C l'impostazione di ventilazione attiva è sempre visibile, anche quando la regolazione avviene in base alla concentrazione di CO2 misurata. Indicazione della portata selezionata manualmente: impostazione 2 (normale). Utilizzare questa modalità quando è necessaria una ventilazione normale. Con il sensore di CO2 di tipo C l'impostazione di ventilazione attiva è sempre visibile, anche quando la regolazione avviene in base alla concentrazione di CO2 misurata. Indicazione della portata selezionata manualmente: impostazione 3 (alta). Utilizzare questa modalità quando è richiesta la ventilazione massima. Con il Sensore di CO2 di tipo C l'impostazione di ventilazione attiva è sempre visibile, anche quando la regolazione avviene in base alla concentrazione di CO2 misurata. Indicazione della concentrazione di CO2. Se disattivata la luce è spenta. Premere una volta il pulsante di controllo. Il LED CO2 si accende per 5 secondi. LED verde CO2: la concentrazione di CO2 misurata nell'aria è regolare. LED arancione CO2: la concentrazione di CO2 misurata nell'aria è elevata. LED rosso CO2: la concentrazione di CO2 misurata nell'aria è eccessiva. Quanto segue è valido soltanto per il sensore di CO2 di tipo C. 3. Impostazione temporanea 3 (alta), regolazione automatica 2. Impostazione temporanea 2 (normale), regolazione automatica 1. Impostazione temporanea 1 (bassa), regolazione automatica Se è presente misurato (vedi ucnapLiEtoDloC4O.32 )r.oSsesol':insdeilceazitoonrearreimlaanveenrtoilsaszoio, nfoer ninirbeausneaavlevnatliolareziodni eCO2 supplementare aprendo le finestre e/o le porte. 62 - IT 4.2 Informazioni sulla ventilazione Il sensore di CO2 è concepito per la ventilazione automatica. Se installato correttamente, assicurerà una ventilazione sufficiente nel locale in cui è installato. In determinati casi è consigliabile selezionare un'impostazione di ventilazione manuale, oppure, nel caso in cui questa situazione si verifichi regolarmente, impostare un programma a tempo sull'unità di ventilazione. Selezionare la modalità 2 quando in un locale ci sono poche persone e non è presente il sensore di CO2. Selezionare la modalità 3 quando in un locale ci sono molte persone e non è presente il sensore di CO2. 4.3 Impostazione manuale della portata di ventilazione 1. Premere brevemente il pulsante di con- trollo per selezionare un'impostazione di ventilazione. 2. Ripetere il passo 1 fino a quando non si accendono i LED dell'impostazione di ventilazione desiderata. L'uso manuale dell'impostazione di ventilazione 1 non è raccomandato, tranne che per l'uso a breve termine. Se l'impostazione di ventilazione viene regolata manualmente, la ventilazione in base al valore di CO2 misurato viene disattivata per 12 ore. Per il sensore di CO2 di tipo C le impostazioni sull'unità di ventilazione determinano, tranne nel caso di un'impostazione manuale (temporanea) più alta, se è consentita la disattivazione del controllo in base ai valori di CO2 misurati. Anche il ritorno automa- tico alla ventilazione in base ai valori di CO2misurati è determinato dalle impostazioni dell'unità di ventilazione. Quando i LED non sono accesi: premere brevemente il pulsante di controllo. Sdiespèoascitciveosoresgooltlaanlatoviel nletidlaCziOon2,eil in base ai valori di CO2 misurati (eccetto il Sensore di CO2 C) 4.4 Impostazione della luminosità dei LED Durante l'installazione, premere ogni volta il pulsante di controllo del sensore di CO2 entro 30 secondi per confermare una selezione. Consultare il video tutorial sul nostro sito internet alla sezione Sensori di CO2 (nuova generazione) e su YouTube all'indirizzo https://bit.ly/31DPNjA. La luminosità dei LED è regolabile su 6 livelli dal più intenso al meno intenso: 4 livelli vanno da luminosità intensa ad attenuata; 1 posizione dove il LED è visibile solo in caso di avvisi; nell'ultima posizione, l'illuminazione è completamente spenta in tutti i casi tranne che durante il funzionamento. 1. Premere il pulsante di controllo per 5 secondi per attivare il menu. Tutti i LED lampeggiano 3x con luce verde. A seconda del tipo di dispositivo, il LED inferiore (tipo RF) o il LED cen- trale (tipo 0-10V) o il LED superiore (tipo C) lampeggia con luce rossa per 30 secondi. Anche il LED lampeggia con luce rossa. CO2 IT - 63 2. Premere brevemente il pulsante di controllo per selezionare il menu della luminosità. Il LED superiore lampeggia con luce rossa. 3. Premere il pulsante di controllo per 5 secondi per accedere al menu della luminosità. Tutti i LED lampeggiano 3x con luce verde. 4. Premere brevemente il pulsante di controllo per selezionare una luminosità diversa. 5. Ripetere il passo 4 finché non si ottiene la luminosità desiderata. Durante questa selezione, la mo- dalità di visualizzazione solo avvisi è contraddistinta da un LED illuminato con luce rossa. CO2 Durante questa selezione, la modalità con tutti i LED spenti è contraddistinta dal fatto che tutti i LED sono spenti. 6. Tenere premuto il pulsante di controllo per 5 secondi per confermare la selezione voluta. Tutti i LED lampeggiano 3x con luce verde. 7. La regolazione della luminosità è stata completata e il sensore di CO2 ritorna alla funzionalità standard. 