Owner's Manual for BLAUPUNKT models including: RVM 7.1, Rear View Monitor, RVM 7.1 Rear View Monitor, Monitor
RVM 7.1 - Blaupunkt
RVM 5.1 - Blaupunkt
File Info : application/pdf, 32 Pages, 13.34MB
DocumentDocumentREAR VIEW MONITOR RVM 7.1 | RVM 5.1 DE Bedienungsanleitung EN Owner's manual PL Instrukcja obslugi Enjoy it. FR Mode d'emploi ES Manual de instrucciones IT Manuale di istruzioni PACKUNGSIPPNAAHPAPCCALTACCAAPPAGGAAACEEGCGECCEAAOOCGCGNNOEOETTNNCEETCTNNOEOETTNNNNSSTTTTSELLESNIINLSSTLITTSSISTLTLIISSTT 22.. RVM 7.1 7 Digital LCD Monitor 77 DDii7ggiittaaDlliLLg7DCCit7aDDiglDDLiMMitgCiaBgooitDliiannetladliirMttlLoos7LcoCrr-ChnZDDiiotroMmlMrl-oLonCnitDiotor-r Accessories AAZccuccbeeeAsshsscoocörreriieesAssAocccrcieessssoorireiess Instruction Manual IInnssttrruuInccsttiitooBrnnuecIdMMnItniisoeaastnrnnnturuuuuMcaacntailltoginonsunaaMnMl alaenniutuuaalnl g Connection cable CCoonnnnCeeAoccnttniioonsnnecCCchccotloaainuonbbnsnlleseeckcactaitbobiolneenlccaabblele RVM 5.1 5 Digital LCD Monitor 55 DDii5ggiittaaDlliLLg5DCCit5aDDiglDDLiMMitgCiaBgooitDliiannetladliirMttlLoos5LcoCrr-ChnZDDiiotroMmlMrl-oLonCnitDiotor-r Packing Box 33.. PPaaccBkkPoiinnxaggcBBkioonPxxPgaacBckokinxinggBBooxx Accessories AAZccuccbeeeAsshsscoocörreriieesAssAocccrcieessssoorireiess Instruction Manual Connection cable Packing Box 1212.... IInnssttrruuInccsttiitooBrnnuecIdMMnItniisoeaastnrnnnturuuuuMcaacntailltoginonsunaaMnMl alaenniutuuaalnl g CCoonnnnCeeAoccnttniioonsnnecCCchccotloaainuonbbnsnlleseeckcactaitbobiolneenlccaabblele PPaaccBkkPoiinnxaggcBBkioonPxxPgaacBckokinxinggBBooxx MONITMOORNIINTSOTRAILNLSATTAIOLLNAOTPIOTNIONAL 33.. M nit r InMstONMMsTtAOOeGMNNEODIITTEMNMSMOOBIOOOTIRRLMNODNNIISOIIRNNICTTTMNHMSSOOOIIRINOTTOTRRMRAASNOSNIILLTINRNINTALLTSSOSAAOILNTTTRTLRAASAIIAOOILLTILNTNLALNNLISSOAALATOOTTLNTAAIPPIAIOOLOLTTLNNLNPIIOOAATOTONNTIPOIPAAIOOTNTLLNINIAOOLNNAALL MM1.nnPiiMtt rerrnpIIinntaMssMrttreInnanistssilltttttreehrIneIsnstsptetartssstetoef the kit before installation. .. PPrr1ee.ppPaarrre1ee1p..aaPP1llrllre.rettehhBpapeeeallarrppterehaaeitearreattlnssplltaSoohtrhiffeetestthhapopleealefarkktrKhsiitttsoeobbmofkeefpitffthootohberrneeeekfkiinoinntitrtssebebttneaaeifnllvollfaasoorttrreaiieoodlilnneian..rstsitMoatanoll.alnattitaoiognne..vor. 2 2 2. Fix the screws and let the U brack tight(see below piMctOurNeTsA).GE DES BILDSCHIRMS DE 2. Fix the screws and let the U brack tight(see below pictures). 2. F2.ixZtiheehescnrSeiwesdaienSdclhertatuhebeUn abnraucnkdtibgheft(essetiegebnelSoiwe dpiicetUur-efösr)m. ige Halterung sicher 1 (siehe Abbildungen unten). 2 3. 3. MMbbrrooaavvcc3eekk. eeMb3tthhttr.((oaeessSBvceecerkmmieehentroothgbb(anneseueeeiinbmttlleooooeSorrwwbninetteooiapptdlooniiettccwrhhdntttuueeeopBrrriddeeticlUhdeetssuens))ssr..ctdiieerrheseeris)srdd.emirilletooaedccmdlaaoettgciirooaeHnntwiaoüttlnhhtneeetsrhnncuehnnfftiigexxfnifxsseMccsstrrcoee(rsnewwitewasshsgeooeonnAonbrtttthhbhaeeielndbbbuuooonnttttdgttoooezmmmnieouhoofneffttnhttehheSneei)e. die Fo th Alternative Befestigungsmethode: 1) Befestigen Sie den Bildschirm am Saugnapf. 2) Senken Sie den Hebel des Saugnapfes, während Sie ihn fest gegen die flache Oberfläche Al 1. Fix th1e. Fmixodtnhrüeitocmkr oeannni,tdoarnsaudncedtirosenurccbtiueopnfecsutipgt werden soll, z. B. Windschutzscheibe oder Armaturenbrett. 2. Lowe2r. Lthoew(ZejourymtshteiEcjnoktywfsethricnilkewnfihremiilenlfyfairpcmhrleydspesrniensHgseitnhbgeetlshdueecsstuiSocantiuopgnlnapatleaptfaeegasagaianisnhtsettbhtheeenppuaanrrtdtssattoobnbbeeehcmcooennnnne).eccteteddtotoa aflaftlat M 1. 2. 3. seRsFLuuaoioxrrswtffatiaaleh3ytccere..ee)Rsett3,,mhuaho)sserseotVsfuuaiailnjeyccocstcei.rhhhctye)worts,ihaearnetseiswsaucnecskndttithhhcndoewreeeaensahrswwwudSifltüceiiijthnneuotreiddfsoddiarstswnidemhhetijhnncuiilDeeyedusBllrstddppehehtrhnehiiienneeuikgslssdnthshttzrröeiiteuunniprogsmmgfhaftereettntu,hhnnomgueefttemetppsnmhnuaaedtocnnhpimenteeamioiollHnt..onneeö((rinltp.hoin(PlerahhoiteeadneshnneieatasinnrreogeeBanreammieslaidbmnyooss-esyvvoctfit-oiivhtnnntoi-nihggor-dgoembeiibttsi,,pttss,e.jjaesuujruorrvssvtssetteet lliltmiimnioffftttzaatttubhnhhnseneeenteeelcllerleer.lov.evvneneern,rrtedottcooartseerrseemdemmotrovooevvaeeitfliiatt t easily.) 3. Rotate t1h)e screw to adjust the height of the2m) onitor in an easy-to-observe man3n)er. Th IInnfsotrmatitoinennLzumc MtionntaRgeoertrence BtoBtIIhhnnneeeessccBtoBMIWthttndhdaaneeoiediaeanuucnteidssdhsseatiwsnashhaeeeucttegeisbbhsiimnmewoohueooddffitnnbFnnaazoesattoisdrrrchhflhLLcalddhsBhteeeirhtehiemldiideeccssilmmiebdbspiscelmnne.foodhett.noonii.nnhoierttolmniinettnntffioonhtllAfaaorralwRRrarmttlbbt,,iteerebww,arrwrdraatueeeeauieenccrcrrgekkrrMeekreeneeeaennobcclctttnsrcc,,oo,oetseeaiiimmmtcttttghiiikmemmwsssaaiendeeeddnnnrinniifidfffgdsffddieiciiceccrtuhorttuuwooldtllienttitiieionnssttooetssfanittxffl.aaliixxillitllt if it iitt it if if It h en 2 on the windshield. 3 MONTAGE DES BILDSCHIRMS 11NNOORRMMAALL/M/MIRIRRROORR LLIPIP 1211. NNNVOOOERRRRMMMTAAALILLC//AMMANIIRRLSRRIOCOHRLRTIPL/LIPSPIPPINIEGGELBILD 2 VERTICAL LIPPING 22VVEERRTTICICAALL LLIPIPPPININGG 22. VVEERRTTIIKCAALLE LBIIPLPDINUGMKEHRUNG Sie können die For the function of image flip, you can adjust thBriolduugmhkethherfumnektnioun, üobreprrdeasss the sixt the mode you need Menü bedienen oder den gewünschten Modus mit der For tPheAfuRnctioInNoGf imLagIeNflEip, ySoEu cLanEaCdjTusItOthrNough the sechsten Taste auswählen. menu, or press the sixth button to choose 3FFFtttthhho.ohoeeerArerPPPttmUPmmhthmAhAAeeAoSooeoRRRddfWdfRudufeeeunenAyncyIycIINoyHtNocNoItiiuNootuouGLGiGnuonnGnnDneoLneoeLLefEeeofIeLIdINideRNimfdNmIdENiaEmPEagEAgSaeSSegRESfEEelfKLilpELiLpLfE,lE,LiIEypCNyoCE,CoTIuyETCuTIocOIcITauOOaNnIcNnONaaadNndjuajusdst jttuhtshrotrouthgurhgohtuhgtehhemtmheeneunmS,uioe,ernokpruör,penrosensrseptshnretehasseusixscttihhhxetbhPusabtirtxuokttnhtlointbnoiuetcotnhtoconhoostoe scehoose aktivieren oder deaktivieren. lat ffilltaatt elaiittt it aaaixixxlxllllliiiiiittitttttiiiiffff atlliift t Also, you can switch parking line on off Also, you can switch parking line on off SAMAMpllssurouoa,,tcyityhoiouuauucncacasgnawnnunssagwswhgwiuitltcecihthcSphgpaeaperrkaekirnicSnkgtginieliglninneeleinocoenntooiofnfffonff Mu ti nngguu ggeeSSeeeeccttii nn Mu ti ngu ge Se ecti n llaalnanggnuuugaaaguggeeeage language CSCSCSphphCpahinaianinCIhenntineissehainisshessliehei,n,hees,,CSPE,,enePEoPnEsph,ionrgisontEsarigclurngticsntlunhgiluheshigus,igh,,sulsehSiu,IEseh,tepeIahnestI,s,aalte,igaealnP,EIilaln,atiiiaapaos,snnalnacpc,irgpa,nhahtanluen,,in,ssegeeshus,e,eee, ,cIesttecaectlt,iaanp, anese, ect SpPaonrtisuhg, iPeosirstucghu, eJaspe,anaipsacnhese, ect usw. The Screen Pr rti n Adjustment The Screeeenn PPrr rrttii nnAAddjujusstmtmeenntt 111666 444333 4 3 16 4 3 TEThihneestSeSlclcernereedneesPnBriPldrforrtmi antrstAidjnusAtmdejuntstment Mit dem Gerät können Sie zwei Bildformate einstellen: 16:9 und 4:3. Im Menü IeIeIetttnnnhhhtttaeaeaevrvrvreeettthhhtteteewwwmommooetetetyyynnnpppuuueeetttooooooffafasasdscddcjcrujjrueruesesesteet.nt.n.nppprroroopppoorotrritotiionon,n,o,ononeneefofofror1r16166, o,,nooennefeofrofo4rr434,3kFy3,oöo,yurnyomonucuaeacnnctaancaSnhucioechsohwodsooeäaoshsteshlegeethetntheyw.eptyeütpynyeposeyucohyluiotkeueli,kliek,e, It have two type of screen proportion, one for 16 , one for 4 3, you can choose the type you like, enter the menu to adjust. It have two type of screen proportion, one for 16 , one for 4 3, you can choose t DE MONTAGE DES BILDSCHIRMS UPPmAALLsc//NNhaTTlSStuCCnSgSwwPAiittLcc/hhNTSC PPAALL NNTTSSCC Das Gerät unterstützt die Videoformatstandards PAL und NTSC. Außerdem können Sie die Option ,,Automatisch" wählen. PAL/FFNooTrrSTTCVVSsswyyissttcteehmm,, iitt hhaavveePPAALL,,NNTTSSCC,o,orraauutoto,,yyoouuccaanncchhoooosseeththeesusiutaitbalbelesyssytsetmem EBBirrnPiisggAthhetlLtlnnueenssgssdAAedrdjHjuuessltltmimgkeNeenniTttt SC For TV system, it have PAL, NTSC,or auto, you can choose the suitable system BrighDFFmtooanorrsedtstGehhs,eeepArbbräderrtjiisgugvshshettttnmrnhfeeeüessngssstet,,viüitetbhnhaetahvrve5ebu5H5ttmeomlnoloidgodenkeses,th,iitteisthshmatauvovfeneeistnost:atr,aSnyntdaodanuarddrcdaamrmndooad, ddeLeje,u,siscosthofttthf,tmeGmobrdoreiedgll,ehuv,tninvveidivdsisHdmaemocldloc.edoDerardnüaindcngkdliegylnoihguthnt eed Semiienozddueies, tpserileelesbnste.thTeassteeveanutfhdbeumttoCBnCiloOdOnscNthNheiNrNmmEo,EnuCimCtoTrd,TyiIeoIOOugeNcNwanüDanDdsIjcAuIhAsttGetGhHReeRblAlriiAggMhkMetnietsssstuafcecording you need For the brightness, it have 5 modes, it have standard mode, soft mode, vivid mode and light mode, press the seventh button on the monitor, you can adjust the brightness according you need CONNECTION DIAGRAM SCHALTPLAN Monitor Monitor BildsMcohniritmorRVM 7.1 BilMdsocnhitiormr RVM 5.1 Monitor Monitor 1.The devi whe TAriuggselör wseiredraht Trigger wire Trigger wire 12 - 24V 2.To ke to fre 3.Altho high- 1122- 242V4 V 12 - 24V GND lens. 4.Keep as en GMNaDsse GND 5.If the turn o SicheFursue ng Fuse RERDO(TOTA(CBCA+T12TV)EFRusIeE +1R2EDV(T) O ACC +12V) BLSACCKH(TWO GARROUZND(M) ASSBELR)AECDK((TTOOAGCRCO+U1N2DV)) 6.The c highe or oth burne 7.The s BLACK(TO GROUND) notice V1 V1 V1 V2 V2 5V2 WICHTIGE HINWEISE 1. Einige Funktionen, die in dieser Bedienungsanleitung beschrieben werden, sind modellspezifisch und werden möglicherweise nicht von jedem Modell unterstützt. 