64 - IT 5. Guasti 5.1 Scelta del tipo di sensore di CO2 1. Attivare il menu 3x + 2. Lasciare il menu + / / tipo: RF 0-10 V C Attendere 30 sec. 5.2 Guasti e segnalazioni del sensore di CO2 di tipo C Segnalazione Problema Soluzione Tutti e 4 i LED lampeggiano con luce arancione (0,25Hz, 1x per 4s). Tutti e 4 i LED lampeggiano con luce arancione (1Hz, 1x per 1s). Il sensore di CO2 C si sta avviando. All'interno di una stessa zona sono stati registrati troppi sensori di CO2 di tipo C (>8). Attendere fino all'avvio del sensore (circa 10s). Contattare l'installatore. Tutti e 4 i LED lampeggiano con luce rossa (1Hz, 1x per 1s). Non c'è comunicazione attraverso il ComfoNet. È necessario controllare cavi e collegamenti. Contattare l'installatore. Tutti e 4 i LED lampeggiano con Il sensore di CO2 di tipo C è luce rossa (0,25Hz, 1x per 4s). guasto. Il sensore di CO2 di tipo C deve essere sostituito. Contattare l'installatore. IT - 65 5.3 Guasti del sensore di CO2 di tipo RF Segnalazione Problema Dopo aver premuto il tasto di conferma, il LED CO2 visualizza il livello di CO2. I 3 LED lampeggiano alternativamente con luce verde e rossa. Il sensore di CO2 non è ancora accoppiato a un'unità di ventilazione. L'installazione non è stata completata correttamente. Il LED CO2 lampeggia 3 volte con luce rossa e l'impostazione di ventilazione selezionata lampeggia 3 volte. L'accop- piamento originale viene poi visualizzato in modo continuo. Il LED CO2 lampeggia continuamente con luce rossa. L'accoppiamento è attivo, ma non c'è comunicazione. Livello di CO2 eccessivo. L'accoppiamento è attivo, ma non c'è comunicazione. Soluzione Accoppiare il sensore di CO2 all'unità di ventilazione. Consultare il manuale d'installazione del dispositivo. 1. Rimuovere gli oggetti che potrebbero ostacolare la comunicazione wireless. 2. Provare a cambiare la modalità di accoppiamento. 1. Rimuovere gli oggetti che potrebbero ostacolare la comunicazione wireless. 2. Provvedere a un'adeguata qualità dell'aria aprendo porte e finestre. In caso di guasti ricorrenti, rivolgersi alla propria filiale Zehnder di riferimento. 5Nriv.o4onlgGseournsaoisatnilloadtiepglrouspaesrnitasi dofielrieal lseCenZOse2ohrdnedi dteiirpCdoOi 0r2i-fd1eir0itmVipeont0o-.10V. Se questo non dovesse funzionare, 5.5 Situazioni non sicure Situazione Sicurezza Il sensore di CO2 si è bagnato. Non toccare il sensore di CO2. Azione 1. Disinserire l'interruttore principale. 2. Asciugare il sensore dall'esterno e attendere che sia asciutto anche all'interno prima di reinserire l'interruttore principale. Supporto In caso di danneggiamento del sensore di CO2, si prega di contattare la propria filiale Zehnder. 66 - IT 6. Manutenzione Rimuovere regolarmente la polvere con un panno asciutto o usando un aspirapolvere con cautela. Non pulire mai il dispositivo con panni umidi o bagnati. Non usare mai alcun prodotto di pulizia. 7. Smontaggio e rimozione Se il sensore di CO2 viene smontato, è necessario rispettare le norme di smaltimento dei rifiuti applicabili in loco e al momento dello smontaggio. Smaltire il sensore di CO2 in modo rispettoso dell'ambiente. Non smaltire il dispositivo insieme ai rifiuti domestici. Il sensore di CO2 può essere consegnato in un punto di raccolta per i rifiuti elettronici. È responsabilità del proprietario del sensore di CO2 smaltire il dispositivo in modo responsabile. IT - 67 Wstp Prosimy o uwane zapoznanie si z treci tego dokumentu przed uyciem. Gratulujemy zakupu tego czujnika CO2 marki Zehnder. Niniejsza instrukcja obslugi zawiera wszystkie informacje niezbdne do bezpiecznego i prawidlowego uytkowania tego czujnika CO2. Pytania W razie pyta oraz w celu otrzymania najnowszych instrukcji prosimy o kontakt z lokalnym oddzialem Zehnder. Dane kontaktowe znajduj si na odwrocie niniejszej instrukcji obslugi. Czujnik CO2 jest cigle rozwijany i regularnie poddawany ulepszeniom, dziki czemu jego dzialanie powinno by zgodne z opisem w niniejszej instrukcji. Aktualn wersj instrukcji obslugi mona pobra online lub zamówi za porednictwem lokalnego oddzialu Zehnder. Wszelkie prawa zastrzeone Niniejsza instrukcja obslugi zostala opracowana z najwiksz starannoci. Wydawca nie ponosi jednak odpowiedzialnoci za szkody powstale w wyniku nieprzestrzegania instrukcji bezpieczestwa lub obslugi. W przypadku sporów zastosowanie ma tekst w jzyku niderlandzkim. Przewodnik po instrukcji W celu zwrócenia uwagi czytelnika na aspekty bezpieczestwa i wane informacje zamieszczone w instrukcji obslugi zastosowano nastpujce symbole: Symbol Znaczenie Punkt, na który naley zwróci uwag Ryzyko niekompletnego dzialania lub uszkodzenia systemu wentylacyjnego Niebezpieczestwo zranienia 68 - PL Zehnder Group Zwolle B.V. Lingenstraat 2 · 8028 PM Zwolle · T +31 38 429 69 11 Rejestr Handlowy Zwolle 05022293 Tre Wstp ........................................................................................................... 68 1. Opis i charakterystyka ............................................................................. 70 1.1 Informacje ogólne ............................................................................... 70 1.2 Automatyczny pomiar i kontrola jakoci powietrza................................. 70 1.3 Manualne ustawianie wentylacji........................................................... 70 2. Bezpieczestwo....................................................................................... 70 2.1 Przeznaczenie urzdzenia ................................................................... 73 2.2 Niezamierzone uycie urzdzenia ........................................................ 73 2.3 Gwarancja ......................................................................................... 73 3. Uruchomienie .......................................................................................... 73 3.1 Warunki niezbdne do prawidlowego funkcjonowania czujnika CO2....... 74 4. Obsluga .................................................................................................. 74 4.1 Informacje ogólne ............................................................................... 74 4.2 Informacje o systemie wentylacji.......................................................... 76 4.3 Ustawianie poziomu wentylacji ............................................................ 76 4.4 Ustawienie jasnoci diod LED ............................................................. 76 5. Usterki .................................................................................................... 78 5.1 Okrelenie typu czujnika CO2 .............................................................. 