2. Nehmen Sie keine Änderungen oder Manipulationen am Gerät vor. Das Gerät enthält keine Teile, die von Ihnen selbst repariert werden können. 3. Die Leistungsgrenzen des Geräts müssen beachtet werden. Lassen Sie die Reparatur und gegebenenfalls die Montage von einem Fachmann durchführen. 4. Die Eigenmontage ist nur dann ratsam, wenn Sie Erfahrung in der Montage solcher Geräte haben und mit der elektrischen Anlage des Fahrzeugs vertraut sind. Beachten Sie die Markierungen auf den Anschlüssen. 5. Stellen Sie sicher, dass alle Drähte die richtigen Signale und Spannungen übermitteln. 6. Beim Einbau des Radios darf die Aktivierung der Airbags und anderer sicherheitsrelevanter Einrichtungen oder Bedienelemente nicht beeinträchtigt oder verhindert werden. 7. Klemmen Sie die Fahrzeugbatterie (Minuspol, Masse) ab, bevor Sie das Gerät einbauen, da es sonst zu Fehlfunktionen oder Beschädigungen des Gerätes oder der Fahrzeugelektronik kommen kann. Beachten Sie die Sicherheitsempfehlungen des Fahrzeugherstellers (Airbags, Alarmanlage, Bordcomputer, Wegfahrsperre usw.). 8. Die Rückfahrkamera (Frontkamera) ist ein technisches Gerät mit einer Fahrerassistenzfunktion. Dies bedeutet nicht, dass der Fahrer von seiner Verantwortung beim Fahren befreit ist. 9. Damit die Kamera/der Bildschirm ordnungsgemäß funktioniert, sollten Sie sie regelmäßig von Schmutz, Wassertropfen, Schnee usw. befreien. 10. Obwohl die Kamera wasserdicht ist, darf sie NICHT mit einem Hochdruckwasserstrahl gereinigt werden, da dies zu Rissen im Glasobjektiv führen kann. 11. Bringen Sie die Kamera-/Bildschirmkabel nicht in die Nähe von Objekten mit hohen Temperaturen, wie z. B. einem Motor oder einer Auspuffanlage. 12. Wenn Ihr Kameramodell nicht über eine eingebaute LED-Beleuchtung verfügt, schalten Sie die Kennzeichenbeleuchtung ein, um nachts oder in dunklen Bereichen besser gesehen zu werden. 13. Die Kamera/der Bildschirm kann mit Fahrzeugen mit einer Ausgangsleistung von 12 V DC betrieben werden (10 % weniger oder mehr Ausgangsleistung ist zulässig). Das Modell 5.1 darf NICHT in Fahrzeugen mit einer Ausgangsleistung von 24 V DC oder einer anderen Ausgangsleistung außerhalb dieses Bereichs verwendet werden, da die Gefahr besteht, dass die Anlage durchbrennt. 14. Die technischen Daten der Kamera/des Bildschirms können ohne vorherige Ankündigung geändert werden. PPAAPPCCAACCAAPPAGGAAACEEGCGECCEAAOOCGCGNNOEOETTNNCEETCTNNOEOETTNNNNSSTTTTSELLESNIINLSSPTLIATTSCSISKTALTLGIIESSCTOTNTENTS LIST 2 22.. FF RVM 7.1 EN 7 Digital LCD Monitor 77 DDii7ggiittaaDlliLLg77CCi"t7aDDlDDiLMMgigCigiooitDianntaliiMttlLooLoCrrCnDDitoMMrooonnnitiotoorrr Accessories AAAcccccceeesAsssosscoocrirreeiieessAssAocccrcieessssoorireiess Instruction Manual IInnssttrruuInccsttiitoornnuIncIMMnItsnisotaastrnrnntuuruuuMccaacttaiilltooinonnunaMMMl aaannnuuuaaal ll Connection cable CCoonnnnCCeeooccnttniioonnnneCeCcccoctoaaintonibbnonlleeneccactcitboaiolnbenlcecaabblele RVM 5.1 5 Digital LCD Monitor 55 DDii5ggiittaaDlliLLg55CCi"t5aDDlDDiLMMgigCigiooitDianntaliiMttlLooLoCrrCnDDitoMMrooonnnitiotoorrr Packing Box PPPacaakccikknPiinngaggcBBBkoioonPxxxPgaacBckokinxinggBBooxx 3 33.. MMbb Accessories AAAcccccceeesAsssosscoocrirreeiieessAssAocccrcieessssoorireiess 1 Instruction Manual Connection cable Packing Box IInnssttrruuInccsttiitoornnuIncIMMnItsnisotaastrnrnntuuruuuMccaactaiilltooinonnunaMMMl aannuuuaaal ll CCoonnnnCCeeooccnttniioonnnneCeCcccoctoaaintonibbnonlleeneccactcitboaiolnbenlcecaabblele PPPacaakccikknPiinngaggcBBBkoioonPxxxPgaacBckokinxinggBBooxx MONITMOORNIINTSOTRAILNLSATTAIOLLNAOTPIOTNIONAL 1212.... 33.. FLseRFLseR23uuoaoaii M nit r Inst MMstOOeMNNOIITTMNMMOOIOOOTRRMNONNIIOIIRNNITTTMNMSSOOOIINOTTOTRRRAASNONIILLTINRNINTALLTSSOSAAOILNTTTRTLRAASAIIAOOILLTILNTNLALNNLISSOAALATOOTTLNTAAIPPIAIOOLOLTTLNNLNPIIMOOAAOTOTONNNTIPOIIPAAITOOOTNTLLNRINIAOIONLNSNTAAALLLLATION 1.nnPiiMtt rerrnpIIinntaMssMrttreInnanistssilltttttreehrIneIsnstsptetartssstetoef the kit before installation. PPrr1ee.ppPaarrre1ee1p..aaPP1llrllre.rettehhPpapeeralelarppptrehaaeaearrrattelsspl lataoohtllrhffettestthhhpeopeeafaprkktrahsiitttrsetobbsofkeeofitfftfhoothtberrheeeekfkiioinnktirtssibetbtteaabeifnlleollfaasofrottreaiireooelilnniainn..stsistoattanalll.allaatittoiioonnn... 2 2 2. Fix theMsOcNreITwOsRaInNdSlTeAtLthLeATUIObNrack tight(see below pictures). 2. Fix the screws and let the U brack tight(see below pictures). 2. F2.ixFtihxethscersecwreswasndanledt ltehtetUhe bUrabcrkactikghtitg(shete(sbeeelobwelpoiwctupriecstu).res). 3. 3. MbMbrrooaavvcc3eekk. eeMb3tthhttr.((oaeessMbvceeekrmmoeeaetvcoothbb(kenneseeeetiimtttllheoooo(eorwrwsbnemtteooeipptloooiibttccwrnhhetttiuueeoltpoorriddeetwcrheetsstuepo))ssr..diiietrrcesheet)suedd.irrdelleooesdcc)s.laaiortteciioodanntlioottnchhaeetthnnioenffniixxftihxsseccsnrrceerfiewwxwsssscooronnenwttthhhseeeonbboothttttoeoommmbooootftffothttmhheeeof the Alternative mounting method: 1) Fix the monitor and suction cup 2) Lower the joystick while firmly pressing the suction plate against the parts 1. Fix th1e. Fmixottnhoeitobmreoancniotdonrsnaunecdtciotsenudcctiutoopn acuflpat surface, such as the windshield/instrument panel. 12.. 2. 3. FLseLseRuuoaoaioxrrwswstffatiiaaelelh23yytccrree....ee))LRsettt3mh,h,uoaho)esesrwseotfuuaiaelR(mnjjyococstcWrei.ohhctyye)atorttssh,hhnaaeratteseeiisswntauccjenocsknkettthhhcydortrwwr.eesheeastahhmiewswwcudiillktcseeiijtohnnuotcweivddffsoriiahirrsstewnndmmihhtlweijhgncuiilleeyyedufstiillrtsdpdtopphmh,trrheiiijaleenneuyeidgsslssdsphsshttjtrrrueiiiteuunnnlisogissmmggftshfttreeittttunhhthhnnomhgeeeeftteettppsshmhhnluuaaeeteeoccnnpsvmintteeguaiieooiollcnth..ronnnte((ittroiltpp.ooonin(llraahhfrpietteeatnleeahhmnnnteaeaaennrreoggeeamarevaammgesaeiiaomnnyoosi-inssnyvvotttt-soiiivtnnettttoi-onhhggoat-hgoeerbsiiebttisii,,ppltnsp,yejjaaeuu.ajrau)rrrvrssvttsntssettset llelttmtiimiooffofatttaastttbbbhnhhnyeeneeeen-eteclcclloereeor.oov.-nvvnneoneernnberrteecosttccooteerttereedrrveemddtemmoottoovaooevvaafleeiatfftlliiaatt tt 3. Rotate t1h)e screw to adjust the height of the2m) onitor in an easy-to-observe man3n)er. Inst ti n L c ti n Re erence BBtIIhnneeessccBtoIBtohttnhdaaneneeseacuuctttadashdhsaulaehaeeeulttsassbsiiwehwtooheoiboioffinnnbnaofondttodtarhhfLLshaLdrshteedoerhhidiceimeccsimmsaelidtsonlmnoodi.ttnooonii.nnoitnttoniiflottnnRtfiooartlefaotrrblRR,farwterbb,taeebrwe,rrcewraakreneeaeeeccccrrctkkreeekr,oeeeeiennmtccttticc,,o,moseeiiimmdttteiniiiffimmsssdcededdtunioniiflfffdtffdiicntiiccotusotuutolfiatllixnltttilonisttittootsfiafitxfflaliixxilitlt if it it if if tohnetdhaeswhibnodasrhdieisldn. ot flat,we recommend to install it 2 on the windshield. 