78 5.2 Usterki i komunikaty czujnika CO2 typu C............................................. 78 5.3 Usterki czujnika CO2 typu RF .............................................................. 79 5.4 Usterki czujnika CO2 typu 0-10V .......................................................... 79 5.5 Niebezpieczne sytuacje ...................................................................... 79 6. Konserwacja............................................................................................ 80 7. Demonta i utylizacja................................................................................ 80 PL - 69 1. Opis i charakterystyka 1.1 Informacje ogólne Czujnik CO2 mierzy ilo (stenie) CO2 w powietrzu, w pomieszczeniu, w którym czujnik ten zostal zainstalowany. Urzdzenie przesyla zarejestrowane wyniki pomiaru do systemu wentylacyjnego. Jeeli stenie CO2 jest zbyt wysokie, system reguluje wentylacj w oparciu o maksymalne wartoci CO2. W ten sposób utrzymywana jest zdrowa jako powietrza w pomieszczeniu. Redukcja wysokich wartoci CO2 w powietrzu, w domu sprzyja koncentracji, dobrej jakoci snu i pomaga zapobiega bólom glowy. W domu aktywny jest wicej ni jeden czujnik CO2? W takiej sytuacji poziom wentylacji jest oparty na czujniku CO2, który przekazuje do systemu wentylacyjnego informacje o najwyszym stopniu wentylacji. 1.2 Automatyczny pomiar i kontrola jakoci powietrza Urzdzenie to mierzy stenie CO2 w powietrzu, w pomieszczeniu, w którym urzdzenie jest aktywne. W zalenoci od wyniku stenia CO2 w powietrzu, urzdzenie wysyla sygnal do systemu wentylacyjnego w celu regulacji stopnia wentylacji. Jeeli stenie CO2 w powietrzu przekracza wartoci dopuszczalne to stopie wentylacji stopniowo zostaje zwikszony. Wyszy poziom wentylacji zmniejsza stenie CO2 w powietrzu, a tym samym poprawia jego jako. Gdy tylko stenie CO2 w powietrzu ponownie spadnie poniej wartoci granicznych, poziom wentylacji jest stopniowo zmniejszany w sposób automatyczny. 1.3 Manualne ustawianie wentylacji iCnzsutajnlaiktoCraOj2a, który zostal ko regulator, ustawiony przez daje moliwo manualnego ustawienia stopnia wentyla- cji. Patrz rozdzial 4 Obsluga. Czujnik CO2 ustawiony przez instalatora jako czujnik nie moe by uywany do manualnego ustawiania stopnia wentylacji. Jeli wybrano (tymczasowe) manualne ustawienie, zmierzona warto CO2 nie ma wplywu na poziom wentylacji systemu wentylacyjnego. W tym przypadku system wentylacyjny dziala zgodnie z manualnie ustawionym poziomem wentylacji. Poziom ten pozostanie aktywny przez maksymalnie 12 godzin od ostatniego ustawienia manualnego. Najpóniej po 12 godzinach system automatycznie wraca do kontroli na podstawie zmierzonych wartoci CO2 pod warunkiem, e urzdzenie dziala w trybie AUTO. Jeli dziala ono w trybie MANUAL, poziom ustawienia manualnego zostaje utrzymany a do jego kolejnej zmiany. Zapoznaj si w tym zakresie z instrukcj urzdzenia wentylacyjnego. 70 - PL 2. Bezpieczestwo Czujnik CO2 moe by stosowany wylcznie w sposób opisany w instrukcji obslugi. Podczas uytkowania tego urzdzenia naley zawsze przestrzega lokalnych przepisów bezpieczestwa. Urzdzenie moe by uywane tylko wtedy, gdy zostalo prawidlowo zainstalowane zgodnie z instrukcjami i wytycznymi zawartymi w instrukcji montau. Z urzdzenia mog korzysta: dzieci od 8 roku ycia; osoby niepelnosprawne fizycznie; osoby z upoledzeniem narzdów czucia; osoby z upoledzeniem umyslowym oraz osoby bez dowiadczenia i wiedzy, jeeli s nadzorowane lub zostaly poinstruowane w zakresie bezpiecznej obslugi urzdzenia i rozumiej zwizane z tym ryzyko. PL - 71 Urzdzenie moe by instalowane i konserwowane wylcznie przez wykwalifikowanego specjalist. Odpowiedzialno za prawidlowe uytkowanie urzdzenia spoczywa na uytkowniku kocowym. Producent nie ponosi odpowiedzialnoci za szkody (wtórne) powstale w wyniku niezamierzonego, nieprawidlowego lub nieumylnego uycia. Urzdzenie nie moe mie kontaktu z wilgoci. Nie naley instalowa go w wilgotnym miejscu. 72 - PL 2.1 Przeznaczenie urzdzenia Czujnik CO2 mierzy ilo CO2 w powie- trzu pomieszczenia, w którym zostal zainstalowany. Urzdzenie przesyla zarejestrowane wyniki pomiaru do systemu wentylacyjnego. Stopie wentylacji mona regulo- wa manualnie. Prosz postpowa zgodnie z informacjami zawartymi w niniejszej instrukcji obslugi. Jasno diod LED mona regulowa manualnie. Prosz postpowa zgodnie z informacjami zawartymi w niniejszej instrukcji obslugi. 2.2 Niezamierzone uycie urzdzenia Nie otwieraj obudowy. Instalator zapewnia, e wszystkie czci, które moglyby spowodowa obraenia ciala, s zabezpieczone wewntrz obudowy. Dzieci nie powinny bawi si urzdzeniem. Nie naley zezwala dzieciom na samodzielne czyszczenie i konserwacj urzdzenia. Niezamierzone uycie moe mie wplyw na bezpieczestwo osób i moe prowadzi do szkód materialnych w czujniku CO2. Czujnik CO2 jest precyzyjnym urzdzeniem o najwikszej dokladnoci w swojej klasie. Kady czujnik zostal oddzielnie skalibrowany, aby zapewni optymalne dzialanie. Wstrznicia podczas instalacji lub monta na duej wysokoci mog tymczasowo wplyn na dokladno urzdzenia, co zostanie wyrównane przez wewntrzne dlugofalowe mechanizmy kompensacyjne. 2.3 Gwarancja Zehnder oferuje 24-miesiczn gwarancj na to urzdzenie. Okres ten obowizuje od daty instalacji do maksymalnie 30 miesicy od daty produkcji urzdzenia. Gwarancja jest niewana w przypadku gdy: usterka jest wynikiem nieumylnego lub nieostronego uycia urzdzenia; usterka wynika z zabrudzenia urzdzenia; uyto czci innego producenta; naprawy zostaly wykonane przez osoby nieupowanione. Gwarancja nie obejmuje: kosztów demontau i montau na miejscu; zuycia bdcego nastpstwem nor- malnego uytkowania. PL - 73 3. Uruchomienie 3.1 Warunki niezbdne do prawidlowego funkcjonowania UpcezwujnniijksaiC, Oe2urzdzenie nie jest przykryte, aby mona bylo zmierzy jako powietrza. Zapewnij wystarczajcy doplyw powietrza. W tym celu naley otworzy np. okno na zawiasach lub istniejce 4. Obsluga 4.1 Informacje ogólne kratki wentylacyjne w oknach, ramach okiennych lub drzwiach przesuwnych. Jest to konieczne tylko przy wentylacji mechanicznej, nie ma zastosowania przy wentylacji z odzyskiem ciepla. Ustawienia wentylacji nie mona regulowa rcznie w kadym urzdzeniu. Jest to moliwe tylko na czujniku CO2, który jest instalowany przez instalatora i zostal ustawiony jako regulator. Legenda 1. Górna dioda LED 2. rodkowa dioda LED 3. Dolna dioda LED 4. Przycisk sterujcy 5. Dioda LED CO2 Rysunek 4.1 - Przednia cz czujnika CO2 74 - PL Przycisk sterujcy Pierwsze dotknicie (tylko jeli poziom intensywnoci diod LED nie jest najwyszy): tymczasowe ustawienie poziomu intensywnoci diod LED na najwyszy Krótkie dotknicie: wybór kolejnej funkcji Dotknicie 5-sekundowe: po raz pierwszy: aktywacja menu ustawie póniej: potwierdzenie wybranego ustawienia Jeli przycisk sterujcy nie jest przyciskany przez 30 sekund bez potwierdzenia wyboru poziomu, urzdzenie powróci do normalnego trybu dzialania. Nie zostan wtedy zapisane adne zmiany. Uklad diod przy wentylacji wybranej manualnie: poziom 1 (niski). Naley uywa przy niskim zapotrzebowaniu na wentylacj. W czujnikach CO2 typu C zawsze widoczny jest aktywny poziom wentylacji, równie kiedy urzdzenie dziala w oparciu o zmierzone stenie CO2. Uklad diod przy wentylacji wybranej manualnie: poziom 2 (normalny). Naley uywa przy standardowym zapotrzebowaniu na wentylacj. W czujnikach CO2 typu C zawsze widoczny jest aktywny poziom wentylacji, równie kiedy urzdzenie dziala w oparciu o zmierzone stenie CO2. Uklad diod przy wentylacji wybranej manualnie: poziom 3 (wysoki). Naley uywa przy najwyszym zapotrzebowaniu na wentylacj. W czujnikach CO2 typu C zawsze widoczny jest aktywny poziom wentylacji, równie kiedy urzdzenie dziala w oparciu o zmierzone stenie CO2. Wskanik poziomu stenia CO2 Jeli dioda ta si nie wieci, jasno jest wylczona. Przycinij raz przycisk sterujcy. Dioda CO2 zawieci si w cigu 5 sekund. Zielona dioda CO2: stenie CO2 w powietrzu jest w porzdku. Pomaraczowa dioda CO2: stenie CO2 w powietrzu jest podwyszone. Czerwona dioda CO2: stenie CO2 w powietrzu jest za wysokie. Ponisze dotyczy wylcznie czujnika CO2 typu C. 3. Tymczasowy poziom 3 (wysoki), automatyczna regulacja 2. Tymczasowy poziom 2 (normalny), automatyczna regulacja 1. Tymczasowy poziom 1 (niski), automatyczna regulacja Jeeli wieci si czerwona dioda LED CO2: naley wybra wentylacj na podstawie znmalieeryzoznaepjewwanritodcoidCaOtk2o(wpatwrzernotzydlazciajl 4.3). Jeeli wskanik po poprzez otwarcie okien zostaje czerwony, i/lub drzwi. PL - 75 4.2 Informacje o systemie wentylacji Czujnik CO2 jest przeznaczony do automatycznej wentylacji. Jeeli zostanie prawidlowo zainstalowany, zapewni wystarczajc wentylacj w pomieszczeniu, w którym jest umieszczony. W pewnych przypadkach zaleca si wybór manualnego trybu wentylacji lub jeli sytuacja powtarza si regularnie, ustawienie programowania czasowego na urzdzeniu wentylacyjnym. Wybierz poziom 2, gdy kilka osób znajduje si w pomieszczeniu, w którym nie ma czujnika CO2. Wybierz poziom 3, gdy wiele osób znajduje si w pomieszczeniu, w którym nie ma czujnika CO2. 4.3 Manualne ustawianie poziomu wentylacji 1. Krótko nacinij przycisk sterujcy, aby wybra poziom wentylacji. 2. Powtarzaj krok 1 do momentu, a zawiec si diody LED danego poziomu wentylacji. Nie zaleca si manualnego stosowania poziomu wentylacji nr 1, z wyjtkiem krótkotrwalego uycia. Jeeli poziom wentylacji jest tymczasowo regulowany manualnie, wentylacja na podstawie zmierzonej wartoci CO2 zostaje wylczona na 12 godzin. W czujniku CO2 typu C ustawienia urzdzenia wentylacyjnego okre- laj, czy poza (tymczasowo) ma- nualnie podwyszonym poziomem moliwe jest wylczenie dzialania w oparciu o zmierzone wartoci CO2. Równie automatyczny powrót do wentylacji w oparciu o zmierzone jest przez uwsatartwoiecniiaCOur2zodkrzeenloiany wentylacyjnego. 76 - PL Gdy diody LED nie wiec si: krótko nacinij przycisk sterujcy. Jeeli wieci si tylko dioda LED CO2, urzdzenie reguluje wentylacj w oparciu o zmierzone wartoci CO2 (nie dotyczy czujnika CO2 typu C). 4.4 Ustawienie jasnoci diod LED Podczas instalacji, w cigu 30 sekund, naley nacisn przycisk sterujcy na czujniku CO2, aby potwierdzi wybór. Zobacz film instruktaowy dotyczcy generacji) ncazunjansikzóewj sCtrOon2i(enoinwteerj- netowej lub w serwisie YouTube: https://bit.ly/31DPNjA Jasno diod LED jest regulowana w 6 pozycjach od wysokiej do niskiej: s 4 pozycje redukujce z pozycji jasnej do ciemnej; jest 1 pozycja, w której dioda LED jest widoczna tylko w przypadku ostrzee; w ostatniej pozycji, owietlenie jest calkowicie wylczone we wszystkich przypadkach z wylczeniem czasu obslugi urzdzenia. 1. Nacinij przycisk sterujcy przez 5 sekund, aby uruchomi menu. Wszystkie diody LED migaj 3 razy na zielono. W zalenoci od typu urzdzenia, dolna dioda LED (typ RF), rodkowa dioda LED (typ 0-10V) lub górna dioda LED (typ C) miga przez 30 sekund na czerwono. Równie dioda LED CO2miga na czerwono. 2. Krótko nacinij przycisk sterujcy, aby wybra menu jasnoci. Górna dioda LED miga na czerwono. 3. Nacinij przycisk sterujcy przez 5 sekund, aby wej do menu ustawie jasnoci. Wszystkie diody LED migaj 3 razy na zielono. 4. Krótko nacinij przycisk sterujcy, aby wybra inny poziom jasnoci. 5. Powtarzaj krok 4 a do osignicia danej jasnoci. Tryb, w którym wywietlane s tylko ostrzeenia, jest sygnalizowany przez czerwon diod CO2 podczas tego wyboru. Tryb, w którym owietlenie jest wylczone, jest wywietlany podczas tego wyboru, poniewa wszystkie diody LED s wylczone. 6. Nacinij przycisk sterujcy przez 5 sekund, aby potwierdzi wybór. Wszystkie diody LED migaj 3 razy na zielono. 7. Regulacja jasnoci jest zakoczona, a czujnik CO2 powraca do standardowej funkcjonalnoci. PL - 77 5. Usterki 5.1 Okrelenie typu czujnika CO2 1. Aktywuj menu 3x + 2. Opu menu + / / typ: RF 0-10 V C Zaczekaj 30 sekund. 