3 11NNOORRMMAALL/M/MIRIRRROORR LLIPIP 1211. NNNVOOOERRRRMMMTAAALILLC///MMMAIIRRILRRRROOORLRRIPLFLILPPIPIIPNG MONITOR INSTALLATION EN 2 VERTICAL LIPPING 22VVEERRTTICICAALL LLIPIPPPININGG 22. VVEERRTTIICCAALL FLLIIPPPPIINNGG For the function of image For the function of image flip, you can adjust thflriopu, ygohutchaenmadejunsut,thorropurgehss the sixth the mode you need the menu, or press the sixth button to choose the mode For tPheAfuRnctioInNoGf imLagIeNflEip, ySoEu cLanEaCdjTusItOthrNough the meynouu, onr eperedss the sixth button to choose 3FFFtttthhho.ohoeeerPrerPPPtAtmPmmhthmAhAAReeAoooeoRRKRddfdfRudufeeeIunenNyncyIycIINoGytNocNoItiiuNootuouGGiGLnuonnGnnIneoLNneoeLLefeeofIeLEIdINideNimfdNmISdENiaEmEaEgEgSaLeSSegEESfEEelfCLilpELiLpTfE,lE,LiEIypCOyoCE,CoTuNyTCuTIocOIcITauOOaNnIcNnONaaadNndjuajusdst jttuhtshrotrouthgurhgohtuhgtehhemtmheeneunmA,uole,srnoopru,r,peyrosoesrusptshcreteahsnsesixssttwihhxetibhtuscbtihtxuottnhtotbnoutcothtoconhoostoe scehoose parking line on/off Also, you can switch parking line on off Also, you can switch parking line on off MAMAMllsusuouol,t,tiyi-tyolioauuuncncgacagnaunnunsasgwgswgwiueittcecihtShcSephgplaeaeperrkcaekitrnicSnkigotginielniglninneeleinocoenntooiofnfffonff t t Mu ti nngguu ggeeSSeeeeccttii nn Mu ti ngu ge Se ecti n llaalnanggnuuugaaaguggeeeage language CSCSCSphphCpahinaianinCShenninepissehinisshessaiehe,n,hens,,CSPE,,eeiPEoPsnEsph,onhrgeontEarigul,,rngtisntlungPEilueshigusonigh,sulsehiurg,Iseh,teteIalhesutIi,s,altse,iagealhP,EIilan,auti,aapao,nneIalnapt,irgspa,anateanluelnii,n,sseageesnhus,e,,eee, ,cIesttecaectlt,iaanp, anese, ect SpJaapniasnhe, sPeoretucgt.uese, apanese, ect The Screen Pr rti n Adjustment The Screeeenn PPrr rrttii nnAAddjujusstmtmeenntt 11116666 44443333 4 3 TTThhheeeSSSccrcereerneenPerPnorpPorrtiortni AnrdtAjiudstjnumsAetnmdtejuntstment It have two type of screen proportion, one for 16:9, one for 4:3, you can choose iiiiiittitttttiiiiffff IeIeIetttnnnhhhtttaeaeaevrvrvreeettthhhtteteewwwmommooetetetyyynnnpppuuueeetttooooooffafasasdscddcjcrujjrueruesesesteet.nt.n.nppprroroopppoorotrritotiionon,n,o,ononeneefofofror1r16166, o,,nooennefeofrofo4rr434,3tmy3,ho,yeeuyonoutcuyuacpnctaoeancnhyacoochdohoujsuooelossitketsh.eeeth,ttheeyenptyettpyeyeproetyuhoyluieokueli,kliek,e, if t It have two type of screen proportion, one for 16 , one for 4 3, you can choose the type you like, enter the menu to adjust. It have two type of screen proportion, one for 16 , one for 4 3, you can choose the MONITOR INSTALLATION PPPAAALLL/N//NNTTTSSSCCCSwSSiwwtciihttcchh PPAALL NNTTSSCC For TV system, it have PAL, NTSC, or auto, you can choose the suitable system PAL/FFNooTrrSTTCVVSsswyyissttcteehmm,, iitt hhaavveePPAALL,,NNTTSSCC,o,orraauutoto,,yyoouuccaanncchhoooosseeththeesusiutaitbalbelesyssytsetmem BBBrrriPiigggAhhhttLtnnneeessssssAAdAjddujjsuutsmsttmemneNetnnTtt SC For TV system, it have PAL, NTSC,or auto, you can choose the suitable system BrighFFFmotoonorrredttstehhhs,eeepAbbrbderrjriisgugigshshthtttnmnhteeenessnessstes,,sviit,et hinhtatahhvveaebvu55ettmom5noomdodenoessd,th,ieteitsh,hmaiatvovenheiastostvatre,anyndsodtauaardnrcddammnaoroaddddeejm,u,ssoostofdtthfetme,mosbdooriedfgt,ehvm,tnivveoiivdsdisdmeam,ocvdocievdoieraddnaindngdligyloihguthnt eed mtmhooeddbeer,iapgnrhedtsnsliegtshhsetasmcecvooedrndethi,npbgrueyttsoosCnCuthoOnOneeNetshNedevNNemnEoEtnhCiCtobTru,TtyItoIOoOunNcNoannDatDhdIjeAuIAsmtGotGhnReiRtboAriArg,MhyMtonuescsaancacdorjduisntg you need For the brightness, it have 5 modes, it have standard mode, soft mode, vivid mode and light mode, press the seventh button on the monitor, you can adjust the brightness according you need CONNECTION DIACGORNAMNECTION DIAGRAM Monitor Monitor MonMitoonritRoVr M 7.1 MoMnointoitroRr VM 5.1 Monitor Monitor FuFussee 1.Th d w TTrrigiggegrewrirwe ire Trigger wire Trigger wire 2.To to 3.Al 12 - 24V hi 1122- -242V4V 12 - 24V le 4.Ke GND as GGNNDD GND 5.If tu Fuse 6.Th hi RERDE(TDO A(CTCO+1A2VC)FCuse+12RVE)D(TO ACC +12V) BLBALCKA(TCOKGR(OTUONDG) ROUBNLRADEC)DK((TTOOAGCRCO+U1N2DV)) or bu 7.Th BLACK(TO GROUND) no V1 V1 V1 V2 V2 5V2 EN IMPORTANT NOTES 1. Some of the functions described in the instructions may be model-specific and may not be supported by every model. 2. Do not modify or tamper with the device. There are no user-serviceable parts inside. 3. Observe the performance limits of the device. Have repairs and, if necessary, installation done by a professional. 4. Install the device only if you have needed experience installing such devices and are familiar with the vehicle's electrical system. Observe the information marked on the unit connections. 5. Ensure that all wires transfer the correct signals or voltages. 6. The installation of the radio must not interfere with or prevent the activation of airbags and other safety devices and/or controls. 7. Disconnect the vehicle battery (negative terminal, ground) before installing the device, as doing otherwise may cause malfunctions or damage to the device or the vehicle electronics. Observe the vehicle manufacturer's safety instructions (airbag, alarm system, on-board computer, immobiliser, etc.). 8. The rear (front) view camera functions technically as a driver assistance device, which cannot be taken as substitute for driver's responsibility when operating the vehicle. 9. To keep the camera/monitor working properly, please clean the camera/ monitor regularly to free it from dirt, water drops, snowdrops etc. 10. Although the camera is designed to be waterproof, please do NOT use high-pressure water jet to wash the camera as this may break the glass lens. 11. Keep the cables of the camera/monitor away from high temperature objects such as engine or exhaust. 12. If the camera model you have comes without in-built LED lights, please turn on your license plate light for better vision at night or in dark areas. 13. The camera/monitor are applicable to vehicles with DC 12V power output (10 % higher or lower allowed), please do NOT use the 5.1 model on vehicles with DC 24V or other power output out of this range, otherwise it is very likely to get burned. 14. The specifications of the camera/monitor are subject to change without prior notice. ZAWARTOPPOAAPPPCCAAKACOCAAWPPAAGGAANACEEGICAGECCEAAOOCGCGNNOEOETTNNCEETCTNNOEOETTNNNNSSTTTTSELLESNIINLSSTLITTSSISTLTLIISSTT 22.. RVM 7.1 7 Digital LCD Monitor 77 DDii7ggiittaaDlliLLg7CCit7aDDClDDyLMMifgCirgooiotDianntLwaliiCMttlLooyDLoCrrmCnD7Diot"oMnMroitononirtiotorr Accessories AAkccccceeeAsssssocoocrirreaiieesAssAocccrcieessssoorireiess Instruction Manual IInnssttrruuInccsttiitoornnuIcInMMnItnissoaasttnrnnrturuuuuMckaactacilltoijnoanunoaMMlbaasnlnuuuagalil Connection cable CCooKnnnnaCeeboccenttiiloonpnneCrCczccotoyaainonlbbnnlleececczacteitboinolneinocwcaabyblele RVM 5.1 5 Digital LCD Monitor 55 DDii5ggiittaaDlliLLg5CCit5aDDClDDyLMMifgCirgooiotDianntLwaliiCMttlLooyDLoCrrmCnD5Diot"oMnMroitononirtiotorr Packing Box 33.. PPPaauccdkkPiiennalggkcoBBkioonPxxPgaacBckokinxinggBBooxx Accessories AAAkccccceeeAsssssocoocrirreaiieesAssAocccrcieessssoorireiess Instruction Manual Connection cable Packing Box 1212.... IInnssttrruuInccsttiitoornnuIcInMMnItnisoaastnrnnrturuuuuMckaactacilltoijnoanunoaMMlbaasnlnuuagalil CCooKnnnnaCeeboccenttiiloonpnneCrCczccotoyaainonlbbnnlleececczacteitboinolneinocwcaabyblele PPPaauccdkkPiiennalggkcoBBkioonPxxPgaacBckokinxinggBBooxx MONITMOORNIINTSOTRAILNLSATTAIOLLNAOTPIOTNIONAL 33.. M nit r InMstONMMsTtAOOeMNNMOOIITTMNNMMOOITIOOOOTRRMRNONNAIIOIIRNNITTTMNMSSOOOIINOTTOTRRRAASNONIILLTINRNINTALLTSSOSAAOILNTTTRTLRAASAIIAOOILLTILNTNLALNNLISSOAALATOOTTLNTAAIPPIAIOOLOLTTLNNLNPIIOOAATOTONNTIPOIPAAIOOTNTLLNINIAOOLNNAALL MM1.nnPiiMtt rerrnpIIinntaMssMrttreInnanistssilltttttreehrIneIsnstsptetartssstetoef the kit before installation. .. PPrr1ee.ppPaarrre1ee1p..aaPP1llrllre.rettehhPpapeeralzlarppetrehaaedearrpattlssplrlztaoohtyrhffsetesttthhpoppeeafairekktrnhsiitttsieeobbomfkeefitffthootdhberroeeekmfkiioinntiortssbenbtteaateiafnllollfaasourttreaiiepoolilnnriazn..stysitgoataonllt.aluatjitoiwonns.z. ystkie elementy zestawu. 2 2 2. Fix the screws and let the U brack tight(see below pictures). MONTA MONITORA 2. Fix 2th. eF2.isxPcthrrzeeywksscrraenwdrsualbenktdithileseot tUlhidenbUireazbcarkmactiokgchtuitgj(hsutec(sehewbeyebtleowlwokwpszpictiactultcuriereessl)i)t..ery U (patrz ilustracje 1 poniej). 2 PL 3. 3. MMbrooavvc3eek. eMb3tthhtr.(oaeesUwvceekmmmedetoothiobe(nnesleneiimttleeooomjorrwbcnottzeooipntlooiittctwrchhotitueeorpurwiddcetchheetswuew)ssr.ydiieyrrbeseetu)srdd.air(nllepooydaccmtlaarozttmciiooialiunnteiosjstttnhhcraeeuthcnnmjeenffoiipxxfnoixsstnaccsirrcueeer,ewwj)aw.ssnsooaonnsntttthhpheeenibbbeooopttttrttooozmymmkoroofffthtthhereeubki bracket(see below pictures). Fo th Alternatywna metoda montau: 1) Zamocuj monitor do przyssawki. 2) Opu dwigni przyssawki jednoczenie mocno j dociskajc do plaskiej 1. 2. FLoixwteh12re.. FLtmhoixewoteprnjhooreiotyztoswhmdrteioziacenjiokneritydzlowsccrsthzhiacueinlkncejd.itw,if(osidhWrnumiolceccltykiufoeitrpnplmóurcrleyeudspjpesmrimensgaositbnnhygteatshzuueacswmtuioycontsicotpoanlwrapctlaezanytaeapga,aogniadnpisnn.tsipethrtzheeepddpanarwrittessijgtsonziybbeepyccrolozunynnbsnesedcacteewtedskkdtioitoa aflaftlat Al M 1. 32.. seRsFLuuaoioxrrswtffatiaaleh3ytccere..ee)Rsett3,,mhuaho)sserseotfuuaialZipnjycocstceoi.aohhctye)odrtsz,phaeartcsyeioswsauczcmcsknejtttihhhcdopwdroeeaeisahlcswwwaudi)l.tceiijtphnnuopteiddafsooiarststwndmkrhhtizjhrncuiileeyedusllctstddppheehtrheliiigenneeiwgsolssdhshtt.yrreiituurnnieogsmmghgftreetttuuhhnnomelefttuetppsjmhnuaawetocnnpmynteeaisoiollnt..oonne((rkiltp.ooin(lrahhiteeanehnnnmeaannrregeeoareammnesaimnyioost-syvvoott-oiivrtnntoi-anhggo-goetbiiabttsi,,ptsk,ejjae,uujrurrvassvtssebttet llyltmiimioffftttbaatttbyhnhhneneleenewelcllereer.ov.dvvneeeornrrgteottcooortdeerreemdnmmeotovjooevvaeeitfliiatt t 3. easily.) Rotate t1h)e screw to adjust the height of the2m) onitor in an easy-to-observe man3n)er. Th Inst ti n L c ti n Re erence BtIIhnneesscBtoIUtphttnrdanrecuefzauhocdytswdhsranpmhaeeuyyatt,sbtsdiiawjohemeckofijnnubnaaooltoidzrnhfdLLdaadsitoeetlrhheodtsiecccsiymrkeaaciaslmnmzodsttrponoii.noycrztoniaamtdnntfiowmtlzofaoriliRRenaairtebl,,tteecbwaj,rszwreacaeeeaencamcnrrakrmeekrioeeeepennnoccjtrttecc,zno,oaseteeiimmtttadmpinimmssuliaoeedesdjnkiensifaffdzbfdi.yciWyctbuotuoilettlian.ttikonstiotmsfaitxflalixilitlt if it it if It h en oBnecthaeusweinodf stheielmd.onitor bracket, it is difficult to fix it if 2 the dashboard is not on the windshield. flat,we recommend to install i3t 11NNOORRMMAALL/M/MIRIRRROORR LLIPIP 1211. WNNVOOIEDRRORMMKTAALNILC//MOMAIRIRRLMRROAORLLRNIPYLLIP/PIPLINUSGTRZANE ODBICIE MONTA MONITORA 2 VERTICAL LIPPING 22VVEERRTTICICAALL LLIPIPPPININGG 22. OVEDRBTICICIAELW PLIIPOPNINIEG Funkcj odwracania obrazu For the function of image flip, you can adjust thmroouegshz tohbeslmugeiwnau, or press the sixt the mode you need z poziomu menu lub dany tryb mona wybra za For tPheAfuRnctioInNoGf imLagIeNflEip, ySoEu cLanEaCdjTusItOthrNough the mepnou,moor pcresszsóthsetesgixothpbrzuyttcoinsktouc. hoose 3FFFtttthhho.ohoeeWerrerPPPttmPmmhthYmAhAAeeAoooBeoRRRddfdfRÓudufeeeunenRyncyIycIINoytNocNoItLiiuNootuouGIGiGnuoNnnGnnneoLnIeoeLLIefeeofIeLIdPINideNimfdNmIAdENiaEmEaRgEgSaKeSSegEOSfEEelfLilWpELiLpfE,lE,LiAEypCyoCE,NCoTuyTCuITIoAcOIcITauOOaNnIcNnONaaadNndjuajusdst jttuhtshrotrouthgurhgohtuhgtehhemtmheeneunmM,uoe,ornoprunr,pearosesrrsóptshwretehnsseisiexsttihhxwetbhulsbtitxucottznhtoytbnoutlcotuhtobconhoostoe scehoose wylczy linie parkowania. lat filltaatt aiittt it aaxixxlxllllliiiiiittitttttiiiiffff tlliift t Also, you can switch parking line on off Also, you can switch parking line on off WAMAMllsysuoubo,,tóyityoriouujucnczacagynannuknssgawswgwiuittcecihthcSphgpaeaperrkaekirnicSnkgtginieliglninneeleinocoenntooiofnfffonff Mu ti nngguu ggeeSSeeeeccttii nn Mu ti ngu ge Se ecti n llaalnanggnuuugaaaguggeeeage language CSCSCSphphCpahinaianinchhenninehissieinsisshesisezhe,,heps,,CSPsE,,ePEakoPnEph,oinrgo,ntEarigsluarngtisntulknginlueshigiusig,gh,sulsehiup,Iiseh,teeeIaohestI,ls,alte,rsiaealPt,EkIilan,atuiiaapao,nn,galnapw,irgpaa,natanllluensoin,ssekgseeshikus,,e,ieee,,,cIesttecaectlt,iaanp, anese, ect Spjaapnoishs,kPioitrdtu.guese, apanese, ect The Screen Pr rti n Adjustment The Screeeenn PPrr rrttii nnAAddjujusstmtmeenntt 111666 444333 4 3 16 4 3 TDThhoesetoSSscocrwereaenneiePnrfoPrmr arttui onrbtAriadzjnuusAtmdejuntstment Urzdzenie umoliwia ustawienie dwóch formatów obrazu: 16:9 oraz IeIeIetttnnnhhhtttaeaeaevrvrvreeettthhhtteteewwwmommooetetetyyynnnpppuuueeetttooooooffafasasdscddcjcrujjrueruesesesteet.nt.n.nppprroroopppoorotrritotiionon,n,o,ononeneefofofror1r16166, o,,nooennefeofrofo4rr434,34wy3,:o,3yyuyob.oucruaacncadancaznhncpochyoohosfzoooeiosortesmhmeethautthetyempmtyetpeyoyepnoeuyeuoy.sluiozkueli,kliek,e, It have two type of screen proportion, one for 16 , one for 4 3, you can choose the type you like, enter the menu to adjust. It have two type of screen proportion, one for 16 , one for 4 3, you can choose t MONTA MONITORA PPPrAAzeLLl//NNcTTzaSSnCCieSSPwwAiiLttc/cNhhTSC PPAALL NNTTSSCC Urzdzenie obsluguje systemy obrazu wideo PAL i NTSC. Mona równie wybra opcj auto. PAL/FFNooTrrSTTCVVSsswyyissttcteehmm,, iitt hhaavveePPAALL,,NNTTSSCC,o,orraauutoto,,yyoouuccaanncchhoooosseeththeesusiutaitbalbelesyssytsetmem RBBerrPgiigguAhhlatLtnncjeeassjssasAAnddojjuucsisttmmeNennTtt SC For TV system, it have PAL, NTSC,or auto, you can choose the suitable system BrighUFFmtoornozrredtstehhds,eezpAebbrdnerrjiisguigeshshttmttnmnheeeaessns5sste,,tviirtetyhnhbatahóvvewebu55jtatmomsnonodoodenescs,thi,i:teisththmaaavonvendeistaostratrd,anyondodwauarydrcd,amlamnogoadoddedej,u,nssosytof,tthfjtmaemsobkdorriedag,ewhv,tnyivveiiivdsjisdamsamoncdoyce.doeradnaindngdligyloihguthnt eed Nmaocdien, pijrseisósdtmheyspervzeyncthiskbunttaoCmnCoOoOnnNtihNtoeNrNmzeEoE,naCiCtboyTr,TuyIosIOtOuaNcwNainDaoDddIjAupIAsotGwtGhiReeRdbAnriAgi MphMtonzeisosmacjacosnrdoingci.you need For the brightness, it have 5 modes, it have standard mode, soft mode, vivid mode and light mode, press the seventh button on the monitor, you can adjust the brightness according you need CONNECTION DIAGRAM SCHEMAT POLCZE PL Monitor Monitor MonMitoonritRoVr M 7.1 MoMnointoitroRr VM 5.1 Monitor Monitor 1.The devi whe Trigger wire Trigger wire TPrrigzgeewr wóirde wyzwalaj12cy- 24V 2.To ke to fre 3.Altho high- 1122- 242V4 V 12 - 24V GND lens. 4.Keep as en GMNaDsa GND 5.If the turn o BezpiFeusceznikRECDZ(TEORACWCO+1N2VFY)uFsu(esDeO ARKEUD(.T+O1A2CVC)+12V) BLCACZKA(TRONGRYOU(DNDO) MASBLYRA)ECDK((TTOOAGCRCO+U1N2DV)) 6.The c highe or oth burne 7.The s BLACK(TO GROUND) notice V1 V1 V1 V2 V2 5V2 WANE UWAGI 1. Niektóre z funkcji opisanych w instrukcji mog by specyficzne dla danego modelu i mog nie by obslugiwane przez kady model. 2. Nie wolno modyfikowa ani ingerowa w urzdzenie. Urzdzenia nie zawiera czci przeznaczonych do samodzielnej naprawy. 3. Naley przestrzega wartoci granicznych mocy urzdzenia. Naprawy i, w razie potrzeby, monta naley zleci fachowcowi. 4. Samodzielny monta wskazany tylko w przypadku, gdy uytkownik ma odpowiednie dowiadczenie w montau takich urzdze i zna instalacj elektryczn pojazdu. Przestrzega oznacze podanych na zlczach urzdzenia. 5. Naley upewni si, e wszystkie przewody przesylaj odpowiednie sygnaly i napicia. 6. Monta radia nie moe zaklóci lub uniemoliwi aktywacji poduszek powietrznych i innych urzdze, lub elementów sterowania zwizanych z bezpieczestwem. 7. Przed przystpieniem do montau urzdzenia naley odlczy akumulator pojazdu (zacisk ujemny, masa), poniewa w przeciwnym razie moe doj do nieprawidlowego dzialania lub uszkodzenia urzdzenia albo ukladów elektronicznych pojazdu. Naley przestrzega zalece producenta pojazdu dotyczcych bezpieczestwa (poduszki powietrzne, system alarmowy, komputer pokladowy, immobilizer itp.). 8. Tylna (przednia) kamera to urzdzenie techniczne o funkcji wspomagajcej kierowc. Nie moe ono stanowi podstawy do zwolnienia kierowcy z odpowiedzialnoci podczas prowadzenia pojazdu. 9. W celu utrzymania prawidlowego dzialania kamery/monitora naley je regularnie czyci, usuwajc z nich brud, krople wody, nieg itp. 10. Mimo e kamera zostala zaprojektowana jako wodoodporna, do jej mycia NIE WOLNO uywa strumienia wody pod wysokim cinieniem, poniewa moe to spowodowa pknicie szklanego obiektywu. 11. Nie zblia kabli kamery/monitora do obiektów o wysokiej temperaturze, takich jak silnik lub uklad wydechowy. 12. Jeli posiadany model kamery nie ma wbudowanego owietlenia LED, naley wlczy owietlenie tablicy rejestracyjnej, aby zapewni lepsz widoczno w nocy lub w ciemnych miejscach. 13. Kamera/monitor mog wspólpracowa z pojazdami o mocy wyjciowej 12 V DC (dopuszcza si moc wyjciow mniejsz lub wiksz o 10%). NIE wolno uywa modelu 5.1 w pojazdach o mocy wyjciowej 24 V DC lub innej spoza tego zakresu ze wzgldu na due ryzyko przepalenia instalacji. 