5.2 Usterki i komunikaty czujnika CO2 typu C Komunikat Problem Wszystkie 4 diody LED migaj na pomaraczowo (0,25 Hz, 1x na 4 s). Czujnik CO2 jest w trakcie uruchamiania. Rozwizanie Zaczekaj a urzdzenie si uruchomi (okolo 10 s). Wszystkie 4 diody LED migaj na pomaraczowo (1 Hz, 1x na 1 s). W danej strefie znajduje si zbyt wiele czujników CO2 typu C (>8). Skontaktuj si ze swoim instalatorem. Wszystkie 4 diody LED migaj na czerwono (1 Hz, 1x na 1 s). Nie dziala komunikacja za pomoc ComfoNet. Naley sprawdzi okablowanie i przylczenia. Skontaktuj si ze swoim instalatorem. Wszystkie 4 diody LED migaj na czerwono (0,25 Hz, 1x na 4 s). Czujnik CO2 typu C jest uszkodzony. Naley wymieni czujnik CO2 typu C. Skontaktuj si ze swoim instalatorem. 78 - PL 5.3 Usterki czujnika CO2 typu RF Komunikat Problem Po naciniciu przycisku potwierdzenia, dioda LED CO2 wskazuje poziom CO2. 3 diody LED migaj na przemian na zielono i czerwono. Czujnik CO2 nie jest jeszcze podlczony do urzdzenia wentylacyjnego. Instalacja nie zostala prawidlowo zakoczona. Dioda LED CO2 miga na czerwono 3 razy i wybrany poziom wentylacji miga 3 razy. Ory- ginalne polczenie jest wtedy pokazywane w sposób cigly. Polczenie dziala, ale nie ma adnej komunikacji. Dioda LED CO2 nieprzerwanie miga na czerwono. Poziom CO2 jest zbyt wysoki. Polczenie dziala, ale nie ma adnej komunikacji. Rozwizanie Podlcz czujnik CO2 do urzdzenia wentylacyjnego. Zapoznaj si z instrukcj montau urzdzenia. 1. Usu obiekty, które mog blokowa komunikacj bezprzewodow. 2. Spróbuj zmieni tryb parowania. 1. Usu obiekty, które mog blokowa komunikacj bezprzewodow. 2. Zapewnij odpowiedni jako powietrza, otwierajc okna i drzwi. W przypadku powtarzajcych si awarii prosimy o kontakt z oddzialem Zehnder. 5.4 Nie sUsztenarknieczaudjnneikuasCteOrk2i typu 0-10V w funkcjonowaniu czujnika prawidlowo, prosimy o kontakt z oddzialem Zehnder. CO2 typu 0-10V. Jeeli nie dziala on 5.5 Niebezpieczne sytuacje Sytuacja Bezpieczestwo Czujnik CO2 mial kontakt z wod. W takiej sytuacji nie naley dotyka czujnika CO2. Dzialanie 1. Wylcz doplyw prdu. 2. Osusz czujnik z zewntrz i zaczekaj a wyschnie równie wewntrz zanim ponownie podlczysz prd. Wsparcie W przypadku uszkodzenia czujnika CO2, prosimy o kontakt z Twoim oddzialem Zehnder. PL - 79 6. Konserwacja Kurz naley usuwa regularnie za pomoc suchej szmatki lub bardzo ostronie za pomoc odkurzacza. Nigdy nie naley czyci urzdzenia wilgotn szmatk. Nigdy nie naley uywa rodków czyszczcych. 7. Demonta i utylizacja W przypadku demontau czujnika CO2 naley przestrzega przepisów dotyczcych utylizacji odpadów obowizujcych na miejscu i podczas demontau. Czujnik CO2 naley utylizowa w sposób przyjazny dla rodowiska. Nie naley wyrzuca urzdzenia razem z odpadami domowymi. Czujnik CO2 moe by przekazany w punkcie zbiórki odpadów elektronicznych. Wlaciciel czujnika CO2 jest odpowiedzialny za prawidlow utylizacj urzdzenia. 80 - PL Introduccion Lea este documento cuidadosamente antes de usar el producto. Felicidades por la compra de este sensor de CO2 de Zehnder. Este manual contiene toda la información necesaria para el uso seguro y correcto de este sensor de CO2. Preguntas Para todas las preguntas, puede ponerse en contacto con su sucursal de Zehnder. La información de contacto se encuentra en la parte posterior de este manual del usuario. El sensor de CO2 se somete regularmente a nuevos desarrollos y mejoras. Esto puede hacer que la operación sea diferente de la descripción en este manual. Puede descargarse un manual de instalación actualizado en línea encargarlo posteriormente en su filial de Zehnder. Todos los derechos reservados Este manual de usuario ha sido elaborado con el máximo cuidado. Sin embargo, el editor no se hará responsable de ningún daño causado por el incumplimiento de las instrucciones de seguridad o de uso. En caso de producirse alguna controversia, prevalecerá el texto en neerlandés. Guía En el presente manual del usuario se utilizan los siguientes símbolos para llamar la atención del lector sobre aspectos de seguridad e información importante: Símbolo Significado Punto de atención Riesgo de funcionamiento incompleto o de daños en el sistema de ventilación Riesgo de lesiones personales Zehnder Group Zwolle B.V. Lingenstraat 2 · 8028 PM Zwolle · T +31 38 429 69 11 Registro mercantil de Zwolle 05022293 ES - 81 Contenido Introduccion .................................................................................................. 81 1. Descripción y reconocimiento................................................................... 83 1.1 General .............................................................................................. 83 1.2 Medición y control automático de la calidad del aire ............................. 83 1.3 Ajustar manualmente la ventilación ...................................................... 83 2. Seguridad................................................................................................ 84 2.1 Uso previsto del aparato ..................................................................... 86 2.2 Uso indebido del aparato.................................................................... 86 2.3 Garantía............................................................................................. 86 3. Puesta en marcha .................................................................................... 87 3.1 Requerimientos para el correcto funcionamiento del sensor de CO2...... 87 4. Operación ............................................................................................... 87 4.1 General .............................................................................................. 87 4.2 Información sobre la ventilación .......................................................... 89 4.3 Ajuste del nivel de ventilación.............................................................. 89 4.4 Ajuste del brillo de los LED.................................................................. 89 5. Fallos de funcionamiento ......................................................................... 