14. Specyfikacje kamery/monitora mog ulec zmianie bez wczeniejszego zawiadomienia. PPAAPPCCAACCAAPPAGGAAACEEGCGECCEAAOOCGCGNNOEOETTNNCEETCTNNOEOETTNNNNSSTTTTSELLESCNIINLOSSTLNITTSTSISETNLTLUIIDSSETTL'EMBALLAGE 2 22.. FF RVM 7.1 7 Digital LCD Monitor 77 DDii7ggiittaaDlliLLgÉ7CCit7caDDrlDaDLMMingCigooiLtDianntCaliiMttDlLooLoCrrnCnDuDitmoMMréoonrniiqtiotuorre 7" Accessories AAAcccccceeesAsssosscoocirrreeiieessAssAocccrcieessssoorireiess Instruction Manual IInnssttrruuInccsttiitoornnucIMMnItMnisoaastonrnnturduuuMceaactailltodinon'uenaMmMl apanlnouuaial l Connection cable CCoonnCnnCâeeoccbnttliieoonnneCdCccceotoaainocnbbnonlleeneccacntitboeiolnxenicocanabblele RVM 5.1 Packing Box PPaaBcckkoPiiînntaggecBBkioonPxxPgaacBckokinxinggBBooxx 3 33.. MbMb FR 5 Digital LCD Monitor 55 DDii5ggiittaaDlliLLgM5CCit5aDDolDnDLMMigiCtgooietDianntLualiiCMttrlLooDLnoCrrCunD5Dimt"oMMéroroinqnituiotoerr Accessories AAAcccccceeesAsssosscoocirrreeiieessAssAocccrcieessssoorireiess 1 Instruction Manual Connection cable Packing Box IInnssttrruuInccsttiitoornnucIMMnItMnisoaastonrnnturduuuMceaactailltodinon'uenaMmMl apanlnouuaial l CCoonnCnnCâeeoccbnttliieoonnneCdCccceotoaainocnbbnonlleeneccacntitboeiolnxenicocanabblele PPaaBcckkoPiiînntaggecBBkioonPxxPgaacBckokinxinggBBooxx MONITMOORNIINTSOTRAILNLSATTAIOLLNAOTPIOTNIONAL 1212.... 33.. FLseRFLseR23uuoaoaii M nit r Inst MMstOOeMNNOIITTMNMMOOIOOOTRRMNONNIIOIIRNNITTTMNMSSOOOIINOTTOTRRRAASNONIILLTINRNINTALLTSSOSAAOILNTTTRTLRAASAIIAOOILLTILNTNLALNNLISSOAALATOOTTLNTAIAIPPIANIOOLOSLTTTLNNLNAPIIOOALATOLTONNATIPTOIPAAIOIOOTNTLLNNINIAODOULNNMAAOLNLITEUR 1.nnPiiMtt rerrnpIIinntaMssMrttreInnanistssilltttttreehrIneIsnstsptetartssstetoef the kit before installation. PPrr1ee.ppPaarrre1ee1p..aaPP1llrllre.rettehhPpapeeralélarppptrehaaeaearrrattelssplzltaoothtrhoffeteustthhpsopeealfaerkkstrhsiitttcseoobbomfkeefitfftphoothboerreeeskafkiioinnntirttssbesbtteaadeifnlluollfaasorkttreaiiieootlilnnaianv..stsaitoatnanltl.aldateitoiolnen.s.assembler. 2 2 2. Fix theINsScTrAewLLsAaTnIOdNleDt UtheMUONbITraEcUkRtight(see below pictures). 2. Fix the screws and let the U brack tight(see below pictures). 2. F2.ixStehrereszclreeswvsisaentdfilxeetzthseolUidebmraecnkt lteigshut(pspeoerbt eelnowU (pvioctiur rleess)il.lustrations ci-dessous). 3. 3. MbMbrrooaavvcc3eekk. eeMb3tthhttr.((oaeessPsvceeieklmmtaeeuetcoothéebb(nneeszeeesiimttllleooooeaorwrwubmnttebooippotlaooiinttccswrhhitttdtuueeeopurruiddeetchrseetssuueà))sspr..ldiie'rrpeeseemo)sdd.rirptlleool(davcccolaaeoittrmciioolaeenntsinottitnlhhldueethesnntemrnffaiixxotfiinoxsstnccsasrrcgeerceewwi-wsdssoseoousonnhsnoattituhhthéseee),.bbpoouttitstooosmmmerorooefffzthttlhheeees vis Méthode de montage alternative : 1) Fixez le moniteur à la ventouse. 2) Abaissez le levier de la ventouse tout en la pressant fermement contre la 1. 12.. FFLsuoiixxrwfttaehh12cree..eFLstmmh,uoixesrwoofutaestennjhoccaureiithttyebtoordshm,falrrtesaeeiosaauccanjlocnknteauihhtyddowespddarssthléisweacuuaitlkntccneibahndttweeciidofoosihhrsrwànnumidhelceilncci.rltaeyid)uuf(oqi.lPrspdpnpmuhoricileeneuyusllsrdplpstelrriiaeunnessmgrlstelreeitunthnmigderteetopshrniua,etticnplsêteuasitolcnur.neteffi(iolp.fint(lxahpdételeaehente,aesnrpogearaamugerialmnoeeisnvovxtsivenetinhrgmthgelieepti,ptp,lljaeeuajurvrstlstseitstelltpirioffttadttrbhheeeeeel-acblcleeoorvvnvineesnernenertectotocooterutueedremsldetemootovaoevafleiatftliat t 2. 3. LseeRuoaaorwsstfaiiaell3yytcre...e))Rett3h,aho)essetuailUujyocste.nhcty)irteslhaeitseipswceosktzthcoswrelieetahwiwsdoileimjtnnuodfsociarstodlmhtejhnuilteyesftloetdphtrsrheitenpeaigssbohshtrleuituenirogmgphfreéttothhnogueeftlretpsmhlruaeeolcnamsnteipoiholt.eonna(rciutpotitnlarahetiteanueennruaanredrge.aueamsaimnyos-syvtot-oitnnto-hgo-ioetbiebts,psuejaeurrrrvsvatsetefiltminmoftaaqtbnhnuneen'eielclrer.so.voneintretdcoaternedsmtoovaefliat t 3. Rotate t1h)e screw to adjust the height of the2m) onitor in an easy-to-observe man3n)er. Inst ti n L c ti n Re erence BBtIIhnneeessccBtoILsrhttnediaaeneecflauueoscotusdhssratmmpahaeeeuttbmpsbsiiawloooheetoairffinnabnonatouttodnddrhhfLLaoddsseteenrhehsmdisueccsimmberuoioslmnlnoondrtt'eodinii.nnomtmetoniinttounntpf'iooetlnrflaosrrlaRRtpatrtacbbe,pteegebw,urrawemraatseeeaesccêepcrrutkkrneekrlrreaeeeteennltcecdtt.tdcc,,o,oDupieeffiiiimmaatttmnrciiimmesssosil-enecbdeddeinàritniifffefdcsiffdineauciicct.ssurot,tuuolantllilnttoltieonsuttrootssfaitxfflaliixxilitlt if it iitt if if tohnetdhaeswhibnodasrhdieisldn. ot flat,we recommend to install it 2 on the windshield. 3 11NNOORRMMAALL/M/MIRIRRROORR LLIPIP 1211. VNNVUOOEERRRNMMTOAALILRC//MMMAIAIRRLLRREOO/RLRIMIPLLAIPPIGPIENMGIROIR INSTALLATION DU MONITEUR 2 VERTICAL LIPPING 22VVEERRTTICICAALL LLIPIPPPININGG 22. RVÉEFRLTEICXAIOLNLVIPEPRITNIGCALE Vous pouvez utiliser la For the function of image flip, you can adjust thfroonucgtihonthde'inmveersniuon, odrepress the sixth the mode you need l'image à partir du menu FR ou sélectionner le mode For tPheAfuRnctioInNoGf imLagIeNflEip, ySoEu cLanEaCdjTusItOthrNough the mesnouu, ohrapitréesàslt'aheidseixdthubsuixttioènmtoechoose 3FFFtttthhho.ohoeeerSrerPPPttÉmPmmhthmAhAALeeAoooeEoRRRddfdfRudCufeeeunenTyncyIycIIINoytNocNoItOiiuNootuouGGiGnuNonnGnnneoLneoeLDLefeeofIeLIdINiEdeNimfdNmIdENiLaEmEaAgEgSaeSSegLESfEEelIfLilGpELiLpfE,lNE,LiEypCyEoCE,CoTuyTDCuTIocOIEcITauOOaNnIScNnONaTaadANndjTuajusIdOst jttuNhtshrNotroutEhguMrhgohtEuhgtNehheTmtmheeneunmbV,uoooe, runuoprustro,peprnosoesr.suptshvreteehszsesiéxsttgihhxaetbhluesbtimtxuottnhetontbnotutcothtoconhoostoe scehoose activer ou désactiver les lignes de stationnement. Also, you can switch parking line on off Also, you can switch parking line on off SAMAMéllssuloueo,c,tyittyoiioouuuncncacagdnannuenssgwlswagwiuittcelciahthcnSphgpgaeaperurkaekeirnicSnkgtginieliglninneeleinocoenntooiofnfffonff t t Mu ti nngguu ggeeSSeeeeccttii nn Mu ti ngu ge Se ecti n llaalnanggnuuugaaaguggeeeage language CSCSCSphphCpahinaianincehenninehsisseinissphesisehne,,heas,,CSPoE,,gePEoPinEpnh,sonrgon,tEoarigulrngatisntllungi,luneshiguspighg,sulsehiuo,Iselh,teeaIahrestI,s,italte,isauealP,E,Iilan,atgiiaapaot,nnaalnaap,irgpia,nlastianlueen,in,ssengeesh,us,e,eee, ,cIesttecaectlt,iaanp, anese, ect Spjaapnoisnha, iPs,oerttucg. uese, apanese, ect The Screen Pr rti n Adjustment The Screeeenn PPrr rrttii nnAAddjujusstmtmeenntt 111666 444333 4 3 16 4 3 TRThéhgeelaSSgcecredreuenefoPnrmrPart dretil'inmrtAaigdejnusAtmdejuntstment L'appareil vous permet de définir deux formats d'image : 16:9 et 4:3. Vous iiiiiittitttttiiiiffff IeIeIetttnnnhhhtttaeaeaevrvrvreeettthhhtteteewwwmommooetetetyyynnnpppuuueeetttooooooffafasasdscddcjcrujjrueruesesesteet.nt.n.nppprroroopppoorotrritotiionon,n,o,ononeneefofofror1r16166, o,,nooennefeofrofo4rr434,3psy3,ooo,yuuuyohouvcuaaecinztcaéasncénhdcloaechonhocsotoseiosoleteshnemetnhtetheeyrenptlyeuetpy.yfepooeyurmoyluiokauelti,kliek,e, if t It have two type of screen proportion, one for 16 , one for 4 3, you can choose the type you like, enter the menu to adjust. It have two type of screen proportion, one for 16 , one for 4 3, you can choose the INSTALLATION DU MONITEUR CPPoAAmLLm//NNuTTtSSaCtCioSSnwwPiAittccLh/hNTSC PPAALL NNTTSSCC L'appareil prend en charge les systèmes d'images vidéo PAL et NTSC. Vous pouvez également sélectionner l'option automatique. PAL/FFNooTrrSTTCVVSsswyyissttcteehmm,, iitt hhaavveePPAALL,,NNTTSSCC,o,orraauutoto,,yyoouuccaanncchhoooosseeththeesusiutaitbalbelesyssytsetmem RBBérrPgiigglAahhgtLtnneeedssesslaAAlddujjmuussinttmomseNeitnnéTtt SC For TV system, it have PAL, NTSC,or auto, you can choose the suitable system BrighLFFm'taoonoprredtpstehhsa,eerpAebbrderirjliisgugdshshittttsnmnhpeeeeossnsssste,e,viitdet hnheatah5vveebmu55totmomdnoeodosdenedss,teh,iteiltuhhmmaavovienneisotostsatri,antynédoda:uarsdrctdaammnnodoadadderej,ud,ss,ostdoftthoftmeumoxbdo,riedvg,eihfv,tneivvetiivdsliusdmmamocidocnedoeeraudnaixndn.gdligyloihguthnt eed Ampopdue,yperzessusrthlae souhaité. sseepvetinètmh beuttotouCnCcohOOneNtdhNueNNmmEooEnnCiCtiotTer,TuyIroIOOpuoNcNuanrDraDédgIjAuIleAsrtGtlGheRenRbiAvriAegMahuMtndesesluamccionrdoisnigtéyou need For the brightness, it have 5 modes, it have standard mode, soft mode, vivid mode and light mode, press the seventh button on the monitor, you can adjust the brightness according you need SCHÉMA DES CONCNOENXINOENCS TION DIAGRAM Monitor Monitor MonMitoenuirtoRrVM 7.1 MoMnoitneituorr RVM 5.1 Monitor Monitor 1.Th d w Trigger wire Trigger wire TCrâigbgeler wdiree déclench1e2m-e2n4tV 2.To to 3.Al hi 1122- -242V4 V 12 - 24V le 4.Ke GND as GTeNrDre GND 5.If tu 6.Th FusFiubsele Fuse RERDO(TUOGACEC(P+O12UV)RFuLsAe BATRTEEDR(TIEO+A1C2CV.+)12V) BLNACOKI(RTO(ÀGRLOAUNTDE) RRE) BLRAECDK((TTOOAGCRCO+U1N2DV)) hi or bu 7.Th BLACK(TO GROUND) no V1 V1 V1 V2 V2 5V2 FR NOTES IMPORTANTES 1. Certaines des fonctions décrites dans ce manuel peuvent être spécifiques à un modèle et ne sont pas forcément prises en charge par tous les modèles. 2. Ne pas modifier ni ouvrir l'appareil. L'appareil ne contient pas de pièces réparables par soi-même. 3. Les limites des paramètres électriques de l'appareil doivent être respectées. Faites effectuer les réparations et, si nécessaire, l'installation doit être confiée à un spécialiste. 4. Réaliser soi-même le montage n'est conseillé que si l'utilisateur a suffisamment d'expérience dans le montage de tels dispositifs et s'il connaît bien le système électrique du véhicule. Respectez les marquages des connecteurs. 5. Assurez-vous que tous les fils transmettent les tensions et les signaux corrects. 6. L'installation de la radio ne doit pas interférer ou empêcher l'activation des airbags et autres dispositifs ou commandes liées à la sécurité. 7. Avant d'installer l'appareil, débranchez la batterie du véhicule (borne négative, terre), sous peine de provoquer des pannes ou d'endommager l'appareil ou l'électronique du véhicule. Respectez les consignes de sécurité du constructeur du véhicule (airbag, système d'alarme, ordinateur de bord, antidémarrage, etc.). 8. La caméra arrière (avant) est un dispositif technique fournissant une fonction d'assistance au conducteur. Il ne peut pas être utilisé comme base pour décharger le conducteur de ses responsabilités pendant la conduite. 9. Pour que la caméra / le moniteur fonctionne correctement, nettoyez-les régulièrement en enlevant la saleté, les gouttes d'eau, la neige, etc. 10. Bien que l'appareil soit conçu pour être étanche, n'utilisez PAS de jet d'eau à haute pression pour le nettoyer, car cela pourrait fissurer l'objectif en verre. 11. N'approchez pas les câbles de la caméra/du moniteur d'objets à haute température tels qu'un moteur ou un système d'échappement. 12. Si votre modèle de caméra ne dispose pas d'un éclairage LED intégré, allumez l'éclairage de la plaque d'immatriculation pour une meilleure visibilité la nuit ou dans les zones sombres. 13. La caméra/ le moniteur peut fonctionner avec des véhicules ayant une tension de sortie de 12 V CC (une puissance de sortie inférieure ou supérieure de 10 % est autorisée). N'utilisez PAS le modèle 5.1 dans des véhicules équipés de 24 V CC ou de toute autre sortie en dehors de cette plage en raison du risque élevé de brûler l'installation. 14. Les spécifications des caméras/moniteurs peuvent être modifiées sans préavis. EL PAQUETEPPINAAPCPCCALUACYCEAAPPAGGAAACEEGCGECCEAAOOCGCGNNOEOETTNNCEETCTNNOEOETTNNNNSSTTTTSELLESNIINLSSTLITTSSISTLTLIISSTT 22.. RVM 7.1 7 Digital LCD Monitor 77 DDii7ggiittaaDlliLLg7CCiPt7aDDalDnDLMMitgCiagooitDlianntlaadliiMttlLoodeLoCrriC7gnD"DiittoMaMrlooLnCnitiDotorr Accessories AAAcccccceeesAssosscroociorreiieessAssAocccrcieessssoorireiess Instruction Manual IInnssttrruuInccsttiitoornnucIMMnItMnisoaastnarnnturnuuuMcaauctailltaoinolnundaMeMl auansnuouaal l Connection cable CCoonnnnCCeeaoccbnttiiloonenneCdCcccoteoaainonbbcnnlloeeeccnacteitboixolneinócncaabblele RVM 5.1 5 Digital LCD Monitor 55 DDii5ggiittaaDlliLLg5CCiPt5aDDalDnDLMMitgCiagooitDlianntladliiMttlLoodeLoCrriC5gnD"DiittoMaMrlooLnCnitiDotorr Packing Box 33.. PPaaccCkkaPiinnjaaggcBBkioonPxxPgaacBckokinxinggBBooxx Accessories AAAcccccceeesAssosscroociorreiieessAssAocccrcieessssoorireiess Instruction Manual Connection cable Packing Box 1212.... IInnssttrruuInccsttiitoornnucIMMnItMnisoaastnarnnturnuuuMcaauctailltaoinolnundaMeMl auansnuouaal l CCoonnnnCCeeaoccbnttiiloonenneCdCcccoteoaainonbbcnnlloeeeccnacteitboixolneinócncaabblele PPaaccCkkaPiinnjaggcBBkioonPxxPgaacBckokinxinggBBooxx MONITMOORNIINTSOTRAILNLSATTAIOLLNAOTPIOTNIONAL 33.. M nit r InMstONMMsTtAOOeJMENNDOIIETTMNMPMOOAIOONOTRRMTNONANIIOLIIRNNITLTTMNAMSSOOOIINOTTOTRRRAASNONIILLTINRNINTALLTSSOSAAOILNTTTRTLRAASAIIAOOILLTILNTNLALNNLISSOAALATOOTTLNTAAIPPIAIOOLOLTTLNNLNPIIOOAATOTONNTIPOIPAAIOOTNTLLNINIAOOLNNAALL MM1.nnPiiMtt rerrnpIIinntaMssMrttreInnanistssilltttttreehrIneIsnstsptetartssstetoef the kit before installation. .. PPrr1ee.ppPaarrre1ee1p..aaPP1llrllre.rettehhPpapeeralelarppptrehaaeaearrrattelsspllttaooohtrhffdetesttohhpsopeealfaorkktrshsiitttsceobboofkeemfitffthootphberroeeenkfkiieoinntinrtssbetbtteeaaeisfnllollfdaasorettreaiieloolkilnniain..tstsiatoatnanltl.aelastitoidonen.l.montaje. 2 2 2. Fix theMsOcNreTwAsJEaDndE PleAtNthTeALULAbrack tight(see below pictures). 2. Fix the screws and let the U brack tight(see below pictures). 2. F2.ixAtpheriestcerelowsstoarnndillolestythfiejeUel bsorapcokrtteigehnt(fsoerembaedloewUp(vicetaurlaess)il.ustraciones más abajo). 1 2 3. 3. MMbbrrooaavvcc3eekk. eeMb3tthhttr.((oaeessClvcoeeeokmmseeelottoothobb(qnnesreeuneiimttellieoooollloorwrwabnsttepooippdtlaooiiettnccwrhhlttttauueeaoplprrliddeeatcaheetssreuet))ssner..diierrlieaseen)sddfu.eirbrlleooiiocdccarlaacdoittceóiiooalnsnntiodottpenhhomeetrhnntoeennff(iitvxxafeijxsseaccsldarrceeesrsewwielwuassssdtooaroannnyc,ttiotahhhneeceeobbsnoostiittngttooouummmaiecnoiooótfenfftsh,tt)hhae. peeriete Fo th ES Método de montaje alternativo: 1) Coloque la pantalla en la ventosa. 2) Baje la palanca de la ventosa mientras la presiona firmemente contra la Al 1. Fix th1e. Fmixotsnhueitpomreoarnfinictdoiersaupncldtaionsnuaccatiuolpna cquupe se va a fijar, por ejemplo, el parabrisas o el salpicadero. 12.. 2. 3. seFLLseRuuoaoaioxrrwswstffatiiaaelelh23yytccrree....ee))LRsettt3,mhh,uoaho)seesrwseotfuuaia(UuelnjjyococstPcrein.thhctyye)atoiartssh,lrhaaeirattescpeiisswaucceqjoocsnkktttlhhuhcsydoowwrieesicaeststahhiaswiwwcumódiirllktceeiijlnthnnuaoatweiddffs,onciiahrrsstbwónddmmihhtlaeimjhoncuiillseeyyedufsstoillrstdpdapphpmdhtrrhecaiiialeenneyeiorgsslsspadpnhsshttrrareaiiiteuunnnlriejogssmmagguvshftsreeittattunthhhlnnonmageeeefttrtettasppsshmhlnparuuaaeetoeccnnlapsamnttceeluaiitooitpollcntu..aonnntea((irdroillatpp.aonoin(llnrdaahhrp.ictteeaenleeahannnlteaaaaednnrreggeepaeareaammgesaaliiamannynoosi-ssnyvvotvttt-asoiivetnntttoli-nhhnlggot-ahgoeetbiieobdttsi,p,ptssep,ejajaeauuajrurrfrvrssvottystssettsetrdllmlttmtiimiooffoeftttaaastttbbbhnehhnqeeneeneenueegclccllereeeor.aoov.nvvqnneneernnucerrteehecottccootaderttreeeedrrleemaddetmm)oon.ttoovaooevvaafleeiatfftlliiaatt tt M 3. Rotate t1h)e screw to adjust the height of the2m) onitor in an easy-to-observe man3n)er. Th Inst ti n L c ti n Re erence BBtIIhnneeessccBtoIEeehttndaalnlleefssmauuocoatsdhsraolppmhaeeeunottisbcsiitarwaooahtecoejdffiinnbenaóoedttoednrhhfrLLeadnosteesrlhhoaendieccsimmlboeppirslmaneooedattnsonrii.nnoetaptoaniilbttlnnltlfaioolrutlainfaorrsglRRapoartabb,.suteebwr,.Errewraadnedeeaeecceecrrkkriseekrsneteeeeennesccttrttcc,,co,oadaeeiiilmmitttasfíociiicmmsssiisóledeedddnnirneiifefffdffdiicciincctousotuumotltallinittltieaonsttnrootsdfsaitixafflaliixxilitlt if it it if if It h en tohnetdhaeswhibnodasrhdieisldn. ot flat,we recommend to install it 2 on the windshield. 3 MONTAJE DE PANTALLA 11NNOORRMMAALL/M/MIRIRRROORR LLIPIP 1211. VNNVIOOSETRRARMMTANALIOLC//MRMAMIIRRLARROLOR/LRIIMPLLAIPPIPGINENGEN ESPEJO 2 VERTICAL LIPPING 22VVEERRTTICICAALL LLIPIPPPININGG 22. RVEEFRLTEICJOALENLVIPEPRINTGICAL La función de inversión For the function of image flip, you can adjust thdreoulagihmathgeenmsenpu,edoer press the sixt the mode you need manejar desde el menú o se puede seleccionar el modo For tPheAfuRnctioInNoGf imLagIeNflEip, ySoEu cLanEaCdjTusItOthrNough the medneu,seoradproescsotnheelssixethxtboutbtoontótonc. hoose 3FFFtttthhho.ohoeeerSrerPPPttEmPmmhthmAhAALeeAoooeEoRRRddfdfRudCufeeeunenCyncyIycIIINoytNocNoItÓiiuNootuouGGiGnuNonnGnnneoLneoeLDLefeeofIeLIdINiEdeNimfdNmIdENiLaEmEagÍEgSNaeSSegEESfEEelfALilpELiLpfES,lE,LiEypCyDoCE,CoTuEyTCuTIocOIAcITauOOaPNnIcNnOANaaadRNndjCuajusAdst jMttuhtshrIotEroutNhgurThgoOhtuhgtehhemtmheeneunmT,uaoe,mrnoprubr,peiroésesrnsptsphreteuhsesesidxstteihhxetabhcusbttitxiuovttnhtaortbnoutcothtoconhoostoe scehoose o desactivar las líneas de aparcamiento. lat filltaatt aiittt it aaxixxlxllllliiiiiittitttttiiiiffff tlliift t Also, you can switch parking line on off Also, you can switch parking line on off SAMAMellssuloueo,c,tyictyoiiouóuunccacagdnannunessgwswidgwiuittcieciohthcmSphgpaeaaperrkaekirnicSnkgtginieliglninneeleinocoenntooiofnfffonff Mu ti nngguu ggeeSSeeeeccttii nn Mu ti ngu ge Se ecti n llaalnanggnuuugaaaguggeeeage language CSCSCSphphCpahinaianincehenninehsisseinissphesisehne,,heas,,CSPoE,,ñePEo,PnEpoh,onirgonntElariglu,rngtigsntulngpilueshiglusiogéh,sulsehiurs,Iseh,tet,eIahesutIi,s,alte,tiagealaP,EIilan,atuilaapaio,nnaéalnap,irgnpas,nat,anoluenin,ss,egeeshus,e,eee, ,cIesttecaectlt,iaanp, anese, ect