91 5.1 Determinación del tipo de sensor de CO2 ............................................ 91 5.2 Fallos de funcionamiento y avisos del sensor de CO2 de tipo C ............ 91 5.3 Fallos de funcionamiento del sensor de CO2 de tipo RF ....................... 92 5.4 Fallos de funcionamiento del sensor de CO2 de tipo 0-10V ................... 92 5.5 Situaciones inseguras ........................................................................ 92 6. Mantenimiento ......................................................................................... 93 7. Desmontaje y desecho............................................................................. 93 82 - ES 1. Descripción y reconocimiento 1.1 General El sensor de CO2 mide la cantidad de CO2 en el aire del espacio en el que esté instalado este sensor. El dispositivo envía los resultados al sistema de ventilación. Si se detecta una concentración de CO2 muy elevada, el sistema ajusta la ventilación conforme a los valores de CO2 máximos. De esta manera, se mantiene una calidad de aire saludable en el espacio en cuestión. Reducir los altos valores de CO2 en el aire de la vivienda favorece la concentración, la buena calidad del sueño y ayuda a prevenir los dolores de cabeza. ¿Hay varios sensores de CO2 activos en la vivienda que están configurados como regulado- res? En ese caso, el grado de ventilación se basa en el sensor vdeenCtiOla2ciqóunemtráasnsamltoitealesl instiveeml de a de ventilación. 1.2 Medición y control automático de la calidad del aire Este dispositivo mide la concentración de CO2 en el aire del espacio el que esté instalado. En función de la concentración de CO2 medida en el aire, el dispositivo da una señal al sistema de ventilación para que ajuste el grado de ventilación. Si la concentración de CO2 en el aire excede los valores límite, el grado de ventilación se incrementará gradualmente. Una mayor ventilación reduce la ctaonntcoemnterajocriaónladcealCidOa2dedneel lmaiisremyo.por lo Tan pronto como la concentración de CO2 en el aire vuelva a caer por debajo de los valores límite, el grado de ventilación se reducirá gradualmente de forma automática. 1.3 Ajustar manualmente la ventilación El sensor de rado como u nCrOe2gquulaedohar ypaorsiedloincsotanlfaigduo-r, ofrece la posibilidad de ajustar manual- mente el grado de ventilación. Consulte el capítulo 4 Operación. Un sensor de gurado como sCeOn2sqoruepohraeylainssidtaol confiador no podrá ser usado para fijar manualmente el grado de ventilación. Con un ajuste manual (provisional), el mvaelodriddaeeCnOq2ume eedl isdiostenmo aindflueirváenetnilalación ventile. En este caso, el sistema de ventilación seguirá el nivel de ventilación configurado manualmente. Este nivel permanecerá activo hasta 12 horas después del último ajuste manual. Al cabo de 12 horas como máximo, el sistema volverá automáticamente al modo de operación en función de los valores de CO2 medidos, siempre que la unidad de ventilación esté en modo AUTO. Si la unidad de ventilación está en modo MANUAL, se mantendrá el ajuste manual hasta que vuelva a cambiarse. Consulte cómo hacerlo en el manual de la unidad de ventilación. ES - 83 2. Seguridad El sensor de CO2 solo se puede utilizar como se describe en el manual del usuario. Siga siempre las normas de seguridad vigentes en su localidad cuando utilice este aparato. El aparato solo se puede utilizar si se ha instalado correctamente siguiendo las instrucciones y directrices del manual de instalación. Pueden usar el aparato: menores a partir de 8 años de edad, personas con discapacidades físicas, sensoriales o mentales y personas con falta de experiencia y conocimientos, siempre que sea bajo supervisión o se les haya instruido en el uso seguro del dispositivo y comprendan los riesgos que conlleva. 84 - ES La instalación y el mantenimiento del aparato deberán encargarse siempre a un profesional experimentado. La responsabilidad por el uso correcto de aparato recae sobre el usuario final. No se podrán exigir responsabilidades al fabricante por los daños (directos o indirectos) que puedan producirse por un uso no previsto, incorrecto o inadecuado. Evite que se humedezca el aparato. No lo instale en un espacio húmedo. ES - 85 2.1 Uso previsto del dispositivo El sensor de CO2 mide la cantidad de CO2 en el aire del espacio en el que está instalado. La unidad envía los resultados al sistema de ventilación. El grado de ventilación puede ser ajustado manualmente. Para ello, siga las instrucciones de este manual del usuario. El brillo de los LED puede ser ajustado manualmente. Para ello, siga las instrucciones de este manual del usuario. 2.2 Uso indebido del aparato No abra la carcasa. El instalador se asegurará que todas las piezas que puedan causar daños personales estén colocadas de forma segura dentro de la carcasa. Los menores no deben jugar con el aparato. Los menores no deben limpiar ni mantener el aparato por su cuenta. Un uso indebido puede afectar a la seguridad de las personas y puede provocar daños materiales en el sensor de CO2. El sensor de CO2 es un instrumento de precisión que posee la mejor precisión de su clase. Cada sensor se calibra individualmente para ofrecer unas prestaciones óptimas. Los golpes durante la instalación o la instalación a mayor altura pueden afectar puntualmente a la precisión, pero el efecto se compensa mediante los mecanismos internos de compensación a largo plazo. 2.3 Garantía Zehnder ofrece una garantía de 24 meses en este dispositivo. Este periodo se apli- 86 - ES ca desde la fecha de la instalación hasta un máximo de 30 meses después de la fecha de fabricación del dispositivo. La garantía expira si: un defecto es el resultado del uso indebido o negligente del dispositivo; un defecto es el resultado de la suciedad en el dispositivo; se han utilizado piezas de otro fabri- cante; las reparaciones han sido realizadas por personas no autorizadas. No están cubiertos por la garantía: costes de desmontaje y montaje in situ; desgaste por el uso normal. 