Spjaapnoisnhé, sP,oerttcu.guese, apanese, ect The Screen Pr rti n Adjustment The Screeeenn PPrr rrttii nnAAddjujusstmtmeenntt 11116666 44443333 4 3 TAThhjueestSeScdcreereleanerePnlraPciórnrdtie nlratAiimdajnugseAtnmdejuntstment El dispositivo permite establecer dos formatos de imagen: 16:9 y 4:3. Puede IeIeIetttnnnhhhtttaeaeaevrvrvreeettthhhtteteewwwmommooetetetyyynnnpppuuueeetttooooooffafasasdscddcjcrujjrueruesesesteet.nt.n.nppprroroopppoorotrritotiionon,n,o,ononeneefofofror1r16166, o,,nooennefeofrofo4rr434,3sdy3,eoe,ylusyoeeouccuaaccdnicaooancnnhecaochnrohoseeooelolsftesmoheetrehmtthenyeapútyet.tpoyyepoeyuoyluiokueli,kliek,e, It have two type of screen proportion, one for 16 , one for 4 3, you can choose the type you like, enter the menu to adjust. It have two type of screen proportion, one for 16 , one for 4 3, you can choose t MONTAJE DE PANTALLA CPPoAAnLLm//NNuTTtaSScCCióSnSwwPAiittLcc/hhNTSC PPAALL NNTTSSCC La unidad es compatible con los sistemas de imagen de vídeo PAL y NTSC. También puede seleccionar la opción automática. PAL/FFNooTrrSTTCVVSsswyyissttcteehmm,, iitt hhaavveePPAALL,,NNTTSSCC,o,orraauutoto,,yyoouuccaanncchhoooosseeththeesusiutaitbalbelesyssytsetmem ABBjrruPiiggsAthhetLtndneeelssbssrAiAllddojjuussttmmeNennTtt SC For TV system, it have PAL, NTSC,or auto, you can choose the suitable system BrighEFFmtloonodrreditstsehhsp,eepAobbrdserrijiistgugishsvhttottnmnheeetesisnesssten,,vieitet h5nhatamhvveebou5d5ttmoomsnooddodeenessb,th,irteiitlhlhmoaavo:veeneissttostáatr,annynddodaauarrdr,cdsamumnoaoadvddeeej,u,,ssbostroftithlfltmeamnobdotreiedg,ehyv,tnlivvueiivmdsisdminamoocdocsedooera.dnPaindungdllsigyeloihguthnt eed emlosdéep,tpimreossbtohteósnedveenltah pbaunttotCanClloOaOnpNthNaerNaNmaEojEunCsiCttoaTr,rTyIeoIOlOunNcivNaenlDadDdeIjAuIbAsrtGiltGlhoReRdbAeriAsgeMhaMtndeos.s according you need For the brightness, it have 5 modes, it have standard mode, soft mode, vivid mode and light mode, press the seventh button on the monitor, you can adjust the brightness according you need CONNECTION DIAGRAM ESQUEMA DE CONEXIÓN ES Monitor Monitor PantMaollnaitRoVrM 7.1 PaMntoanlliatoRr VM 5.1 Monitor Monitor 1.The devi whe Trigger wire Trigger wire TCraigbgeler wdiree disparo 12 - 24V 2.To ke to fre 3.Altho high- 1122- -242V4 V 12 - 24V GND lens. 4.Keep as en GPNeDso GND 5.If the turn o fusFiubsele Fuse RERDO(TJOOAC(CPA+1R2VA)FLuAse BATREERDÍ(ATO+A1C2CV+)12V) BLNACEKG(TRO OGR(OAUNTDI)ERRAB) LRAECDK((TTOOAGCRCO+U1N2DV)) 6.The c highe or oth burne 7.The s BLACK(TO GROUND) notice V1 V1 V1 V2 V2 5V2 NOTAS IMPORTANTES 1. Algunas de las funciones descritas en este manual pueden ser específicas de cada modelo y pueden no ser compatibles con todos los modelos. 2. No modifique ni interfiera en el dispositivo. El aparato no contiene piezas autorreparables. 3. Deben respetarse los límites de potencia del equipo. Las reparaciones y, si fuera necesario, la instalación deben realizarse por parte de un especialista. 4. La instalación por parte del usuario solo es aconsejable si tiene experiencia en la instalación de este tipo de dispositivos y está familiarizado con el sistema eléctrico del vehículo. Observe las marcas en los conectores. 5. Asegúrese de que todos los cables transmitan las señales y tensiones correctas. 6. La instalación de la radio no debe interferir o impedir la activación de los airbags y otros dispositivos o controles relacionados con la seguridad. 7. Desconecte la batería del vehículo (terminal negativo, tierra) antes de instalar el dispositivo, ya que de lo contrario pueden producirse errores de funcionamiento o daños en el dispositivo o en la electrónica del vehículo. Respete las instrucciones de seguridad del fabricante del vehículo (airbag, sistema de alarma, ordenador de a bordo, inmovilizador, etc.). 8. La cámara trasera (delantera) es un dispositivo técnico con función de asistencia al conductor. No puede servir de base para eximir al conductor de su responsabilidad durante la conducción. 9. Para mantener el buen funcionamiento de la cámara/pantalla, límpiela regularmente eliminando la suciedad, las gotas de agua, la nieve, etc. 10. Aunque la cámara está diseñada para ser resistente al agua, NO utilice un chorro de agua a alta presión para limpiarla, ya que podría romper el objetivo de cristal. 11. No acerque los cables de la cámara/pantalla a objetos de alta temperatura, como un motor o un sistema de escape. 12. Si su modelo de cámara no dispone de iluminación LED integrada, encienda la luz de la matrícula para mejorar la visibilidad de noche o en zonas oscuras. 13. La cámara/pantalla puede funcionar con vehículos con una potencia de salida de 12 V DC (se permite un 10% menos o más de potencia de salida). NO utilice el modelo 5.1 en vehículos con 24 V DC o cualquier otra salida fuera de este rango debido al alto riesgo de quemar la instalación. 14. Las especificaciones de la cámara/pantalla están sujetas a cambios sin previo aviso. PPAAPPCCAACCAAPPAGGAAACEEGCGECCEAAOOCGCGNNOEOETTNNCEETCTNNOEOETTNNCNNSSOTTTNTSELLETSENIINLNSSTLUITTSTSISOTDLTLEIILSSL'TITMBALLAGGIO 2 22.. FF RVM 7.1 7 Digital LCD Monitor 77 DDii7ggiittaaDlliMLLg7CCit7oaDDnlDDiLMMitgCiogooitrDianntadliiMttliLoogLoCrriCntDaDitloMeMroLonCniDtiotor7r" Accessories AAcccccceeeAsssssscooocrreriiieesAssAocccrcieessssoorireiess Instruction Manual IInnssttrruuInccsttiitoornnucIMMnItMnisoaastnarnnturnuuuMcaauctailltaoinolneunaMdMl'auansnuouaal l Connection cable CCooCnnnnaCeevocconttiidoonnneiCCccccotooaainolnbblnenlleegeccacatitbmoiolnenecncataboblele RVM 5.1 5 Digital LCD Monitor 55 DDii5ggiittaaDlliMLLg5CCit5oaDDnlDDiLMMitgCiogooitrDianntadliiMttliLoogLoCrriCntDaDitloMeMroLonCniDtiotor5r" Packing Box PPSaaccckkaPiitnnoagglcaBBkioonPxxPgaacBckokinxinggBBooxx 3 33.. MbMb Accessories AAAcccccceeeAsssssscooocrreriiieesAssAocccrcieessssoorireiess IT 1 Instruction Manual Connection cable Packing Box IInnssttrruuInccsttiitoornnucIMMnItMnisoaastnarnnturnuuuMcaauctailltaoinolneunaMdMl'auansnuouaal l CCooCnnnnaCeevocconttiidoonnneiCCccccotooaainolnbblnenlleegeccacatitbmoiolnenecncataboblele PPSaacckkaPiitnnoagglcaBBkioonPxxPgaacBckokinxinggBBooxx MONITMOORNIINTSOTRAILNLSATTAIOLLNAOTPIOTNIONAL 1212.... 33.. FLseRFLseR23uuoaoaii M nit r Inst MMstOOeMNNOIITTMNMMOOIOOOTRRMNONNIIOIIRNNITTTMNMSSOOOIINOTTOTRRRAASNONIILLTINRNINTALLTSSOSAAOILNTTTRTLRAASAIIAOOILLTILNTNLALNNLISSOAALATOOTTLNTAAIPPIAIOOLOMLTTLNNOLNPIIOOANATOTTONNATIPOIGPAAIOGOTNTLLINOINIAOODLENNLAMALOLNITOR 1.nnPiiMtt rerrnpIIinntaMssMrttreInnanistssilltttttreehrIneIsnstsptetartssstetoef the kit before installation. PPrr1ee.ppPaarrre1ee1p..aaPP1llrllre.rettehhPpapeeralelarppptrehaaeaearrrattalssplrletaoohtrhtffetuestthhtptopeeiafairkktcrhsiitottsemobbofkeepfitfftohoothbnerreeeeknfkiioinnttiritssbedbtteaaeeifnlllollfaasokrtitretaiieooplilnniarn..istmsitoataanlld.alaetitloiomnn.o. ntaggio. 2 2 2. Fix theMsOcNreTwAsGGanIOd DleEtLthMeOUNIbTrOaRck tight(see below pictures). 2. Fix the screws and let the U brack tight(see below pictures). 2. F2.ixStthriengscerreewlesvaitni de fileststahree sUaldbarmaceknttieghlat(ssteaeffabealUow(vpeidceturereles)i.llustrazioni sottostanti). 3. 3. MbMbrrooaavvcc3eekk. eeMb3tthhttr.((oaeessPvvceeeiokmmteeeistooithnzbb(nneseieeoeiilmttlllneaooooaorwrwpbrntteeaooipptrliootiilttccewrhhmtttuuieeonporrifddneetceheetissrueti))ssoor..diierrrreseeen)sdded.irlellepooldluccalaanosttttciioaooaffnndtiaoittnmhh(veetoehnndneetnffaiirxxefgixssgleccisorrcieelrlduewwewsssstsirdooaoeznnniroattthhnthoeeiesebbopoottottottoioossmtmmtarnoioontfffigt)h.ttehhereee le Metodo di montaggio alternativo: 1) Attaccare il monitor alla ventosa. 2) Abbassare la leva della ventosa premendola fermamente contro la superficie 1. Fix th1e. Fmixotpnheiitaomnr oannaitdlolrasauqncudtiaoslnuecctdiuoepnvceuepssere attaccata, per esempio il parabrezza o il 12.. 2. 3. FLseLseRuuoaoaioxrrwswstffatiiaaelelh23yytccrree....ee))LRsettt3mh,h,uoaho)esesrwseotfuuaiaelUcpnjjyococstcreri.ohhcstyye)utoartsssh,hsaaerirttesceziissweauccoijocsknkottltthhhceydontwwreesoeamestahhiws.wwcudiic(allktceeiijPtohnnunotweeiddmffsooiiahrrrsstwnpdmmiohhrtleijhioncuiidllmeeyyedufslaillertsdpdppuhmhtpprrheoiiileenneeyeievgsslssrdrpehsshttlrrrerriiitoeuunnneeiogssmmggg,sshftbrpoeeittttunhhhaennolmgeeaesfttterttttppsshmehaanuuaaeettolsccnno'psmaontteeuraiilooileollcnttl..onnene.te((iroivzltpp.onizan(llraahharpietteeanleedahnnnlteaeaaaennrrelggeelaamreeaammgesaviiamnnyooosai-ssnynvvottt-dsoiivitnntttoi-enhhggoot-hlgoeeblriieabttsii,,pptsnp,evjjaaeuuajreurrmrvrssvttsntssettsetotlllttmotiimidooffoftttsaoatttabbbhnhhnceeneeeeenheeclccsllereeeor.toov.nvvasnneneecirnnaerrcteecoatticcootnrertteeeedrrueem)ddt.nmmoottaoovaooevvaafleeiatfftlliiaatt tt 3. Rotate t1h)e screw to adjust the height of the2m) onitor in an easy-to-observe man3n)er. Inst ti n L c ti n Re erence BBtIIhnneeessccBtoILdshttndiaaaneeecfaluuoscotmtsdhrsanamhaeeeuoffsttisnbasiiagwoohzieoldtiiffinnboaonaeorttonlidrhhlfLLsmadismeteesrhhoduiioleccsimmnlenciipsrlmttnooduoattuongii.nnsronctogpniitottnnoitufioottlòftaodrrlRRosartirubb,entmeeblw,rrnowpraaodeneeaaeccnercrrèakkrtreekreaebpeeeenngrcdicttaetgcc,,io,otzffiiteeiiiozmmotttca.iiiim.mslssIenedelddq'niinniifufffdsffediciitscctautotuuloolltallicnttztiaoinsttosootsonfaitexfflaliixxilitlt if it it if if tohnetdhaeswhibnodasrhdieisldn. ot flat,we recommend to install it 2 on the windshield. 3 11NNOORRMMAALL/M/MIRIRRROORR LLIPIP 1211. VNNVIOOSETRRARMMTANALIOLC//MRMAMIIRRLARROLOERLR/IPILMLIPPIPMINAGGINE SPECULARE MONTAGGIO DEL MONITOR 2 VERTICAL LIPPING 22VVEERRTTICICAALL LLIPIPPPININGG 22. RVIEFRLTEISCSAOL VLEIRPTPIICNAGLE È possibile azionare For the function of image flip, you can adjust thlarofungzhiotnheedmi iennveur,sioornperess the sixth the mode you need dell'immagine dal menu o scegliere la modalità 3FFFFtttthhhoo.ohoeeerSrrerPPPtttEmPmmhthPhmAhAALeeeAoooeAEoRRRddfdffRudZuufeeeuRnennIynOcyIyccIINoytNocNoIttiNiuNoiotuouGoGiGnuoIEnnnGnnNneoLneoeDLoLefeeofIeLGfIdINEideNimfdNimImLdENiaEmELaLagEgESageSISegeENLSfEEelfIfLilplNELiELipfEp,lE,ELiE,ypCyEoCyES,CoTuoyDTCuTEuIocOIIcITauOcOLaPNnaIcNnAONnEaaaRdNnaCdjCduajujsHTudstsEjttuIthGtOshtrhotGrrouNtohIguOurhgoghtuhhgtehthhemetmhemeneeunmdiS,nluioeues,pr,senoipousrudrrtò,peeoprosrearsrpaesnptutsshcarsletheshutsaehsetsnieixasltttiibshhezxiezit.xblhatiushtnbatitxubdortteunhototttbnoountcothttooconhocoshtoeosocesheoose o disabilitare le linee di parcheggio. IT Also, you can switch parking line on off Also, you can switch parking line on off SAMAMellssuloueo,z,tyityooiouunucnceacagdnannunessgwlswlgawiuittcecilhtihcnSphgpgaeaperurkaekairnicSnkgtginieliglninneeleinocoenntooiofnfffonff t t Mu ti nngguu ggeeSSeeeeccttii nn Mu ti ngu ge Se ecti n llaalnanggnuuugaaaguggeeeage language CSCSCSphphCpahinaianincshenninpeiisseinnissheassehee,,hges,,sCSPE,,nePeEoPnEph,o,onrgontEialrigulnrongtisntlungiglu,eshigusipghl,sulseheiu,oIseh,teseIahersteI,s,altte,ia,oealP,EIiilan,atgitaapao,nnaahlnap,ilrgpai,enataanluesninn,essegoee,shus,,e,eee, ,cIesttecaectlt,iaanp, anese, ect Spgaianpispho, nPeosrteu,geutecs. e, apanese, ect The Screen Pr rti n Adjustment The Screeeenn PPrr rrttii nnAAddjujusstmtmeenntt 11116666 44443333 4 3 TAThhggeeiuSSsctcraermeeenenPntorPderl frotirmnratAtioddjnueslAl'timmdemjunatsgtinme ent Il dispositivo permette di impostare due formati dell'immagine: 16:9 e 4:3. iiiiiittitttttiiiiffff IeIeIetttnnnhhhtttaeaeaevrvrvreeettthhhtteteewwwmommooetetetyyynnnpppuuueeetttooooooffafasasdscddcjcrujjrueruesesesteet.nt.n.nppprroroopppoorotrritotiionon,n,o,ononeneefofofror1r16166, o,,nooennefeofrofo4rr434,3Èfy3o,o,pyruymoooucsauasctincoabancidlnheceochssohoeisdooleeeosztershiaeoetthnottheyadeprtyeeatpyliyepmloeyueoynluiokuueli.,kliek,e, if t It have two type of screen proportion, one for 16 , one for 4 3, you can choose the type you like, enter the menu to adjust. It have two type of screen proportion, one for 16 , one for 4 3, you can choose the MONTAGGIO DEL MONITOR CPPoAAmLLm//NNuTTtSSaCzCioSSnwweiiPttcAchhL/NTSC PPAALL NNTTSSCC Il dispositivo supporta i sistemi d'immagine video PAL e NTSC. Si può anche selezionare l'opzione automatica. PAL/FFNooTrrSTTCVVSsswyyissttcteehmm,, iitt hhaavveePPAALL,,NNTTSSCC,o,orraauutoto,,yyoouuccaanncchhoooosseeththeesusiutaitbalbelesyssytsetmem RBBerrPgiiggoAhhlatLtnnzieeossnsseAAddedljjluuassltutmmmeNeinnnTottsSitàC For TV system, it have PAL, NTSC,or auto, you can choose the suitable system BrighIFFmltoodnorreidststehhps,eeopAbsbrdierrtjiisguigvshshottttnmnhheeeeassnssst5e,,vimitet hnhoatahdvveaeblu5i5tttàmomndoodiodelneussm,th,iteiitnhhmaoavosveinetiàstost:atrs,antyndaodanuarddrcdaamrmndo,oadlddeieej,uv,sseosto,ftthlfutmemmobdoriniedg,eohv,stnivaveiivdesisdmbamrocidlocleadoneradtnaiendn.gdligyloihguthnt eed Pdmreoesdmidee,erprearetiolsss. ethtteimseovepnutlhsabnuttteoCnCsuoOlOnmNthNoenNNmitEooEnrCipCtoeTr,rTyiImoIOOupNcoNasntDaaDrdeIjAuIilAsltGivtGheRellRobArdiAgMihlMtunmesisnaocscitoàrding you need For the brightness, it have 5 modes, it have standard mode, soft mode, vivid mode and light mode, press the seventh button on the monitor, you can adjust the brightness according you need SCHEMA DEI COLCLEOGNANMEENCTTIION DIAGRAM Monitor Monitor MonMitoonritRoVr M 7.1 MoMnointoitroRr VM 5.1 Monitor Monitor 1.Th d w Trigger wire Trigger wire TCraigvgeor dwiireattivazione12 - 24V 2.To to 3.Al hi 1122- 242V4 V 12 - 24V le 4.Ke GND as GPNeDso GND 5.If tu 6.Th FusFiubseile Fuse RERDO(TSOSAOCC(P+1E2RV)FLuAseBATRTEERDI(ATO+A1C2CV+) 12V) BLNACEKR(TOO G(PREOURNMD) ASSAB)LRAECDK((TTOOAGCRCO+U1N2DV)) hi or bu 7.Th BLACK(TO GROUND) no V1 V1 V1 V2 V2 5V2 AVVERTENZE IMPORTANTI 1. Alcune delle funzioni descritte nel presente manuale possono essere specifiche di un dato modello e potrebbero non essere supportate da tutti i modelli. 2. Non modificare o manomettere il dispositivo. Il dispositivo non contiene parti che l'utente sia in grado di riparare in autonomia. 3. Rispettare i limiti di potenza del dispositivo. Affidare le riparazioni e, se necessario, il montaggio, alle persone esperte. 4. L'assemblaggio in autonomia è consigliabile solo se l'utente ha sufficiente esperienza nel montaggio di tali dispositivi ed è familiare con l'impianto elettrico del veicolo. Rispettare i contrassegni sui collegamenti del dispositivo. 5. Assicurarsi che tutti i cavi stiano trasmettendo i segnali e le tensioni corrette. 6. Il montaggio della radio non deve interferire o impedire l'attivazione degli airbag e di altri dispositivi o comandi relativi alla sicurezza. 7. Prima di installare il dispositivo, scollegare la batteria del veicolo (connettore negativo, massa), altrimenti potrebbero verificarsi guasti o danni al dispositivo o agli impianti elettronici del veicolo. Osservare le istruzioni di sicurezza del costruttore del veicolo (airbag, sistema di allarme, computer di bordo, immobilizzatore, etc.). 8. La telecamera posteriore (anteriore) è un dispositivo tecnico con una funzione di assistenza alla guida. Non può sollevare il conducente dalla responsabilità durante la guida. 9. Per mantenere la videocamera/monitor correttamente funzionante, provvedere alla pulizia regolare rimuovendo sporco, gocce d'acqua, neve, etc. 10. Anche se la videocamera è progettata per essere impermeabile, NON usare un getto d'acqua ad alta pressione per pulirla perché questo potrebbe rompere la lente di vetro. 11. Non portare i cavi della videocamera/del monitor vicino a oggetti ad alta temperatura come motore o sistema di scarico. 12. Se il tuo modello di videocamera non ha un'illuminazione LED incorporata, accendere la luce della targa per una migliore visibilità di notte o in zone buie. 13. La telecamera/il monitor possono funzionare con veicoli con una potenza di uscita di 12 V DC (è consentito il 10% in meno o in più di potenza di uscita). NON utilizzare il modello 5.1 in veicoli con 24 V DC o qualsiasi altra potenza al di fuori di questa gamma a causa dell'alto rischio di bruciare l'impianto. 14. Le specifiche della telecamera/del monitor sono soggette a modifiche senza preavviso. IT Competence Center Car Multimedia & Foldable E-Bikes Evo-Sales GmbH Hastenbecker Weg 33 31785 Hameln/Deutschland www.blaupunkt.com Technische Änderungen, Irrtümer und Druckfehler vorbehalten. Dieses Material darf nur für den persönlichen Gebrauch reproduziert, kopiert oder verteilt werden. © Evo-Sales GmbH alle Rechte vorbehalten. Subject to technical changes, errors and misprints. This material may only be reproduced, copied or distributed for personal use. © Evo-Sales GmbH all rights reserved. DE, EN, PL, FR, ES, IT 032022