3. Puesta en marcha 3.1 Requerimientos para el correcto funcionamiento del sensor de AsCeOgú2rese de que el dispositivo no esté cubierto para poder medir la calidad del aire. Asegure un suministro de aire suficiente. Para ello, por ejemplo, abra una ventana pequeña o las rejillas de ven- 4. Operación 4.1 General tilación de las ventanas, los marcos de las ventanas o las puertas correderas. Esto solo es necesario en caso de ventilación mecánica, no si la ventilación es con recuperación de calor. El nivel de la ventilación no puede ajustarse manualmente en todos los dispositivos. Esto solo es posible en un sensor de CO2 que haya sido instalado por el instalador como regulador. Leyenda 1. LED superior 2. LED medio 3. LED inferior 4. Botón de operación 5. LED de CO2 Figura 4.1 - Parte frontal del sensor de CO2 ES - 87 Botón de operación Tocarlo por primera vez (solo si los LEDs no tienen la máxima intensidad): Poner temporalmente los LEDs a la mayor intensidad Tocarlo brevemente: Seleccionar la siguiente función Tocarlo durante 5 segundos: Primera vez: Activar el menú de configuración Después: confirmar el ajuste seleccionado Si no se presiona el botón de operación durante 30 segundos mientras no se confirma ningún modo, el dispositivo volverá al modo de funcionamiento normal. En tal caso, no se guardarán los cambios. Visualización de la ventilación seleccionada manualmente: nivel 1 (bajo). Utilizar este nivel si hay una necesidad baja de ventilación. Con el sensor de CO2 de tipo C, el nivel de ventilación activo siempre está visible, incluso cuando se controla por la concentración de CO2 medida. Visualización de la ventilación seleccionada manualmente: nivel 2 (normal). Utilizar este nivel si hay una necesidad media de ventilación. Con el sensor de CO2 de tipo C, el nivel de ventilación activo siempre está visible, incluso cuando se controla por la concentración de CO2 medida. Visualización de la ventilación seleccionada manualmente: nivel 3 (alto). Utilizar este nivel si hay una necesidad máxima de ventilación. Con el sensor de CO2 de tipo C, el nivel de ventilación activo siempre está visible, incluso cuando se controla por la concentración de CO2 medida. Visualización de la concentración de CO2 Si está apagado, el brillo está apagado. Presione el botón de operación una vez. El LED de CO2 se encenderá durante 5 segundos. LED de CO2 verde: La concentración de CO2 en el aire medido es correcta. LED de CO2 naranja: La concentración de CO2 en el aire medido es elevada. LED de CO2 rojo: La concentración de CO2 en el aire medido es demasiado alta. Lo siguiente solo es válido para el sensor de CO2 de tipo C. 3. Nivel 3 temporal (alto), ajuste automático 2. Nivel 2 temporal (normal), ajuste automático 1. Nivel 1 temporal (bajo), ajuste automático Si el LED de CO2 está en rojo: Seleccione el modo de ventilación en función del valor de CO2 medido (véase el capítulo 4.3). Si el indicador permanece en rojo, proporcione ventilación adicional abriendo ventanas y/o puertas. 88 - ES 4.2 Información sobre la ventilación El sensor de CO2 está destinado a la ventilación automática. Si se instala correctamente, proporcionará suficiente ventilación en el espacio en el que se instale. En algunos casos, se recomienda seleccionar un nivel de ventilación manualmente o, si la situación se produce con regularidad, configurar una programación en la unidad de ventilación: Seleccione el nivel 2 cuando haya algunas personas en un espacio en el que no haya un sensor de CO2. Seleccione el nivel 3 cuando haya muchas personas en un espacio en el que no haya un sensor de CO2. 4.3 Ajustar el nivel de ventilación 1. Presione brevemente el botón de operación para seleccionar un nivel de ventilación. 2. Repita el paso 1 hasta que se enciendan los LEDs del nivel de ventilación deseado. No se recomienda el uso manual del nivel de ventilación 1, excepto para un uso a corto plazo. Cuando el nivel de ventilación se configura para ajuste manual temporalmente, la ventilación en fsuendceiósnacdteivl avadluorradneteC1O22 medido horas. En el caso del sensor de CO2 de tipo C, los ajustes de la unidad de ventilación determinan si, aparte de un ajuste manual (temporal) aumentado, se permite la desconexión de la regulación basada en los valores de CO2 medidos. El retorno automático a la ventilación en función de los valores de CO2 medidos también se determina mediante la configuración de la unidad de ventilación. Si los LEDs no se encienden, pulse brevemente el botón de operación. Si el solo se enciende dispositivo regula el la LvEeDntdilaecCióOn2, en función de los valores de CO2 medidos (excepto en el caso del sensor de CO2 de tipo C). 4.4 Ajuste del brillo de los LEDs Durante la instalación, presione el botón de funcionamiento del sensor de CO2 en menos de 30 segundos cada vez para confirmar una selección. Para ver un vídeo de instrucciones, visite la sección de sensores de CO2 (de nueva generación) de nuestra web. También está disponible en YouTube: https://bit.ly/31DPNjA El brillo de los LEDs es ajustable en 6 posiciones, de alto a bajo: hay 4 niveles que van de brillante a tenue; hay un nivel en el que el LED solo es visible en caso de haber advertencias; en el último nivel, la iluminación se apaga completamente en todos los casos excepto durante el funcionamiento. 1. Presione el botón de operación durante 5 segundos para iniciar el menú. Todos los LEDs parpadean 3 veces en verde. Dependiendo del tipo de dispositivo, el LED inferior (tipo RF), el central (tipo 0-10V) o el superior (tipo C) parpadean en rojo durante 30 segundos. Aquí, el LED de CO2 también parpadea en rojo. 2. Presione brevemente el botón de operación para seleccionar el menú de brillo. El LED superior parpadea en rojo. ES - 89 3. Presione el botón de operación durante 5 segundos para entrar en el menú de brillo. Todos los LEDs parpadean 3 veces en verde. 4. Presione brevemente el botón de operación para seleccionar un brillo diferente. 5. Repita el paso 4 hasta que se seleccione el brillo deseado. El nivel en el que solo se muestran advertencias se indica con un LED rojo de selección. CO2 durante esta El nivel en el que la iluminación está apagada se muestra durante esta selección porque todos los LEDs están apagados. 6. Presione el botón de operación durante 5 segundos para confirmar la selección. Todos los LEDs parpadean 3 veces en verde. 7. La configuración del brillo se ha completado y el sensor de CO2 vuelve a su funcionalidad estándar. 90 - ES 5. Fallos de funcionamiento 5.1 Determinación del tipo de sensor de CO2 1. Active el menú 3x + 2. Salga del menú + / / tipo: RF 0-10V C Espere 30 segundos. 5.2 Fallos de funcionamiento y avisos del sensor de CO2 de tipo C Aviso Problema Solución Los 4 LEDs parpadean en naranja Conecte el sensor de CO2 a la (0,25 Hz, una vez cada 4 s). unidad de ventilación. Espere a que el sensor se haya encendido (unos 10s). Los 4 LEDs parpadean en naranja (1Hz, una vez por segundo). Hay demasiados sensores de CO2 de tipo C en una zona (más de 8). Póngase en contacto con el instalador. Los 4 LEDs parpadean en rojo (1Hz, una vez por segundo). No hay comunicación a través de ComfoNet. Hay que revisar el cableado y las conexiones. Póngase en contacto con el instalador. Los 4 LEDs parpadean en rojo (0,25Hz, una vez cada 4s). El sensor de CO2 de tipo C está averiado. Hay que cambiar el sensor de CO2 de tipo C. Póngase en contacto con el instalador. ES - 91 5.3 Fallos de funcionamiento del sensor de CO2 de tipo RF Aviso Problema Solución Después de pulsar el botón de confirmación, el LED de CO2 mostrará el nivel de CO2. Los 3 LEDs parpadean alternativa- mente en verde y en rojo. El sensor de CO2 aún no está conectado a una unidad de ventilación. La instalación no se ha completado correctamente. Conecte el sensor de CO2 a la unidad de ventilación. Consulte el manual de instalación del dispositivo. El LED de CO2 parpadea en rojo 3 veces y el LED de nivel de ventilación seleccionado par- padea 3 veces. A continuación, el acoplamiento original se muestra continuamente. El LED de CO2 parpadea en rojo continuamente. El acoplamiento funciona, pero no hay comunicación. El nivel de CO2 es demasiado alto. El acoplamiento funciona, pero no hay comunicación. 1. Retire los objetos que puedan bloquear la comunicación inalámbrica. 2.Intente cambiar el nivel de acoplamiento. 1. Retire los objetos que puedan bloquear la comunicación inalámbrica. 2. Asegure una calidad de aire suficiente abriendo ventanas y puertas. En caso de producirse fallos de funcionamiento de manera recurrentes, póngase en contacto con su filial de Zehnder. 5.4 Fallos de f No se conocen unciona fallos de mfuinecnitoonadmeilesnetonseonredl eseCnsOo2r de de tipo 0-10V CO2 de tipo 0-10V. Si este no funcionase, póngase en contacto con su filial de Zehnder. 5.5 Situaciones inseguras Situación Seguridad El sensor de CO2 se ha mojado. No toque el sensor de CO2. Acción 1. Desconecte la electricidad. 2. Seque el sensor por fuera y espere a que esté seco también por dentro antes de volver a conectar la corriente eléctrica. Apoyo En caso de que el sensor de CO2 sufra daños, póngase en contacto con su filial de Zehnder. 92 - ES 6. Mantenimiento Retire el polvo regularmente con un paño seco o cuidadosamente con una aspiradora. Nunca limpie el dispositivo con líquidos. Nunca utilice productos de limpieza. 7. Desmontaje y desecho Si se desmonta el sensor de CO2, deberán cumplirse las normas de procesamiento de residuos aplicables en el lugar y en el momento del desmontaje. Deseche el sensor de CO2 de una manera respetuosa con el medio ambiente. No deseche el dispositivo junto con los residuos domésticos. El sensor de CO2 puede ser entregado en un punto de recogida de residuos electrónicos. Es responsabilidad del propietario del sensor de CO2 desechar la dispositivo de manera responsable. ES - 93 Nederland (The Netherlands) Zehnder Group Nederland B.V. Lingenstraat 2, 8028 PM Zwolle Postbus 621, 8000 AP Zwolle Tel.: 0900 555 19 37 ( 0.10 a minute, NL only) Internet: www.zehnder.nl E-mail: ventilatie@zehnder.nl België (Belgium) Zehnder Group Belgium NV/SA Tel.: +32 (0)15-28 05 10 Internet: www.zehnder.be E-mail: info@zehnder.be Deutschland (Germany) Zehnder Group Deutschland GmbH Tel.: +49 (0) 7821 / 586-0 Internet: www.zehnder-systems.de E-mail: info@zehnder-systems.de France (France) Zehnder Group France Activité Ventilation Tel.: +33 (0)1 69 36 16 46 Internet: www.zehnder.fr E-mail: ventilation@zehnder.fr Italia (Italy) Zehnder Group Italia S.r.l. Tel.: +39 059 978 62 00 Internet: www.zehnder.it E-mail: info@zehnder.it Sales International Zehnder Group Deutschland GmbH Tel.: +49 7821 586-392 Internet: www.international.zehnder-systems.com E-mail: sales.international@zehndergroup.com Österreich (Austria) Wernig kunststoff- und lüftungstechnik Tel.: 04227.22130 Internet: www.wernig.at E-mail: office@wernig.at Polska (Poland) Zehnder Polska Sp. z o.o. Tel.: +48 (0) 71 367 64 24 Internet: www.zehnder.pl E-mail: info@zehnder.pl Roha Group Sp. z o.o. Ventermo Tel: +48 (0) 71 352 78 28 Internet: www.ventermo.pl E-mail: zamowienia@ventermo.pl Schweiz (Switzerland) Zehnder Group Schweiz AG Tel.: +41 (0)62 / 855 11 11 Internet: www.zehnder-systems.ch E-mail: info@zehnder-systems.ch United Kingdom Zehnder Group UK Ltd Concept House, Watchmoor Point Camberley, Surrey GU15 3AD Tel.: +44 (0) 1276 605800 Internet: www.zehnder.co.uk E-mail: ventilation@zehnder.co.uk España (Spain) Zehnder Group Ibérica Indoor Climate, S.A. Tel.: (+34) 900 700 110 Internet: www.zehnder.es E-mail: info.es@zehndergroup.com ZGNL_Manual_ 10001079275, V0122, NL_EN_DE_FR_IT_ PL_ES, Subject to change